Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Sony HSC300RF Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für HSC300RF:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

HD COLOR CAMERA
HSC300RF
HSC100RF
HSC300R
HSC100R
OPERATION MANUAL
[German]
1st Edition

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sony HSC300RF

  • Seite 1 HD COLOR CAMERA HSC300RF HSC100RF HSC300R HSC100R OPERATION MANUAL [German] 1st Edition...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Übersicht..............3 Eigenschaften ..............3 Beispiel für die Systemkonfiguration ....... 5 Lage und Funktion der Bedienelemente ....8 Vorne rechts ..............8 Vorne links ..............9 Rückseite ................ 9 Bedienfeld ..............10 Anschlussfeld ..............11 Anschluss und Konfiguration........ 12 Anschluss der Kamerakontrolleinheit ......
  • Seite 3: Übersicht

    Übersicht Die Modelle HSC300RF, HSC100RF, HSC300R und Außerdem kann durch Installieren der HZCU-MC3-Software HSC100R sind tragbare High-Definition-Videokameras, für Multikamera-Steuerungssysteme auf der ausgestattet mit Typ 2/3-CCD-Einheiten für 2,2 Millionen Pixel. Kamerakontrolleinheit in Verbindung mit einer Master Setup Sie können sowohl als Standalone-Kamera als auch in...
  • Seite 4: Optionales Zubehör

    Videoformaten sorgen. eingestellt werden, das eine feinere Bildwiedergabe Weitere Informationen zum Installieren des optionalen ermöglicht. Zubehörs erhalten Sie vom Sony-Vertrieb oder Kundendienst. Regelung des H/V-Verhältnisses HZC-PSF3 Supportsoftware für PsF-Format Das Verhältnis zwischen horizontalem und vertikalem Detail Das Einbetten der PsF-Format-kompatiblen Software HZC- kann eingestellt werden.
  • Seite 5: Beispiel Für Die Systemkonfiguration

    Die folgenden Schaubildern zeigen Peripheriegeräte und zur mehr erhältlich. Sollten Sie Rat bei der Auswahl der Geräte Kamera gehörende Geräte. benötigen, wenden Sie sich bitte an Ihren Sony Händler oder Handelsvertreter. Hinweis Einige der in den Abbildungen gezeigten Peripheriegeräte und zur Kamera gehörenden Geräte sind möglicherweise nicht...
  • Seite 6 Beispiel für System-Betrieb (zwei HSC300RF/HSC100RF-Kameras mit Kamerakontrolleinheiten Bildmonitor Mikrofon Sucher Wellenform- Sucher HDVF-550/C550W/C730W Monitor HDVF-200/C35W VF-Schuhadapter Mikrofonhalter CAC-12 Intercom-Sprechgarnitur Rückvideo-Eingang Video-Router HSC300RF Eingang für Prompter- HSC100RF Synchronisie- Videoeingang rungssignal Objektiv Video- (für ENG/EFP) Ausgangssignal HD-SDI/SD-SDI/VBS Faseroptisches Kabel zum Router/ Switch Kamerasteue- Stromversorgung für...
  • Seite 7 Beispiel für System-Betrieb (zwei HSC300R/HSC100R-Kameras mit Kamerakontrolleinheit Bildmonitor Mikrofon Sucher Wellenform- Sucher HDVF-550/C550W/C730W Monitor HDVF-200/C35W VF-Schuhadapter Mikrofonhalter CAC-12 Intercom-Sprechgarnitur Rückvideo-Eingang Video-Router HSC300R Eingang für HSC100R Prompter- Synchronisie- Videoeingang Objektiv rungssignal Video- (für ENG/EFP) Ausgangssignal HD-SDI/SD-SDI/VBS Triaxkabel zum Router/ Switch Kamerasteue- Stromversorgung für rungsgerät Netzstromversorgung...
  • Seite 8: Lage Und Funktion Der Bedienelemente

    g Objektivfixierhebel Lage und Funktion der Bewegen Sie den Hebel nach unten, um das Objektiv in der Objektivhalterung zu fixieren. Bedienelemente Siehe „Anbringen eines Objektivs“ auf Seite 13. h Längsrichtungs-Fixierhebel des Suchers Die Sucher-Position kann in Längsrichtung eingestellt werden, wenn die Fixierung durch den Hebel freigegeben wird. Vorne rechts Siehe „Einstellen der Längsrichtung des Suchers“...
  • Seite 9: Vorne Links

    Ende an dem Halter auf der anderen Seite der Kamera. b Anschluss VF (Sucher) (20-polig) Zum Anschließen des Sucherkabels (optional). c Regler für die Wahl des CC-Filters (nur HSC300RF/ HSC300R) Zur Wahl der integrierten CC-Filter (A: Stern, B: 3200K, C: 4300K, D: 6300K).
  • Seite 10: Bedienfeld

    a Kontroll-Lampe und -Schalter a Taste RET 1 (Rückvideo 1) ON: die Kontroll-Lampe leuchtet, wenn ein Kontrollsignal an Das Rückvideosignal wird auf der Sucheranzeige angezeigt, der Kamerakontrolleinheit eingeht oder durch das Drücken wenn die Taste gedrückt gehalten wird. einer CALL-Taste ein Rufsignal erzeugt wird. b Taste RET (Rückvideo) und Wahlschalter 2/3/4 OFF: Die Kontroll-Lampe ist deaktiviert.
  • Seite 11: Anschlussfeld

    d Anschluss TRACKER (10-polig) 1 bis 5 sind dieselben wie bei beim UC-Typ. Für externe Schnittstellen wie Intercom und Tally. f Schalter MIC LINE (Intercom-Mikrofonkanal) e Anschluss RET CTRL (Return-Steuerung) (6-polig) Zur Wahl des Sprechkanals für Intercom: Zum Anschluss eines Rückvideo-Wahlschalters CAC-6. PROD: Zum Sprechen über den Producer-Kanal OFF: Schaltet das Headset-Mikrofon für den Intercom-Kanal f PROMPTER/GENLOCK/RET IN (Ausgang...
  • Seite 12: Anschluss Und Konfiguration

    Kamera und dem Modell der Kamerakontrolleinheit ab. Kamera Telepromptersignal Ausgangsanschluss (je nach Modell der Kamerakontrollein heit) HSC300RF/ VBS × 1 Kanal PROMPTER/GENLOCK/RET IN HSC100RF 1 Entfernen Sie die hintere Schraublochabdeckung HSC300R VBS × 2 Kanäle 1PROMPTER/GENLOCK/RET auf der Kameraoberseite und 2 befestigen Sie den...
  • Seite 13: Anbringen Eines Objektivs

    Schließen Sie das Objektivkabel an den Anschluss LENS an. Sichern Sie das Objektivkabel mit der Kabelklemme. Verwendung eines großen Studio-Objektivs HSC300RF/HSC300R: Ein großes Studio-Objektiv kann verwendet werden, indem die Kamera an einem optionalen Studio-Objektivadapter der Serie HDLA-1500 befestigt wird. Hebel LOCK...
  • Seite 14: Statusanzeigen Im Sucher

    Zeigt von den Standardwerten abweichende Einstellungen mit der Funktion ‘!’ IND an. Die Anzeigeoptionen können über das c Zoompositionsanzeige Menü eingestellt werden. (Anzeige „!CC“ nur am HSC300RF/ Zeigt die ungefähre Position der Zoomobjektiveinstellung HSC300R) zwischen Weitwinkel (0) und Teleobjektiv (99) an.
  • Seite 15: Anbringen Eines Mikrofons Mit Einem Cac

    Anbringen eines Mikrofons mit einem CAC-12 Anbringen der Kamera auf einem Stativ Verwenden Sie zum Anbringen eines langen Mikrofons wie einem ECM-674/678 den optionalen Mikrofonhalter CAC-12. Bringen Sie die Kamera mit einem optionalen Stativadapter VCT-14 auf dem Stativ an. 1 Entfernen Sie die vordere Schraublochabdeckung auf der Kameraoberseite und 2 befestigen Sie den Hinweise CAC-12 mit den beiden im Lieferumfang des CAC-12...
  • Seite 16: Einstellen Der Position Des Schulterpolsters

    Falls der Stift des Stativadapters nicht in seine Justierungen/Einstellungen ursprüngliche Position zurückkehrt Falls nach dem Entfernen der Kamera der Stift des Stativadapters nicht in seine ursprüngliche Position zurückkehrt, drücken Sie den roten Knopf und bewegen Sie den Hebel in Pfeilrichtung, um den Stift in seine ursprüngliche Einstellen von Schwarz- und Weißabgleich Position zurückzusetzen.
  • Seite 17: Einstellen Des Weißabgleichs

    Wählen Sie die eingebauten Filter entsprechend den Bei einem Objektiv mit automatischer Lichtverhältnissen mit den Drehknöpfen für die Filterwahl. Blendensteuerung: Stellen Sie den Schalter zur • HSC300RF/HSC300R automatischen/manuellen Blendeneinstellung am Objektiv auf Automatik. Wählen Sie den Weißabgleichspeicher A oder B mit Regler für die Wahl...
  • Seite 18: Einstellung Des Elektronischen Verschlusses

    Falls der automatische Schwarz- oder Weißabgleich Stellen Sie den Schalter SHUTTER von der Position fehlschlägt ON auf die Position SEL. Falls der Einstellungsvorgang nicht erfolgreich beendet wird, wird die Fehlermeldung „ABB: NG“ oder „AWB: NG“ ungefähr drei Sekunden lang auf der Sucheranzeige angezeigt. S H U T T O FF Falls diese Fehlermeldung angezeigt wird, führen Sie die...
  • Seite 19: Einstellung Des Objektivs (Auflagemaß)

    CONTENTS M00 TOP 01.<AUTO SETUP> 02.<WHITE SHADING> Etwa 3 Meter 03.<BLACK SHADING> 04.<OHB MATRIX> 05.<AUTO IRIS> 06.<MIC GAIN> 07.<UP TALLY> 08.<CALL/TALLY> 09.<OUTPUT FORMAT> 10.<DOWN CONVERTER> Lösen Sie die Befestigungsschrauben des Ff- (Auflagemaß-Anpassungs)-Rings. Drehen Sie den Menüsteuerungs-Regler, um die Seite zu scrollen und den Zeiger auf <DATE> zu stellen und Stellen Sie das Objektiv entweder manuell oder mit drücken Sie dann auf den Menüsteuerungs-Regler.
  • Seite 20 Stellen Sie den Zeiger durch Drehen des Drehen Sie den Menüsteuerungs-Regler, um die Menüsteuerungs-Reglers auf OPERATION und gewünschte Einstellung anzuzeigen und drücken Sie drücken Sie auf den Regler. auf den Regler. Die Seite CONTENTS des Menüs OPERATION wird angezeigt. Stellen Sie zum Beenden der Einstellungen den Schalter DISPLAY/MENU auf OFF, um den Menü- CONTENTS Modus zu verlassen.
  • Seite 21: Einstellung Der Kameraausgabe

    GAIN: Stellen Sie die Empfindlichkeit der Anzeige ein. Die Menüseiten für die Ausgabeeinstellungen wurden OFFSET: Stellen Sie den Offset des werkseitig im Menü USER registriert. Fokuserkennungswerts ein. • <POWER SAVE> 1) Normalerweise wird die Empfindlichkeit der Anzeige automatisch • <OUTPUT FORMAT> auf den Optimalwert in Verbindung mit dem Einstellungswert von •...
  • Seite 22: Ausgeben Eines Verbindungssignals

    SDI-PROMPTER können der Ausgabe nicht beigefügt werden. Ausgeben eines Telepromptersignals Hinweis (HSC300RF/HSC100RF/HSC100R) Bei der Einstellung für die Ausgabe desselben Bildes wie dem Das am Anschluss PROMPTER an einer auf dem Sucher erfolgt die Ausgabe in 1080i, auch wenn das Kamerakontrolleinheit eingespeiste VBS-Signal wird am Format auf 720P eingestellt ist.
  • Seite 23: Menüs

    <TOP MENU> Menüs USER USER MENU CUSTOMIZE OPERATION PAINT MAINTENANCE FILE Die auf der Sucheranzeige angezeigten Menüs ermöglichen DIAGNOSIS verschiedene Einstellungen der Kamera. Die folgenden Steuerelemente werden zur Bedienung der Menüs verwendet. Menü Beschreibung Um in den Menü-Modus zu gelangen, können Sie den Schalter DISPLAY/MENU entweder auf der Seite oder auf USER Dieses Menü...
  • Seite 24: Auswählen Einer Seite Von Einer Contents-Seite

    Auswählen einer Seite von einer CONTENTS-Seite Drehen Sie den Menüsteuerungs-Regler, um den Einstellungswert zu ändern. Stellen Sie den Zeiger durch Drehen des Menüsteuerungs- Wenn der Regler schnell gedreht wird, ändern sich die Reglers auf die gewünschte Seite und drücken Sie auf den Werte schnell, wenn er langsam gedreht wird, ändern sich Menüsteuerungs-Regler.
  • Seite 25: Beenden Der Menüfunktionen

    Bearbeiten von Elementen Menüsteuerungs-Regler für 3 Sekunden gedrückt, während die Pfeilmarkierung (,) angezeigt wird. Die Seite EDIT von USER MENU CUSTOMIZE enthält Wenn „10 SEC CLEAR“ auf der Seite <FILE CLEAR> im Menü werkseitig eingestellte Optionen. Die Seiten USER 1 EDIT bis FILE auf ON eingerichtet wurde, können Sie die Einstellung in der USER 19 EDIT sind anfangs leer.
  • Seite 26: Einfügen Einer Leerzeile

    Zum Löschen stellen Sie den Zeiger durch Drehen <SW STATUS> des Menüsteuerungs-Reglers auf YES und drücken FLARE Sie dann auf den Menüsteuerungs-Regler. GAMMA BLK GAM : OFF KNEE Einfügen einer Leerzeile WHT CLIP: DETAIL LVL DEP : SKIN DTL: OFF Stellen Sie den Cursor auf die Option, über der Sie MATRIX : OFF...
  • Seite 27: Löschen Einer Seite

    ITEM MOVE CONTENTS 01.<VF OUT> 01.USER 1 02.<VF DETAIL> 02.USER 2 03.<FOCUS ASSIST> 03.USER 3 04.<VF DISPLAY> 04.USER 4 05.<'!' IND> 05.USER 5 06.<VF MARKER> 06.USER 6 07.<CURSOR> 07.USER 7 08.<ZEBRA> 08.USER 8 09.<SWITCH ASSIGN1> 09.USER 9 10.<SWITCH ASSIGN2> 10.USER 10 Die in Schritt 1 gewählte Seite wird auf die in Schritt 3 Stellen Sie den Zeiger auf die gewünschte Seite und gewählte Stelle verschoben.
  • Seite 28: Menüverzeichnis

    Menüverzeichnis OPERATION CURSOR (07) OPERATOR FILE (15) VF DISPLAY (01) CURSOR READ (USBtCAM) LEVEL WRITE (CAMtUSB) ZOOM BOX/CROSS PRESET DISP H POSITION FILE ID FOCUS CAM CODE V POSITION WIDTH DATE HEIGHT 5600K BOX MEMORY IRIS H POSI WHITE V POSI D.EXT WIDTH GAIN...
  • Seite 29 PAINT MAINTENANCE DETAIL 1 (P09) SW STATUS (P01) AUTO SETUP (M01) DETAIL FLARE AUTO BLACK LEVEL GAMMA AUTO WHITE LIMITER M BLK GAM AUTO LEVEL LIMITER WHT KNEE AUTO WHITE SHADING LIMITER BLK WHT CLIP AUTO BLACK SHADING CRISP DETAIL TEST LEVEL DEPEND LVL DEP...
  • Seite 30 FILE DIAGNOSIS <HSC300RF/HSC100RF> TEST OUT (M10) OPERATOR FILE (F01) OPTICAL LEVEL (D01) OUTPUT READ (USBtCAM) CCUtCAM VBS-OUT WRITE (CAMtUSB) CAMtCCU CHARACTER PRESET BOARD STATUS (D02) GAIN STORE PRESET FILE CHROMA FILE ID SETUP (UC model) CAM CODE SYNC-OUT DATE V-PHASE...
  • Seite 31: Menü Operation

    ON, OFF 01 (U04) ZOOM ON, OFF DISP LEFT, RIGT FOCUS ON, OFF Nur bei Verwendung eines Serienobjektivs aktiviert ON, OFF ON, OFF nur HSC300RF/HSC300R 5600K ON, OFF IRIS ON, OFF WHITE ON, OFF D.EXT ON, OFF GAIN ON, OFF...
  • Seite 32 [IND] ON, OFF, --- ---: Wenn eine CCU angeschlossen ist (nicht [NORMAL] ON, OFF veränderbar) GAIN [IND] ON, OFF, --- CC: nur HSC300RF/HSC300R [NORMAL] L, M, H (Kombinationen möglich) SHUTTER [IND] ON, OFF, --- [NORMAL] ON, OFF [IND] ON, OFF...
  • Seite 33 Seitenname Option Einstellungen Beschreibung Seitennr. <VF DETAIL> VF DETAIL ON, OFF, (ON), (OFF) Einstellungen in ( ): Bei angebrachtem HDLA (kann 04 (U02) nicht geändert werden) 0 bis 100%, (0 bis 100 %), 25 % CRISP – 99 bis +99, 0 FREQUENCY 9M, 14M, 18M FLICKER...
  • Seite 34 – 3, 0, 3, 6, 9, 12 dB – 3, 0, 3, 6, 9, 12 dB ASSIGNABLE1 UC-Modell: ---: Bei angebrachtem HDLA (nur HSC300RF/ OFF, RETURN1 SW, RETURN2 HSC300R) ASSIGNABLE2 SW, INCOM, VF DETAIL, MIX VF, 5600K, FAN MAX, D.EXTENDER, FOCUS ASSIST...
  • Seite 35 Seitenname Option Einstellungen Beschreibung Seitennr. <SWITCH ASSIGN2> LENS VTR S/S UC-Modell: Weisen Sie dem Schalter VTR START/STOP auf dem 10 (U10) angebrachten Objektiv eine Funktion zu. OFF, RETURN1 SW, RETURN2 SW, INCOM, VF ASSIGN SW1, VF ASSIGN SW2 CE-Modell: OFF, RETURN1 SW, RETURN2 SW, ENG, PROD, VF ASSIGN SW1, VF ASSIGN SW2 FRONT RET...
  • Seite 36: Menü Paint

    Seitenname Option Einstellungen Beschreibung Seitennr. <OPERATOR FILE> READ (USB→CAM) ENTER zum Ausführen Liest die Benutzerdatei von einem USB-Laufwerk. WRITE (CAM→USB) ENTER zum Ausführen Schreibt die aktuellen Einstellungen der Benutzerdateielemente auf ein USB-Laufwerk. PRESET ENTER zum Ausführen Stellt die Optionen der Operator-Datei auf die Voreinstellwerte im internen Speicher.
  • Seite 37 Seitenname Option Einstellungen Beschreibung Seitennr. <GAMMA> LEVEL – Die Werte R, G, B und M (Master) sind unabhängig R/G/B/M: 99 bis +99, 0 voneinander einstellbar. COARSE 0.35 bis 0.90 (in Schritten von 0,05), 0.45 TABLE STANDARD, HYPER UC-Modell: Bei Auswahl von STANDARD: 1: entspricht einem Camcorder 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 2: 4,5-fache Verstärkung...
  • Seite 38 Seitenname Option Einstellungen Beschreibung Seitennr. <DETAIL 2> H/V RATIO – Ein Absolutwert wird im ABS-Modus angezeigt. 99 bis +99, 0 FREQ – Ein Absolutwert wird im ABS-Modus angezeigt. 99 bis +99, 0 MIX RATIO – Ein Absolutwert wird im ABS-Modus angezeigt. 99 bis +99, 0 KNEE APT Ein Absolutwert wird im ABS-Modus angezeigt.
  • Seite 39: Menü Maintenance

    Seitenname Option Einstellungen Beschreibung Seitennr. <SHUTTER> SHUTTER ON, OFF Format 59.94i: 1/100, 1/125, Stufenverschlussauswahl 1/250, 1/500, 1/1000, 1/2000 Format 50i: 1/60, 1/125, 1/250, 1/500, 1/1000, 1/2000 Format 59.94P: 1/100, 1/125, 1/250, 1/500, 1/1000, 1/2000 Format 50P: 1/60, 1/125, 1/250, 1/500, 1/1000, 1/2000 ECS FREQ Format 59.94i: 60.00 bis 4300 Hz Format 50i: 50.00 bis 4700 Hz...
  • Seite 40 Seitenname Option Einstellungen Beschreibung Seitennr. <BLACK SHADING> V SAW – Die Werte R, G und B sind unabhängig voneinander R/G/B: 99 bis +99, 0 einstellbar. V PARA – R/G/B: 99 bis +99, 0 Für BLACK kann auch der Wert M (Master) eingestellt werden.
  • Seite 41 Seitenname Option Einstellungen Beschreibung Seitennr. <MIC GAIN> MIC1 20, 30, 40, 50, 60 dB Nur im unabhängigen Betrieb gültig. MIC2 20, 30, 40, 50, 60 dB FRONT MIC +48V ON, OFF <CALL/TALLY> CCU CALL OFF, ON, --- --- : Wenn eine CCU angeschlossen ist (nicht M08 (U13) veränderbar) CAM CALL...
  • Seite 42: Menü File

    WHITE SETUP MODE AWB, A.LVL FILTER WHT MEM ON, OFF Stellt die Funktion zur Verwendung eines unabhängigen Weißspeichers bei jedem Ein-/Ausschalten (ON/OFF) der CC-Filterposition ein (nur HSC300RF/HSC300R). <EXT RETURN> SD ASPECT SQ, EC <OPTION KEY> READ (USB→CAM) Mit ENTER ausführen.
  • Seite 43 Seitenname Option Einstellungen Beschreibung Seitennr. <SCENE FILE> Speichert Szenendateien (Paint-Daten) und liest sie aus: Wenn eine Datei im Kameraspeicher gespeichert wird, muss vor dem Ausführen von STORE die Nummer festgelegt werden. Zum Auslesen muss nur die Nummer angegeben werden. STORE ENTER zum Ausführen STANDARD ENTER zum Ausführen...
  • Seite 44: Menü Diagnosis

    Menü DIAGNOSIS Dieses Menü kann nur angezeigt werden und es können damit Mit einigen Elementen können jedoch Einstellungen für die keine Kameraeinstellungen vorgenommen werden. Ansicht vorgenommen werden. HSC300RF/HSC100RF Seitenname Option Anzeige Beschreibung Seitennr. <OPTICAL LEVEL> CCU→CAM GREEN, YELLOW, RED, NG, NO SIGNAL CAM→CCU...
  • Seite 45: Anhang

    Typische Phänomene bei Bildsensoren Anhang Hinweis Folgende, eventuell in Bildern auftretende Phänomene sind durch die CCD- (Charge Coupled Device) Bildsensoren bedingt. Sie stellen keine Fehlfunktion dar. Vorsichtsmaßnahmen Weiße Punkte Lüfter und Batterie des Geräts sind Verbrauchsmaterialien, die Obwohl CCD-Bildsensoren mit Hochpräzisionstechnologie regelmäßig ersetzt werden müssen.
  • Seite 46: Fehlermeldungen

    Einstellungsdatendatei zu speichern und zu laden. Kabeln mit den folgenden Eigenschaften: Dämpfung: 3,8 dB bis 45,6 dB bei 100 MHz (einschließlich des Die folgenden USB-Laufwerke von Sony werden empfohlen. Verlustes an den Anschlüssen) (Stand: Juli 2013) Kabeltyp (Beispiel) Max.
  • Seite 47: Spezifikationen

    Betriebstemperatur –20 °C bis +45 °C Anschließen eines USB-Laufwerks) Lagertemperatur –20 °C bis +60 °C Mitgeliefertes Zubehör Masse Etwa 4,1 kg (HSC300RF/HSC100RF, nur Bedienungsanleitung (1) Gerät) Benutzerhandbuch (CD-ROM) (1) Etwa 4,5 kg (HSC300R/HSC100R, nur Garantie (1) (HSC100RF/HSC100R) Gerät) Riemen für Kabelklemme (1 Set) Bildgeber Etikett für Schalter (1)
  • Seite 48 ABLAUF DER GARANTIEFRIST, ÜBERNEHMEN. • SONY KANN KEINE HAFTUNG FÜR ANSPRÜCHE JEDER ART VON DEN BENUTZERN DIESES GERÄTS ODER VON DRITTER SEITE ÜBERNEHMEN. • SONY KANN KEINE HAFTUNG FÜR DIE BEENDIGUNG ODER EINSTELLUNG VON DIENSTLEISTUNGEN BEZÜGLICH DIESES GERÄTS GLEICH AUS WELCHEM GRUND ÜBERNEHMEN.
  • Seite 49: Hinweis Zu Software, Die Gnu Oder Gpl/Lgpl Unterliegt

    Program). Whether that is true depends on what Um Informationen zum Quellcode und/oder dem Quellcode dieser Software zu the Program does. erhalten, wenden Sie sich an eine Sony-Kundendienstniederlassung in Ihrer Nähe. 1. You may copy and distribute verbatim copies of the Program’s source code...
  • Seite 50 distribute them as separate works. But when you distribute the same on you (whether by court order, agreement or otherwise) that contradict the sections as part of a whole which is a work based on the Program, the conditions of this License, they do not excuse you from the conditions of this distribution of the whole must be on the terms of this License, whose License.
  • Seite 51: End Of Terms And Conditions

    YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO Preamble OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER The licenses for most software are designed to take away your freedom to share OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF and change it.
  • Seite 52 In other casses, permission to use a particular library in non-free programs supply such function or table, the facility still operates, and performs enables a greater number of people to use a large body of free software. For whatever part of its purpose remains meaningful. example, permission to use the GNU C Library in non-free programs enables many more people to use the whole GNU operating system, as well as its (For example, a function in a library to compute square roots has a purpose...
  • Seite 53 it is legally a derivative work. (Executables containing this object code plus 8. You may not copy, modify, sublicense, link with, or distribute the Library portions of the Library will still fall under Section 6.) except as expressly provided under this License. Any attempt otherwise to copy, modify, sublicense, link with, or distribute the Library is void, and will Otherwise, if the work is a derivative of the Library, you may distribute the automatically terminate your rights under this License.
  • Seite 54 NO WARRANTY Copyright (c) 1990 The Regents of the University of California. All rights reserved. 15. BECAUSE THE LIBRARY IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR THE LIBRARY, TO THE EXTENT PERMITTED BY Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, APPLICABLE LAW.
  • Seite 55 SHALL THE OpenSSL PROJECT OR ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR Dieses Produkt enthält die Software libxml2, die der unten stehenden Lizenz ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR unterliegt. CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, Bitte beachten Sie, dass wir keine Anfragen zum Inhalt des Quellcodes PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;...
  • Seite 56 possessing or using this is legal or not in your country, and I am not taking Dieses Produkt enthält die Software dhcpclient, die der unten stehenden Lizenz any responsibility on your behalf. unterliegt. Bitte beachten Sie, dass wir keine Anfragen zum Inhalt des Quellcodes entgegennehmen können.
  • Seite 57 THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHORS ''AS IS'' AND ANY Jakob Schlyter EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED Jason Downs TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS Juha Yrjölä FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT Michael Stone SHALL THE AUTHORS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY Networks Associates Technology, Inc.
  • Seite 58 3. Neither the name of the University nor the names of its contributors Dieses Produkt enthält die Software libpng, die der unten stehenden Lizenz may be used to endorse or promote products derived from this unterliegt. software without specific prior written permission. Bitte beachten Sie, dass wir keine Anfragen zum Inhalt des Quellcodes entgegennehmen können.
  • Seite 59 2. Altered versions must be plainly marked as such and must not be IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE misrepresented as being the original source. LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT 3.
  • Seite 60 o You may not pretend that you wrote this software. If you use it, or only Dieses Produkt enthält die Software file, die der unten stehenden Lizenz parts of it, in a program, you must acknowledge somewhere in your unterliegt. documentation that you have used the FreeType code.
  • Seite 61 distribution documentation. We also encourage you to put an URL to the LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) FreeType web page in your documentation, though this isn't mandatory. ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
  • Seite 62 All code incorporated from 4.4 BSD is distributed under the following license: Dieses Produkt enthält die Software ncurses, die der unten stehenden Lizenz unterliegt. Copyright (C) 1991 Regents of the University of California. Bitte beachten Sie, dass wir keine Anfragen zum Inhalt des Quellcodes All rights reserved.
  • Seite 63 In no event will Sun Microsystems, Inc. be liable for any lost revenue or profits • The name of Intel Corporation may not be used to endorse or promote or other special, indirect and consequential damages, even if Sun has been products derived from this software without specific prior written permission.
  • Seite 64 This product includes software developed by the University of California, Berkeley and its contributors. 4. Neither the name of the University nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.
  • Seite 65 Das in dieser Anleitung enthaltene Material besteht aus Informationen, die das Eigentum der Sony Corporation sind, und die ausschlie?lich fur Kaufer des in dieser Anleitung beschriebenen Gerates vorgesehen sind. Die Sony Corporation verbietet nachdrucklich die Vervielfaltigung irgendwelcher Teile dieser Anleitung oder...
  • Seite 66 HSC300RF (CE) HSC100RF (CE) Sony Corporation HSC300R (CE) HSC100R (CE) 4-479-636-31 (1) © 2013...

Diese Anleitung auch für:

Hsc300rHsc100rHsc100rf

Inhaltsverzeichnis