Inhaltszusammenfassung für Team Kalorik TKG VC 1021
Seite 1
Keep the language integrity. Staubsauger mit Wasserfiltrierung Water filtration vacuum cleaner Aspirateur avec filtration par eau Stofzuiger met waterfilter Art.-Nr. TKG VC 1021 220-240V~ 50/60Hz 1200-1400 W I/B Version 160216 Front cover page (first page) Assembly page 1/22...
Seite 4
210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change Fax +32 2 359 95 50 the page numbering. Keep the language integrity. TKG VC 1021 - 160216 Assembly page 4/22...
Seite 5
210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change Fax +32 2 359 95 50 the page numbering. Keep the language integrity. TKG VC 1021 - 160216 Assembly page 5/22...
Gefahr für den Benutzer dar und das Gerät könnte dadurch beschädigt werden. Ziehen Sie niemals an der Anschlussleitung, um das Gerät zu bewegen. Achten Sie darauf, dass die Anschlussleitung nicht irgendwo hängen bleibt und dies zum Fall des Gerätes TKG VC 1021 - 160216 Assembly page 6/22...
Setzen Sie die Bodenbürste fest unten am Saugrohr an. (siehe Abb. 9) BEDIENUNGSHINWEISE WARNUNG: MONTIEREN SIE DEN WASCHSAUGER VOLLSTÄNDIG, BEVOR SIE IHN BENUTZEN. VORSICHT: FÜLLEN SIE VOR DER BENUTZUNG 2,5 LITER WASSER IN DEN STAUBSAUGER EIN. ( bis zum WORKING WATER LEVEL ) TKG VC 1021 - 160216 Assembly page 7/22...
Setzen Sie die Bodenbürste und die Spaltendüse im Gerätegehäuse ein. (siehe Abb. 19) SPALTENDÜSE UND POLSTERBÜRSTE Tauschen Sie eine Düse nicht während des Betriebs aus. Schalten Sie den Waschsauger zuerst aus. TKG VC 1021 - 160216 Assembly page 8/22...
Verpackung zeigt, nicht in den unsortierten Restmüll gegeben werden. Der Verbraucher hat das Recht, dieses Gerät kostenfrei über kommunale Sammelstellen zu entsorgen; von dort aus wird die spezifische Behandlung, Verwertung bzw. das Recycling gem. den Erfordernissen der Richtlinie sichergestellt. TKG VC 1021 - 160216 Assembly page 9/22...
Do not block the vacuum passage. If this should happen by accident, unplug the appliance before unblocking it. Make sure not to point the vacuum cleaner at persons or animals, and especially stay clear of eyes and ears. TKG VC 1021 - 160216 Assembly page 10/22...
Seite 11
The floor brush can be used for cleaning carpet and floor. Adjust the duty of the brush by pressing the relative button. When the floor nozzle extends out brush, it is for bare floor, if without, for carpet. (Refer to Fig.12) TKG VC 1021 - 160216 Assembly page 11/22...
Seite 12
Dust brush - used on lamps, blinds, shelves, upholstery and baseboards. When using dust brush, remove the floor brush, then insert dust brush into the extension tube. TKG VC 1021 - 160216 Assembly page 12/22...
The user has the right to bring it free of charge to a municipal collection point performing waste recovery by means of reuse, recycling or use for other applications in accordance with the directive. TKG VC 1021 - 160216 Assembly page 13/22...
Seite 14
Évitez d’enrouler le cordon autour de l’appareil et ne le tordez pas. Débranchez l’appareil lorsqu’il n’est pas en utilisation ou avant de procéder au changement du filtre à air. TKG VC 1021 - 160216 Assembly page 14/22...
Seite 15
ATTENTION: REMPLISSEZ L‘ASPIRATEUR DE 2,5 LITRES D‘EAU AVANT DE L‘UTILISER (jusqu'au niveau "WORKING WATER LEVEL") Interrupteur Marche/Arrêt Utilisez l‘interrupteur d‘alimentation situé au-dessus de l‘appareil pour le mettre en marche ou l’arrêter. (Voir Fig. 10) Fig. 10: Interrupteur Marche/Arrêt TKG VC 1021 - 160216 Assembly page 15/22...
Seite 16
Ne connectez jamais des accessoires lors que l’aspirateur est en marche. Éteignez et débranchez l‘aspirateur avant toute connexion. Suceur plat – utilisé dans des espaces étroits. Retirez la brosse à plancher avant d’insérer le suceur plat dans le tube de rallonge. TKG VC 1021 - 160216 Assembly page 16/22...
L'utilisateur a le droit de déposer l'appareil gratuitement dans des lieux publics de collecte procédant à un tri sélectif des déchets pour être soit recyclé, soit réutilisé pour d’autres applications conformément à la directive. TKG VC 1021 - 160216 Assembly page 17/22...
Trek de stekker uit het stopcontact indien het toestel niet in werking is of vooraleer de luchtfilter te vervangen. Dit toestel is geen speelgoed. Zorg ervoor dat niemand er zich op neerzet. TKG VC 1021 - 160216 Assembly page 18/22...
(tot aan de streep met de woorden "WORKING WATER LEVEL") Aan/uit-schakelaar Zet het apparaat aan/uit door op de schakelaar bovenaan te drukken. (zie Fig. 10) Luchtstroomregelaar Pas de zuigkracht aan door de schuifknop op en neer te bewegen. TKG VC 1021 - 160216 Assembly page 19/22...
Seite 20
Plat zuigstuk – voor gebruik in spleten en hoeken. Verwijder eerst de vloerborstel en steek dan het plat zuigstuk op de telescopische buis. TKG VC 1021 - 160216 Assembly page 20/22...
De gebruiker heeft het recht het toestel gratis naar een gemeentelijk centrum van gescheiden inzameling te brengen waar het overeenkomstig de richtlijn hergebruikt, gerecycleerd of voor andere doeleinden gebruikt zal worden. TKG VC 1021 - 160216 Assembly page 21/22...
Seite 22
210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change Fax +32 2 359 95 50 the page numbering. Keep the language integrity. TKG VC 1021 Deutsch English Français...