Herunterladen Diese Seite drucken

Fury STALKER Bedienungsanleitung Seite 2

Wireless gaming mouse
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für STALKER:

Werbung

FEATURES
FEATURES
HAUPTMERKMALE
HAUPTMERKMALE
• precise optical sensor with 2000 DPI resolution
• precise optical sensor with 2000 DPI resolution
• präziser optischer Sensor mit einer Auflösung von 2000 DPI
• präziser optischer Sensor mit einer Auflösung von 2000 DPI
• 3 levels DPI switch (1200-1600-2000 DPI)
• 3 levels DPI switch (1200-1600-2000 DPI)
- 3 Stufen DPI-Schalter (1200-1600-2000 DPI)
- 3 Stufen DPI-Schalter (1200-1600-2000 DPI)
• Nano receiver with up to 10m working range
• Nano receiver with up to 10m working range
- NANO Empfänger Funktionsreiweite bis 10 m
- NANO Empfänger Funktionsreiweite bis 10 m
WARRANTY
WARRANTY
WARRANTY
WARRANTY
• 2 years limited manufacturer warranty
• 2 years limited manufacturer warranty
• 2 years limited manufacturer warranty
• 2 years limited manufacturer warranty
REQUIREMENTS
REQUIREMENTS
ANFORDERUNGEN
ANFORDERUNGEN
• PC or compatible device with a USB port
• PC or compatible device with a USB port
• PC oder PC-kompatibles Gerät mit einem USB-Anschluss
• PC oder PC-kompatibles Gerät mit einem USB-Anschluss
• Windows® XP/Vista/7/8/10, Linux, Android
• Windows® XP/Vista/7/8/10, Linux, Android
• Windows® XP/Vista/7/8/10, Linux, Android
• Windows® XP/Vista/7/8/10, Linux, Android
SPECIFICATION
SPECIFICATION
BESCHREIBUNG
BESCHREIBUNG
• Sensor type
• Sensor type
• Fühler
• Fühler
• Resolution
• Resolution
• Auflösung
• Auflösung
• Communication
• Communication
• Kommunikation
• Kommunikation
• Number of keys
• Number of keys
• Anzahl von Schlüssel
• Anzahl von Schlüssel
• Dimensions
• Dimensions
• Abmessungen
• Abmessungen
• Weight
• Weight
• Gewicht
• Gewicht
SAFETY INFORMATION
SAFETY INFORMATION
SICHERHEITSINFORMATION
SICHERHEITSINFORMATION
• Use as directed.
• Use as directed.
• Gebrauchsanweisung verwenden.
• Gebrauchsanweisung verwenden.
• Non-authorized repairs or taking the device to pieces make the
• Non-authorized repairs or taking the device to pieces make the
• Nicht autorisierte Reparaturen oder nehmen Sie das Gerät in
• Nicht autorisierte Reparaturen oder nehmen Sie das Gerät in
warranty void and may cause the product damage.
warranty void and may cause the product damage.
Stücke machen die Garantie nichtig und kann das Produkt
Stücke machen die Garantie nichtig und kann das Produkt
beschädigt werden.
beschädigt werden.
• Avoid to hit or friction with a hard object, otherwise it will lead
• Avoid to hit or friction with a hard object, otherwise it will lead
to grind surface or other hardware damage.
to grind surface or other hardware damage.
• Vermeiden Sie, um mit einem harten Gegenstand getroffen
• Vermeiden Sie, um mit einem harten Gegenstand getroffen
oder Reibung, sonst wird es führen zu Oberflächen oder andere
oder Reibung, sonst wird es führen zu Oberflächen oder andere
• Do not use the product in low and high temperatures, in strong
• Do not use the product in low and high temperatures, in strong
Hardware-Schäden zu mahlen.
Hardware-Schäden zu mahlen.
magnetic fields and in the damp or dusty atmosphere.
magnetic fields and in the damp or dusty atmosphere.
• Das Produkt in niedrige und hohe Temperaturen, darf nicht in
• Das Produkt in niedrige und hohe Temperaturen, darf nicht in
• Do not drop, knock, or shake the device. Rough handling can
• Do not drop, knock, or shake the device. Rough handling can
starken Magnetfeldern und in der feuchten oder staubigen
starken Magnetfeldern und in der feuchten oder staubigen
break it.
break it.
Atmosphäre.
Atmosphäre.
• Slots and openings in the case are provided for ventilation and
• Slots and openings in the case are provided for ventilation and
• Lassen Sie nicht fallen, klopfen oder eine Erschütterung des
• Lassen Sie nicht fallen, klopfen oder eine Erschütterung des
should not be obscure. Blocking the vents can cause
should not be obscure. Blocking the vents can cause
Gerätes. Eine grobe Behandlung kann es zu brechen.
Gerätes. Eine grobe Behandlung kann es zu brechen.
overheating of the device.
overheating of the device.
Impakt S.A. erklärt, dass das Gerät den grundlegenden
Impakt S.A. erklärt, dass das Gerät den grundlegenden
Impakt S.A. declares that the device complies with the essential
Anforderungen und anderen anwendbaren Bestimmungen der
Anforderungen und anderen anwendbaren Bestimmungen der
Impakt S.A. declares that the device complies with the essential
requirements and other applicable provisions of the applicable
geltenden EG-Richtlinien entspricht. Der vollständige Text der
geltenden EG-Richtlinien entspricht. Der vollständige Text der
requirements and other applicable provisions of the applicable
EC directives. Full text of the CE declaration can be downloaded
CE-Erklärung kann von der Website des Händlers
CE-Erklärung kann von der Website des Händlers
EC directives. Full text of the CE declaration can be downloaded
from the website of the distributor www.impakt.com.pl.
www.impakt.com.pl heruntergeladen werden.
from the website of the distributor www.impakt.com.pl.
www.impakt.com.pl heruntergeladen werden.
Optical
Optical
Optisch
Optisch
1200 - 1600 - 2000 DPI
1200 - 1600 - 2000 DPI
1200 - 1600 - 2000 DPI
1200 - 1600 - 2000 DPI
Wireless 2,4Ghz
Wireless 2,4Ghz
Drahtlos 2,4 GHz
Drahtlos 2,4 GHz
6
6
6
6
116x77x39 mm
116x77x39 mm
116x77x39 mm
116x77x39 mm
90 g
90 g
90g
90g
EN
EN
PL
PL
CZ
CZ
EN
EN
PL
PL
CZ
CZ
INSTALLATION
INSTALLATION
INSTALLATIONSVORGANG
INSTALLATIONSVORGANG
• Turn ON the computer,
• Turn ON the computer,
• Schalte den Computer ein,
• Schalte den Computer ein,
• Connect the receiver to free USB port on PC,
• Connect the receiver to free USB port on PC,
• Schließen Sie den Empfänger an den freien
• Schließen Sie den Empfänger an den freien
USB-Anschluss am PC an,
USB-Anschluss am PC an,
• Make sure the Power ON-OFF switch on the bottom of the
• Make sure the Power ON-OFF switch on the bottom of the
mouse is ON.
mouse is ON.
• Stellen Sie sicher, dass der Power ON-OFF-Schalter an der
• Stellen Sie sicher, dass der Power ON-OFF-Schalter an der
Unterseite der Maus eingeschaltet ist.
Unterseite der Maus eingeschaltet ist.
• The mouse will be detected and automatically installed by
• The mouse will be detected and automatically installed by
operating system,
operating system,
• Die Maus wird erkannt und automatisch vom
• Die Maus wird erkannt und automatisch vom
Betriebssystem installiert.
Betriebssystem installiert.
• The mouse should be ready for use.
• The mouse should be ready for use.
• Die Maus sollte betriebsbereit sein.
• Die Maus sollte betriebsbereit sein.
BATTERY INSTALLATION
BATTERY INSTALLATION
BATTERIEINSTALLATION
BATTERIEINSTALLATION
• Remove the battery compartment cover on the bottom
• Remove the battery compartment cover on the bottom
• Entfernen Sie die Batteriefachabdeckung am unteren
• Entfernen Sie die Batteriefachabdeckung am unteren
case of the mouse,
case of the mouse,
Gehäuse der Maus,
Gehäuse der Maus,
• Fit in a pair of AAA batteries accordingly to the diagram
• Fit in a pair of AAA batteries accordingly to the diagram
• Setzen Sie ein Paar AAA-Batterien entsprechend dem im
• Setzen Sie ein Paar AAA-Batterien entsprechend dem im
indicated in the battery cabinet,
indicated in the battery cabinet,
Batterieschrank angegebenen Diagramm ein.
Batterieschrank angegebenen Diagramm ein.
• Close the battery compartment cover properly,
• Close the battery compartment cover properly,
• Schließen Sie den Batteriefachdeckel richtig.
• Schließen Sie den Batteriefachdeckel richtig.
• If used batteries will discharge, they need to be replaced
• If used batteries will discharge, they need to be replaced
• Wenn verbrauchte Batterien entladen werden, müssen sie
• Wenn verbrauchte Batterien entladen werden, müssen sie
by the new ones according to above instructions.
by the new ones according to above instructions.
gemäß den obigen Anweisungen durch die neuen ersetzt
gemäß den obigen Anweisungen durch die neuen ersetzt
Worn-out batteries need to be disposed properly.
Worn-out batteries need to be disposed properly.
werden. Abgenutzte Batterien müssen ordnungsgemäß
werden. Abgenutzte Batterien müssen ordnungsgemäß
entsorgt werden.
entsorgt werden.
GENERAL
GENERAL
ALLGEMEINE
ALLGEMEINE
• The safe product, conforming to the EU requirements.
• The safe product, conforming to the EU requirements.
• Diese Produkt ist auf Übereinstimmung mit den Anforderun-
• Diese Produkt ist auf Übereinstimmung mit den Anforderun-
gen einer EU-Richtlinie
gen einer EU-Richtlinie
• The product is made in accordance with RoHS European
• The product is made in accordance with RoHS European
standard.
standard.
• Diese Produkt wird in Übereinstimmung mit der RoHS
• Diese Produkt wird in Übereinstimmung mit der RoHS
Direktive hergestellt.
Direktive hergestellt.
• The WEEE symbol (the crossed-out wheeled bin) using
• The WEEE symbol (the crossed-out wheeled bin) using
indicates that this product in not home waste. Appropriate
indicates that this product in not home waste. Appropriate
• Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne bedeutet,
• Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne bedeutet,
waste management aids in avoiding consequences which
waste management aids in avoiding consequences which
dass dieses Produkt nicht mit dem unsortierten Hausmüll
dass dieses Produkt nicht mit dem unsortierten Hausmüll
are harmful for people and environment and result from
are harmful for people and environment and result from
entsorgt werden darf. Die ordnungsgemäße Behandlung von
entsorgt werden darf. Die ordnungsgemäße Behandlung von
dangerous materials used in the device, as well as improper
dangerous materials used in the device, as well as improper
Elektro- und Elektronik-Altgaräten trägt dazu bei, dass die
Elektro- und Elektronik-Altgaräten trägt dazu bei, dass die
storage and processing. Segregated household waste
storage and processing. Segregated household waste
für Mensch und Umwelt gefährliche Substanzen, sowie
für Mensch und Umwelt gefährliche Substanzen, sowie
collection aids recycle materials and components of which
collection aids recycle materials and components of which
durch nicht ordnungsgemäße Lagerung und Weiterverarbe-
durch nicht ordnungsgemäße Lagerung und Weiterverarbe-
the device was made. In order to get detailed information
the device was made. In order to get detailed information
itung der Altgeräte entstehen, vermieden werden. Selektive
itung der Altgeräte entstehen, vermieden werden. Selektive
about recycling this product please contact your retailer or
about recycling this product please contact your retailer or
Sammlung beiträgt dazu, das die Materialien und
Sammlung beiträgt dazu, das die Materialien und
a local authority.
a local authority.
komponenten, aus denen das Gerät hergestellt wurde,
komponenten, aus denen das Gerät hergestellt wurde,
recycelt werden können. . Die separate Sammlung und
recycelt werden können. . Die separate Sammlung und
Verwertung alter Elektrogeräte verhindert, dass darin
Verwertung alter Elektrogeräte verhindert, dass darin
enthaltene Stoe die Gesundheit des Menschen und die
enthaltene Stoe die Gesundheit des Menschen und die
Umwelt gefährden.
Umwelt gefährden.
SK
SK
DE RO RS
DE RO RS
SK
SK
DE
DE
RO RS
RO RS
RU
RU
RU
RU

Werbung

loading