Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Gaskochfeld
Table de cuisson gaz
Gaskookplaat
PBP0C.....
[de] Gebrauchsanleitung ........... 3
[nl] Gebruiksaanwijzing .......... 23
[fr] Notice d'utilisation .......... 13

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bosch PBP0C-Serie

  • Seite 1 Gaskochfeld Table de cuisson gaz Gaskookplaat PBP0C..[de] Gebrauchsanleitung ... 3 [nl] Gebruiksaanwijzing ..23 [fr] Notice d’utilisation ..13...
  • Seite 2 Rost Schnellbrenner mit bis 3 kW Bedienknebel Glasabdeckung* " & Quemador auxiliar de hasta 1 kW * Option: Nur für einige Modelle gültig. Normalbrenner mit bis zu 1,75 kW Grilles Brûleur rapide avec jusqu'à 3 kW Boutons de commande Cache en verre* "...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Tabelle - Kochen .................8 Online-Shop: www.bosch-eshop.com Reinigung und Pflege ..............9 Für Produktinformationen sowie Anwendungs- und Bedienungs- fragen berät Sie unser Bosch-Infoteam unter Tel.: 089 69 339 Reinigung .....................9 339 (Mo-Fr: 8.00-18.00 Uhr) Nur für Deutschland gültig. : Sicherheitshinweise Diese Anleitung sorgfältig lesen. Die richtung auf höherer Leistungsstufe, erfor-...
  • Seite 4 wenn das Gerät ausschließlich für seinen Kochstelle ausschalten. Flammen vorsich- vorgesehenen Zweck genutzt wird. tig mit Deckel, Löschdecke oder Ähnli- chem ersticken. Dieses Gerät ist nur für den privaten Haus- halt und das häusliche Umfeld bestimmt. Gas-Kochstellen ohne aufgesetztes Koch- Brandgefahr! ■...
  • Seite 5 tige Stichflammen an den Brennern aus- rungskasten ausschalten. Kundendienst treten. Bauteile können beschädigt und rufen. mit der Zeit undicht werden, so dass An heißen Geräteteilen kann die Kabeliso- Stromschlaggefahr! ■ unkontrolliert Gas austritt. Beides kann zu lierung von Elektrogeräten schmelzen. Nie Verbrennungen führen.
  • Seite 6: Ursachen Für Schäden

    Ursachen für Schäden * Option: Nur für einige Modelle gültig. Kochfeld Achtung! Achtung! Benutzen Sie die Kochstellen nur mit aufgesetztem Geschirr. Achten Sie darauf, dass die obere Abdeckung nicht geschlos- Erhitzen Sie keine leeren Töpfe oder Pfannen. Der Topfboden sen ist, wenn der Herd in Betrieb genommen wird. wird beschädigt.
  • Seite 7: Vor Der Ersten Verwendung

    Vor der ersten Verwendung Hier erfahren Sie, was Sie alles vor der ersten Verwendung beachten müssen. Lesen Sie zuerst den Abschnitt Sicherheits- hinweise . Zubehör reinigen Bevor Sie das Zubehör das erste Mal benutzen, reinigen Sie es gründlich mit heißer Spüllauge und einem weichen Spültuch. Vorreinigung von Brennerkelch und ­deckel Reinigen Sie Brennerdeckel (1) und Brennerkelch (2) mit Was- ser und Spülmittel.
  • Seite 8: Kochgeschirr Und Kochempfehlungen

    Kochgeschirr und Kochempfehlungen Geeignete Kochgefäße Das Geschirr immer mittig auf den Brenner aufsetzen, andernfalls könnte es kippen. Brenner Mindestdurchmes- Maximaler Durch- ser des Kochge- messer des Kochge- schirrbodens schirrbodens Wokbrenner 24 cm 30 cm Stellen Sie die Töpfe auf die Starkbrenner 22 cm 26 cm...
  • Seite 9: Reinigung Und Pflege

    Reinigung und Pflege Reinigung Für eine optimale Leistung und lange Lebensdauer des Koch- bereichs ist eine sorgfältige Reinigung sowei Wartung unver- Damit die unterschiedlichen Oberflächen nicht durch falsche zichtbar. Reinigungsmittel beschädigt werden, beachten Sie folgende Als Sicherheitsmaßnahme das Gas über den Gasflaschenregler Angaben.
  • Seite 10: Pflege

    Pflege Entfernen Sie verschüttetes Öl und säurehaltige Lebensmittel wie Zitrone sofort sorgfältig. Entfernen Sie übergelaufene Flüssigkeiten sofort. So vermeiden Verwenden Sie zur Reinigung des Bedienfelds auf keinen Fall Sie, dass Essensreste ankleben und Sie sparen Mühe und Zeit. scheuernde Reinigungspulver. Dadurch können die Aufschrif- Reinigen Sie die Oberflächen der Brennereinzelteile nach jeder ten abgekratzt werden.
  • Seite 11: Kundendienst

    Kundendienst Wenn Ihr Gerät repariert werden muss, ist unser Kundendienst Die Kontaktdaten aller Länder für den nächstgelegenen Kun- für Sie da. Wir finden immer eine passende Lösung, auch um dendienst finden Sie hier bzw. im beiliegenden Kundendienst- unnötige Technikerbesuche zu vermeiden. Verzeichnis.
  • Seite 12: Während Des Transports Zu Beachtende Maßnahmen

    Während des Transports zu beachtende Maßnahmen Befestigen Sie alle beweglichen Teile auf dem Gerät mit einem Klebeband, das spurlos entfernt werden kann. Befestigen Sie die obere Abdeckung, falls vorhanden, mit einem Klebeband an den Geräteseiten. Bewahren Sie die Originalverpackung des Gerätes auf. Trans- portieren Sie das Gerät nur in der Originalverpackung.
  • Seite 13: Produktinfo

    Vous trouverez des informations supplementaires concernant Conseils d'utilisation................ 18 les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Tableau - Cuisson ................18 Internet sous : www.bosch-home.com et la boutique en ligne : www.bosch-eshop.com Nettoyage et entretien..............19 : Consignes de sécurité...
  • Seite 14 ne sera valable que si l'usage pour lequel il concernant le fonctionnement des a été conçu a été respecté. brûleurs à gaz. Cet appareil est destiné exclusivement à L'huile et la graisse chaude s'enflamment Risque d'incendie ! ■ une utilisation domestique et non rapidement.
  • Seite 15 uniquement un faible pourcentage refroidi avant de fermer le couvercle en d'alcool. verre. Avant d'ouvrir le couvercle supérieur, Des récipients vides sur des foyers à gaz Risque de brûlure ! ■ allumés deviennent extrêmement chauds. enlever les éclaboussures éventuelles Ne jamais chauffer un récipient vide. avec un chiffon.
  • Seite 16: Causes De Dommages

    Causes de dommages * Option : valable uniquement sur certains modèles. Table de cuisson Attention ! Attention ! N'utilisez les plaques de cuisson que couvertes de plats. Ne Veuillez veiller à ce que le couvercle supérieur ne soit pas chauffez pas de casseroles ou de poêles vides. Cela fermé...
  • Seite 17: Avant La Première Utilisation

    Avant la première utilisation Cette section vous informe sur tout ce que vous devez faire avant la première utilisation. Veuillez tout d'abord lire attentivement la section consacrée aux Consignes de sécurité. Nettoyer les accessoires Avant d'utiliser les accessoires pour la première fois, nettoyez- les soigneusement à...
  • Seite 18: Ustensiles De Cuisine Et Conseils Culinaires

    Ustensiles de cuisine et conseils culinaires Récipients appropriés Le plat doit systématiquement être placé au milieu de la plaque, sinon il risque de se Brûleurs Diamètre mini- Diamètre maxi- renverser. mum du fond du mum du fond du récipient récipient Brûleur wok 24 cm 30 cm...
  • Seite 19: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien Nettoyage Pour optimiser les performances et la durée de vie de la zone de cuisson, celle-ci doit être nettoyée et entretenue avec soin. Afin de ne pas endommager les différentes surfaces en Par mesure de sécurité, éteignez le gaz. (Lorsque la cuisinière employant des produits nettoyants non adaptés, veuillez utilise du gaz naturel, fermez le robinet de gaz naturel).
  • Seite 20: Maintenance

    Si les grilles disposent de chevilles en caoutchouc, faites très Attention ! attention en les nettoyant. Les chevilles peuvent se détacher et La nettoyant d’acier inoxydable ne doit pas être utilisé dans la la grille peut rayer la plaque de cuisson. zone autour du bandeau de commandes.
  • Seite 21: Service Après-Vente

    Anomalie Cause probable Solution Le brûleur s'éteint immé- Vous n'avez pas maintenu le bouton de com- Une fois le brûleur allumé, maintenez le bouton de diatement après avoir relâ- mande enfoncé suffisamment longtemps. commande enfoncé quelques secondes de plus. ché le bouton de Les rainures du brûleur sont sales.
  • Seite 22: Mesures À Respecter Au Cours Du Transport

    Choisissez une position de mijotage appropriée. Avec une ■ position de mijotage trop haute vous gaspillez de l'énergie. Utilisez la chaleur résiduelle de la table de cuisson. Si les ■ temps de cuisson sont assez longs, éteignez le foyer 5 -10 minutes avant la fin du temps de cuisson.
  • Seite 23: Produktinfo

    Geschikte pannen ................28 Waarschuwingen voor het gebruik..........28 Meer informatie over producten, accessoires, onderdelen en Tabel - koken ..................28 diensten vindt u op het internet: www.bosch-home.com en in de online-shop: www.bosch-eshop.com Reiniging en onderhoud ............29 : Veiligheidsvoorschriften Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig Dit apparaat mag enkel worden door.
  • Seite 24 Dit toestel is alleen bestemd voor voorzichtig met een deksel, smoordeksel huishoudelijk gebruik en de huiselijke of iets dergelijks verstikken. omgeving. Het toestel alleen gebruiken voor Wanneer er gas-kookzones ingeschakeld Risico van brand! ■ de bereiding van voedsel en drank, nooit zijn waar geen kookgerei op staat, wordt om te verwarmen.
  • Seite 25 vorken, lepels of deksels, op de kookplaat. Wanneer de fles voor vloeibaar gas niet Risico van verbranding! ■ loodrecht staat, kan het vloeibare propaan/butaan/ in het apparaat terechtkomen. Er kunnen dan heftige steekvlammen bij de branders optreden. Onderdelen kunnen beschadigd raken en in de loop van de tijd ondicht worden, waardoor er op een ongecontroleerde Kans op een elektrische schok!
  • Seite 26: Oorzaken Van Schade

    Oorzaken van schade * Optie: Alleen voor bepaalde modellen geldig. Kookplaat Attentie! Attentie! Gebruik de kookzones alleen als er een pan op staat. Verhit Let erop dat de bovenste afdekking niet gesloten is als het geen lege pannen. De panbodem raakt hierdoor beschadigd. fornuis in bedrijf genomen wordt.
  • Seite 27: Voor Het Eerste Gebruik

    Voor het eerste gebruik Hier leest u alles waarop u moet letten voor het eerste gebruik. Leest eerst het hoofdstuk Veiligheidsinstructies . Toebehoren reinigen Reinig de toebehoren voor het eerste gebruik grondig met warm zeepsop en een zacht schoonmaakdoekje. Reinigen van de branderkelk en het branderdeksel Reinig het branderdeksel (1) en de branderkelk (2) met water en afwasmiddel.
  • Seite 28: Kookgerei En Kooktips

    Kookgerei en kooktips Geschikte pannen Plaats potten en pannen altijd midden boven de brander anders kunnen deze kantelen. Branders Minimale diameter Maximale diameter van de bodem van van de bodem van de pan de pan Wokbrander 24 cm 30 cm Plaats de pannen op de Sterke brander 22 cm 26 cm...
  • Seite 29: Reiniging En Onderhoud

    Reiniging en onderhoud Reiniging Voor een optimale prestatie en lange levensduur van de kookplaat is een zorgvuldige reiniging en onderhoud beslist Om te voorkomen dat de diverse oppervlakken door verkeerde noodzakelijk. reinigingsmiddelen beschadigd raken, moet u zich aan het Schakel als veiligheidsmaatregel het gas via de gasfleskraan volgende houden.
  • Seite 30: Onderhoud

    Onderhoud Verwijder zorgvuldig gemorste olie en zuurhoudende levensmiddelen zoals een citroen. Reinig meteen gemorste vloeistof. Zo wordt vermeden dat de Gebruik voor de reiniging van het bedieningspaneel in geen etensresten zouden kleven en bespaart u onnodige geval schurende reinigingspoeders. Hierdoor kunnen de inspanningen.
  • Seite 31: Servicedienst

    Servicedienst Wanneer uw apparaat gerepareerd moet worden, staat onze De contactgegevens in alle landen vindt u in de bijgesloten lijst servicedienst voor u klaar. Wij vinden altijd een passende met Servicedienstadressen. oplossing, ook om onnodig bezoek van een technicus te Verzoek om reparatie en advies bij storingen voorkomen.
  • Seite 32: Maatregelen Tijdens Het Transport

    Maatregelen tijdens het transport Bevestig alle beweegbare onderdelen op het apparaat met plakband, dat zonder sporen verwijderd kan worden. Bevestig de bovenste afdekking, indien aanwezig, met plakband aan de zijden van het apparaat. Bewaar de originele verpakking van het apparaat. Transporteer het apparaat alleen in de originele verpakking.
  • Seite 36 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München Germany www.bosch-home.com *9001060053* 200299 9001060053...

Inhaltsverzeichnis