Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Sonim XP1301 CORE Benutzerhandbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für XP1301 CORE:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Gebruikers
HANDLEIDING
SONIM
1301
XP
CORE
Nederlands

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sonim XP1301 CORE

  • Seite 1 Gebruikers HANDLEIDING SONIM 1301 CORE Nederlands...
  • Seite 2 Copyright © 2011 Sonim Technologies, Inc. SONIM en het Sonim-logo zijn handelsmerken van Sonim Technologies, Inc. Andere bedrijfs- en product- namen kunnen handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken zijn van hun respectievelijke eigenaars. Ruiming van oude elektrische en elektronische apparatuur Het symbool van de doorkruiste afvalbak...
  • Seite 3 Ruiming van oude elektrische en elektronische Uw XP1301 CORE-telefoon————————28 apparatuur Uw XP3.20-telefoon Ruiming van batterij Hoofdmenu Pictogrammen in het hoofdmenu Algemene informatie————————7 Indicatoren op het startscherm Telefoonmodellen waarop de handleiding van Acties die u kunt uitvoeren zonder SIM-kaart toepassing is Netwerkservices Gesprekken————————32...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Een nieuw contact toevoegen Eenheidconversie De gegevens van de contactpersoon weergeven Wereldklok Een bericht verzenden via Contacten Sound Recorder Dialing a Number from Contacts Geluid afspelen De gegevens van de contactpersoon bewerken Applicaties————————59 Een contactpersoon wissen Java Nummers kopiëren van telefoon naar SIM en vice versa Instellingen Netwerkpro el Nummers verplaatsen van telefoon naar SIM en vice Java Application Manager (JAM)
  • Seite 5 PC-Tools————————70 PC-Tools Installatie van PC-Tools PC-Tools met de XP1301 CORE -telefoon gebruiken Gebruiksrechtovereenkomst————————71 3 jaar uitgebreide garantie Onze garantie Wat wij doen Onderhoud van de telefoon Voorwaarden FCC————————74 FCC-verklaring Conformiteitsverklaring————————75 Conformiteitsverklaring Index————————76...
  • Seite 6: Jaar Garantie

    Onvoorwaardelijke 3 Jaar Garantie Zorg ervoor dat u zich binnen 30 dagen na datum van aankoop registreert om te kunnen genieten van deze uitgebreide garantie. Surf naar www.sonimtech.com/support voor meer informatie.
  • Seite 7 Gefeliciteerd met uw aanschaf van een Sonim XP1301™ Ondersteuning door Sonim mobiele telefoon. Deze telefoon beschikt over GSM/ GPRS/EDGE, quad-band en een intuïtief, functierijke Voor aanvullende productinformatie en ondersteuning gebruikersinterface, die u in staat stelt om de aangeboden gaat u naar www.sonimtech.com.
  • Seite 8: Menuopties

    SELECTEREN Betekent dat u op de INGEDRUKT HOUDEN Betekent dat u op een rechter- of linkerselec- toets moet drukken tietoets moet drukken om en deze gedurende de opdracht uit te voeren 2 seconden ingedrukt die onderaan het scherm moet houden, voordat u wordt aangegeven.
  • Seite 9 Veel voorkomende acties De volgende acties kunnen worden uitgevoerd vanuit meerdere menu's: TERUG Geeft het vorige scherm weer. Druk op de rechts selectietoets om deze functie uit te voeren. WISSEN Hiermee worden gegevens teken voor teken gewist. Gebruik de rechterselectietoets om deze functie uit te voeren.
  • Seite 10 Gebruik alleen laadapparatuur voor het opladen van uw telefoon die is goedgekeurd voor de Sonim XP1301 CORE. Dit om schade aan de telefoon te voorkomen. Het symbool van de doorkruiste afvalbak geeft aan dat dit product (en componenten die zijn...
  • Seite 11 Laat alleen gekwali ceerd personeel de telefoon installeren of repareren. De Sonim XP1301 CORE is waterbestendig en kan gedurende 30 minuten 2 meter worden ondergedompeld. Wanneer de telefoon in water wordt ondergedompeld, zorg ervoor dat de rubberen afdekking van de oplaadaansluiting en audio-aansluiting goed is aangebracht, zodat er geen waterdruppels op deze aansluitingen kunnen komen.
  • Seite 12 Wanneer de gesprekstijd en de stand-bytijd merkbaar korter batterij lekt, dat de vloeistof in aanraking komt met de worden, vervangt u de batterij door een originele Sonim- huid of ogen. Als dat toch gebeurt, moet u onmiddellijk batterij. Als een vervangende batterij voor het eerst wordt medische hulp zoeken.
  • Seite 13 SAR-informatie spraak, op voorwaarde dat de telefoon wordt gebruikt met een niet-metalen accessoire, met De XP1301 CORE is gecertificeerd alszijnde een het apparaat tenminste 1.5 cm van het lichaam apparaat dat voldoet aan de vereisten die de overheid stelt aan de blootstelling aan radiogolven.
  • Seite 14 FCC aan de vereisten van de overheid voor een veilige straling. De hoogste SAR-waarde voor een XP1301-A-R1-telefoon zoals door Sonim getest voor gebruik: Bij het oor 0.846 W/kg (1 g). Op het lichaam gedragen is 0.416 W/kg (1 g) .
  • Seite 15 Deze sectie levert informatie bij het gebruik van jouw De batterij plaatsen Sonim XP1301 CORE telefoon. De items aanwezig in de doos van de Sonim XP1301 CORE telefoon zijn: Open de batterijklep Handleiding CD U opent de batterijklep door Sonim 3 jaar Garantie Folder...
  • Seite 16 Sluit de klep Uitlijnen Sluit de batterijklep. Draai de Breng de USB-connector van de schroeven van de batterijklep acculader in de bus aan, die zich naar rechts. Span de schroeven aan de linkerzijde van de telefoon niet te strak aan. bevindt.
  • Seite 17 Let op: Als de batterij is vervangen door een batterij van het verkeerde type, bestaat gevaar voor Plaats de SIM-kaart explosie bij het opladen. Plaats de SIM-kaart door deze in de daarvoor best- Batterijsignaal instellen emde sleuf onder de batterij Wanneer u het batterijsignaal instelt, hoort u een te duwen.
  • Seite 18 Onderdelen van de Sonim XP CORE telefoon Het toetsenpaneel van de Sonim XP1301 CORE telt 11 functietoetsen en 12 alfanumerieke toetsen. Op de linkerzijde van de telefoon bevindt zich één toets en op de rechterzijde van de telefoon bevinden zich drie toetsen.
  • Seite 19 Onderdelen van de Sonim XP1301 CORE telefoon Volumetoetsen Hoofdtelefoon-aansluiting Zaklamp Speaker Acculader/ USB-poort Schroeven batterijklep Zaklamp (ingedrukt Java houden) Batterijklep...
  • Seite 20 Sonim XP1301 CORE toetsenblok De volgende afbeelding geeft de verschillende toetsen op het toetsenpaneel weer. Toets Menu Navigatietoetsen (Omhoog/Omlaag/Rechts/Links) Selectietoets links (STL) Selectietoets rechts (STR) De toets Wissen De toets Terug Accepteren/Verzenden In-/uitschakelen/Einde gesprek Ingedrukt houden om het Ingedrukt houden om de modus...
  • Seite 21 Inschakelen Bewerkingen in het startscherm Wanneer de telefoon is ingeschakeld, tracht deze U hebt via het startscherm toegang tot de volgende zich aan te melden bij het netwerk. Na succesvolle informatie. aanmelding wordt de naam van de dienstverlener getoond. Drukken Voor toegang tot Startscherm Menutoets...
  • Seite 22 wanneer u de telefoon inschakelt - het wachtwoord Basisinstellingen moeten invoeren. Beveiligingsinstellingen Auto toetsenvergrendeling Om gebruik van uw telefoon door onbevoegden te Om het toetsenpaneel te vergrendelen, selecteert u voorkomen, kunt u een pincode instellen. De pincode is Menu > Instellingen > Telefooninstellingen > Auto afhankelijk van de provider.
  • Seite 23 Functies van het toetsenblok In de volgende tabel wordt aangegeven welke functies kunnen worden uitgevoerd met de verschillende toetsen: Toets Bewerkingen Druk op deze toets om een gesprek te beëindigen (GSM). Houd deze toets langer dan 5 seconden ingedrukt om de telefoon in of uit te schakelen.
  • Seite 24 Toets Bewerkingen Deze toets vindt u in het midden tussen de navigatietoetsen. Druk in de stand-bystand op deze toets om het hoofdmenu te openen. Druk op deze toets om deze te gebruiken als schakelaar of om een selectievakje in of uit te schakelen. Druk op deze toets om taken uit te voeren die ook met de linkerselectietoets MENUTOETS (MIDDEN) kunnen worden uitgevoerd.
  • Seite 25 Toets Bewerkingen Druk in de stand-bystand op deze toets en houd deze ingedrukt om toegang te krijgen tot uw voicemail. Druk bij het invoeren van tekst op deze toets om een spatie in te voeren. Ingedrukt houden om de beltonen in te stellen. Ingedrukt houden om naar het menu Pro elen te gaan.
  • Seite 26 Toets Bewerkingen Houd deze toets ingedrukt om het plusteken ('+') weer te geven dat wordt gebruikt voor internationale nummers. Houd deze toets ingedrukt om het toetsenblok te vergrendelen. Met de achtergrondverlichting aan, druk op LSK en nadien op deze toets om het toetsenpaneel te ontgrendelen.
  • Seite 27 De telefoon moet na het batterijklepje stevig te sluiten altijd worden ingeschakeld zodat de NFC correct kan werken. NFC Speci caties De Sonim XP1301 kan in NFC actief- of lezermodus de volgende kaarttypes identi ceren: Mifare Felica Any ISO-14444-3 compatibele tag types De leesafstand valt binnen een bereik van 0-3 cm.
  • Seite 28: Berichten

    Uw XP3.20-telefoon Indicatoren op het startscherm Dit model is een staafachtige telefoon met één LCD- De indicatoren op het startscherm zijn zichtbaar wanneer scherm. Het gra sche veld van het scherm is 220 (b) en de telefoon in de stand-bystand staat. Pictogrammen 340 (h) pixels.
  • Seite 29 De volgende tabel beschrijft de indicatoren die zich Weergave Naam Omschrijving bovenaan het startscherm van de Sonim XP1301 CORE Indicatoren bevinden. Welke pictogrammen worden weergegeven, is afhankelijk van het geselecteerde thema. Geeft aan dat de Gesprek functie voor het Weergave...
  • Seite 30 In de volgende tabel worden de pictogrammen in het Weergave Naam Omschrijving startscherm van de XP1301 CORE omschreven: Indicatoren Weergave Naam Omschrijving Geeft aan dat de Indicatoren GPRS-sessie actief EDGE is en EDGE-functie is Geeft aan dat het beschikbaar in de cel.
  • Seite 31: Pro Elen

    Acties die u kunt uitvoeren zonder SIM-kaart Beschikbare menu's De volgende menu's zijn beschikbaar op een telefoon zonder SIM-kaart: Instellingen Telefoon instellingen Veiligheid instellingen Mijn bestanden Pro elen Tools Toepassingen Connectiviteit Kalender Muziek...
  • Seite 32 Om naar Oproepgeschiedenis te gaan, drukt Gesprekken OF selecteert u Menu > Oproepen > u op Deze sectie levert informatie bij het beheer van oproepen. Oproepgeschiedenis. Alle beschikbare oproepen worden weergegeven. Een nummer kiezen Selecteer een lijst, blader naar het nummer en druk Gebruik de numerieke toetsen om het nummer in te om het nummer te kiezen.
  • Seite 33 Om deze functie in te schakelen, selecteert u Oproeptimers Menu > Oproepen > Oproepinstellingen > Oproep Om de totale tijdsduur van de laatste oproep weer te wachtende > Activeren. geven, selecteert u Menu > Oproepen > Oproep- Om deze functie uit te schakelen, selecteert u geschiedenis >...
  • Seite 34 Om de instellingen voor Oproepen blokkeren Opties voor het Functie in te stellen, selecteert u Menu > Oproepen > doorverbinden Oproepinstellingen > Oproep blokkeren. Selecteer van gesprekken de vereiste optie voor Oproepen blokkeren. Alle Alle inkomende gesprekken Geef het wachtwoord voor blokkeren op. (Dit wacht- spraakoproepen worden doorverbonden naar woord wordt u gegeven door de service provider...
  • Seite 35 via Contacten of het nummer kiezen als het nummer is > Aan om de weergave van de gespreksduur weer te geven. opgeslagen in de lijst met vaste nummers. Gebruikers Gespreksduur herinnering kunnen echter oproepen ontvangen van elk willekeurig nummer. Er kan echter niet worden gebeld met nummers Indien ingeschakeld, ontvangt u tijdens een conversatie die niet zijn opgeslagen in de lijst met vaste nummers.
  • Seite 36 uitschakelen plannen > Bewerken > Status > Instellingen Activeren en Uitschakelen. Selecteer de tijd waarna de Telefooninstellingen telefoon automatisch wordt uitgeschakeld. Selecteer OK. Selecteer Uit om deze functie uit te schakelen. Dit gedeelte verschaft informatie over de verschillende instellingen van de telefoon. Om toegang te krijgen, Talen selecteer Menu >...
  • Seite 37 Toegewezen toets Om deze functie te activeren, selecteert u Menu > Instellingen > Telefooninstellingen > Auto De toegewezen toetsen zijn de navigatietoetsen die toetsenvergrendeling. Selecteer de tijd waarna de voor speci eke functies kunnen worden ingesteld. Om telefoon automatisch wordt vergrendeld. Selecteer None speci eke toetsen aan de toetsen toe te wijzen, selecteert (geen) om deze functie uit te schakelen.
  • Seite 38 GPRS-verbinding Het standaard wachtwoord voor de telefoonvergrendeling is 1234. Neem contact op met uw operator voor de PIN. U hebt toegang tot het GPRS-netwerk. Certificaat-manager Selecteer Altijd om altijd met het GPRS-netwerk U kunt de informatie over de geautoriseerde certi caten verbonden te zijn.
  • Seite 39 Uw bestanden beheren Gebruiken als U kunt de afbeelding als wallpaper, screensaver, achtergrond en Door gebruik van het menu Mijn bestanden kunt u afbeelding voor oproepen gebruiken. audio-bestanden, afbeeldingen, .jar-bestanden, .jad- bestanden en .txt bestanden opslaan en beheren. Nieuwe map U kunt een nieuwe map aanmaken.
  • Seite 40 Voor een audiobestand zijn de volgende opties Alle bestanden U kunt alle audiobestanden beschikbaar. wissen wissen. Gegevens Optie Functie U kunt de datum van aanmaak, grootte en copyrightgegevens Afspelen Hiermee kunt u het audiobestand van het bestand weergeven. afspelen. Verzenden U kunt het audiobestand naar om het even welke telefoon sturen, als een multimediabericht,...
  • Seite 41 Selecteer Opties > Weergeven Contacten beheren Druk op de Menutoets. U kunt de lijst Telefoonboek om de telefoonnummers van uw contacten te beheren. Deze functie stelt u in staat om toe te voegen, te wissen, telefoonnummers Een bericht verzenden via Contacten te bellen en SMS en MMS-berichten te versturen.
  • Seite 42 De gegevens van de contactpersoon bewerken Contact verzenden U kunt de gegevens van de contactpersoon invoeren U kunt contactgegevens via SMS, MMS, e-mail of of bewerken. Op het startscherm, selecteert u Menu > Bluetooth verzenden. Telefoonboek. Selecteer de contactpersoon. Selecteer Contact verzenden via SMS Optie >...
  • Seite 43 Contactpersoon via e-mail verzenden Contact verzenden via Bluetooth Selecteer Menu > Telefoonboek. Selecteer de Selecteer Menu > Telefoonboek. Selecteer de contactpersoon. contactpersoon. Selecteer Optie > Contactpersoon versturen > Als Selecteer Optie > Contactpersoon versturen > Via e-mail. Voer de volgende gegevens in: Bluetooth.
  • Seite 44 Zodra de contactpersonen zijn gemarkeerd, worden de Selecteer de contactpersoon. Selecteer Optie > Bellergroepen. Selecteer een groep. Selecteer volgende opties weergegeven: Optie > Leden weergeven > Opties > Leden toevoegen. De telefoonboek wordt weergegeven. Optie Functie Selecteer de telefoonnummers die u aan de groep wilt toevoegen.
  • Seite 45 Contactpersonen kopiëren: U kunt alle Instellingen telefoonboek geselecteerde registraties van SIM-kaart naar het Om de instellingen van uw telefoonboek weer te geven of geheugen van de telefoon en van het geheugen van te bepalen, selecteert u Menu > Telefoonboek > Optie > de telefoon naar de SIM-kaart kopiëren.
  • Seite 46 Berichten Instellingen Functie U kunt naar uw contactpersonen SMS en MMS berichten Verzenden U kunt ontvangers voor het bericht sturen. naar selecteren. U kunt een nieuw nummer SMS en MMS zijn makkelijke en goedkope communi- invoeren of een nummer uit het catiemiddelen.
  • Seite 47 MMS-berichten U kunt het bericht bekijken voordat bekijken u het verzendt. Om een MMS aan te maken, selecteert u Menu > Berichten > Bericht aanmaken > Slide opties U kunt een slide zowel voor als na het Multimediabericht. bericht weergeven en de weergavetijd van de slide instellen.
  • Seite 48 Als ongelezen markeren: U kunt een bericht als Uw berichten beheren ongelezen markeren. In het Postvak IN, het Postvak UIT, de mappen met Geavanceerd: U kunt alle berichten op de SIM- verzonden berichten en concepten wordt het aantal kaart naar het geheugen van de telefoon kopiëren of opgeslagen berichten weergegeven tussen haakjes.
  • Seite 49 Klad Postvak UIT Berichten die zijn opgeslagen zodat ze op een later Berichten die om welke reden dan ook niet zijn afgeleverd tijdstip kunnen worden verzonden, worden opgeslagen in bij de ontvanger, worden opgeslagen in het Postvak UIT. de map Klad. Voor toegang tot de niet-afgeleverde berichten Om naar de niet verzonden berichten te gaan, selecteert u Menu >...
  • Seite 50 Verzonden berichten U kunt in totaal 100 e-mailberichten opslaan en 50 e-mailberichten per e-mailaccount. Berichten die zijn verzonden en afgeleverd, worden opgeslagen in de map Verzonden. E-mailaccounts con gureren Als u de verzonden berichten wilt weergeven, selecteert u Menu > Berichten > Verzonden. Om uw e-mail te kunnen gebruiken, dient u een Selecteer Optie om de volgende lijst opties weer te e-mailaccount te con gureren en aan te maken.
  • Seite 51 Verzenden en ontvangen met berichten. Scrol naar een bericht en selecteer Optie om de lijst U kunt het aantal verzonden en ontvangen berichten met opties weer te geven. weergeven. Om een bericht te openen, scrolt u naar een bericht Een e-mail opstellen en drukt u op de toets Menu.
  • Seite 52 E-mail klad Ontvangstmodus: selecteer Aan om informatie over de zendmast te ontvangen. Berichten die werden opgeslagen om later te worden Bericht lezen: Selecteer dit om het bericht te lezen. verzonden, worden in Klad opgeslagen. Talen: Selecteer de gewenste taal. Om naar de niet-verzonden berichten te gaan, selecteert u Menu >...
  • Seite 53 Instellingen Functie Instellingen Functie Samenstellen U kunt de tijd van de slide, de Rapport U kunt een rapport krijgen wanneer aanmaak modus, afbeeldings- het bericht werd afgeleverd. grootte instellen en kiezen om automatisch een handtekening Verzonden U kunt het verzonden bericht in te voegen.
  • Seite 54 u Menu > Berichten > Berichtinstellingen > Voicemail kleine letters (abc) en het hoofdlettergebruik voor server. Voer het nummer in dat u is verstrekt door uw zinnen (Abc), gebruikt u de toets #. Wanneer u het serviceprovider. Dit nummer moet worden gebruikt hoofdlettergebruik voor zinnen toepast, wordt de wanneer u wilt luisteren naar de opgeslagen voicemails.
  • Seite 55 De parameters in deze modus kunnen worden Met Pro elen kunt u verschillende instellingen op uw gewijzigd. Selecteer Menu > Pro elen > Buiten > Sonim XP1301 activeren en wijzigen. Aanpassen om het scherm Aanpassen te openen. U kunt dit scherm gebruiken om de tooninstellingen, Op het startscherm, selecteert u Menu >...
  • Seite 56: Geluidsinstellingen

    Geluidsinstellingen Selecteer Menu > Pro elen > Algemeen > Aanpassen. Wanneer u het geluid wijzigt, heeft dit gevolgen voor het pro el dat momenteel is ingesteld. De volgende geluidsinstellingen worden weergegeven: Tooninstellingen: U kunt de tonen van inkomende gesprekken, berichten en toetsenpaneel instellen. Volume: U kunt het volume van de beltone en de toetstoon instellen.
  • Seite 57: Tools

    Selecteer Menu > Tools > Rekenmachine. Tools Gebruik de numerieke toetsen om cijfers in te voeren. Tools worden gebruikt om uw dagelijkse taken op een Gebruik de navigatietoetsen om rekenkundige systematische manier te organiseren en te beheren. operatoren in te voeren. Alarm Navigatietoets Werking...
  • Seite 58: Eenheidconversie

    Als u de opname tijdelijk wilt onderbreken, selecteert Eenheidconversie u Pauze. U kunt een bepaalde fysiek eenheid converteren naar Om verder te gaan met de opname, selecteert u Verd. een andere fysieke eenheid. Selecteer Menu > Tools > Eenheid omrekenen. Als u de opname tijdelijk wilt beëindigen, selecteert Selecteer het type fysieke eenheid.
  • Seite 59: Java

    Java pagina 60. Start WAP. Ga naar de locatie waar het bestand Sonim XP1301 Core beschikt over een reeks vooraf (.jar of .jad) zich bevindt. Selecteer het bestand. De geïnstalleerde Mobile Java-applicaties. U kunt installatieprocedure wordt gestart. Zodra de toepassing is desgewenst meer Java-toepassingen downloaden via geïnstalleerd, wordt deze weergegeven in het Java-vak.
  • Seite 60: Wap-Browser

    Opgeslagen pagina’s: U kunt de pagina bekijken WAP-browser die werden opgeslagen. Deze mobiele telefoon heeft een interne WAP-browser Service inbox: Dit is de inbox voor WAP push- waarmee u door de inhoud van WAP-websites op berichten. het internet kunt bladeren. Deze voorziening is alleen beschikbaar als u bij uw serviceprovider ook een Instellingen: De volgende con guratie kunnen via abonnement op een dataservice hebt voor toegang tot...
  • Seite 61: Connectiviteit

    Wanneer het andere apparaat uw aanvraag afwijst, staan, kunnen via Bluetooth worden verbonden. wordt het bericht Paren mislukt weergegeven. De Sonim XP1301 CORE kan werken met Bluetooth speci cation 2.0 die de volgende pro elen ondersteund: Voordat u de apparaten koppelt, zorg ervoor Headset, Handsfree, Objectpush, Inbelnetwerk, Seriële...
  • Seite 62: Gegevens Verzenden Via Bluetooth

    Naam gepaard apparaat wij zigen Mijn naam Selecteer deze optie om de naam van het apparaat te wijzigen. Selecteer Menu > Connectiviteit > Bluetooth > Mijn apparaat. Opslag Kies de opslaglocatie. Selecteer het gepaarde apparaat. Over Selecteer Optie > Naam wijzigen. U kunt de naam van het apparaat, het adres en andere Geef de nieuwe naam op.
  • Seite 63: Data-Account

    USB-kabel op een computer is aangesloten, dan worden de volgende twee opties weergegeven: Massa-opslag: Selecteer dit om de USB-kabel als een massa-opslagapparaat te gebruiken en om gegevens tussen de Sonim XP1301 CORE en uw computer over te dragen en te synchroniseren.
  • Seite 64: Kalender

    Gebeurtenissen bewerken Kalender Met de kalender kunt u afspraken instellen, herinneringen Selecteer Menu > Kalender > Optie > Weergave. instellen, alarmen instellen en speci eke instellingen Selecteer de gebeurtenis. Selecteer Opties > Bewerken. herhalen. Breng de wijzigingen aan. Selecteer Voltooid en Opslaan. Om naar de agenda te gaan, selecteert u Menu >...
  • Seite 65: Muziek

    Openen: U kunt een afspeellijst openen en Optie Muziek selecteren. De volgende opties zijn beschikbaar: Media player Optie Functie U kunt de ingebouwde media player gebruiker om audio en videobestanden af te spelen. Om naar de media player Afspelen Een geselecteerd bestand te gaan, selecteert u Menu >...
  • Seite 66: Fm-Radio

    Naam wijzigen: U kunt de naam van een afspeellijst Auto zoeken: U kunt automatisch zoeken en de wijzigen. radiokanalen opslaan. Opslag: U kunt de afspeellijst op de telefoon Instellingen: U kunt de volgende instellingen kiezen: opslaan. Instellingen Functie U kunt .mp3, .wav, .amr, en.aac audiobes- Afspelen op Hiermee speelt u de radio af op tan den afspelen.
  • Seite 67: Vaste Snelkoppelingen

    Toets 5 gevolgd door VERZENDEN - activeert het Vaste snelkoppelingen verzoek om oproepen naar een abonnee die in De volgende lijst bevat een overzicht met vaste gesprek is, te voltooien. snelkoppelingen. Toets "telefoonnummer" gevolgd door Toets 0 gevolgd door VERZENDEN - alle gesprekken VERZENDEN - alle actieve gesprekken (indien in de wachtstand beëindigen of User Determined aanwezig) in de wachtstand plaatsen en een nieuw...
  • Seite 68: Micro Sd-Kaart (Secure Digital)

    Micro SD-kaart (Secure Digital) In de Sonim XP1301 CORE kunt u een Micro SD Card inbrengen om de opslagcapaciteit te verhogen. Deze kaart wordt in de sleuf in de telefoon geplaatst. U kunt de volgende functies uitvoeren op de SD-kaart.
  • Seite 69: Bedrade Headset

    Bedrade headset Een vaste hoofdtelefoon is een hoofdtelefoon die aan een microfoon is gekoppeld en met een snoer op een telefoon is aangesloten. Aansluiting vindt doorgaans plaats via een hoofdtelefooningang. Met een vaste hoofdtelefoon kan de gebruiker zowel luisteren als spreken. Tijdens gesprekken Om een oproep te aanvaarden, drukt u op de knop van de hoofdtelefoon.
  • Seite 70 USB- PC-Tools kabel. De applicatie Sonim XP1301 PC Tools stelt u in staat om contactpersonen, agenda en verwante gegevens op uw Mikäli puhelinta ei olla kytketty computer te synchroniseren met uw XP1301 -telefoon tietokoneeseen, mikään PC-Tools -sovelluksen...
  • Seite 71 Sonim, vervangen met hetzelfde/beter en de leveranciers en licentiegevers van Sonim zijn de model of herstellen naar een betere staat. Sonim en de enige en exclusieve eigenaars en behouden alle rechten servicepartners behouden zich het recht voor om kosten en aanspraken op de Software.
  • Seite 72 Als Sonim het Product repareert of vervangt, zal Onderhoud van de telefoon het gerepareerde of vervangende Product onder de De Sonim XP1301 CORE kreeg klasse IP68 voor garantie vallen gedurende de resterende tijd van de bescherming tegen water en stof, volgens de IEC oorspronkelijke garantie of gedurende negentig (90) norm 60529.
  • Seite 73 DAN OOK, INCLUSIEF MAAR NIET BEPERKT installaties, wijzigingen, reparaties of het openen van TOT GEDERFDE WINSTEN OF COMMERCIEEL het Product door een niet door Sonim geautoriseerd VERLIES, IN ZOVERRE ALS HET AFWIJZEN persoon. Wanneer is geknoeid met een van de VAN AANSPRAKELIJKHEID VOOR DERGELIJKE zegels van het Product, is de garantie nietig.
  • Seite 74 Waarschuwing: Wijzigingen of aanpassingen van deze Deze apparatuur is getest en voldoet aan de apparatuur zonder uitdrukkelijke toestemming van Sonim beperkingen voor een digitaal apparaat in categorie B Technologies, Inc. kunnen de bevoegdheid van de conform Deel 15 van de FCC-regels. Deze beperkingen gebruiker om de apparatuur te bedienen ongeldig maken.
  • Seite 75 Conformiteitsverklaring Sonim Technologies Inc, verklaart dat de mobiele telefoon Sonim XP1301™ voldoet aan de noodzakelijke eisen en overige voorzieningen van richtlijn 1999/5/EC.
  • Seite 76 Verzenden 41 Contacts Accepteren/Verzenden 20 Internationaal nummer kiezen 31 Call 60 Accepteren/verzenden, toets 20 Invoermodus voor tekst 53 Delete 60 Edit 60 Search 44 Send 60 Batterij Java View 60 Gebruik 15 Java-toepassing installeren van SD-kaart 58 Opladen Staven 16 Java-toepassing installeren via WAP 58 Een gesprek opnemen 34...
  • Seite 77 Hoofd 27 Home 54 Openlucht 54 Instellingen Vaste snelkoppelingen 66 Key 23 Persoonlijk 54 Messages 45 Stil 54 Vast nummer kiezen 33 Mijn bestanden Vergadering 54 Veiligheidsinstellingen 37 SIM toolkit 21 Vliegen 54 SIM-toolkit 27 Vliegtuigmodus 54 Snelle instellingen 27 Telefoonboek Rekenmachine 56 Toets...
  • Seite 78 BENUTZER HANDBUCH SONIM XP1301 CORE Deutsch...
  • Seite 79 Copyright © 2011 Sonim Technologies, Inc. SONIM und das Sonim-Logo sind Marken von Sonim Technologies, Inc. Andere Unternehmens- und Produktbezeichnungen sind möglicherweise Marken oder eingetragene Marken der jeweiligen Eigentümer, mit denen sie assoziiert sind. Entsorgen elektrischer und elektronischer Altgeräte Das Symbol der durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern gibt an, dass dieses...
  • Seite 80 Schnelltasten im Hauptbildschirm Sicherheitseinstellungen Wichtige Einstellungen Auf Werkseinstellungen zurücksetzen Tastaturfunktionen Verwalten Ihrer Dateien————————38 Near eld-Kommunikation————————26 Verwalten Ihrer Dateien Ihr Sonim XP1301 CORE————————27 Kontakte verwalten————————40 Ihr XP1301 CORE Kontakte verwalten Hauptmenü Hinzufügen eines neuen Kontakts Symbole des Hauptmenüs Anzeige der Kontaktdetails Anzeigen des Hauptbildschirms Eine Nachricht Über Kontakte versenden...
  • Seite 81 Bearbeiten der Kontaktdetails Textmodus Kontakt löschen Stoppuhr Kopieren von Rufnummern zwischen Telefon und SIM SIM-Kartenmenü Verschieben von Rufnummern zwischen Telefon und Java————————58 Java Kontakte schicken Netzwerk-Pro leinstellungen Auswahl mehrerer Kontakte Java Application Manager (JAM) Anrufergruppen Opera Mini Telefonbucheinstellungen Installieren einer Java-Anwendung über WAP Durchsuchen von Kontakten Installieren einer Java-Anwendung von der SD-Karte Nachrichten————————45...
  • Seite 82 Installation von PC-Tools Verwendung von PC-Tools mit dem Telefon XP1301 CORE Endbenutzer-Lizenzvertrag————————70 Umfangreiche 3-Jahres-Garantie Unsere Garantie Leistung Telefonischer Kundendienst Bedingungen FCC————————73 FCC-Aussage Konformitätserklärung————————74 Konformitätserklärung Index————————75...
  • Seite 83: Umfangreiche

    Umfangreiche 3 Jahre Garantie Registrieren Sie Ihr Produkt innerhalb von 30 Daten ab Kaufdatum unbedingt, um die umfangreiche Produktgarantie für sich nutzen zu können. Weitere Einzelheiten nden Sie unter www.sonimtech.com/support...
  • Seite 84 Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb des Mobiltelefons Hinweise zum Handbuch XP1301™ von Sonim. Dieses Telefon ist ein für GSM/ Machen Sie sich mit der in diesem Handbuch GPRS/EDGE aktiviertes Handset mit Quadband-Funktionen und verfügt über eine intuitive Benutzerober äche mit verwendeten Terminologie und den Symbolen vertraut, um zahlreichen Funktionen und bietet Ihnen die Möglichkeit, die...
  • Seite 85: Wählen Sie Das Menü

    Häufig in Menüelementen verwendete Optionen GEDRÜCKT HALTEN Bezeichnet das Drücken und Halten einer Taste für 2 Die folgenden Aktionen stehen häu g in verschiedenen Sekunden, bevor die Taste Menüelementen zur Auswahl: losgelassen wird. Dieser Vorgang wird typischerweise ZURÜCK Anzeige des vorherigen zum Ein- bzw.
  • Seite 86 Vermeiden Sie die Verwendung des Telefons in der Nähe von persönlichen medizinischen Geräten wie Herzschrittmachern und Hörgeräten. Verwenden Sie nur für Sonim XP1301 CORE zugelassenes Zubehör und zugelassene Akkus zum Laden des Telefons, um Schäden am Telefon zu vermeiden. Das Symbol der durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern gibt an, dass dieses Produkt sowie alle mit diesem Symbol gekennzeichneten Erweiterungen in den Ländern der Europäischen Union nicht als...
  • Seite 87 Die Installation und Reparatur dieses Mobiltelefons darf nur durch Fachpersonal erfolgen. Das Sonim XP1301 CORE ist wasserdicht und kann für 30 Minuten bis zu einem Meter unter Wasser getaucht werden. Lade- und Kopfhöreranschluss müssen sorgfältig mit dem Gummiverschluss verschlossen werden, damit bei Eintauchen des Telefons kein Wasser auf diese Anschlüsse gelangt.
  • Seite 88 Vermeiden Sie den Wenn die Sprech- und Standby-Zeiten deutlich kürzer Haut- und Augenkontakt mit einem auslaufenden Akku. Bei werden, ersetzen Sie den Akku durch einen Original-Sonim- Verletzungen durch die auslaufende Flüssigkeit muss sofort Akku. Wird der Austauschakku zum ersten Mal eingesetzt ein Arzt aufgesucht werden.
  • Seite 89 Aus diesem Grund sollten Sie sich beträgt für 10 g Gewebe 2,0 (W/kg). nicht ausschließlich auf ein Mobiltelefon verlassen, wenn Der höchste SAR-Wert für das Sonim XP1301-E-R1-Telefon, es um lebenswichtige Kommunikation (z. B. medizinische der von Sonim getestet wurde liegt bei: Notfälle) geht.
  • Seite 90 Die Tests werden an Stellen und Orten durchgeführt (am Ohr und unmittelbar am Körper), die von der FCC für jedes Model vorgeschrieben werden. Die FCC hat eine Garantie für die Ausstattung des Sonim XP1301-A-R1 gegeben, die sämtlichen SAR-Levels, gemäß den Belastungsrichtlinien der FCC RF, entsprechen. Obwohl es möglicherweise Unterschiede zwischen den SAR-Levels verschiedener Telefone gibt, entsprechen sämtliche Mobiltelefone, die die...
  • Seite 91 In diesem Abschnitt werden Informationen zur Verwendung Einsetzen des Akkus Ihres Sonim XP1301 CORE Telefons zur Verfügung gestellt. In der Verpackung des Sonim XP1301 CORE Telefons be nden sich: Lösen des Covers Benutzeranleitung auf CD Um die Akkufachabdeckung Sonim Broschüre für 3-Jahres-Garantie zu öffnen, drehen Sie...
  • Seite 92 Close Cover Verbinden Schließen Sie die Abdeckung des Akkufachs. Stecken Sie den Mini-USB-Stecker Drehen Sie die Schrauben des Akkufachs im des Ladegeräts in den Anschluss Uhrzeigersinn. Die Schrauben nicht zu fest auf der linken Seite des Telefons ein. anziehen. Alternativ können Sie den der Telefonverpackung beiliegenden Akku entfernen Adapter verwenden, um das Telefon an...
  • Seite 93 VORSICHT: Wenn der Akku durch den falschen Typ ersetzt wird, besteht Explosionsgefahr während des SIM-Karte einsetzen Ladevorgangs. Setzen Sie die SIM-Karte ein, indem Sie sie im dafür Einstellen der Akkuwarnung vorgesehenen Fach unter dem Akku nach Wenn die Akkuwarnung aktiviert wurde, ertönt bei einem oben schieben.
  • Seite 94 AUFBAU DES Sonim XP1301 CORE Die Tastatur des Sonim XP1301 CORE verfügt über 11 Funktionstasten sowie 12 alphanumerische Tasten. Die linke Seite des Telefons weist eine Taste auf, und die rechte Seite des Telefons drei. Hörer Kopfhöreranschluss Anschluss für das Ladegerät/USB-...
  • Seite 95 AUFBAU DES Sonim XP1301 CORE Blitz Kopfhöreranschluss Lautstärketasten Anschluss Lautsprecher für das Ladegerät/ USB- Schrauben der Blitz Anschluss Akkuabdek- (drücken kung Java halten) Akkuab- deckung...
  • Seite 96 1301 SONIM XP CORE Tastatur Die folgende Abbildung zeigt verschiedene Tasten im Telefontastenfeld. Menütaste Navigationstasten (Auf/Ab/Links/Rechts) Rechte Auswahltaste Linke Auswahltaste Löschen-Taste Zurück-Taste Rufannahme-/ Ein-/Aus-/Gespräch Senden-Taste beenden-Taste Drücken und Drücken und halten, um halten, um Meeting- Tastatur zu sperren Modus ein- bzw.
  • Seite 97: Aufgerufene Funktion

    Einschalten Schnelltasten im Hauptbildschirm Wenn das Telefon eingeschaltet wird, versucht es, sich Die folgenden Schnelltasten sind vom Hauptbildschirm aus im Netzwerk zu registrieren. Nach der erfolgreichen zugänglich: Registrierung wird der Name des Providers auf dem Display angezeigt. Taste Aufgerufene Funktion Hauptbildschirm Menütaste Hauptmenü...
  • Seite 98 Wurde das Telefonschloss aktiviert, müssen Sie bei jedem Wichtige Einstellungen Einschalten des Telefons das Kennwort eingeben. Sicherheitseinstellungen Telefonschloss-Modus Mit einem PIN-Code können Sie Ihr Telefon vor der Nutzung Um die Tastatur zu sperren, wählen Sie Menü > durch Unbefugte schützen. Die PIN ist vom Betreiber Einstellungen >...
  • Seite 99 Tastaturfunktionen In der folgenden Tabelle sind die verschiedenen Tasten mit den entsprechenden Funktionen aufgelistet: Taste Schnelltasten Drücken Sie die Taste, um einen Anruf (GSM) zu beenden. Drücken und halten Sie die Taste 5 Sekunden lang gedrückt, um das Mobiltelefon ein- bzw. auszuschalten. Drücken Sie die Taste im Menü- oder Bearbeitungsmodus, um zum Standby- EIN-/AUS-/ Modus zurückzukehren.
  • Seite 100 Taste Schnelltasten Die Taste be ndet sich in der Mitte der Navigationstasten. Drücken Sie die Taste im Standby-Modus, um das Hauptmenü zu öffnen. Drücken Sie die Taste, um ein Kontrollkästchen zu aktivieren bzw. zu deaktivieren. Drücken Sie die Taste, um ähnliche Aufgaben wie mit der linken Auswahltaste auszuführen.
  • Seite 101 Taste Schnelltasten Drücken und halten für das Einstellen der Ruftöne. Drücken und halten für den Zugriff auf das Menü Pro le. Drücken und halten für das Einstellen des Weckers. Drücken und halten für den Zugriff auf den Rechner. Drücken und halten für den Zugriff auf Bluetooth. Drücken und halten für den Zugriff auf den WAP-Browser.
  • Seite 102 Taste Schnelltasten Drücken und halten Sie die Taste, um das Zeichen „+“ zum Wählen einer internationalen Nummer anzuzeigen. Drücken und halten Sie die Taste, um die Tastatur zu sperren. Mit dieser Taste kann die Tastatur auch wieder entsperrt werden. Drücken Sie mit eingeschalteter Hintergrundbeleuchtung auf die linke Auswahltaste und dann auf diese Taste, um die Tastatur zu entsperren.
  • Seite 103 Nearfield-Kommunikation Sonim XP1301 Core ist nicht für Bezahllösungen geeignet. Sonim XP1301 Core ist mit der NFC-Funktion ausgestattet. Der NFC-Chipsatz ist im Batteriefach angebracht. Die am Kern des Telefons angeschlossene NFC-Antenne be ndet sich im Bereich des Batteriefachs, in dem das NFC-Logo aufgedruckt ist.
  • Seite 104: Nachrichten

    Ihr XP1301 CORE Anzeigen des Hauptbildschirms Dieses Modell ist ein Mobiltelefon mit LCD-Bildschirm. Die Die Anzeigen des Hauptbildschirms sind sichtbar, wenn das Au ösung des Displays beträgt 220 (Breite) mal 340 (Höhe) Telefon sich im Standby-Modus be ndet. Einige Symbole Pixel.
  • Seite 105: Beschreibung

    In der folgenden Tabelle werden die Anzeigen der oberen Leiste des Hauptbildschirms des Telefons Sonim XP1301 Anzeige Name Beschreibung CORE beschrieben. Diese Symbole werden in Abhängigkeit Anzeige vom ausgewählten Thema angezeigt. Zeigt an, dass Ungelesene der SMS-Eingang Anzeige Name Beschreibung...
  • Seite 106 In der folgenden Tabelle werden die Anzeigen im Anzeige Name Beschreibung Hauptbildschirm des Sonim XP1301 CORE-Telefons Anzeige beschrieben: Zeigt an, dass die Paket- Anzeige Name Beschreibung Daten-Sitzung aktiv ist EDGE Anzeige und EDGE-Funktion in der Zelle zur Verfügung. Eingehende Zeigt einen eingehenden...
  • Seite 107: Kalender

    Wichtige Funktionen ohne SIM-Karte Zugängliche Menüs Die folgenden Menüs sind ohne SIM-Karte auf dem Telefon verfügbar: Einstellungen Telefoneinstellungen Sicherheitseinstellungen Meine Dateien Pro le Extras Anwendungen Konnektivität Kalender Musik...
  • Seite 108 Anrufe Für den Zugriff auf die Ru iste drücken Sie ODER wählen Sie Menü > Anrufe > Ru iste. Alle verfügbaren In diesem Abschnitt werden Informationen über das Tätigen Ru isten werden angezeigt. von Anrufen zur Verfügung gestellt. Wählen Sie eine Liste aus, führen Sie einen Bildlauf zur Wählen einer Nummer Nummer durch, und drücken Sie , um die Nummer...
  • Seite 109 Gesprächsdauer Anklopfen Wenn die Anklopffunktion aktiviert ist und Sie gerade ein Tele- Für die Anzeige der Gesamtzeit des letzten fongespräch führen, wird die Meldung Anklopfenund die Num- Anrufs wählen Sie Menü > Anrufe> Ru iste > mer angezeigt, sobald Sie einen eingehenden Anruf erhalten. Gesprächsdauer >...
  • Seite 110: Funktion

    Die Optionen zur Anrufsperre sind unten aufgeführt: Option zur Funktion Rufweiterleitung Optionen zur Funktion Anrufsperre Alle Anrufe Alle eingehenden Anrufe an eine vorde nierte Nummer weiterleiten. Ausgehende Anrufe Alle ausgehenden Anrufe oder Auslandsanrufe oder Nicht erreichbar Alle Anrufe weiterleiten, wenn Auslandsanrufe mit Ausnahme Sie Ihr Telefon ausgeschaltet eingehender Anrufe können...
  • Seite 111 Wählen Sie Menü > Anrufe > Anrufeinstellungen > Sie Menü > Anrufe > Anrufeinstellungen > Erweiterte Fester Rufnummernkreis > Ein. Geben Sie die PIN2 Einstellungen > Gesprächszeiterinnerung > Ein. Wählen ein, um Fester Rufnummernkreis zu aktivieren. Sie OK und stellen Sie den Zeitabstand für die Erinnerung ein.
  • Seite 112 Automatisch Aus Einstellungen Um diese Funktion zu aktivieren, wählen Sie Automatisch Telefoneinstellungen Ein/Aus > Bearbeiten > Status > Aktivieren und Aus. Wählen Sie den Zeitraum, nach dem das Telefon In diesem Abschnitt nden Sie Informationen über die automatisch ausgeschaltet wird. Wählen Sie OK. Wählen Sie zahlreichen Einstellungen des Telefons.
  • Seite 113 Auto Tastensperre Schnelltaste Um diese Funktion zu aktivieren, wählen Sie Menü > Bei den Schnelltasten handelt es sich um die Navigationsta- Einstellungen > Telefoneinstellungen > Auto sten, die für bestimmte Funktionen eingestellt werden kön- Tastensperre. Wählen Sie den Zeitraum, nach dem nen.
  • Seite 114 GPRS-Verbindung Um ein sicherheitsbezogenes Kennwort zu ändern, wählen Sie PIN2 ändern und ändern Sie das jeweilige Kennwort. Sie können die GPRS-Informationen anzeigen, beispielsweise die empfangenen Daten. Das Standardkennwort für das Telefonschloss lautet 1234. Für die PIN, wenden Sie sich bitte an Ihren Netzbetreiber. Ist Immer hinzufügen ausgewählt, bleibt Zerti kat-Manager das Telefon ständig am GPRS-Netz...
  • Seite 115 Verwalten Ihrer Dateien Neuer Ordner Sie können einen neuen Ordner erstellen. Mithilfe des Menüs Meine Dateien können Sie Audiodateien, Bilddateien und Dateien mit den Endungen Umbenennen Sie können das Bild umbenennen. .jar, .jad und .txt speichern und verwalten. Sie können eine Vorschau der Dateien oder ihre Details einsehen und die Löschen Sie können das Bild löschen.
  • Seite 116 Sie können die Audiodatei als Multimedia-Nachricht, E-Mail- Nachricht oder über Bluetooth an jedes beliebige Telefon senden. Option Funktion Wiederg. Sie können die Audiodatei abspielen. Senden Sie können die Audiodatei als Multimedia-Nachricht, E-Mail- Nachricht oder über Bluetooth an jedes beliebige Telefon senden. Verwenden als Sie können die Audiodatei als Rufton verwenden.
  • Seite 117 Kontakte verwalten Eine Nachricht Über Kontakte versenden Sie können das Telefonbuch auf Telefonnummern Ihrer Sie können SMS- und MMS-Nachrichten an die Kontakte Kontakte zu p egen. Mithilfe dieser Funktion können Sie senden. Telefonnummern hinzufügen, löschen oder wählen sowie SMS- und MMS-Nachrichten senden. Um auf die Kontakte Senden einer SMS zuzugreifen, wählen Sie Menü...
  • Seite 118 Bearbeiten der Kontaktdetails Kontakte schicken Hier können die Kontaktdetails eingegeben oder bearbeitet Sie können Kontaktinformationen über SMS, MMS, E-Mail werden. Wählen Sie im Hauptbildschirm Menü > oder Bluetooth versenden. Telefonbuch. Wählen Sie den Kontakt aus. Wählen Sie Kontakt per SMS schicken Optionen >...
  • Seite 119 Senden von Kontakten per E-Mail Kontakt per Bluetooth senden Wählen Sie Menü > Telefonbuch. Wählen Sie den Wählen Sie Menü > Telefonbuch. Wählen Sie den Kontakt aus. Kontakt aus. Wählen Sie Optionen > Kontakt senden > Als E-Mail. Wählen Sie Optionen > Kontakt senden > Über Geben Sie die folgenden Details ein: Bluetooth.
  • Seite 120: Markierung Entfernen

    Nachdem die Kontakte markiert wurden, erscheinen die Wählen Sie Optionen > Mitglieder anzeigen > folgenden Optionen: Optionen > Mitglieder hinzufügen. Das Telefonbuch wird angezeigt. Wählen Sie die Telefonnummern, die der Gruppe hinzugefügt werden sollen. Option Funktion Markierung Sie können die Markierung für den Die im Telefonspeicher gespeicherten Kontakte entfernen ausgewählten Kontakt entfernen.
  • Seite 121 Kontakte verschieben: Sie können alle ausgewählten Telefonbucheinstellungen Einträge der SIM-Karte zum Telefonspeicher und vom Für das Anzeigen oder De nieren der Einstellungen für Ihr Telefonspeicher zur SIM-Karte verschieben. Telefonbuch wählen Sie Menü > Telefonbuch > Optionen > Kontakte löschen: Sie können die auf SIM-Karte und Telefonbucheinstellungen.
  • Seite 122 Nachrichten Option Funktion Sie können SMS- und MMS-Nachrichten an Ihre Kontakte Senden an Sie können Empfänger für die senden. Nachricht auswählen. Sie können eine SMS und MMS sind bequeme und kostengünstige Mittel neue Rufnummer auswählen oder eine der Kommunikation. Sie können über den SMS-Service eine aus dem Telefonbuch auswählen.
  • Seite 123 MMS-Nachrichten MMS- Sie können die Nachricht vor dem Um eine MMS-Nachricht zu schreiben, wählen Sie Voransicht Senden anzeigen und überprüfen. Menü > Nachrichten > Nachricht schreiben > Diashow- Sie können festlegen, ob ein Dia vor Multimedianachrichten. Optionen oder nach der Nachricht angezeigt Geben Sie im Textfeld die Nachricht ein.
  • Seite 124 Erweitert: Sie können Nachrichten vom Verwalten von Nachrichten Telefonspeicher zur SIM-Karte oder von der SIM-Karte Die Ordner Posteingang, Postausgang, Gesendet und zum Telefonspeicher kopieren und verschieben. Entwürfe zeigen die Anzahl der gespeicherten Nachrichten Zum Öffnen einer Nachricht scrollen Sie zu einer in Klammern an.
  • Seite 125 Wählen Sie Optionen, um die folgende Liste an Entwürfe Optionen anzuzeigen. Nachrichten, die zum späteren Absenden gespeichert Anzeige: Sie können die Nachricht anzeigen. werden, werden im Entwurfsordner abgelegt. Neu senden: Sie können die Nachricht erneut senden. Um auf Nachrichten zuzugreifen, die nicht versendet wurden, wählen SieMenü...
  • Seite 126 Gesendete Nachrichten Sie können insgesamt 100 E-Mail-Nachrichten und maximal 50 E-Mail-Nachrichten pro E-Mail- Nachrichten, die gesendet und zugestellt wurden, werden Konto speichern. unter „Gesendet“ gespeichert. Um auf Nachrichten zuzugreifen, die gesendet wurden, Kon guration der E-Mail-Konten wählen SieMenü > Nachrichten > Gesendet. Sie müssen ein E-Mail-Konto kon gurieren und erstellen, um Wählen Sie Optionen, um die folgende Liste an auf die E-Mail-Funktionen zugreifen zu können.
  • Seite 127 Senden und empfangen Um eine Nachricht zu öffnen, wählen Sie eine Nachricht und drücken die Menütaste. Sie können die Anzahl der gesendeten und empfangenen Nachrichten anzeigen. E-Mail-Postausgang E-Mail schreiben Nachrichten, die aus einem Grund nicht an den Empfänger gesendet werden konnten, werden im Postausgang Um eine E-Mail zu schreiben, wählen Sie Menü...
  • Seite 128 E-Mail-Entwurf Empfangsmodus: Wählen Sie Ein , um Informationen über den Empfangstower zu erhalten. Nachrichten, die zum späteren Absenden gespeichert werden, werden im Entwurfsordner abgelegt. Nachricht lesen: Wählen Sie diese Funktion für das Lesen der Nachricht. Um auf Nachrichten zuzugreifen, die nicht versendet wurden, wählen Sie Menü...
  • Seite 129: Gespeicherte Nachricht Speichern

    Nachrichteneinstellungen Sie können die MMS-Einstellungen auch über www.sonimtech.com/support aktualisieren und Für das Anzeigen oder De nieren Ihrer Nachrichteneinstellungen klicken dann auf Over the air Internet Settings. wählen Sie Menü > Nachrichten > Nachrichteneinstellungen. Pro le: Sie können die Details eines vorhandenen SMS-Einstellungen Pro ls anzeigen und ein neues Pro l erstellen oder aktivieren.
  • Seite 130 Wenn Sie im T9-Modus eine Taste drücken, werden die Voicemail-Server Buchstaben angezeigt Suchen Sie den Buchstaben und Ihre eingehenden Anrufe können an Ihre Mailbox drücken Sie die Menütaste, um auszuwählen. weitergeleitet werden. Anrufer werden gebeten, Ihnen eine Um zwischen Großschreibung, Kleinschreibung oder Nachricht zu hinterlassen.
  • Seite 131 Besprechungsmodus zu aktivieren. Sie können mithilfe von Profilen verschiedene Einstellungen Draußen: Hier sind Vibration und Klingelmodi aktiviert. auf Ihrem Telefon Sonim XP1301 Core aktivieren und Die Parameter in diesem Modus können geändert modifizieren. werden. Wählen Sie Menü > Profile > Draußen >...
  • Seite 132 Toneinst. Wählen Sie Menü > Pro le > Allgemein > Anpassen. Eine Änderung wirkt sich auf das derzeit eingestellte Pro l aus. Folgende Klangeinstellungen werden angezeigt: Toneinstellungen: Sie können den Ton für eingehende Anrufe, Nachrichten und Tastatur einstellen. Lautstärke: Sie können die Lautstärke für Anrufton und Tastenton einstellen.
  • Seite 133 Wählen Sie Menü > Extras > Rechner. Extras Extras werden verwendet, um Ihre täglichen Aufgaben Zum Eingeben der Zahlen drücken Sie die systematisch zu organisieren und zu verwalten. Zahlentasten. Verwenden Sie die Navigationstaste, um Alarm mathematische Operatoren einzugeben. Sie können für eine bestimmte Uhrzeit einen Wecker einstellen.
  • Seite 134 Um eine Audiodatei aufzuzeichnen, wählen Sie Einheitenumrechner Optionen > Neue Aufnahme. Sie können einen Typ physikalischer Einheiten in einen Um die Aufzeichnung vorübergehend zu unterbrechen, anderen Typ umrechnen. Wählen Sie Menü > Extras > wählen Sie Pause. Einheitenumrechner. Um mit der Aufnahme fortzufahren, wählen Sie Wählen Sie die physikalische Einheit aus.
  • Seite 135 Anwendungen > Java > Opera Mini, um Opera Mini zu Java starten. Das Sonim XP1301 Core enthält eine Reihe vorinstallierter Mobile Java-Anwendungen. Weitere Java-Anwendungen Installieren einer Java-Anwendung über WAP können Sie über WAP, Bluetooth, SD Card oder Java Application Manager herunterladen.
  • Seite 136 Service Posteingang: Das ist der Posteingang für WAP Browser WAP-Push-Nachrichten. Dieses Mobiltelefon verfügt über einen internen WAP- Einstellungen: Die folgenden Kon gurationen können Browser, mit dem Sie den Inhalt verschiedener WAP- über dieses Menü eingestellt werden: Websites im Internet durchsuchen können. Diese Funktion steht Ihnen nur dann zur Verfügung, wenn Sie bei Ihrem Profile: In diesem Menü...
  • Seite 137 Radius von 10 Metern be nden, könnten kabellos hergestellt angezeigt. mithilfe der Bluetooth-Technologie verbunden werden. Wenn das andere Gerät Ihre Anfrage ablehnt, Sonim XP1301 CORE ist mit der Bluetooth-Spezi kation wird auf dem Bildschrim die Meldung Koppelung 2.0 kompatibel und unterstützt die folgenden Pro le: fehlgeschlagen angezeigt.
  • Seite 138 Umbenennen gekoppelter Geräte Über Wählen Sie Menü > Konnektivität > Bluetooth > Mein Sie können Gerätename, Adresse und andere Support- Gerät. Services anzeigen. Wählen Sie ein verbundenes Gerät aus Senden von Daten über Bluetooth Wählen Sie Optionen > Umbenennen. Sie können die Dateien auch auf ein anderes kompatibles Gerät übertragen.
  • Seite 139 Optionen angezeigt: Massenspeicher: Wählen Sie diese Funktion, um das USB-Kabel als Massenspeichergerät für das Übertragen und Synchronisieren von Daten zwischen dem Sonim XP1301 und Ihrem Computer zu verwenden. COM-Anschluss: Wählen Sie diese Funktion um das Telefon als Modem zu verwenden.
  • Seite 140 Ereignisse bearbeiten Kalender Wählen Sie Menü > Kalender > Optionen > Anzeige. Mit einem Kalender können Sie Termine festlegen, Notizen Wählen Sie das Ereignis aus. Wählen Sie Option > erstellen, Erinnerungen nach Bedarf planen, Warnungen Bearbeiten. Wählen Sie Fertig und Speichern. de nieren und bestimmte Einstellungen wiederholen.
  • Seite 141: Media Player

    Öffnen: Sie können eine Wiedergabeliste öffnen Musik und „Optionen“ wählen. Die folgenden Optionen werden angezeigt: Media Player Sie können den integrierten Media Player für das Abspielen Optionen Funktion von Audio- und Videodateien verwenden. Um auf den Media Player zuzugreifen, wählen Sie Menü > Musik > Media Wiedergabe Wiedergabe einer ausgewählten Player.
  • Seite 142: Fm-Radio

    Umbenennen: Sie können eine Wiedergabeliste Automatische Suche: Sie können die Radiokanäle umbenennen. automatisch suchen und speichern. Speicherort: Sie können die Wiedergabeliste im Einstellungen: Sie können die folgenden Einstellungen Telefon speichern. festlegen: Einstellungen Funktion Sie können Audiodateien in den Formaten .mp3, .wav, .amr, and .aac abspielen.
  • Seite 143: Fest Programmierte Schnelltasten

    in Haltestellung und richtet einen neuen, an die Fest programmierte Schnelltasten angegebene Verzeichnisnummer gerichteten Anruf ein. Im Folgenden sind die fest programmierten Schnelltasten END eingeben – stellt den Abonnenten von allen aufgelistet. Anrufen frei (möglicherweise anklopfende Anrufe 0 gefolgt von SEND eingeben – gibt alle gehaltenen ausgenommen).
  • Seite 144: Micro Sd-Karte (Secure Digital)

    Heben Sie die silberfarbene Klammer über dem SIM- MICRO SD-Karte (Secure Digital) Kartenfach an. In das Telefon Sonim XP1301 CORE kann eine herausnehmbare Micro SD-Karte eingelegt werden, um die Speicherkapazität zu erhöhen. Diese Karte wird in das entsprechende Fach innerhalb des Telefons eingelegt.
  • Seite 145: Verkabeltes Headset

    Verkabeltes Headset Eine verkabeltes Headset ist ein Kopfhörerpaar, das mit einem Mikrofon verbunden und über eine Kabelverbindung an ein Telefon angeschlossen ist. Die Verbindung erfolgt normalerweise über eine Kopfhörerbuchse. Mit einem verkabelten Headset kann der Benutzer sowohl hören als auch sprechen. Bei Anruf Um einen Anruf anzunehmen, drücken Sie die Kopfhörer-Taste.
  • Seite 146 Computer besteht, sind alle Menüs unter PC- vorhanden sind. Auch der Datentransfer zwischen einem Tools – außer dem Setup-Menü – deaktiviert. Computer und einem XP1301 CORE Telefon ist ganz einfach möglich. Sobald das USB-Kabel angeschlossen ist, erscheint auf dem Telefon der USB-Kon gurationsbildschirm.
  • Seite 147 Eigentümer der Software und halten alle Bezirk, in dem Sie das Produkt erworben haben, werden Rechte und Anteile an der Software. Sonim und, in dem das Produkt nach eigenem Ermessen durch ein identisches oder höherwertigeres Modell in identischem oder besserem Maße, in dem die Software Material oder Code eines...
  • Seite 148 üblichen entsprechend den Sonim-Anleitungen zur Verwendung und Wartung des Das Sonim XP1301 CORE ist robust und auf eine hohe Produkts. Ebenso wenig gilt diese Gewährleistung Beanspruchung ausgelegt. Sein Design schützt gegen für Produktfehler aufgrund von Software- oder Auseinanderfallen oder mechanische Schäden, wenn es...
  • Seite 149 Sonim autorisierte Person verursacht werden. Durch Beschädigung von Produktsiegeln wird die Gewährleistung ungültig. Die Gewährleistung deckt keine Produktfehler ab, die durch den Gebrauch von Zubehör oder anderen Peripheriegeräten verursacht werden, bei denen es sich nicht um für den Gebrauch mit dem Produkt bestimmtes Sonim-Originalzubehör handelt.
  • Seite 150 WARNUNG: Änderungen an diesem Gerät, die nicht Dieses Gerät wurde geprüft und entspricht den ausdrücklich von Sonim Technologies, Inc. genehmigt Einschränkungen eines digitalen Geräts der Klasse wurden, können die Berechtigung zum Bedienen des Geräts B gemäß Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Diese aufheben.
  • Seite 151 Konformitätserklärung Sonim Technologies Inc. erklärt, dass das Mobiltelefon Sonim XP1301™ den wesentlichen Anforderungen und weiteren relevanten Bestimmungen der Direktive 1999/5/EC entspricht.
  • Seite 152: Microsd-Karte

    Einheitenumrechner 56 Kamera 64 Extras Klangeinstellungen 54 Akku Audiowiedergabe 56 Gebühr Kontakte 39 Bluetooth 59 Sperren 15 Gruppe 39 Einheitenumrechner 56 Verwendung 14 Nachr senden 39 FM-Radio 64 Neu 39 Anrufe in Haltestellung 31 Kalender 62 Senden 40 Kamera 64 Anrufe sperren Opera Mini 57 Abbrechen 32...
  • Seite 153 Nachrichten Wecker 55 Absender speichern 46 Schreiben von Nachrichten 44 Gesendet 46 Löschen 46 Sicherheitseinstellungen 36 Nicht gesendet 46 Standby-Modus, Dauer 20 Posteingang 46 Schreiben 44 Vorde nierte SMS 46 Wahl Absender 46 Tastatur Weiterleiten 46 Anruf Ende 22 Nachrichten erstellen 44 Ein-/Aus-Taste 22 Funktionstasten 17 Linke/Rechte Auswahltaste 22...
  • Seite 154 GUIDE DE L’UTILISATEUR 1301 CORE Français...
  • Seite 155 Copyright © 2011 Sonim Technologies, Inc. SONIM et le logo Sonim sont des marques commerciales de Sonim Technologies, Inc. Les autres noms de sociétés et de produits peuvent être des marques commerciales ou des marques déposées des propriétaires respectifs auxquels elles sont associées.
  • Seite 156 Informations générales————————7 Menu principal Icônes du menu principal Modèles de téléphone concernés Services réseau Pictogrammes de l'écran d'accueil Informations sur le support technique Sonim Principales opérations sans votre carte SIM Utiliser ce guide ef cacement Appels————————33 Consignes pour votre sécurité————————10 Appels Performance de la batterie Composer un numéro...
  • Seite 157 Ajouter un contact Convertisseur d’unité Horloge mondiale Af cher les détails d’un contact Envoi d’un message à partir des contacts Enregistreur de son Composer un numéro à partir des Contacts Lecture audio Modi ez les détails du contact Menu carte SIM Supprimer un contact Applications————————61 Copier les numéros entre le téléphone et la carte SIM...
  • Seite 158: Pc-Tools

    Oreillette laire————————71 Oreillette laire Pendant les appels PC-Tools————————72 PC-Tools Installation de PC-Tools Utilisation de PC-Tools avec le téléphone XP1301 Contrat de licence utilisateur nal————————73 Garantie 3 ans pièces et main d’œuvre Notre garantie Ce que nous ferons Assistance téléphonique Conditions FCC————————76 Déclaration FCC Déclaration de conformité————————78...
  • Seite 159 Inconditionnel Garantie 3 ans Assurez-vous de bien vous inscrire dans un délai de 30 jours à compter de la date d’achat pour activer et béné cier de cette Garantie intégrale de produit. Consultez le site web www.sonimtech.com/support pour de plus amples informations.
  • Seite 160 Félicitations pour votre achat d'un téléphone portable vous devez vous y abonner auprès de votre fournisseur Sonim X130™ ! Ce téléphone est un appareil à activation de services, qui vous communiquera les instructions GSM/GPRS/EDGE disposant de capacités quadribandes nécessaires pour les utiliser.
  • Seite 161: Option Menu

    SÉLECTIONNEZ Signi e que vous devez appuyer OPTIONS DE Appuyer sur Options pour faire sur la touche de sélection gauche MENU apparaître les options de menu à ou droite pour appliquer la l’écran. Les touches de sélection commande indiquée au bas de sont utilisées pour effectuer l'écran.
  • Seite 162: Touche Retour

    RETOUR Af che l’écran précédent. Utilisez la touche de sélection de droite pour exécuter cette fonction. EFFACER Supprime les données, caractère par caractère. Utilisez la touche de sélection droite pour effectuer cette fonction. Con rme une action. Utilisez la touche de sélection gauche ou la touche Menu pour effectuer cette fonction.
  • Seite 163 ; arrêtez-vous d'abord dans un endroit sûr. Ne parlez pas à l'aide d'un kit mains libres lorsque vous conduisez. Évitez d'utiliser votre téléphone à proximité d'appareils médicaux personnels, tels que les stimulateurs cardiaques ou les appareils auditifs. Utilisez uniquement des accessoires de chargement approuvés Sonim XP1301 CORE pour charger votre téléphone et éviter de l'endommager.
  • Seite 164 Assurez-vous que seul du personnel quali é installe et répare votre téléphone. Le Sonim XP1301 CORE est étanche à l’eau et peut être immergé à 2 mètres pendant 30 minutes. Assurez-vous de bien fermer le couvercle en caoutchouc du connecteur de charge et du connecteur audio, pour éviter que de l’eau ne pénètre sur ces connecteurs lorsque l’appareil...
  • Seite 165 Ne démontez pas, n'ouvrez pas, ne broyez dernière par une batterie Sonim d'origine. Si vous utilisez pas les cellules, ni les batteries. Si la batterie fuit, évitez une batterie de remplacement pour la première fois ou formellement tout contact du liquide avec votre peau si la batterie n'a pas été...
  • Seite 166 cardiaque, le risque d'interférence est limité. Si vous Informations SAR pensez qu'une interférence se produit, éteignez XP1301 a été certifié conforme à la réglementation immédiatement le téléphone. Pour plus d'informations, gouvernementale en matière d’exposition aux ondes contactez votre cardiologue. Pour d'autres conseils radio.
  • Seite 167 SAR des divers appareils téléphoniques, tous les téléphones portables béné ciant d’une autorisation d’équipement de la FCC sont conformes à la réglementation en matière de sécurité d’exposition. Valeur SAR la plus élevée lors des tests Sonim réalisés pour le téléphone XP1301-A-R1 :...
  • Seite 168 Clip de ceinture Utilisation de la batterie Utilisez seulement une batterie certi ée Sonim Insérer la batterie XP1301 CORE conçue pour ce modèle de téléphone. Insérez la batterie dans son emplacement de sorte que les L'utilisation d'autres types de batteries pourrait trois contacts métalliques de la...
  • Seite 169 Refermer le couvercle Insérer le chargeur Refermez le couvercle de la batterie. Pivotez les Insérez la prise du chargeur dans une prise de vis du couvercle de la batterie dans le sens des courant. aiguilles d'une montre. Vous pouvez utiliser le tournevis qui vous est fourni pour resserrer les vis.
  • Seite 170 Insertion de la carte SIM Icône de chargement Si la batterie est en train de charger tandis que Mise hors tension votre téléphone est allumé, vous remarquerez que des barres se déplacent sur l'icône charge du téléphone de la batterie (visible sur l'écran d'accueil), ce qui Véri ez que le indique que le chargement de la batterie est en téléphone est éteint.
  • Seite 171 Retrait de la carte SIM Fermer le téléphone Véri ez que le téléphone est éteint. Soulever le couvercle Soulevez le couvercle de la batterie et retirez cette dernière. Pour obtenir des instructions, reportez- vous à la rubrique « Insertion de la batterie » à la page 15.
  • Seite 172 1301 Composantes du téléphone Sonim XP CORE Le clavier du Sonim XP1301 CORE possède 11 touches de fonction et 12 touches alphanumériques. Le côté gauche du téléphone comporte une touche ; le côté droit en contient trois. Écouteur Prise casque Port chargeur/USB Écran...
  • Seite 173 1301 Composantes du téléphone Sonim XP CORE Lampe torche Touches du volume Port écouteur Haut-parleur Port chargeur/ Lampe Vis du torche couvercle de (appuyez et la batterie Applications maintenant enfoncée) Couvercle de la batterie...
  • Seite 174 1301 Clavier Sonim CORE La gure ci-dessous identi e les touches différentes dans le clavier du téléphone. Touche Menu Flèches de navigation (Haut/ Bas/Gauche/Droite) Touche de sélection droite (TSD) Touche de sélection gauche (TSG) Touche Effacer Touche Retour Touche Appel/Envoi Touche Marche/Arrêt/...
  • Seite 175: Icônes D'affichage

    Mise en marche Opérations dans l'écran d'accueil Lorsque le téléphone est mis en marche, il essaye de Vous pouvez accéder aux éléments suivants à partir de s’enregistrer avec le réseau. Après un enregistrement l'écran d'accueil. réussi, le nom du fournisseur de service s’af che. Appuyez sur Pour accéder à...
  • Seite 176 Paramètres de base Le mot de passe par défaut pour le verrouillage du téléphone est 1234. Lorsque vous allumez votre téléphone, le nom du fournisseur de services s’af che. Paramètres de sécurité Si le verrouillage du téléphone est activé, chaque fois Pour empêcher toute utilisation non autorisée de votre que vous allumez le téléphone, celui-ci vous demandera téléphone, dé...
  • Seite 177 Fonctions du clavier Le tableau suivant présente les différentes touches et leurs fonctions correspondantes : Touche du clavier Opérations Appuyez sur cette touche pour terminer un appel (GSM). Appuyez sur cette touche et maintenez-la enfoncée pendant plus de 5 secondes pour allumer ou éteindre le téléphone portable. Appuyez sur cette touche en mode Menu ou Modi er pour revenir au mode TOUCHE MARCHE/ARRÊT/FIN veille.
  • Seite 178 Touche du clavier Opérations Elle se trouve au centre des touches de navigation. Appuyez sur cette touche en mode veille pour entrer dans le menu principal. Appuyez sur cette touche lorsque vous avez besoin de sélectionner ou de désélectionner une case. Appuyez sur cette touche pour effectuer des tâches similaires à...
  • Seite 179 Touche du clavier Opérations Appuyez sur cette touche et maintenez-la enfoncée en mode veille pour accéder à votre messagerie vocale. Lorsque vous tapez du texte, appuyez sur cette touche pour taper un espace. Appuyez et maintenez enfoncée pour régler les tonalités sonores. Appuyez et maintenez enfoncée pour accéder au menu Pro ls.
  • Seite 180 Touche du clavier Opérations Appuyez sur cette touche et maintenez-la enfoncée pour af cher un signe « + » et composer un numéro international. Appuyez sur cette touche et maintenez-la enfoncée pour verrouiller le clavier. Lorsque le rétroéclairage est allumé, appuyez sur LSK puis sur cette touche pour déverrouiller le clavier.
  • Seite 181 Communication en champ proche (NFC) Sonim XP1301 Core n’est pas adapté à des solutions de paiement. Sonim XP1301 Core est équipé de la fonctionnalité NFC. Le jeu de puces du NFC est xé au couvercle de la batterie. L’antenne du NFC connectée au processeur du téléphone se trouve dans la partie du couvercle de la...
  • Seite 182 Votre téléphone XP1301 Pictogrammes de l'écran d'accueil Ce modèle est un téléphone au format classique avec un Les pictogrammes de l'écran d'accueil sont visibles seul écran LCD. Le champ graphique de l’écran contient lorsque le téléphone est en mode veille. Certaines icônes 220 (l) et 340 (h) pixels.
  • Seite 183 Le tableau ci-dessous décrit les témoins d’af chage dans Icône Picto- Description la barre supérieure de l’écran d’accueil du téléphone grammes Sonim XP1301 CORE. Ces icônes dépendent du thème sélectionné. Transfert Indique que le d'appel fonction de transfert Icône Picto- Description d'appel est activée...
  • Seite 184 GPRS fonctionnalité est disponible. Appels en Indique un appel Le tableau suivant décrit les pictogrammes disponibles absence en absence. dans l'écran d'appel GSM du téléphone XP1301 CORE : Pictogrammes Nom Description Appel actif Indique un appel actif. Appel en Indique un appel attente en attente.
  • Seite 185: Pro Ls

    Principales opérations sans votre carte SIM Menus accessibles Vous pouvez accéder aux menus suivants sur le téléphone sans utiliser la carte SIM : Paramètres Paramètres du téléphone Paramètres de sécurité Mes docs Pro ls Outils Applications Connectivité Calendrier Musique...
  • Seite 186 Appels Pour accéder à l’historique des appels, appuyez sur OU sélectionnez Menu > Appels > Historiques Cette section fournit des informations sur la gestion des des appels. L’ensemble de l’historique des appels appels. s’af che alors. Composer un numéro Sélectionnez une liste, recherchez le numéro et appuyez sur pour composer le numéro.
  • Seite 187 Compteurs d’appels Appel mis en attente Pour af cher la durée totale du dernier appel, Lorsque la fonction App. mis en attente est activée et que sélectionnez Menu > Appels > Historique des vous êtes en communication, le message App. mis en appels >...
  • Seite 188 Contacts, à condition que votre opérateur réseau prenne appels > Blocage d’appel. Sélectionnez l’option de ce service en charge. Pour accéder aux paramètres blocage d’appel souhaitée. de transfert d’appel, sélectionnez Menu > Appels > Entrez un mot de passe de restriction (Votre Paramètres d’appel >...
  • Seite 189 Sélectionnez Menu > Appels > Paramètres des Lorsque cette fonction est activée, vous recevez un appels > Numérotation xe > Mode > Activé. rappel à l’heure xée de chaque minute pendant Entrez le code PIN2 pour activer la composition de une conversation.
  • Seite 190 allumage marche/arrêt > Éditer > Statut > Activer et Paramètres Arrêt. Choisissez l’heure après laquelle le téléphone se mettra automatiquement hors tension. Sélectionnez OK. Paramètres portable Sélectionnez Arrêt pour désactiver cette fonctionnalité. Cette section fournit des informations sur les divers Langues paramètres du téléphone.
  • Seite 191: Numérotation Rapide

    Touche dédiée durée. Sélectionnez Menu > Paramètres > Paramètres du téléphone > Économie d’énergie > Rétroéclairage LCD. Sélectionnez le niveau d’intensité lumineuse de Les touches dédiées sont les touches de navigation qui l’écran. L’écran reste éclairé pendant la durée que vous peuvent être paramétrées pour des fonctions spéci ques.
  • Seite 192 Préférences Paramètres de sécurité Protection par PIN Vous pouvez af cher la liste des réseaux. Sélectionnez Option pour ajout existant, Ajouter nouveau code de Pour empêcher toute utilisation non autorisée de votre réseau, Modi er priorité, ou Supprimer. Cette liste est téléphone, vous pouvez régler la protection par PIN et le destinée aux utilisateurs itinérants.
  • Seite 193 Gestion de vos fichiers Utiliser comme Vous pouvez utiliser l’image comme papier peint, économiseur En utilisant le menu Mes chiers, vous pouvez mémoriser d’écran, af chage à la mise en et gérer les chiers audio, les chiers images, les route, af chage à l’arrêt, ou image chiers .jar, les chiers .jad et les chiers .txt.
  • Seite 194 Option Fonction Lire Vous pouvez lire le chier audio. Envoyer Vous pouvez envoyer le chier audio vers un autre téléphone comme MMS, e-mail ou via Bluetooth. Utiliser comme Vous pouvez utiliser le chier audio comme tonalité d’appel. Nouveau Vous pouvez créer un nouveau répertoire répertoire.
  • Seite 195 Gestion des contacts Envoi d’un message à partir des contacts Vous pouvez utiliser la liste Contacts pour mettre à Vous pouvez envoyer des messages SMS et MMS aux jour les numéros de téléphone de vos contacts. Cette contacts. fonction vous permet d’ajouter, d’effacer, de composer Envoi de SMS des numéros, d’envoyer des SMS et des MMS.
  • Seite 196 Modifiez les détails du contact Envoi d’un contact Vous pouvez entrer ou modi er les détails du contact. Vous pouvez envoyer des informations de contact par Dans l’écran d’accueil, sélectionnez Menu > Répertoire. SMS, MMS, e-mail ou Bluetooth. Sélectionnez le contact. Sélectionnez Option > Modi er. Envoyer un contact par SMS Supprimer un contact Sélectionnez Menu >...
  • Seite 197 Envoyer un contact par e-mail Sélectionnez Menu > Répertoire. Sélectionnez le contact. Sélectionnez Menu > Répertoire. Sélectionnez le Sélectionnez Option > Envoyer contact > Via contact. Bluetooth. Sélectionnez Option > Envoyer contact > Comme Si Bluetooth n’est pas activé, l’utilisateur recevra un e-mail.
  • Seite 198 Sélectionnez Option > Voir membres > Options > Une fois les contacts marqués, l’une des options Ajouter membres. Le répertoire s’af che. suivantes s’af che : Sélectionnez les numéros de téléphone à ajouter au groupe. Option Fonction Dé-marquer Vous pouvez dé-marquer le contact Les contacts stockés dans la mémoire du sélectionné.
  • Seite 199 Copier contacts : Vous pouvez copier tous les Paramètres du répertoire enregistrements sélectionnés depuis la carte SIM Pour af cher ou dé nir les paramètres de votre répertoire, vers la mémoire du téléphone, et depuis la mémoire sélectionnez Menu > Répertoire > Option > Paramètres du téléphone vers la carte SIM.
  • Seite 200 Messages Option Fonction Vous pouvez envoyer des messages SMS et MMS à vos Envoyer à Vous pouvez sélectionner les contacts. destinataires de votre message. Vous Les messages SMS et MMS sont un moyen de pouvez entrer un nouveau numéro ou communication pratique et peu cher.
  • Seite 201 Messages MMS Ajouter un sujet Vous pouvez ajouter un sujet au message. Pour écrire un message MMS, sélectionnez Menu > Messages > Écrire message > MMS. Prévisualiser le Vous pouvez prévisualiser le message avant de l’envoyer. Saisissez le message dans la partie réservée au texte.
  • Seite 202 sauvegarder les numéros dans le répertoire. Gérer vos messages Marquer comme non lu : Vous pouvez Les dossiers Boîte de réception, Envoi, Messages marquer un message comme non lu. envoyés et Ébauche af che le nombre de messages stockés entre parenthèses. Avancé...
  • Seite 203 Brouillons Boîte d’envoi Les messages enregistrés pour un envoi ultérieur sont Les messages non remis au destinataire Messages pour stockés dans le dossier Ébauche. une raison quelconque sont stockés dans le dossier de la boîte d’envoi. Pour accéder aux messages non envoyés, sélectionnez Menu >...
  • Seite 204 Messages envoyés Vous pouvez mémoriser un total de 100 messages e-mail et un maximum de Les messages qui ont été enregistrés et remis sont 50 messages e-mail par compte e-mail. stockés dans le dossier Envoyé. Con gurer les comptes e-mail Pour accéder aux messages envoyés, sélectionnez Menu >...
  • Seite 205 Envoyer et recevoir messages. Faites dé ler jusqu’à un message et sélectionnez Vous pouvez af cher le nombre de messages envoyés et Option pour af cher la liste des options de la boîte reçus. de réception. Écrire un e-mail Pour ouvrir un message, faites dé ler jusqu’à un message et appuyez sur la touche du menu.
  • Seite 206 Brouillon d’e-mail Messages de diffusion Les messages qui ont été sauvegardés pour être envoyés Vous pouvez choisir de recevoir des messages diffusés. par la suite sont mémorisés dans Brouillons. Sur l’écran d’accueil, sélectionnez Menu > Messages > Message de diffusion. Pour accéder aux messages non envoyés, sélectionnez Menu >...
  • Seite 207 Paramètres de message Paramètres MMS Pour af cher ou dé nir les paramètres de vos messages, Sélectionnez Paramètres de message > Message sélectionnez Menu > Messages > Paramètres de multimédia pour modi er les paramètres MMS message. suivants : Paramètres de SMS Vous pouvez également actualiser les paramètres MMS à...
  • Seite 208 à votre boîte aux lettres lorsque vous entendez les Paramètres Fonction messages vocaux en mémoire. Récupération Vous pouvez choisir de récupérer le Vous pouvez également sélectionner Options > Modi er message dans le réseau domestique pour modi er le nom et le numéro du serveur de ou en itinérance.
  • Seite 209 recherché apparaisse à l’écran. Par exemple, pour taper le mot GOOD, en mode texte, appuyez une fois sur la touche 4 pour af cher le G, appuyez sur la touche 6 trois fois pour af cher le O, appuyez à nouveau sur la touche 6 trois fois pour insérer un autre O, puis appuyez sur la touche 3 une seule fois pour insérer le D.
  • Seite 210 Vous pouvez activer et modi er différents paramètres de touche # pour activer le mode Réunion. votre téléphone Sonim XP1301 CORE en utilisant Pro ls. Extérieur : Le mode vibreur et les modes de Sur l’écran d’accueil, sélectionnez Menu > Pro ls pour sonnerie sont activés.
  • Seite 211 Paramètres sons Sélectionnez Menu > Pro ls > Général > Personnaliser. Leur modi cation à un impact sur le pro l actuellement dé ni. Les paramètres sons suivants apparaissent : Paramètres de tonalité : Vous pouvez dé nir la tonalité des appels entrants, des messages et du clavier.
  • Seite 212: Touches De Navigation

    Sélectionnez Menu > Outils > Calculatrice. Outils Pour entrer des chiffres, appuyez sur les touches Les outils servent à organiser et à gérer numériques. systématiquement vos tâches quotidiennes. Pour utiliser les opérateurs mathématiques, utilisez Alarme les touches de navigation. Vous pouvez dé nir une alarme pour une heure Touches de Opération particulière.
  • Seite 213 Option > Nouvel enregistrement. Convertisseur d’unité Pour arrêter provisoirement l’enregistrement, Vous pouvez convertir un type d’unité physique en un sélectionnez Pause. autre type. Sélectionnez Menu > Outils > Convertisseur Pour continuer l’enregistrement, sélectionnez Cont. d’unité. Pour arrêter l’enregistrement, sélectionnez Arrêter. Sélectionnez le type de convertisseur d’unité.
  • Seite 214: Java

    Java. Pour accéder à cette application, sélectionnez Menu -> Applications -> Java -> Java Application Manager. Opera Mini Opera Mini est l’un des navigateurs de web mobile les plus populaires. Opera Mini apporte aux utilisateurs une expérience web riche et très rapide. Le Sonim XP1301...
  • Seite 215: Navigateur Wap

    dessus pour les ouvrir. Navigateur WAP Pages mémorisées : Vous pouvez af cher les Ce téléphone portable intègre un navigateur WAP qui pages qui sont sauvegardées. vous permet de parcourir le contenu de divers sites Web WAP sur Internet. Cette fonctionnalité vous est Boîte de réception de service : Il s’agit de la boîte proposée uniquement si vous vous abonnez à...
  • Seite 216: Connectivité

    10 mètres. Lorsque l’autre appareil accepte votre demande, le message Couplage réussi s’af che à l’écran. Le Sonim XP1301 CORE est compatible avec la spéci cation Bluetooth 2.0 supportant les pro ls Lorsque l’autre appareil rejette votre demande, le suivants : pro l Casque, pro l Mains libres, pro l Envoi de message Échec du couplage s’af che à...
  • Seite 217: Envoyer Des Données Via Bluetooth

    Renommer un appareil couplé Stockage Sélectionner l’emplacement de stockage. Sélectionnez Menu > Connectivité > Bluetooth > Mon appareil. A propos de Sélectionnez l’appareil couplé. Vous pouvez af cher le nom de l’appareil, son adresse et Sélectionnez Options > Renommer. d’autres services d’assistance. Entrez le nouveau nom Envoyer des données via Bluetooth Sélectionnez OK.
  • Seite 218: Recevoir Des Données Via Bluetooth

    : Stockage de masse : Sélectionnez pour utiliser le câble USB comme unité de stockage de masse pour transférer et synchroniser les données entre le Sonim XP1301 CORE et votre ordinateur. Port COM : Sélectionnez pour utiliser le téléphone...
  • Seite 219: Calendrier

    Calendrier Lorsque vous êtes dans l’af chage hebdomadaire, l’option change en Aller à Le calendrier vous permet de spéci er des rendez-vous, l’af chage mensuel pour af cher le calendrier des rappels si nécessaires, de dé nir des alertes et de du mois.
  • Seite 220: Musique

    Mes playlists Musique Vous pouvez af cher toutes les playlists en mémoire. Media Player Sélectionnez Option pour faire apparaître les options suivantes : Vous pouvez utiliser le media Player intégré pour lire les chiers audio et vidéo. Pour accéder au media Player, Ouvrir : Vous pouvez ouvrir une playlist et sélectionnez Menu >...
  • Seite 221: Radio Fm

    Nouveau : Vous pouvez ajouter une nouvelle Entrée manuelle : Vous pouvez entrer playlist. manuellement la fréquence d’un canal. Effacer : Vous pouvez effacer une playlist. Sélectionnez la touche ‘#’ pour entrer Effacer tout : Vous pouvez effacer toutes les les décimales lors de la saisie de la playlists.
  • Seite 222: Raccourcis Codés En Dur

    Entrez FIN (END) : libère l’abonné de tous les appels Raccourcis codés en dur (à l’exception d’un éventuel appel en attente). Voici la liste des raccourcis codés en dur. Entrez 0 suivi d'ENVOI (SEND) : libère tous les « X » désigne la numérotation (commençant appels en attente ou dé...
  • Seite 223: Carte Micro Sd (Numérique Sécurisée)

    Faites coulisser et soulevez le clip argenté au- Carte Micro SD (numérique sécurisée) dessus de l’emplacement désigné situé en-dessous Dans le Sonim XP1301 CORE, vous pouvez insérer une de l’emplacement réservé à la carte SIM. carte Micro SD pour augmenter la capacité de stockage.
  • Seite 224 Oreillette filaire Un casque laire est un ensemble d’écouteurs reliés à un microphone et connecté à un téléphone au moyen d’une connexion avec l. La connexion est généralement matérialisée par une prise casque. Un casque laire permet à l’utilisateur d’écouter et de parler à la fois. Pendant les appels Pour accepter un appel, appuyez sur la touche de l’écouteur.
  • Seite 225 Autorun.exe a n d’installer PC-Tools sur votre ordinateur. Utilisation de PC-Tools avec le téléphone XP1301 A n d’utiliser PC-Tools avec le téléphone XP1301 CORE, suivez les étapes ci-dessous : Cliquez sur l’icône PC-Tools ( ) sur le bureau de...
  • Seite 226 Cet appareil sans l (l'« Appareil ») contient des Sonim apporte une garantie de 3 ans pièces et main applications logicielles appartenant à Sonim d’œuvre pour votre téléphone mobile (désigné ci-après Technologies, Inc. (« Sonim ») et à ses fournisseurs et comme le «...
  • Seite 227 Produit Sonim, telles produit auprès du revendeur. que les téléchargements, calendrier et contacts, avant de con er votre Produit Sonim pour une réparation ou un Si Sonim répare ou remplace le Produit, le Produit remplacement. réparé ou remplacé sera garanti pour le temps restant par rapport à...
  • Seite 228 DOMMAGES ACCIDENTELS OU INDIRECTS DE uniquement des batteries et chargeurs approuvés QUELQUE NATURE QUE CE SOIT, Y COMPRIS, par Sonim. D’in mes variations de luminosité et de MAIS SANS LIMITATION, LES PERTES DE couleur peuvent exister entre les téléphones. Il peut BÉNÉFICES OU PERTES COMMERCIALES ;...
  • Seite 229 à cet équipement et dont la conformité n’a restrictions de la section 15 de la réglementation pas été véri ée ou approuvée expressément par Sonim FCC applicable aux appareils numériques de Technologies, Inc. peut annuler le droit octroyé à...
  • Seite 230 IC Communiqué Ce qui suit est valable pour l’appareil XP1301-A-R1: Cet appareil digital de Classe B est conforme à l’ICES-003 Canadien. Ce dispositif est conforme au RSS-310 de l’industrie Canadienne. L’opération est sujette à la condition que ce dispositif ne cause pas d’interférence nocive. Cet appareil est conforme à...
  • Seite 231 Déclaration de conformité Sonim Technologies Inc. déclare que le téléphone mobile Sonim XP1301™ est conforme aux spéci cations essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la Directive 1999/5/CE.
  • Seite 232 Touche Marche/Arrêt 24 Touches de fonction 19 Appel mis en attente 33 Historiques des appels 32 Touches de navigation TSG/TSD 24 Audio Horloge mondiale 59 Enregistreur 59 Composer un numéro international Lecture 59 Composition de numéros xes 34 Java Installation d’une application Java Connectivité...
  • Seite 233 Brouillons 49 Réveil 58 Diffusion 52 WAP 61 Écrire un MMS 47 Adresse 61 Écrire un SMS 46 Boîte de réception de service 61 e-mail 50 Page d’accueil 61 Paramètres 61 Envoyé 50 Paramètres af chage 36 Mode de saisie du texte 54 Modèle 52 Paramètres de sécurité...

Inhaltsverzeichnis