Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Robert Bosch Hausgeräte GmbH
Carl-Wery-Straße 34
81739 München
Cod. 9000142550 F
en
Operating instructions
de
Gebrauchsanweisung
fr
Mode d'emploi
it
Avvertenze per l'uso
es
Instrucciones de funcionamiento
pt
Manual de utilizaçao
nl
Gebruiksaanwijzing
tr
Kullanma K
lavu
u
z
I
www.bosch-home.com

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Bosch pcd 655 f de

  • Seite 1 Operating instructions Gebrauchsanweisung Mode d’emploi Avvertenze per l’uso Instrucciones de funcionamiento Manual de utilizaçao Gebruiksaanwijzing Kullanma K lavu Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München Cod. 9000142550 F www.bosch-home.com...
  • Seite 2: Packaging And Old Appliances

    Packaging and old appliances ó If th e s y m b o l a p p e a rs o n th e s p e c ific a tio n s p la te , fo llo w th e s e instructions: Disposing in an Unpack the appliance and dispose of the packaging environmentally...
  • Seite 4 This appliance has been designed for home use only, not for commercial or professional use. This appliance cannot be installed on yachts or in caravans. The warranty will only be valid if the appliance is used for the purpose for which it was designed.
  • Seite 5 Do not use steam clearing machines to clean the hotplate, as there is risk of electrocution This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
  • Seite 6 Pan supports Pan supports Burner up Burner up Grease Grease to 3 kW to 3 kW splash tray splash tray Burner up Burner up to 1,75 kW to 1,75 kW Burner up Triple flame to 1 kW burner up to Triple flame 3,6 kW burner up to...
  • Seite 7 Fig. 2 This new and innovative appliance has a general gas cutoff system - Main Switch - which, if there is an emergency, allows the gas flow to be completely cut off. Fig. 3 Using Main Switch: When using the appliance under normal conditions, the Main Switch button should not be pressed down Fig.
  • Seite 8 An orange-coloured flame is normal and it is produced in the presence of dust in the atmosphere, spillages,etc.
  • Seite 15: Verpackung Und Altgerät

    Verpackung und Altgerät ó aufweist, befolgen Wenn das Typenschild Ihres Gerätes das Symbol Sie diese Anweisungen: Umweltgerecht entsorgen Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht. ó Dieses Gerät ist entsprechend der europäischen Richtlinie 2002/96/EG über Elektro und Elektronik Altgeräte (waste electrical and electronic equipment WEEE) gekennzeichnet.
  • Seite 17 die Verwendung Dieses Gerät wurde ausschließlich für in Privathaushalten entworfen; eine kommerzielle oder gewerbliche Nutzung ist nicht gestattet. Dieses Gerät darf nicht auf Jachten oder in Wohnwagen eingebaut werden. Die Garantie gilt nur dann, wenn das Gerät ausschließlich für seinen vorgesehenen Zweck genutzt wird.
  • Seite 18 Verwenden Sie keine Dampfreinigungsgeräte zur Reinigung des Kochfeldes, da Stromschlaggefahr besteht. Das Gerät ist nicht für die Benutzung durch Personen (einschließlich Kinder) vorgesehen, die in ihrer körperlichen, sensorischen oder geistigen Leistungsfähigkeit beeinträchtigt sind oder denen es an Erfahrung oder Kenntnissen mangelt, es sei denn, sie stehen unter Beaufsichtigung oder wurden von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person in der Benutzung des Gerätes unterrichtet.
  • Seite 19 Rost Rost Brenner Brenner bis 3 kW bis 3 kW Fettbehälter Fettbehälter Brenner bis Brenner bis 1,75 kW 1,75 kW Brenner Dreiflammen- bis 1 kW brenner bis Dreiflammen- brenner bis 3,6 kW 3,6 kW Main Switch Bedienteile Bedienteile Brenner bis 1,75 kW Rost Rost...
  • Seite 20 Abb. 2 Abb.3 Dieses neuartige und innovative Gerät verfügt über eine allgemeines Gasunterbrechungssystem, Main Switch womit im Notfall die gesamte Gaszufuhr unterbrochen werden kann. Funktionsweise Main Switch: Beim normalen Einsatz des Gerätes darf der Knopf Main Switch nicht eingedrückt sein; Abb. 2; sollte der Fall eintreten, dass unerwarteterweise die gesamte Gaszufuhr unterbrochen werden muss, unabhängig von der Anzahl der Brenner, die gerade in Betrieb sind, drücken Sie nur den Knopf Main Switch, und Ihre...
  • Seite 21 Eine orangene Verfärbung der Flamme ist normal und kann bei Staub in der Umgebung oder bei übergelaufener Flüssigkeit oder Ähnlichem auftreten.
  • Seite 28: Emballage Et Appareil Usagé

    Emballage et appareil usagé ó Si le symbole figure sur la plaque signalétique de votre appareil, suivez les instructions suivantes: Elimination écologique Déballez l'appareil et éliminez l'emballage en respectant l'environnement. ó Cet appareil est marqué selon la directive européenne 2002/96/CE relative aux appareils électriques et électroniques usagés (waste electrical and electronic equipment WEEE).
  • Seite 30 Cet appareil n'a été conçu que pour un usage domestique; son usage commercial ou professionnel n'est en aucun cas permis. Cet appareil ne peut pas être installé dans des yachts ou des caravanes. La garantie ne sera valable que si l'usage pour lequel il a été conçu a été...
  • Seite 31 N’utilisez pas de nettoyeur vapeur pour réaliser le nettoyage de la table de cuisson vu qu’il existe un risque d’électrocution. Cet appareil n'est pas destiné aux personnes (enfants y compris) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, aux personnes manquant d'expérience ou de connaissances, sauf s'ils ont bénéficié...
  • Seite 32 Grille Grille Brûleur jusqu'à Brûleur jusqu'à 3 kW 3 kW Lèchefrite Lèchefrite Brûleur Brûleur jusqu'à jusqu'à 1,75 kW 1,75 kW Brûleur jusqu'à Brûleur á 1 kW Brûleur á triple flamme triple flamme jusqu'à 3,6 kW jusqu'à 3,6 kW Main Switch Commandes Brûleur Commandes...
  • Seite 33 Fig. 2 Cet appareil nouveau et innovateur dispose d'un système de Fig. 3 coupure de gaz général, Main Switch permettant de couper entièrement le flux de gaz en cas d'urgence. Fonctionnement Main Switch: Pour utiliser normalement l'appareil, le bouton de Main Switch ne devra pas être enfoncé...
  • Seite 34 Une flamme orangée est normale et se produit quand il y a de la poussière dans l`atmosphère, quand un liquide a versé, etc.
  • Seite 41: Imballaggio E Apparecchio Dismesso

    Imballaggio e apparecchio dismesso ó Se nella targa identificativa dell apparecchio appare il simbolo seguire le seguenti istruzioni: Disimballare l'apparecchio e provvedere a smaltire Smaltimento conformealle normative per la tutela l'imballaggio conformemente alle normative vigenti in ambientale materia di tutela ambientale. ó...
  • Seite 43 Questo apparecchio è stato concepito esclusivamente per uso domestico, non è consentito l'uso a scopi commerciali o professionali. Questo apparecchio non può essere installato in yacht o camper. La garanzia ha validità solo in caso venga rispettato l'utilizzo per cui è stato concepito.
  • Seite 44 Non usare le macchine di pulizia a vapore per pulire il piano di cottura dato che esiste il rischio di elettrocuzione. Questo apparecchio non è adatto all'utilizzo da parte di persone (inclusi i bambini) le cui capacità fisiche, sensoriali o mentali siano ridotte, o che non abbiamo sufficiente esperienza e competenza, a meno che una persona responsabile per la loro sicurezza non abbia fornito loro la supervisione e le istruzioni relative all'uso...
  • Seite 45 Griglie Griglie Bruciatore Bruciatore fino a 3 kW fino a 3 kW Bruciatore fino Bruciatore fino a 1,75 kW a 1,75 kW Bruciatore fino a 1 kW Tripla fiamma Tripla fiamma fino a 3,6 kW fino a 3,6 kW Bruciatore fino Manopole Main Switch Manopole...
  • Seite 46 Fig. 2 Questo innovativo apparecchio è dotato di un sistema di interruzione del gas generale, Main Switch, che in caso di emergenza consente di interrompere completamente Fig. 3 l'erogazione del gas. Funzionamento del Main Switch: Per usare l'apparecchio normalmente, il pulsante Main Switch non dovrà...
  • Seite 47 Una fiamma color arancione è normale e si verifica quando c´è polvere nell´ambiente sono versati liquidi, ecc.
  • Seite 54: Embalaje Y Aparatos Usados

    Embalaje y aparatos usados S i e n la p la c a d e c a ra cte rística s d e su a p a ra to a p a re c e e l s ím b o lo ó...
  • Seite 56 Este aparato ha sido diseñado sólo para uso doméstico, no estando permitido su uso comercial o profesional. Este aparato no puede ser instalado en yates o caravanas. La garantía únicamente tendrá validez en caso de que se respete el uso para el que fue diseñado.
  • Seite 57 No utilice máquinas de limpieza a vapor para limpiar la placa de cocción, ya que hay riesgo de electrocución. Este aparato no está destinado para ser usado por personas (incluidos niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén reducidas, o carezcan de experiencia o conocimiento, salvo si han tenido supervisión o instrucciones relativas al uso del aparato por una persona responsable de su seguridad.
  • Seite 58 Parrillas Parrillas Quemador de Quemador de hasta 3 kW hasta 3 kW Grasera Grasera Quemador de Quemador de hasta 1,75 kW hasta 1,75 kW Quemador de hasta 1 kW Quemador de Quemador de triple llama de triple llama de hasta 3,6 kW hasta 3,6 kW Quemador de Mandos...
  • Seite 59 Fig. 2 Según modelo: Este novedoso e innovador aparato dispone de un sistema que le permite en de corte de gas general, Main Switch, caso de emergencia el corte total del flujo de gas. Funcionamiento Main Switch: Para un uso normal del aparato el botón de Main Switch Fig.
  • Seite 60 Una llama de color naranja es normal y ocurre cuando hay polvo en el ambiente, se ha producido derrame de líquidos, etc...
  • Seite 67: Embalagem E Aparelho Antigo

    Embalagem e aparelho antigo ó Se o símbolo aparece na placa de características do seu aparelho, siga as seguintes instruçoes: Eliminação ecológica Desembale o aparelho e elimine o material de embalagem de forma ecológica. ó Este aparelho está marcado em conformidade com a Directiva 2002/96/CE rlativa aos resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos (waste electrical and electronic equipment WEEE).
  • Seite 69 Este aparelho foi unicamente concebido para utilização doméstica, não podendo, por isso, ser utilizado para fins comerciais ou profissionais. Este aparelho não pode ser instalado em iates ou caravanas. A garantia apenas será válida caso o aparelho seja utilizado correctamente e para os fins a que se destina.
  • Seite 70 Não use máquinas que limpam a vapor na placa de cozedura há risco de choque eléctrico. Este aparelho não se destina a ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) cujas capacidades físicas, sensoriais ou mentais sejam reduzidas, ou que não possuam experiência ou conhecimentos, excepto se tiverem supervisão ou instruções relativas ao uso do aparelho disponibilizadas por uma pessoa responsável pela sua...
  • Seite 71 Grelhas Grelhas Queimador Queimador de até 3 kW de até 3 kW Pingadeira Pingadeira Queimador de Queimador de até 1,75 kW até 1,75 kW Queimador de até 1 kW Tripla chama Tripla chama de até 3,6 kW de até 3,6 kW Queimador de Botões Main Switch...
  • Seite 72 Fig. 2 Este avançado e inovador aparelho está equipado com um sistema de corte de gás geral denominado Main Switch Fig. 3 o qual permite, em caso de emergência, realizar um corte total do fornecimento de gás. Funcionamento do sistema Main Switch: Para uma utilização normal do aparelho, o botão Main Switch não deve de estar pressionado (Fig.
  • Seite 73 A produção de uma chama de cor laranja é normal, ocorrendo sempre que há pó no meio ambiente, quando há um derrame de líquidos, etc.
  • Seite 80: De Verpakking En Uw Oude Apparaat

    De verpakking en uw oude apparaat ó Als op het typeplaatje van uw apparaat het symbool staat; volg dan de volgende aanwijzingen op: Pak het apparaat uit en voer de verpakking op een Milieuvriendelijk afvoeren milieuvriendelijke manier af. ó Dit apparaat is gekenmerkt in overeenstemming met de Europese richtlijn 2002/96/EG betreffende afgedankte elektriscche en elektronische apparatuur (waste electrical and electronic equipment WEEE).
  • Seite 82 huishoudelijk, het Dit apparaat is enkel ontworpen voor commercieel of professioneel gebruik hiervan is niet toegelaten. Dit apparaat mag niet worden geïnstalleerd in jachten of caravans. De garantie zal enkel geldig zijn wanneer het gebruik nageleefd werd waarvoor deze ontworpen werd.
  • Seite 83 Gebruik geen stoomreinigers om de kookplaat te reinigen, aangezien er risico op elektrocutie bestaat. Dit apparaat is niet bestemd om te worden gebruikt door personen (met inbegrip van kinderen) waarvan de fysieke, sensoriële of mentale capaciteiten beperkt zijn of die onvoldoende ervaring of kennis hebben, behalve wanneer deze toezicht of instructies zouden hebben gehad inzake het gebruik van het apparaat door een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid.
  • Seite 84 Roosters Roosters Gaspit tot Gaspit tot 3 kW Opvangplaat 3 kW Opvangplaat Gaspit tot Gaspit tot 1,75 kW 1,75 kW Gaspit tot 1 kW Drievondige vlam tot Drievondige 3,6 kW vlam tot Bedieningsknoppen 3,6 kW Main Switch Gaspit tot Bedieningsknoppen 1 kW Roosters Roosters...
  • Seite 85 Afb. 2 Dit nieuw en vernieuwend toestel beschikt over een algemene gasafsluiting, Main Switch dat in noodgeval de volledige Afb. 3 afsluiting van de gasstroom mogelijk maakt. Werking Main Switch: Voor een normaal gebruik van het toestel mag de Main Switch niet ingedrukt zijn Afb.
  • Seite 86 Een oranjekleurige vlam is normaal en kan voorkomen wanneer er stof in de lucht aanwezig is, vloeistof gemorst is, enz.
  • Seite 93 Ambalaj ve eski cihaz ó daki Teknik özellikler tablosunda simgesi varsa, talimatlara uyunuz; Çevre kurallaržna uyugun Ambalaj malzemesini çevre kurallaržna uygun åekilde åekilde imha edilmesi imha ediniz. ó Bu cihaz, ömrünü doldurmuå elektrikli ve elektronik cihazlar ile ilgili Avrupa yönetmelii 2002/96EEG'ye (waste electrical and electronic equipment - WEEE) uygun åekilde iåaretlenmiåtir.
  • Seite 95 Bu cihaz evde kullanım için tasarlanmı tır, ticari veya profesyonel amaçlarla kullanılamaz. Bu cihaz sadece yat veya karavanlara kurulamaz. Garanti tasarım amacına uygun kullanılması durumunda geçerlidir.
  • Seite 96 Elektrik çarpması riski olu turabilece i için, pi irme plakasını temizlemek üzere buharlı temizleme makinaları kullanmayınız. Bu cihaz; fiziksel, duyusal veya mental kapasiteleri yetersiz olan ya da etraflarını tanı ma ve tecrübe ile ö renen ki ilerin (çocuklar dahil) kullanımına yönelik de ildir.
  • Seite 97 Tel Izgara Tel Izgara 3 kW'a kadar 3 kW'a kadar Yag siçrama Yag siçrama brülör aparati brülör aparati 1,75 kW'a 1,75 kW'a kadar brülör kadar brülör 1 kW'a kadar brülör 3,6 kW'a kadar 3,6 kW'a kadar üclü alev brulör üclü alev brulör Kontrol dügmeleri Main Switch 1 kW'a kadar...
  • Seite 98 ekil Modele göre: Bu yeni ve yenilikçi cihaz, acil durumlarda gaz akı ının tamamen kesilmesine imkan veren Main Swich genel gaz kesme sistemine sahiptir. Main Switch Sisteminin Çalı ması: Cihazın normal bir ekilde kullanımı için, Main Switch dü mesi basılı durumda olmamalıdır ekil 2. Çalı makta olan yakıcıların sayısından ba ımsız olarak gaz akı...
  • Seite 99 Turuncu renkli bir alev normaldir ve yalnızca çevrede toz oldu unda, sıvıların dökülmesi halinde vs. ortaya çıkar.