Herunterladen Diese Seite drucken

Fury STALKER Bedienungsanleitung Seite 8

Wireless gaming mouse
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für STALKER:

Werbung

OSOBINE
VLASTNOSTI
OSOBINE
OSOBINE
• precise optical sensor with 2000 DPI resolution
• precizní optický senzor s rozlišením 2000 DPI
• precise optical sensor with 2000 DPI resolution
• precise optical sensor with 2000 DPI resolution
• 3 úrovně změny DPI rozlišení (1200-1600-2000 DPI)
• 3 levels DPI switch (1200-1600-2000 DPI)
• 3 levels DPI switch (1200-1600-2000 DPI)
• 3 levels DPI switch (1200-1600-2000 DPI)
• Nano receiver with up to 10m working range
• Nano přijímač s dosahem až 10 metrů
• Nano receiver with up to 10m working range
• Nano receiver with up to 10m working range
GARANCIJA
ZÁRUČNÍ DOBA
GARANCIJA
GARANCIJA
• 2 roky limitovaná záruka producenta
• 2 godine ograničene garancije proizvođača
• 2 godine ograničene garancije proizvođača
• 2 godine ograničene garancije proizvođača
POŽADAVKY
ZAHTEVI
ZAHTEVI
ZAHTEVI
• PC ili kompatibilan urađaj sa USB ulazom
• Počítač, nebo jiné zařízení s portem USB
• PC ili kompatibilan urađaj sa USB ulazom
• PC ili kompatibilan urađaj sa USB ulazom
• Windows® XP/Vista/7/8/10, Linux, Android
• Windows® XP/Vista/7/8/10, Linux, Android
• Windows® XP/Vista/7/8/10, Linux, Android
• Windows® XP/Vista/7/8/10, Linux, Android
SPECIFIKACIJE
SPECIFIKACE
SPECIFIKACIJE
SPECIFIKACIJE
• Tip senzora
• Typ senzoru
• Tip senzora
• Tip senzora
• Rozlišení
• Rezolucija
• Rezolucija
• Rezolucija
• Komunikacija
• Komunikace
• Komunikacija
• Komunikacija
• Počet kláves
• Broj tastera
• Broj tastera
• Broj tastera
• Dimenzije
• Rozměry
• Dimenzije
• Dimenzije
• Težina
• Hmotnost produktu
• Težina
• Težina
BEZBEDNOSNE INFORMACIJE
BEZPEČNOST
BEZBEDNOSNE INFORMACIJE
BEZBEDNOSNE INFORMACIJE
• Používejte podle návodu.
• Koristite uređaj sledeći uputstva za upotrebu.
• Koristite uređaj sledeći uputstva za upotrebu.
• Koristite uređaj sledeći uputstva za upotrebu.
• Popravke uređaja ili vađenje pojedinih njegovih delova kao i bilo
• Neautorizované pokusy otevření zařízení vedou ke ztrátě
• Popravke uređaja ili vađenje pojedinih njegovih delova kao i bilo
• Popravke uređaja ili vađenje pojedinih njegovih delova kao i bilo
kakve prepravke koje nisu odobrene od strane ovlašćenog servisa
záruky, nebo poškození výrobku.
kakve prepravke koje nisu odobrene od strane ovlašćenog servisa
kakve prepravke koje nisu odobrene od strane ovlašćenog servisa
povlače za sobom gubitak garancije, kao i mogućnost trajnog
povlače za sobom gubitak garancije, kao i mogućnost trajnog
povlače za sobom gubitak garancije, kao i mogućnost trajnog
• Pád, nebo úder může způsobit poškození a poškrábání zařízení,
oštećenja proizvoda.
oštećenja proizvoda.
oštećenja proizvoda.
nebo jinou závadu výrobku.
• Izbegavajte udaranje čvrstim predmetom po uređaju ili trenje o
• Izbegavajte udaranje čvrstim predmetom po uređaju ili trenje o
• Izbegavajte udaranje čvrstim predmetom po uređaju ili trenje o
• Nepoužívejte zařízení v horkém, studeném, prašném, nebo
njega pošto može prouzrokovati guljenje površine uređaja ili kakvu
njega pošto može prouzrokovati guljenje površine uređaja ili kakvu
njega pošto može prouzrokovati guljenje površine uređaja ili kakvu
vlhkém prostředí.
drugu štetu.
drugu štetu.
drugu štetu.
• Nesprávné používání tohoto zařízení je může zničit.
• Nemojte koristiti uređaj na niskim ili visokim temperaturama, u
• Nemojte koristiti uređaj na niskim ili visokim temperaturama, u
• Nemojte koristiti uređaj na niskim ili visokim temperaturama, u
• Spáry a otvory v pouzdru slouží k chlazení a neměli by být
vlažnim ili prašnjavim prostorima kao i u području dejstva jakih
vlažnim ili prašnjavim prostorima kao i u području dejstva jakih
vlažnim ili prašnjavim prostorima kao i u području dejstva jakih
magnetnih polja.
magnetnih polja.
magnetnih polja.
zakryté. Zablokování větracích otvorů může způsobit přehřátí
• Nemojte ispustiti, udarati ili tresti uređaj. Grubo baratnje može da
zařízení.
• Nemojte ispustiti, udarati ili tresti uređaj. Grubo baratnje može da
• Nemojte ispustiti, udarati ili tresti uređaj. Grubo baratnje može da
ga polomi.
ga polomi.
ga polomi.
• Proseci i otvori na kućištu uređaja služe za njegovo provetravanje
• Proseci i otvori na kućištu uređaja služe za njegovo provetravanje
• Proseci i otvori na kućištu uređaja služe za njegovo provetravanje
i ne smeju da se zatvaraju ili pokrivaju na bilo koji način. Njihovo
i ne smeju da se zatvaraju ili pokrivaju na bilo koji način. Njihovo
i ne smeju da se zatvaraju ili pokrivaju na bilo koji način. Njihovo
zapušavanje može da dovede do pregrevanja uređaja.
zapušavanje može da dovede do pregrevanja uređaja.
zapušavanje može da dovede do pregrevanja uređaja.
Impakt S.A. izjavljuje da je uređaj u saglasnosti sa osnovnim
Impakt S.A. prohlašuje, že zařízení splňuje základní požadavky
Impakt S.A. izjavljuje da je uređaj u saglasnosti sa osnovnim
Impakt S.A. izjavljuje da je uređaj u saglasnosti sa osnovnim
zahtjevima i drugim važećim odredbama važećih direktiva EZ.
a další příslušná ustanovení příslušných směrnic ES. Úplný text
zahtjevima i drugim važećim odredbama važećih direktiva EZ.
zahtjevima i drugim važećim odredbama važećih direktiva EZ.
Pun tekst CE deklaracije može se preuzeti sa web stranice
prohlášení CE si můžete stáhnout z webové stránky distributora
Pun tekst CE deklaracije može se preuzeti sa web stranice
Pun tekst CE deklaracije može se preuzeti sa web stranice
distributera www.impakt.com.pl.
www.impakt.com.pl.
distributera www.impakt.com.pl.
distributera www.impakt.com.pl.
Optički
Optický
Optički
Optički
1200 - 1600 - 2000 DPI
1200 - 1600 - 2000 DPI
1200 - 1600 - 2000 DPI
1200 - 1600 - 2000 DPI
Bežična 2,4 GHz
Bezdrátová 2,4Ghz
Bežična 2,4 GHz
Bežična 2,4 GHz
6
6
6
6
116x77x39 mm
116x77x39 mm
116x77x39 mm
116x77x39 mm
90 g
90 g
90 g
90 g
EN
EN
PL
PL
CZ
CZ
EN
EN
PL
PL
CZ
CZ
INSTALACIJA
INSTALACE MYŠI
INSTALACIJA
INSTALACIJA
• Zapněte počítač,
• Uključite računar,
• Uključite računar,
• Uključite računar,
• Priključite prijemnik na slobodan USB port na računaru,
• Zkontrolujte, zda je spínač napájení ve spodní části myši
• Priključite prijemnik na slobodan USB port na računaru,
• Priključite prijemnik na slobodan USB port na računaru,
zapnutý,
• Uverite se da je prekidač za uključivanje / isključivanje na
• Uverite se da je prekidač za uključivanje / isključivanje na
• Uverite se da je prekidač za uključivanje / isključivanje na
• Připojte přijímač k volnému portu USB v počítači,
dnu miša uključen.
dnu miša uključen.
dnu miša uključen.
• Operační systém automaticky detekuje myš a nainstaluje
• Miš će biti otkriven i automatski instaliran operativnim
• Miš će biti otkriven i automatski instaliran operativnim
• Miš će biti otkriven i automatski instaliran operativnim
sistemom,
potřebné ovladače,
sistemom,
sistemom,
• Miš treba da bude spreman za upotrebu.
• Myš je připravena k použití.
• Miš treba da bude spreman za upotrebu.
• Miš treba da bude spreman za upotrebu.
INSTALACIJA BATERIJE
INSTALACE BATERIÍ
INSTALACIJA BATERIJE
INSTALACIJA BATERIJE
• Otevřete kryt prostoru pro baterie ve spodní části myši,
• Uklonite poklopac odeljka za bateriju na donjem slučaju
• Uklonite poklopac odeljka za bateriju na donjem slučaju
• Uklonite poklopac odeljka za bateriju na donjem slučaju
miša,
miša,
miša,
• Vložte 2 baterie typu AAA, tak jak je znázorněno na
• Uklopite par AAA baterija prema dijagramu koji je
diagramu,
• Uklopite par AAA baterija prema dijagramu koji je
• Uklopite par AAA baterija prema dijagramu koji je
naznačen u kućištu baterije,
naznačen u kućištu baterije,
naznačen u kućištu baterije,
• Zavřete kryt prostoru pro baterie,
• Zatvorite poklopac odeljka za baterije,
• Zatvorite poklopac odeljka za baterije,
• Zatvorite poklopac odeljka za baterije,
• Pokud se baterie vybijí, vyměňte je za nové podle výše
uvedených pokynů.
• Ako se iskorišćene baterije isprazne, one moraju biti
• Ako se iskorišćene baterije isprazne, one moraju biti
• Ako se iskorišćene baterije isprazne, one moraju biti
zamenjene novim u skladu s gore navedenim uputstvima.
zamenjene novim u skladu s gore navedenim uputstvima.
zamenjene novim u skladu s gore navedenim uputstvima.
• Opotřebované baterie nevyhazujte do koše, ale předejte
Ispravljene baterije treba ispravno odlagati.
Ispravljene baterije treba ispravno odlagati.
Ispravljene baterije treba ispravno odlagati.
jejich ve sběrném místě.
OBECNÉ
OPŠTE
OPŠTE
OPŠTE
• Bezpecný výrobek splnující požadavky EU.
• Bezbedan uređaj u skladu sa zahtevima EU.
• Bezbedan uređaj u skladu sa zahtevima EU.
• Bezbedan uređaj u skladu sa zahtevima EU.
• Uređaj je napravljen u skladu sa evropskim RoHS
• Zarízení je vyrobené v souladu s evropskou normou RoHS.
• Uređaj je napravljen u skladu sa evropskim RoHS
• Uređaj je napravljen u skladu sa evropskim RoHS
standardom.
standardom.
standardom.
• Použití symbolu WEEE (škrtnutý koš) znamená, že s těmto
• WEEE oznaka (precrtana kanta za smeće) upućuje na to da
výrobkem nelze nakládat jak s domácím odpadem.
• WEEE oznaka (precrtana kanta za smeće) upućuje na to da
• WEEE oznaka (precrtana kanta za smeće) upućuje na to da
uređaj ne pripada kućnom otpadu. Adekvatno upravljanje
Správnou likvidaci výrobku pomáháte předcházet škodlivým
uređaj ne pripada kućnom otpadu. Adekvatno upravljanje
uređaj ne pripada kućnom otpadu. Adekvatno upravljanje
otpadom pomaže u izbegavanju posledica koje mogu biti
následkům, které mohou mít nebezpečný vliv na lidi a životní
otpadom pomaže u izbegavanju posledica koje mogu biti
otpadom pomaže u izbegavanju posledica koje mogu biti
štetne za ljude i čovekovu okolinu, a koje mogu nastati kao
prostředí, z možné přítomnosti nebezpečných látek, směsí,
štetne za ljude i čovekovu okolinu, a koje mogu nastati kao
štetne za ljude i čovekovu okolinu, a koje mogu nastati kao
nebo komponentů, jakož i nesprávné skladování
rezultat nepravilnog skladištenja ili prerade opasnih
rezultat nepravilnog skladištenja ili prerade opasnih
rezultat nepravilnog skladištenja ili prerade opasnih
a zpracování takového výrobku. Tříděný sběr odpadu
materijala korišćenih za izradu ovog proizvoda. Razdvajanje
materijala korišćenih za izradu ovog proizvoda. Razdvajanje
materijala korišćenih za izradu ovog proizvoda. Razdvajanje
pomáhá recyklovat materiály a součásti, ze kterých bylo
kućnog otpada i njegovo prikupljanje pomaže recikliranju
kućnog otpada i njegovo prikupljanje pomaže recikliranju
kućnog otpada i njegovo prikupljanje pomaže recikliranju
zařízení vyrobeno. Podrobné informace o recyklaci tohoto
materijala i komponenti od kojih je ovaj uređaj napravljen.
materijala i komponenti od kojih je ovaj uređaj napravljen.
materijala i komponenti od kojih je ovaj uređaj napravljen.
výrobku Vám poskytne prodejce, nebo místní orgány státní
Kako biste dobili detaljnije informacije o recikliranju ovog
Kako biste dobili detaljnije informacije o recikliranju ovog
Kako biste dobili detaljnije informacije o recikliranju ovog
správy.
proizvoda molimo Vas da kontaktirate vašeg prodavca ili
proizvoda molimo Vas da kontaktirate vašeg prodavca ili
proizvoda molimo Vas da kontaktirate vašeg prodavca ili
nadležne u vašoj lokalnoj zajednici.
nadležne u vašoj lokalnoj zajednici.
nadležne u vašoj lokalnoj zajednici.
SK
SK
DE RO
DE RO RS
SK
SK
DE RO
DE RO
RS
RU
RU
RS
RS
RU
RU

Werbung

loading