Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
EINHELL GE-CM 36/34 Li Originalbetriebsanleitung

EINHELL GE-CM 36/34 Li Originalbetriebsanleitung

Akku-rasenmäher
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für GE-CM 36/34 Li:
Inhaltsverzeichnis
  • Safety Regulations
  • Layout and Items Supplied
  • Proper Use
  • Technical Data
  • Before Starting the Equipment
  • Operation
  • Cleaning, Maintenance and Ordering of Spare Parts
  • Storage and Transport
  • Disposal and Recycling
  • Charger Indicator
  • Troubleshooting
  • Service Information
  • Warranty Certificate
  • Consignes de Sécurité
  • Description de L'appareil et Volume de Livraison
  • Données Techniques
  • Utilisation Conforme à L'aff Ectation
  • Avant la Mise en Service
  • Nettoyage, Maintenance et Commande de Pièces de Rechange
  • Stockage et Transport
  • Mise au Rebut et Recyclage
  • Plan de Recherche des Erreurs
  • Informations Service Après-Vente
  • Bon de Garantie
  • Avvertenze Sulla Sicurezza
  • Descrizione Dell'apparecchio Ed Elementi Forniti
  • Utilizzo Proprio
  • Caratteristiche Tecniche
  • Prima Della Messa in Esercizio
  • Pulizia, Manutenzione E Ordinazione Dei Pezzi DI Ricambio
  • Magazzinaggio E Trasporto
  • Smaltimento E Riciclaggio
  • Informazioni Sul Servizio Assistenza
  • Certificato DI Garanzia
  • Sikkerhedsanvisninger
  • Produktbeskrivelse Og Leveringsomfang
  • Formålsbestemt Anvendelse
  • Tekniske Data
  • Inden Ibrugtagning
  • Rengøring, Vedligeholdelse Og Reservedelsbestilling
  • Opbevaring Og Transport
  • Bortskaffelse Og Genanvendelse
  • Visning På Ladeaggregat
  • Serviceinformationer
  • Säkerhetsanvisningar
  • Beskrivning Av Maskinen Samt Leveransomfattning
  • Ändamålsenlig Användning
  • Tekniska Data
  • Före Användning
  • Rengöring, Underhåll Och Reservdelsbeställning
  • Förvaring Och Transport
  • Skrotning Och Återvinning
  • Lampor På Laddaren
  • Bezpečnostní Pokyny
  • Popis Přístroje a Rozsah Dodávky
  • Použití Podle Účelu Určení
  • Technická Data
  • Před UvedeníM Do Provozu
  • ČIštění, Údržba a Objednání Náhradních Dílů
  • Uložení a Transport
  • Likvidace a Recyklace
  • Indikace Nabíječky
  • Plán VyhledáVání Poruch
  • Servisní Informace
  • Záruční List
  • Bezpečnostné Pokyny
  • Popis Prístroja a Objem Dodávky
  • Správne Použitie Prístroja
  • Technické Údaje
  • Pred UvedeníM Do Prevádzky
  • Čistenie, Údržba a Objednanie Náhradných Dielov
  • Likvidácia a Recyklácia
  • Skladovanie a Preprava
  • Signalizácia Nabíjačky
  • Plán Na Hľadanie Chýb
  • Servisné Informácie
  • Záručný List
  • Veiligheidsaanwijzingen
  • Beschrijving Van Het Gereedschap en Leveringsomvang
  • Reglementair Gebruik
  • Technische Gegevens
  • Vóór Inbedrijfstelling
  • Reiniging, Onderhoud en Bestellen Van Wisselstukken
  • Verwijdering en Recyclage
  • Opslag en Transport
  • Indicatie Lader
  • Service-Informatie
  • Instrucciones de Seguridad
  • Descripción del Aparato y Volumen de Entrega
  • Uso Adecuado
  • Características Técnicas
  • Antes de la Puesta en Marcha
  • Mantenimiento, Limpieza y Pedido de Piezas de Repuesto
  • Almacenamiento y Transporte
  • Eliminación y Reciclaje
  • Indicación Cargador
  • Plan para Localización de Fallos
  • Información de Servicio
  • Certifi Cado de Garantía
  • Määräysten Mukainen Käyttö
  • Tekniset Tiedot
  • Ennen Käyttöönottoa
  • Puhdistus, Huolto Ja Varaosatilaus
  • Varastointi Ja Kuljetus
  • Käytöstäpoisto Ja Uusiokäyttö
  • Latauslaitteen Näyttö
  • Varnostni Napotki
  • Opis Naprave Na Obseg Dobave
  • Predpisana Namenska Uporaba
  • Tehni ni Podatki
  • Pred Uporabo
  • ČIščenje, Vzdrževanje in Naročanje Nadomestnih Delov
  • Skladiščenje in Transport
  • Odstranjevanje in Ponovna Uporaba
  • Prikaz Polnilnika
  • Načrt Iskanja Napak
  • Servisne Informacije
  • Garancijska Listina
  • Biztonsági Utasítások
  • A Készülék Leírása És a Szállítás Terjedelme
  • RendeltetésszerűI Használat
  • Technikai Adatok
  • Beüzemeltetés Előtt
  • Tisztítás, Karbantartás És Pótalkatrészmegrendelés
  • Tárolás És Szállítás
  • Megsemmisítés És Újrahasznosítás
  • A Töltőkészülék Kijelzése
  • Hibakeresési Terv
  • IndicaţII de Siguranţă
  • Descrierea Aparatului ŞI Cuprinsul Livrării
  • Utilizarea Conform Scopului
  • Date Tehnice
  • Înainte de Punerea În Funcţiune
  • Curăţarea, Întreţinerea ŞI Comanda Pieselor de Schimb
  • Depozitarea ŞI Transportul
  • Eliminarea ŞI Reciclarea
  • Plan de Căutare a Erorilor
  • InformaţII de Service
  • Certifi Cat de Garanţie
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
D
Originalbetriebsanleitung
Akku-Rasenmäher
GB
Original operating instructions
Cordless lawn mower
F
Instructions d'origine
Tondeuse a gazon a accumulateur
I
Istruzioni per l'uso originali
Tosaerba a batteria
DK/
Original betjeningsvejledning
N
Akku-græsslåmaskine
S
Original-bruksanvisning
Batteridriven gräsklippare
CZ
Originální návod k obsluze
Akumulátorová sekačka
SK
Originálny návod na obsluhu
Akumulátorová kosačka
NL
Originele handleiding
Accugazonmaaier
9
Art.-Nr.: 34.131.90 (2x 3,0 Ah)
Art.-Nr.: 34.131.91 (Solo)
Anl_GE_CM_36_34_Li_SPK9.indb 1
Anl_GE_CM_36_34_Li_SPK9.indb 1
GE-CM 36/34
GE-CM 36/34 Li-Solo
E
Manual de instrucciones original
Cortacésped a batería
FIN
Alkuperäiskäyttöohje
Akkukäyttöinen ruohonleikkuri
SLO
Originalna navodila za uporabo
Akumulatorska kosilnica za travo
H
Eredeti használati utasítás
Akku-fűnyírógép
RO
Instrucţiuni de utilizare originale
Maşină de tuns gazonul
cu acumulator
Li-Solo
I.-Nr.: 11018
I.-Nr.: 11018
29.10.2018 13:14:24
29.10.2018 13:14:24
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für EINHELL GE-CM 36/34 Li

  • Seite 1 GE-CM 36/34 Li-Solo GE-CM 36/34 Li-Solo Originalbetriebsanleitung Manual de instrucciones original Akku-Rasenmäher Cortacésped a batería Original operating instructions Alkuperäiskäyttöohje Cordless lawn mower Akkukäyttöinen ruohonleikkuri Instructions d’origine Originalna navodila za uporabo Tondeuse a gazon a accumulateur Akumulatorska kosilnica za travo Istruzioni per l’uso originali Eredeti használati utasítás...
  • Seite 2 13 5 - 2 - Anl_GE_CM_36_34_Li_SPK9.indb 2 Anl_GE_CM_36_34_Li_SPK9.indb 2 29.10.2018 13:14:33 29.10.2018 13:14:33...
  • Seite 3 - 3 - Anl_GE_CM_36_34_Li_SPK9.indb 3 Anl_GE_CM_36_34_Li_SPK9.indb 3 29.10.2018 13:14:35 29.10.2018 13:14:35...
  • Seite 4 - 4 - Anl_GE_CM_36_34_Li_SPK9.indb 4 Anl_GE_CM_36_34_Li_SPK9.indb 4 29.10.2018 13:14:39 29.10.2018 13:14:39...
  • Seite 5 - 5 - Anl_GE_CM_36_34_Li_SPK9.indb 5 Anl_GE_CM_36_34_Li_SPK9.indb 5 29.10.2018 13:14:43 29.10.2018 13:14:43...
  • Seite 6 Gefahr! - Zur Verringerung des Verletzungsrisikos Bedienungsanleitung lesen Dieses Gerät darf nicht von Kindern benutzt werden. Kinder sollten beaufsichtigt werden, damit sie nicht mit dem Gerät spielen. Reini- gung und Wartung darf nicht von Kindern durchgeführt werden. Das Gerät darf nicht von Personen mit verminderten physischen, senso- rischen oder geistigen Fähigkeiten oder Personen mit unzureichen- dem Wissen oder Erfahrung benutzt werden, außer sie werden von einer für sie verantwortlichen Person beaufsichtigt oder angeleitet.
  • Seite 7: Sicherheitshinweise

    2. Gerätebeschreibung und Gefahr! Beim Benutzen von Geräten müssen einige Si- Lieferumfang cherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen 2.1 Gerätebeschreibung (Bild 1/2) Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshin- 1. Schaltbügel weise deshalb sorgfältig durch. Bewahren Sie die- 2.
  • Seite 8: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Lieferumfang Bitte beachten Sie, dass unsere Geräte bestim- • Akku-Rasenmäher mungsgemäß nicht für den gewerblichen, hand- • 2 x Akku (bei 34.131.91 nicht im Lieferumfang werklichen oder industriellen Einsatz konstruiert enthalten) wurden. Wir übernehmen keine Gewährleistung, • 2 x Ladegerät (bei 34.131.91 nicht im Liefer- wenn das Gerät in Gewerbe-, Handwerks- oder umfang enthalten) Industriebetrieben sowie bei gleichzusetzenden...
  • Seite 9 Beschränken Sie die Geräuschentwicklung Montage der Schubbügel (Bild 3 – 4a) und Vibration auf ein Minimum! Falten Sie den Schubbügel auseinander. Arre- • Verwenden Sie nur einwandfreie Geräte. tieren Sie die beiden unteren Holme (10/11) mit • Warten und reinigen Sie das Gerät regelmä- Hilfe der beiliegenden Schnellspannhebel (12) ßig.
  • Seite 10 Verstellung der Schnitthöhe Sollte das Laden des Akku-Packs immer noch Warnung! nicht möglich sein, bitten wir Sie, • Das Verstellen der Schnitthöhe darf nur bei still- das Ladegerät • gesetztem Motor und abgezogenem Sicherheits- und den Akku-Pack stecker vorgenommen werden. an unseren Kundendienst zu senden.
  • Seite 11: Bedienung

    6. Bedienung Hinweise zum richtigen Mähen Beim Mähen wird eine überlappende Arbeitswei- se empfohlen. Vorsicht! Nur mit scharfen, einwandfreien Messern schnei- Der Rasenmäher ist mit einer Sicherheitsschal- den, damit die Grashalme nicht ausfransen und tung ausgerüstet um unbefugten Gebrauch zu der Rasen nicht gelb wird.
  • Seite 12: Reinigung, Wartung Und Ersatzteilbestellung

    7. Reinigung, Wartung und Bevor irgendwelche Kontrollen des Messers durchgeführt werden, Motor abstellen. Denken Ersatzteilbestellung Sie daran, dass sich das Messer nach dem Ausschalten des Motors noch einige Sekunden Gefahr! weiterdreht. Versuchen Sie nie, das Messer zu Ziehen Sie vor allen Reinigungsarbeiten den Si- stoppen.
  • Seite 13: Lagerung Und Transport

    zu einem sorgfältigen und einfachen Mähen 7.5 Ersatzteilbestellung: Ihres Rasens bei. Säubern Sie den Rasen- Bei der Ersatzteilbestellung sollten folgende An- mäher möglichst mit Bürsten oder Lappen. gaben gemacht werden: • Verwenden Sie keine Lösungsmittel oder Typ des Gerätes • Wasser, um den Schmutz zu beseitigen.
  • Seite 14: Anzeige Ladegerät

    10. Anzeige Ladegerät Anzeigestatus Bedeutung und Maßnahme Rote LED Grüne LED Blinkt Betriebsbereitschaft Das Ladegerät ist an das Netz angeschlossen und betriebsbereit, Akku ist nicht im Ladegerät Laden Das Ladegerät lädt den Akku im Schnellladebetrieb. Die entsprechenden Ladezeiten fi nden Sie direkt am Ladegerät. Hinweis! Je nach vorhandener Akkuladung können die tatsächlichen Ladezeiten von den angegebenen Ladezeiten etwas abweichen.
  • Seite 15 11. Fehlersuchplan Fehler Mögliche Ursache Beseitigung Motor läuft nicht an a) Anschlüsse am Motor gelöst a) durch Kundendienstwerkstatt b) Gerät steht im hohen Gras b) Auf niedrigem Gras oder bereits gemähten Flächen starten; Eventuell Schnitthöhe ändern c) Mähergehäuse verstopft c) Gehäuse reinigen, damit das Messer frei läuft d) Sicherheitsschalter nicht einge- d) Sicherheitsschalter einstecken...
  • Seite 16 Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umwelt- gerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Recycling-Alternative zur Rücksendeauff orderung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachge- rechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpfl...
  • Seite 17: Serviceinformationen

    Service-Informationen Wir unterhalten in allen Ländern, welche in der Garantieurkunde benannt sind, kompetente Service- Partner, deren Kontakte Sie der Garantieurkunde entnehmen. Diese stehen Ihnen für alle Service- Belange wie Reparatur, Ersatzteil- und Verschleißteil-Versorgung oder den Bezug von Verbrauchsmate- rialien zur Verfügung. Es ist zu beachten, dass bei diesem Produkt folgende Teile einem gebrauchsgemäßen oder natürlichen Verschleiß...
  • Seite 18 Garantieurkunde Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht einwandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf dieser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden. Gerne stehen wir Ihnen auch telefo- nisch über die angegebene Servicerufnummer zur Verfügung.
  • Seite 19 • Bestellverfolgung Wir freuen uns auf Ihren Besuch online unter www.isc-gmbh.info! Telefon: 09951 / 95 920 00 ·Telefax: 09951/95 917 00 E-Mail: info@einhell.de · Internet: www.isc-gmbh.info iSC GmbH · Eschenstraße 6 · 94405 Landau/Isar (Deutschland) - 19 - Anl_GE_CM_36_34_Li_SPK9.indb 19 Anl_GE_CM_36_34_Li_SPK9.indb 19...
  • Seite 188: Konformitätserklärung

    EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Akku-Rasenmäher GE-CM 36/34 Li + Ladegerät Power-X-Charger 1,5A (Einhell) 2014/29/EU 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi...
  • Seite 189 EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Akku-Rasenmäher GE-CM 36/34 Li (Einhell) 2014/29/EU 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi ed Body: 2014/35/EU Reg.
  • Seite 190 - 190 - Anl_GE_CM_36_34_Li_SPK9.indb 190 Anl_GE_CM_36_34_Li_SPK9.indb 190 29.10.2018 13:15:11 29.10.2018 13:15:11...
  • Seite 191 - 191 - Anl_GE_CM_36_34_Li_SPK9.indb 191 Anl_GE_CM_36_34_Li_SPK9.indb 191 29.10.2018 13:15:11 29.10.2018 13:15:11...
  • Seite 192 - 192 - Anl_GE_CM_36_34_Li_SPK9.indb 192 Anl_GE_CM_36_34_Li_SPK9.indb 192 29.10.2018 13:15:11 29.10.2018 13:15:11...
  • Seite 193 - 193 - Anl_GE_CM_36_34_Li_SPK9.indb 193 Anl_GE_CM_36_34_Li_SPK9.indb 193 29.10.2018 13:15:11 29.10.2018 13:15:11...
  • Seite 194 EH 10/2018 (01) Anl_GE_CM_36_34_Li_SPK9.indb 194 Anl_GE_CM_36_34_Li_SPK9.indb 194 29.10.2018 13:15:12 29.10.2018 13:15:12...

Diese Anleitung auch für:

Ge-cm 36/34 li-solo34.131.9034.131.91 solo

Inhaltsverzeichnis