Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

WAGL5T300
EN
Washing Machine
DE
Waschmaschine
User Manual
Benutzerinformation
2
31

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Electrolux WAGL5T300

  • Seite 1 WAGL5T300 Washing Machine User Manual Waschmaschine Benutzerinformation...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    15. GUARANTEE ....................29 WE’RE THINKING OF YOU Thank you for purchasing an Electrolux appliance. You’ve chosen a product that brings with it decades of professional experience and innovation. Ingenious and stylish, it has been designed with you in mind. So whenever you use it, you can be safe in the knowledge that you’ll get great results every time.
  • Seite 3: Safety Information

    ENGLISH SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible for any injuries or damages that are the result of incorrect installation or usage. Always keep the instructions in a safe and accessible location for future reference.
  • Seite 4: Safety Instructions

    The appliance must be connected to the water mains • using the new supplied hose sets, or other new hose sets supplied by the Authorised Service Centre. Old hose sets must not be reused. • If the mains power supply cable is damaged, it must •...
  • Seite 5: Water Connection

    ENGLISH • Connect the mains plug to the mains • This appliance is for household use socket only at the end of the only. installation. Make sure that there is • Follow the safety instructions on the access to the mains plug after the detergent packaging.
  • Seite 6: Appliance Overview

    • Thanks to the Soft Plus option, the the fabric fibres favouring a perfect fabric softener is uniformly spread out softness. in the laundry and deeply penetrates 3.2 Appliance overview Control panel Lid push handle Drain pump filter Lever to move the appliance...
  • Seite 7 ENGLISH • Only Drain Stain/Prewash touch button Start/Pause touch button Spin touch button Extra Rinse touch button Temperature push button Delay Start touch button Steam Finish touch button 4.2 Display Maximum load indicator. The icon flashes during programme time estimation (refer to "PROSENSE load detection" paragraph). Delay start indicator.
  • Seite 8 Anti-crease phase indicator. Child safety lock indicator. Time saving indicator. Temperature indicator. The indicator appears when a cold wash is set. Spin speed indicator. Rinse hold indicator. Extra Silent indicator. Pre-wash indicator. Stain indicator. Extra rinse indicator. 4.3 Multilingual badges and...
  • Seite 9: Programme Chart

    ENGLISH 5. PROGRAMME CHART Washing programmes Programme Default Maximum Maxi‐ Programme description temper‐ spin speed ature Spin speed load Tem‐ range pera‐ ture range White cotton and coloured cot‐ ton. Normal soil and light soil. Standard programmes for the En‐ ergy Label consumption values.
  • Seite 10 Programme Default Maximum Maxi‐ Programme description temper‐ spin speed ature Spin speed load Tem‐ range pera‐ ture range Steam programme for cotton and synthetic items. Steam can be used for dried , washed or worn once laundry. This programme re‐...
  • Seite 11 ENGLISH Programme Default Maximum Maxi‐ Programme description temper‐ spin speed ature Spin speed load Tem‐ range pera‐ ture range Do not us fabric soften‐ er and make sure there is no softener residue in the detergent dispens‐ Outdoor clothing, technical, sport fabrics, waterproof and breatha‐...
  • Seite 12 Programme Default Maximum Maxi‐ Programme description temper‐ spin speed ature Spin speed load Tem‐ range pera‐ ture range Denim clothing and jersey items. Normal soil. This programme per‐ 40 °C 1200 rpm forms a gentle rinsing phase, de‐ 60 °C -...
  • Seite 13: Consumption Values

    ENGLISH ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Only Spin ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Only Drain ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Delay Start ■ ■ ■ ■ Steam Finish Soft Plus ■...
  • Seite 14 During the washing programme, the Prosense technology can vary the wash duration and the consumption values. For more details see 'The Prosense load detection' paragraph in 'Daily Use' chapter. Programmes Load Energy Water Approxi‐ Remain‐ (kg) con‐ con‐ mate pro‐...
  • Seite 15: Options

    ENGLISH 7. OPTIONS 7.1 Introduction • In case of smaller load, touch this button twice to set an extra quick The options/functions are programme. not selectable with all The display shows the indicator washing programmes. Check the compatibility This option can also be used between options/functions to shorten the Steam and washing programmes in...
  • Seite 16 Useful for people allergic to detergents available. In some programmes the and in areas where the water is soft. rinses are performed with more water. indicator shows the selected The display shows the indicator number of rinses.
  • Seite 17: Delay Start

    ENGLISH flashing. The drum performs smooth steps of 30 minutes up to 90' and from 2 movements for about 30 minutes to keep hours up to 20 h. the steam benefit. By touching any After touching the Start/Pause button, button the anti-crease movements stop the display shows the indicator and the lid unlocks.
  • Seite 18: Before First Use

    9. BEFORE FIRST USE 1. Connect the mains plug to the mains This removes all possible dirt from the socket. drum and the tub. 2. Open the water tap. 3. Put a small quantity of detergent in the compartment for washing phase.
  • Seite 19 ENGLISH Detergent compartment for pre‐ wash phase. The marks MAX are the maximum levels of the quantity of detergent (powder or liquid). When you set a programme with a stain, add detergent (powder or liquid). Detergent compartment for wash‐ ing phase. The marks MAX are the maximum levels of the quantity of detergent (powder or liquid).
  • Seite 20: Setting A Programme

    • Position A for powder detergent (factory setting). • Position B for liquid detergent. When you use the liquid detergent: • Do not use gelatinous or thick liquid detergents. • Do not put more liquid then the maximum level.
  • Seite 21: End Of Cycle

    ENGLISH 10.11 Cancelling a running 10.13 Opening the Lid when programme the programme operates 1. Press button On/Off to cancel the CAUTION! programme and to deactivate the If the temperature and level appliance. of the water in the drum are 2.
  • Seite 22: Hints And Tips

    4. Press On/Off some seconds to When you activate the deactivate the appliance. appliance again, the display show the end of the last set The appliance drains and programme. Turn the spins automatically after programme knob to set a approximately18 hours.
  • Seite 23: Detergents And Additives

    ENGLISH occurs, adjust manually the items in programme temperature and the level the tub and start the spin phase of soil. again. • If your appliance does not have the detergent dispenser with the flap 11.2 Stubborn stains device, add the liquid detergents with a dosing ball (supplied by the For some stains, water and detergent is detergent's manufacturer).
  • Seite 24: Maintenance Wash

    12.4 Lid seal Always obey the instructions that you find on the Regularly examine the seal. Clean it packaging of the product. when needed, using ammonia cream cleanser agent without scratching the 12.3 Maintenance wash seal surface, With the low temperature programmes it...
  • Seite 25 ENGLISH...
  • Seite 26: Frost Precautions

    12.7 Cleaning the inlet hose and the valve filter 90˚ 12.8 Emergency drain 2. Close the water tap. 3. Put the two ends of the inlet hose in Because of a malfunction, the appliance a container and let the water flow out cannot drain the water.
  • Seite 27 ENGLISH First try to find a solution to the problem • - The appliance lid or drum (refer to the table). If the problem doors are open or not closed persists, contact the Authorised Service correctly. Please check both! Centre. •...
  • Seite 28 Problem Possible solution • Make sure that the sink spigot is not clogged. • Make sure that the drain hose has no kinks or bends. • Make sure that the drain filter is not clogged. Clean the filter, if necessary. Refer to "Care and cleaning".
  • Seite 29: Technical Data

    ENGLISH Problem Possible solution After the washing cycle, • Make sure that the flap is in the correct position (left for there are some deter‐ powder detergent - right for liquid detergent). gent residues in the dis‐ • Make sure you have used the detergent dispenser ac‐ penser drawer.
  • Seite 30: Environmental Concerns

    Point of Service Morgenstrasse 131 3018 Bern Zürcherstrasse 204E 9000 St. Gallen Seetalstrasse 11 6020 Emmenbrücke Schlossstrasse 1 4133 Pratteln Comercialstrasse 19 7000 Chur Spare parts service Industriestrasse 10, guarantee covers the costs of materials, 5506 Mägenwil, Tel. 0848 848 111 labour and travel.
  • Seite 31: Reparatur- Und Kundendienst

    14. TECHNISCHE DATEN................... 60 15. GARANTIE..................... 61 WIR DENKEN AN SIE Vielen Dank, dass Sie sich für ein Gerät von Electrolux entschieden haben. Sie haben ein Produkt gewählt, hinter dem jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation stehen. Bei der Entwicklung dieses großartigen und eleganten Geräts haben wir an Sie gedacht.
  • Seite 32: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung des Geräts übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer an einem sicheren und zugänglichen Ort zum späteren Nachschlagen auf.
  • Seite 33: Allgemeine Sicherheit

    DEUTSCH 1.2 Allgemeine Sicherheit Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät • vor. Überschreiten Sie nicht die maximale • Beladungsmenge von 6 kg (siehe Kapitel „Programmübersicht“). Der Betriebswasserdruck am Wassereinlass der • Wasserversorgung muss zwischen 0,5 bar (0,05 MPa) und 8 bar (0,8 MPa) liegen. Die Lüftungsöffnung im Gerätesockel darf nicht von •...
  • Seite 34: Sicherheitsanweisungen

    2. SICHERHEITSANWEISUNGEN 2.1 Installation 2.2 Elektrischer Anschluss • Das Gerät muss geerdet sein. Die Montage muss gemäß • Schließen Sie das Gerät unbedingt an den einschlägigen eine ordnungsgemäß installierte nationalen Vorschriften Schutzkontaktsteckdose an. erfolgen. • Stellen Sie sicher, dass die Daten auf dem Typenschild mit den elektrischen •...
  • Seite 35: Entsorgung

    DEUTSCH Sie sich an den Kundendienst, um Gummiteile der Waschmaschine einen anderen Zulaufschlauch zu könnten beschädigt werden. Waschen erhalten. Sie solche Textilien mit der Hand vor, • Sie können den Ablaufschlauch auf bevor Sie sie in die Waschmaschine maximal 400 cm verlängern. Fragen geben.
  • Seite 36: Geräteübersicht

    3.2 Geräteübersicht Bedienfeld Deckel Schiebegriff des Deckels Sieb der Ablaufpumpe Hebel zum Bewegen des Geräts Füße für die Ausrichtung des Geräts Typenschild 4. BEDIENFELD 4.1 Bedienfeldbeschreibung 12 11 Ein/Aus Drucktaste • Nur Schleudern Programmwahlschalter • Nur Abpumpen Display Start/Pause -Sensortaste Eco -Sensortaste Extra Spülen -Sensortaste...
  • Seite 37 DEUTSCH Flecken/Vorwäsche -Sensortaste Temperatur Drucktaste Schleudern -Sensortaste 4.2 Display Anzeige der max. Beladung. Das Symbol blinkt während der Be‐ rechnung der Programmdauer (siehe Abschnitt „PROSENSE Bela‐ dungserkennung“). Zeitvorwahlanzeige. Türverriegelungsanzeige. Die Digitalanzeige zeigt Folgendes an: • Programmdauer (z. B. • Zeitvorwahl (z. B. oder •...
  • Seite 38: Mehrsprachige Aufkleber Und Schalter

    Kindersicherungsanzeige. Zeitsparanzeige. Temperaturanzeige. Die Anzeige erscheint, wenn ein Wasch‐ gang mit kaltem Wasser gewählt wurde. Schleuderdrehzahlanzeige. Spülstoppanzeige. Anzeige Extra Leise. Vorwäscheanzeige. Fleckenanzeige. Anzeige Extra Spülen. 4.3 Mehrsprachige Aufkleber und Schalter Mit dem Gerät werden Aufkleber in verschiedenen Sprachen geliefert. Der gewünschte Aufkleber kann neben dem...
  • Seite 39: Programmübersicht

    DEUTSCH 5. PROGRAMMÜBERSICHT Waschprogramme Programm Stan‐ Maximale Maxi‐ Programmbeschreibung dard‐ Schleuder‐ male tempe‐ drehzahl Bela‐ ratur Schleuder‐ dung Tempe‐ drehzahlbe‐ raturbe‐ reich reich Weiße und bunte Baumwollwä‐ sche. Normal und leicht ver‐ schmutzt. Standardprogramme für die auf dem Energielabel angegebenen Verbrauchswerte.
  • Seite 40 Programm Stan‐ Maximale Maxi‐ Programmbeschreibung dard‐ Schleuder‐ male tempe‐ drehzahl Bela‐ ratur Schleuder‐ dung Tempe‐ drehzahlbe‐ raturbe‐ reich reich Dampfprogramm für Baumwolle und pflegeleichte Wäsche. Dampf kann verwendet werden für getrock‐ nete , gewaschene oder einmal getragene Wäschestücke. Dieses Programm reduziert Falten und Ge‐...
  • Seite 41 DEUTSCH Programm Stan‐ Maximale Maxi‐ Programmbeschreibung dard‐ Schleuder‐ male tempe‐ drehzahl Bela‐ ratur Schleuder‐ dung Tempe‐ drehzahlbe‐ raturbe‐ reich reich Verwenden Sie keinen Weichspüler, und stel‐ len Sie sicher, dass sich keine Weichspüler‐ rückstände in der Waschmittelschublade befinden. Outdoorkleidung, technisches Gewebe, Sportgewebe, impräg‐...
  • Seite 42 Programm Stan‐ Maximale Maxi‐ Programmbeschreibung dard‐ Schleuder‐ male tempe‐ drehzahl Bela‐ ratur Schleuder‐ dung Tempe‐ drehzahlbe‐ raturbe‐ reich reich Kleidungsstücke aus Jeans- und Jerseystoffen. Normal ver‐ 40 °C 1200 U/min schmutzt. Das Programm führt ei‐ 60 °C – 1200 - 400 3 kg nen schonenden Spülgang für...
  • Seite 43: Woolmark Apparel Care - Grün

    DEUTSCH ■ ■ ■ ■ ■ Zeit Sparen ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Nur Spülen ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Nur Schleudern ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Nur Abpumpen ■...
  • Seite 44: Verbrauchswerte

    6. VERBRAUCHSWERTE Die angegebenen Werte wurden unter Laborbedingungen gemäß den einschlägigen Normen gemessen. Folgende Faktoren können diese Werte verändern: Wäscheart und -menge sowie Raumtemperatur. Der Wasserdruck, die Versorgungsspannung und die Temperatur des ein‐ laufenden Wassers können sich auch auf die Dauer des Waschpro‐...
  • Seite 45: Optionen

    DEUTSCH 7. OPTIONEN 7.1 Einführung • Ist Ihre Wäsche normal oder leicht verschmutzt, empfiehlt es sich, das Die Optionen/Funktionen Waschprogramm zu verkürzen. lassen sich nicht zusammen Berühren Sie die Taste einmal, um mit allen Waschprogrammen die Dauer zu verkürzen. auswählen. Prüfen Sie die •...
  • Seite 46: Extra Spülen

    Auf dem Display erscheint die der geeigneten Phase des Waschprogramms hinzugefügt. Anzeige Der Deckel bleibt verriegelt. Die Mit dieser Option kann Trommel dreht sich regelmäßig, um sich die Programmdauer Knitterfalten in der Wäsche zu verlängern. Sie ist bei vermeiden. Sie müssen das Wasser...
  • Seite 47: Abschluss Mit Dampf

    DEUTSCH • Option Nur Spülen). Das Gerät führt blinken. Die Trommel führt 30 Minuten nur den Spül-, Schleuder- und lang sanfte Bewegungen aus, um die Abpumpgang des gewählten Wirkung des Dampfs aufrecht zu Programms durch. erhalten. Durch Berühren einer • Option Nur Schleudern). Das Gerät beliebigen Taste stoppt diese führt nur den Schleudergang des Knitterschutzbewegung und der Deckel...
  • Seite 48: Extra Spülen Dauerhaft Einschalten

    8.3 Soft Plus 8.4 Extra Spülen dauerhaft einschalten Schalten Sie die Option Soft Plus ein, um die Verteilung des Weichspülers zu Wenn Sie diese Option wählen, ist bei optimieren und die Weichheit der Auswahl eines kompatiblen Programms Wäsche zu verbessern.
  • Seite 49: Gebrauch Von Wasch- Und Pflegemitteln

    DEUTSCH 10.3 Waschmittelfächer. Gebrauch von Wasch- und Pflegemitteln 1. Messen Sie die Waschmittel- und Weichspülermenge ab. 2. Füllen Sie das Waschmittel und den Weichspüler in die entsprechenden Fächer. Halten Sie sich immer an die Anweisungen auf der Verpackung der Waschmittelprodukte. VORSICHT! Bevor Sie den Deckel schließen, achten Sie...
  • Seite 50: Einstellen Eines

    10.4 Flüssigwaschmittel oder Waschpulver CLICK CLICK • Position A für Waschpulver (Werkseinstellung). • Position B für Flüssigwaschmittel. Bei Verwendung von Flüssigwaschmitteln: • Verwenden Sie keine Gelwaschmittel oder Flüssigwaschmittel mit dicker Konsistenz. • Füllen Sie nicht mehr Flüssigwaschmittel ein als bis zur Obergrenze.
  • Seite 51: Starten Eines Programms Mit Zeitvorwahl

    DEUTSCH 10.10 Unterbrechen eines Die Ablaufpumpe kann sich Programms und Ändern einer während des Wasserzulaufs Option eine kurze Zeit einschalten. Einige Optionen können nur geändert 10.7 Neuberechnung der werden, bevor sie durchgeführt werden. Programmdauer 1. Drücken Sie die Taste Start/Pause. Die zugehörige Kontrolllampe blinkt.
  • Seite 52: Öffnen Des Deckels Während Des Laufenden Programms

    Die Programmdauer kann sich Falls Signaltöne eingeschaltet sind, verlängern oder verkürzen. ertönt ein Signalton. Die ProSense Erkennung Im Display leuchtet und das wird nur bei vollständigen Deckelverriegelungssymbol erlischt. Waschprogrammen ausgeführt (wenn keine Die Kontrolllampe der Taste Start/Pause Phase übersprungen wird).
  • Seite 53: Tipps Und Hinweise

    DEUTSCH Drücken Sie die Taste Ein/Aus, um Nach etwa 18 Stunden das Gerät wieder einzuschalten. pumpt das Gerät Im Display wird das Ende des zuletzt automatisch das Wasser ab eingestellten Programms angezeigt. und schleudert. Drehen Sie den Programmwahlschalter, um ein neues 10.17 Option Programm einzustellen.
  • Seite 54: Wasch- Und Pflegemittel

    11.3 Wasch- und Pflegemittel • Waschen Sie immer mit der angegebenen maximal zulässigen • Verwenden Sie nur speziell für Beladung. Waschmaschinen bestimmte Wasch- • Benutzen Sie ggf. einen und Pflegemittel: Fleckentferner, wenn Sie ein – Waschpulver für alle Programm mit niedriger Temperatur Gewebearten, auswählen.
  • Seite 55 DEUTSCH • Wählen Sie ein Programm für Halten Sie sich immer an die Baumwollwäsche mit der maximalen Anweisungen auf der Temperatur und einer kleinen Menge Verpackung des Produkts. Waschmittel. 12.3 Waschgang zur Pflege der 12.4 Deckeldichtung Maschine Überprüfen Sie die Dichtung regelmäßig. Bei Waschprogrammen mit niedrigen Reinigen Sie sie nach Bedarf mit einer Temperaturen kann etwas Waschmittel...
  • Seite 56 www.electrolux.com...
  • Seite 57: Reinigen Des Siebs Des Zulaufschlauchs Und Ventils

    DEUTSCH 12.7 Reinigen des Siebs des Zulaufschlauchs und Ventils 90˚ 12.8 Notentleerung 3. Stecken Sie die beiden Enden des Zulaufschlauchs in einen Behälter Das Gerät kann aufgrund einer und lassen Sie das Wasser aus dem Funktionsstörung das Wasser nicht Schlauch fließen. abpumpen.
  • Seite 58: Fehlersuche

    13. FEHLERSUCHE • - Das Gerät pumpt das Wasser WARNUNG! nicht ab. Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. • - Der Gerätedeckel oder die Trommeltüren stehen offen oder sind 13.1 Einführung nicht richtig geschlossen. Überprüfen Sie beide! Das Gerät startet nicht oder bleibt •...
  • Seite 59 DEUTSCH Störung Mögliche Abhilfe • Vergewissern Sie sich, dass sich der Ablaufschlauch in Das Wasser, das in das der richtigen Höhe befindet. Der Schlauch ist möglicher‐ Gerät einläuft, wird so‐ weise zu niedrig angebracht. Siehe hierzu „Montagean‐ fort abgepumpt leitung“. •...
  • Seite 60: Technische Daten

    Störung Mögliche Abhilfe • Erhöhen Sie die Waschmittelmenge oder benutzen Sie ein anderes Waschmittel. Die Waschergebnisse • Entfernen Sie vor dem Waschgang hartnäckige Flecken sind nicht zufriedenstel‐ mit einem Spezialprodukt. lend. • Achten Sie darauf, die richtige Temperatur einzustellen.
  • Seite 61: Garantie

    DEUTSCH GARANTIE Kundendienst Servicestellen Industriestrasse 10 Le Trési 6 Via Violino 11 5506 Mägenwil 1028 Préverenges 6928 Manno Morgenstrasse 131 3018 Bern Zürcherstrasse 204E 9000 St. Gallen Seetalstrasse 11 6020 Emmenbrücke Schlossstrasse 1 4133 Pratteln Comercialstrasse 19 7000 Chur Ersatzteilverkauf Industriestrasse 10, Material, Arbeits- und Reisezeit.
  • Seite 62 www.electrolux.com...
  • Seite 63 DEUTSCH...
  • Seite 64 www.electrolux.com/shop...

Inhaltsverzeichnis