Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Nur zur Verwendung mit C
84377090_CntrNextLINK_UG_DEbe_FpBp_v1.indd ofc1
84377090_CntrNextLINK_UG_DEbe_FpBp_v1.indd ofc1
FC: 17.25mm BC: 8.5mm
Footer: 7mm
1/3rd of the Cross clear
space has been applied.
7mm min.
DATE:
February 10, 2015
CLIENT:
Bayer HealthCare
DESCRIPTION:
Contour Next Link mgdL User Guide -
German
915792
SCHAWK JOB#:
Multi
SKU#:
6" (H) x 4.5" (W)
DIMENSIONS:
PUSG0494 REV G
PRINTER SPEC:
FONTS: Helvetica, Helvetica Neue, Zapf Dingbats, Skinny Mini, Mini Micra,Myriad Pro
COLORS:
Clinical Trial / Global Master Template No: M UG 0297 R0006
Regional Master Template No: XXXXXXXX
NOTE: THIS COLOR PROOF INDICATES COLOR BREAK ONLY AND MAY NOT ACCURATELY REFLECT ACTUAL PRODUCTION COLOR.
RELEASE: V-1
®
BEDIENUNGSANLEITUNG
18211 NE 68th Street, E120
Redmond, WA 98052
T: 425-881-5454
Parent BAN# Multi
Cyan
Magenta
INTERNAL: R-X
Blutzuckermessgerät
mit funkgesteuerter
Datenübertragung
®
N
ONTOUR
EXT
BAN#:84377090
Contour Next Link User Guide - Germany,
Belgium, Austria
Alt#1 – 02/10/15 Copy changes
Yellow
Black
LANGUAGE(S):
® ®
12:00
Wert BZ
93
mg/dL
Sensoren von Bayer
Rev. 01/15
281 Process Build: 100C 79M 10Y 42K
GERMAN
2/10/15 6:24 AM
2/10/15 6:24 AM

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bayer Contour NEXT LINK MEDTRONIC

  • Seite 1 ® ® Blutzuckermessgerät mit funkgesteuerter Datenübertragung 12:00 Wert BZ mg/dL ® Nur zur Verwendung mit C ® Sensoren von Bayer ONTOUR BEDIENUNGSANLEITUNG 84377090_CntrNextLINK_UG_DEbe_FpBp_v1.indd ofc1 84377090_CntrNextLINK_UG_DEbe_FpBp_v1.indd ofc1 2/10/15 6:24 AM 2/10/15 6:24 AM FC: 17.25mm BC: 8.5mm Footer: 7mm 1/3rd of the Cross clear space has been applied.
  • Seite 2: Verwendungszweck

    VERWENDUNGSZWECK • Wenn Ihr Blutzuckermesswert unter 50 mg/dL liegt, befolgen Sie sofort die Anweisungen Ihres Arztes. Mit dem Blutzuckermess-System C ® LINK mit ONTOUR funkgesteuerter Datenübertragung von Bayer (Messgerät, Sensoren • Wenn Ihr Blutzuckermesswert über 250 mg/dL liegt, waschen und Kontroll-Lösung) können Menschen mit Diabetes ihren Blutzucker Sie Ihre Hände gründlich und wiederholen die Messung mit in frischem kapillarem Vollblut aus der Fingerbeere oder aus dem einem neuen Sensor.
  • Seite 3 • Überprüfen Sie das Produkt auf fehlende, beschädigte oder • Verwenden Sie ausschließlich zugelassene Kabel oder zerbrochene Teile. Wenn die Sensorendose in einer neuen Netzladegeräte des Herstellers oder ein 5-V-Ladegerät mit CE- Sensorenpackung geöffnet ist, dürfen Sie diese Sensoren nicht Kennzeichen.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Akku Inhaltsverzeichnis Das C ® LINK Blutzuckermessgerät von Bayer hat einen ONTOUR wiederaufladbaren Akku. Sie müssen den Akku aufladen, bevor Sie Das Blutzuckermessgerät C ® LINK mit ONTOUR Ihr Messgerät verwenden können. Während des Aufladens kann keine funkgesteuerter Datenübertragung von Bayer ....2 Blutzuckermessung durchgeführt werden.
  • Seite 5: Erste Schritte

    Erste Schritte „Spricht“ mit Ihrem kompatiblen Medtronic System Das Blutzuckermessgerät C ® LINK mit ONTOUR Ihr C ® LINK Messgerät kann gemessene ONTOUR funkgesteuerter Datenübertragung von Bayer Blutzuckerwerte automatisch und direkt an Ihr kompatibles Für das C ® LINK Blutzuckermessgerät mit Medtronic System senden, sofern Messgerät und Pumpe ONTOUR funkgesteuerter Datenübertragung von Bayer sind die...
  • Seite 6: Übersicht Über Das Messgerät

    Übersicht über das Messgerät • Wenn die gewünschte Option markiert ist, wählen Sie diese durch Drücken der Taste OK. Ein- oder Ausschalten des Messgeräts HINWEIS: Halten Sie die Taste L oder M gedrückt, um • Halten Sie die obere Menütaste gedrückt, um das schneller durch die Liste zu scrollen.
  • Seite 7: Sprache Einstellen

    8. Scrollen Sie zu Geräte anschließen und Sprache einstellen ZUSATZFUNKTIONEN Weckerfunktionen drücken Sie ACT. 3. Drücken Sie M zur LANGUAGE Geräte anschließen Funktionssperre Anzeige weiterer English Sprachen. Wenn Ihre Scrollen Sie zu Messgeräte und Deutsch GERÄTE-OPTIONEN Sprache markiert ist, Messgeräte drücken Sie ACT.
  • Seite 8: Markierung

    Sendeoptionen 13. Wählen Sie auf eingestellt Ihrem kompatiblen 16. Drücken Sie OK. BZ-MESSGERÄT SN-MENÜ Das Gerät wird vor Medtronic System Ser.-Nr. hinzufügen Ser.-Nr. Übersicht, um Senden der Ergebnisse Ser.-Nr. löschen Ser.-Nr. Übersicht fragen. festzustellen, ob die Seriennummer Ihres Einstellung von Datum/Uhrzeit entsprechend dem ®...
  • Seite 9 21. Drücken Sie L oder Grenzwerte Obere und untere Warngrenzwerte M, um den unteren mg/dL Hoch 251 Die Grenzwert-Funktion teilt Ihnen mit, sobald der gemessene Warngrenzwert Blutzuckerwert über oder unter den von Ihnen gewählten auszuwählen. Der mg/dL Niedrig Einstellungen liegt. Messergebnisse oberhalb des oberen untere Grenzwert kann Grenzwertes werden mit Hoher Blutzucker markiert.
  • Seite 10: Blutzuckermessung

    ZIELWERTE Überprüfen Sie das Produkt auf fehlende, beschädigte oder Ist die Markierungs-Funk- tion AN, können Sie die zerbrochene Teile. Wenn die Sensorendose in einer neuen Sen- Nüchtern: sorenpackung geöffnet ist, dürfen Sie diese Sensoren nicht ver- Fertig vorgegebenen Zielbereiche 70 - 130 wenden.
  • Seite 11: Vorbereitung Des Sensors

    Vorbereitung des Sensors Lesen Sie die vollständigen Anweisungen in der Packungsbeilage der Stechhilfe. Falls Sie eine andere Stechhilfe verwenden, lesen Sie bitte die Gebrauchsanweisung ACHTUNG des Herstellers dieser Stechhilfe. Anweisungen zum Messen Waschen Sie Ihre Hände vor und nach dem Messen sowie an Alternativen Messstellen finden Sie auf Seite 19.
  • Seite 12: Sensor Nicht Genug Befüllt

    Wenn Sie nicht binnen Zu wenig Blut 2. Streichen Sie von der Hand- 30 Sekunden genügend Blut fläche zum Finger in Rich- Benutzten Sensor an den Sensor führen, wird tung der Einstichstelle, um entfernen und auf der Anzeige eine Nachricht dort einen Blutstropfen zu Messung mit neuem erscheinen, die Sie auffordert, bilden.
  • Seite 13: Alternative Messstellen (Ast) - Handballen

    IHRE ERGEBNISSE Messung mit Markierungs-Funktion EIN Wurde in den Sendeoptionen während der Einstellung MARKIERUNG Verwenden Sie nach dem Senden die Option Immer ausgewählt, Ansaugen von Blut in den Nüchtern werden die Ergebnisse Sensor die Pfeiltaste M, um Nicht send Vor d. Essen Vor d.
  • Seite 14: Gewinnung Eines Blutstropfens An Alternativen Messstellen

    WICHTIG: Verwenden Sie unter folgenden Bedingungen keine alternativen Messstellen: 3. Wählen Sie eine Einstichstelle an • Wenn Sie glauben, dass Ihr Blutzucker niedrig ist einer fleischigen Stelle am Hand- ballen aus. Vermeiden Sie Venen, • Wenn sich der Blutzuckergehalt rasch verändert (nach dem Muttermale, Knochen und Sehnen.
  • Seite 15: Entfernen Und Entsorgen Der Benutzten Lanzette

    IHRE ERGEBNISSE Wurde in den Sendeoptionen 8. Halten Sie die Messöffnung während der Einstellung die des Sensors in den Senden Option Immer ausgewählt, Blutstropfen, bis das Messgerät einen Piepton werden die Ergebnisse Nicht send Vor d. Essen automatisch an Ihre Pumpe abgibt.
  • Seite 16: Hohe Und Niedrige Warngrenzwerte

    ACHTUNG: Potenzielle Infektionsgefahr ACHTUNG • Entsorgen Sie Sensoren und Lanzetten umsichtig Besprechen Sie Ihren persönlichen Blutzuckerzielbe- oder gemäß den Anweisungen Ihres medizinischen reich mit Ihrem Arzt. Fachpersonals. Alle Produkte oder Gegenstände, • Wenn Ihr gemessener Blutzuckerwert unter die mit menschlichem Blut in Berührung kommen, 50 mg/dL liegt, befolgen Sie sofort die Anweisungen müssen so behandelt werden, als könnten sie Ihres Arztes.
  • Seite 17: Messung Mit Kontroll-Lösung

    Messung mit Kontroll-Lösung 10:30 | 11.10 • Falls die Markierungs- Funktion AN ist und Erinnerung ACHTUNG Sie Ihr Ergebnis vor der Alarmanzeige nicht Hoher Blutzucker Schütteln Sie die Kontroll-Lösung vor dem Test gut. Notizen markiert haben, wählen Sie Notizen. VORSICHT: Verwenden Sie nur die C ®...
  • Seite 18 10:30 | 11.10 10. Auf dem Messgerät wird 1. Nehmen Sie einen Sensor aus der Dose 1. Ne die Markierungs-Anzeige und verschließen danach den Deckel angezeigt (sofern die wieder fest. Markierungs-Funktion AN Test Kontroll-Lösung ist), während die Kontroll- Lösung gemessen wird. Das Messgerät startet nun einen 2.
  • Seite 19: Funktionen

    Funktionen VORSICHT: Ihr C ® LINK Messgerät verfügt über viele ONTOUR • Sie können Messungen durchführen und die Messfunktionen. Sendeoptionen auf Nie einstellen, wenn Sie Markierung (Markierung Ihrer Messergebnisse) möchten, dass kein Funksignal ausgesendet wird Ihr Messgerät ist mit einer Markierungs-Funktion ausgestattet, (beispielsweise, wenn Sie in einem Flugzeug gebeten die es Ihnen erlaubt, Ihre Messergebnisse als Nüchtern,...
  • Seite 20: Erinnerung

    2. Drücken Sie Start, ERINNERUNG Änderung der Erinnerungszeit Start um den Count- COUNTDOWN 1. Drücken Sie L oder M, um Stunden und Minuten (in Ändern down zu beginnen. 15-Minuten-Schritten) richtig auszuwählen. Die vorgegebene Zurück Std. Zeit ist 2 Stunden ERINNERUNG bzw. die Zeit, die COUNTDOWN ÄNDERN Sie bei der letzten 2.
  • Seite 21: Notizen

    Notizen Verwendung des Hauptmenüs Sie können Ihrem Messergebnis Notizen hinzufügen, die Ihnen Das Hauptmenü bietet drei Optionen: Speicher, Trends und dabei helfen, die Ergebnisse zu erklären. Ihre Notizen werden Einstellungen. Wählen Sie eine Option aus, indem Sie die im Speicher abgelegt. Die Möglichkeit, eine Notiz hinzuzufügen, Taste daneben drücken.
  • Seite 22 Trends (Mittelwerte und Zusammenfassungen) Trends ansehen mit Markierungs-Funktion AN Mit der Trendfunktion können die Durchschnittswerte und Ihre 1. Halten Sie die obere Menütaste gedrückt, um das Ergebnisse im Vergleich zu Ihren persönlichen Zielwerten über Messgerät einzuschalten. einen bestimmten auswählbaren Zeitraum dargestellt werden. 2.
  • Seite 23: Einstellungen

    Einstellungen PUMPE OPTIONEN Sende-Opt. Sie können die Optionen Ihres Messgeräts anzeigen und 4. Drücken Sie Verbinden. Verbinden ändern bzw. über das Einstellungs-Menü personalisieren. 1. Halten Sie die obere Menütaste gedrückt, um das Zurück Messgerät einzuschalten. 2. Drücken Sie die Taste neben Einstellungen. 5.
  • Seite 24 ZUSATZFUNKTIONEN 8. Scrollen Sie zu Geräte anschließen und 13. Wählen Sie auf Weckerfunktionen drücken Sie ACT. Ihrem kompatiblen Geräte anschließen BZ-MESSGERÄT SN-MENÜ Funktionssperre Medtronic System Ser.-Nr. hinzufügen Ser.-Nr. Übersicht, um Ser.-Nr. löschen Scrollen Sie zu Messgeräte und drücken GERÄTE-OPTIONEN Ser.-Nr. Übersicht festzustellen, ob die Messgeräte Sie ACT.
  • Seite 25: Erinnerungs-Funktion

    Sendeoptionen 16. Auf der nachfolgenden SENDEOPTIONEN eingestellt Anzeige können Sie 5. Drücken Sie auf die Taste Das Gerät wird vor Senden ist auf Ihre Auswahl der Ändern Ändern, um die aktuellen Senden der Ergebnisse Sendeoption bestätigen. "Immer" eingestellt. Sendeoptionen zu ändern. fragen.
  • Seite 26: Datum Und Uhrzeit

    ERINNERUNG EINSTELLUNGEN 5. Drücken Sie nach COUNTDOWN ÄNDERN Auswahl der Stunden die Pumpen-Optionen 5. Die Erinnerungs-Funktion Taste OK. Drücken Sie Erinnerung: Aus ist nun ausgeschaltet. nach Auswahl der Minuten Std. Min. Datum die Taste OK. Erinnerung nach: Datum und Uhrzeit 6.
  • Seite 27 Einstellen oder Ändern der Uhr zeit 1. Halten Sie die obere Menütaste gedrückt, um das Ton ein-/ausschalten Messgerät einzuschalten. Werkseitig ist der Ton EINGESCHALTET, wenn Sie Ihr 2. Drücken Sie die Taste neben Einstellungen. Messgerät erhalten. Einige Fehlermeldungen und das Erinnerungssignal übergehen die Ton-Aus-Einstellung.
  • Seite 28 EINSTELLUNGEN Markierung aus 3. Drücken Sie die Taste Eine Bestätigungsanzeige M, um die Option erscheint. Markierung: Aus Markierung zu markieren. Zielbereich Zur Auswahl auf OK drücken. HINWEIS: Sobald die Markierungs-Funktion AUS ist, MARKIERUNG werden Sie gebeten, Ihre Zielwerte zu bestätigen. 4.
  • Seite 29 ZIELWERTE ZIELWERTE 5. Drücken Sie L oder M, 5. Verwenden Sie die Taste L oder M, um den um Ihre gewünschten Nüchtern: Nüchtern-Zielwerte auszu- Zielbereich zu ändern. - 180 - 130 wählen. Drücken Sie nach Drücken Sie nach jeder jeder Auswahl auf OK. Auswahl auf OK.
  • Seite 30: Trendbereich

    TRENDBEREICH 6. Die Auswahl des Zeit- Grenzwerte 6. Drücken Sie L oder raums von 7, 14, 30 oder M, um den oberen und 7 Tage mg/dL Hoch 251 90 Tagen erfolgt über die unteren Warngrenzwert 14 Tage Taste M und durch Drü- mg/dL Niedrig auszuwählen.
  • Seite 31: Übertragung Von Daten An Die Carelink Personal Therapiemanagement-Software Von Medtronic

    Technische Informationen und Pflege Fehlermeldungen im Display des Messgeräts • Fehlermeldungen sind durch den Buchstaben „E“ und eine Ziffer gekennzeichnet und befinden sich links unten auf der Übertragung von Daten an die CareLink ® Personal Anzeige. Therapiemanagement- Falscher Sensor Software von Medtronic eingeführt Gemessene Blutzuckerwerte Messung mit richtigem...
  • Seite 32: Akku Wird Geladen

    MENÜ Je länger der Akku in Schnell-Ladevorgang Speicher Gebrauch ist, desto Bei niedrigem Ladezustand können Sie den Akku mit dem Trends weniger Füllfarbe ist im Schnell-Ladevorgang in etwa 1 Minute aufladen, wenn Sie Batteriesymbol sichtbar. Einstellungen das Messgerät anschließen. Sofort nach dem Beenden des Bei niedrigem Ladezustand Schnell-Ladevorgangs und dem Trennen des Messgeräts vom schlägt die Farbe in Gelb...
  • Seite 33: Ende Der Lebenszeit Des Messgeräts/ Akkuentnahme

    Symptome bei hohem oder niedrigem Blutzucker Ende der Lebenszeit des Messgeräts/ Akkuentnahme Sie können Ihre Messergebnisse besser verstehen, wenn Sie sich der Symptome eines hohen oder niedrigen HINWEIS: Führen Sie diesen Vorgang nur dann durch, wenn Blutzuckerspiegels bewusst sind. Zu den häufigsten Sie nicht vorhaben, das Messgerät weiterhin zu benutzen.
  • Seite 34: Technische Informationen

    Technische Informationen Bewertung der Systemgenauigkeit durch Anwender Richtigkeit (Systemgenauigkeit) In einer Studie, in der die von 204 Laien anhand von kapillaren Vollblutproben aus der Fingerspitze mithilfe Zur Beurteilung der Richtigkeit (Systemgenauigkeit) des von C ® USB Messgeräten, bei denen es ONTOUR ®...
  • Seite 35: Ontour ® Next

    Die Präzision von Tag zu Tag (in die die Variabilität über Vergleichsmessungen mehrere Tage eingeht) wurde anhand von 3 Kontrolllösungen Das C ® LINK-Blutzuckermessgerät ist für die ONTOUR bewertet. Mit jeweils einer von 3 Chargen C ® ONTOUR Verwendung mit kapillarem Vollblut vorgesehen. Ein Vergleich Sensoren wurde jede Kontrolle an 10 verschiedenen Tagen mit einer geeigneten Labormethode muss zeitgleich mit einmal mit jedem der 10 Geräte getestet, sodass sich...
  • Seite 36: Serviceinformationen

    Service-Informationen Verwendete Symbole Die folgenden Symbole werden auf Verpackungen und in der Bitte wenden Sie sich bei Fehlermeldungen, Fragen Beschreibung des C ® LINK Blutzuckermessgeräts ONTOUR und Reklamationen, die keine der Nachrichten auf dem verwendet (auf Etikett und Verpackung des Messgeräts sowie auf Anzeigefeld des Messgeräts lösen können, an den Bayer Etikett und Verpackung der Kontroll-Lösung und der Sensoren).
  • Seite 37: Technische Daten

    Technische Daten Pflege des Messgeräts Probenmaterial: Kapillares Vollblut Messergebnis: Plasmakalibriert VORSICHT: Vermeiden Sie das Messgerät und die Probenmenge : 0,6 uL ® Sensoren übermäßiger Feuchtigkeit, ONTOUR Hitze, Kälte, Staub und Schmutz auszusetzen. Messbereich: 20 mg/dL – 600 mg/dL Countdown-Zeit: 5 Sekunden Speicherkapazität: Speichert die letzten 1.000 Messergebnisse •...
  • Seite 38 Materialien Literatur Bei telefonischen oder schriftlichen Materialanforderungen 1. Wickham NWR, Achar KN, Cove DH. Unreliability of capillary blood glucose in peripheral vascular disease. Practical müssen die Namen der Ersatz- oder Zubehörteile angegeben Diabetes. 1986;3(2):100. werden. 2. Atkin S, et al. Fingerstick Glucose Determination in Shock. Zubehör Ann Intern Med.
  • Seite 39: Garantie

    Garantie Herstellergarantie: Bayer garantiert, dass dieses Gerät die Herstellungsstätte frei von Material- und Verarbeitungsfehlern verlassen hat. Bayer wird unbeschadet der gesetzlichen Gewährleistungsansprüche ein als defekt befundenes Gerät kostenlos durch ein gleichwertiges Gerät oder ein Nachfolgemodell ersetzen. Einschränkungen der Garantie: 1. Für Verbrauchsmaterial und/oder Zubehör gelten die gesetzlichen Gewährleistungsfristen.
  • Seite 40: Verzeichnis

    Verzeichnis Akku ..........Fehlermeldungen ......Obere und untere Warngrenzwerte ... Trends (Mittelwerte/ Entfernen ...........58 Bei der Messung .......25 Zusammenfassungen) ....Funkgesteuert, Ein-/Ausschalten ..Laden ..........56 Einstellungen ........10 Ansehen mit Markierungs-Funktion Garantie ........... Schnell-Ladevorgang ......57 AN ...........37 Pflege des Messgeräts ....Hauptmenü...
  • Seite 41: Bayer, Das Bayer-Kreuz, C

    Vertrieb durch: Bayer Vital GmbH Diabetes Care 51368 Leverkusen Deutschland Bayer Diabetes Service 0800 7261880 (kostenfrei) E-Mail: info@bayerdiabetes.de Internet: www.diabetes.bayer.de Vertrieb durch: Vertrieb durch: Bayer Austria Ges.m.b.H Bayer NV-SA Diabetes Care J.E. Mommaertslaan 14 Herbststrasse 6-10 BE-1831 Diegem (Machelen) 1160 Wien Belgien Österreich Tel.

Inhaltsverzeichnis