Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Philips HD8827 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für HD8827:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

HD8827, HD8823
HD8827,23_FRONT COVER A5 BW.indd 1
12-07-18 14:24

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Philips HD8827

  • Seite 1 HD8827, HD8823 HD8827,23_FRONT COVER A5 BW.indd 1 12-07-18 14:24...
  • Seite 1 HD8827, HD8823 HD8827,23_FRONT COVER A5 BW.indd 1 12-07-18 14:24...
  • Seite 3 Memo Memo Memo Aroma plus Espresso Espresso lungo Co ee Hot water Steam Calc clean 19 18...
  • Seite 3 Memo Memo Memo Aroma plus Espresso Espresso lungo Co ee Hot water Steam Calc clean 19 18...
  • Seite 4 English 6 Deutsch 32...
  • Seite 4 English 6 Deutsch 32...
  • Seite 5 Ordering maintenance products______________________________________________________________________ Technical specifications_______________________________________________________________________________ Introduction Congratulations on your purchase of a Philips fully automatic coffee machine with Classic Milk Frother! To fully benefit from the support that Philips offers, please register your product at www.philips.com/welcome. The machine is suitable for preparing espresso and coffee using whole...
  • Seite 5 Ordering maintenance products______________________________________________________________________ Technical specifications_______________________________________________________________________________ Introduction Congratulations on your purchase of a Philips fully automatic coffee machine with Classic Milk Frother! To fully benefit from the support that Philips offers, please register your product at www.philips.com/welcome. The machine is suitable for preparing espresso and coffee using whole...
  • Seite 6 If you experience any future problems with your machine or have other questions, have a look on our support page at www.philips.com/support. Here you can find all detailed information on cleaning and maintenance, frequently asked questions, support movies and the user manuals.
  • Seite 6 If you experience any future problems with your machine or have other questions, have a look on our support page at www.philips.com/support. Here you can find all detailed information on cleaning and maintenance, frequently asked questions, support movies and the user manuals.
  • Seite 7 English - The machine should not be used by children younger than 8 years old. - This machine can be used by children aged from 8 years and above and by persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the machine in a safe way and if they understand the hazards involved.
  • Seite 7 English - The machine should not be used by children younger than 8 years old. - This machine can be used by children aged from 8 years and above and by persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the machine in a safe way and if they understand the hazards involved.
  • Seite 8: Electromagnetic Fields (Emf)

    The water can be contaminated. Use fresh water every time you use the machine. Electromagnetic fields (EMF) This Philips appliance complies with all applicable standards and regulations regarding exposure to electromagnetic fields. Machine overview (Fig. 1)
  • Seite 8: Electromagnetic Fields (Emf)

    The water can be contaminated. Use fresh water every time you use the machine. Electromagnetic fields (EMF) This Philips appliance complies with all applicable standards and regulations regarding exposure to electromagnetic fields. Machine overview (Fig. 1)
  • Seite 9: First Installation

    English 28 Drip tray full indicator 29 Coffee grounds container 30 Drip tray 31 Drip tray cover 32 Cord 33 Grease First installation This machine has been tested with coffee. Although it has been carefully cleaned, there may be some coffee residues left. We guarantee, however, that the machine is absolutely new.Like with most full-automatic machines, you first need to brew some coffees to enable the machine to complete its self-adjustment and get the best tasting coffee.
  • Seite 9: First Installation

    English 28 Drip tray full indicator 29 Coffee grounds container 30 Drip tray 31 Drip tray cover 32 Cord 33 Grease First installation This machine has been tested with coffee. Although it has been carefully cleaned, there may be some coffee residues left. We guarantee, however, that the machine is absolutely new.Like with most full-automatic machines, you first need to brew some coffees to enable the machine to complete its self-adjustment and get the best tasting coffee.
  • Seite 10: Circuit Priming

    English 6 Insert mains plug into a wall socket (1) and insert the small plug into the socket located on the back of the machine (2). 7 Set the main switch to the ON position to switch on the machine. 8 Press the ON/OFF button.
  • Seite 10: Circuit Priming

    English 6 Insert mains plug into a wall socket (1) and insert the small plug into the socket located on the back of the machine (2). 7 Set the main switch to the ON position to switch on the machine. 8 Press the ON/OFF button.
  • Seite 11: Automatic Rinsing Cycle

    English 2 The no water and general warning lights flash simultaneously. The ESPRESSO button lights up. Memo Memo Memo Espresso Espresso lungo Co ee Calc clean 3 Press the Espresso button. The machine is heating up and the ESPRESSO, ESPRESSO LUNGO Memo and COFFEE buttons flash simultaneously.
  • Seite 12: Installing The Intenza+ Water Filter

    English 1 Place a container under the coffee dispensing spout. 2 Make sure the ESPRESSO, ESPRESSO LUNGO, COFFEE and HOT WATER/STEAM buttons light up continuously. Memo Memo Memo Aroma plus Espresso Espresso lungo Co ee Hot water Steam Calc clean 3 Press the COFFEE button.
  • Seite 13 English Note: Replace the INTENZA+ filter after 2 months. 1 Remove the small white filter from the water tank and store it in a dry place. Note: Please keep the small white filter for future use. You will need it for the descaling process.
  • Seite 14: Using The Machine

    English 7 Press the HOT WATER/STEAM button once. The HOT WATER/STEAM button flashes. Let the machine dispense hot water until the water tank is empty. Memo Memo Memo The no water light lights up continuously. Aroma plus Espresso Espresso lungo Co ee Hot water 8 Fill the water tank with fresh water up to the MAX level and place it back...
  • Seite 15: Frothing Milk

    English Brewing 2 cups of espresso, espresso lungo and coffee 1 Place two cups under the coffee dispensing spout. 2 Press the ESPRESSO, ESPRESSO LUNGO or COFFEE button twice to brew the selected coffee. The button of the selected beverage flashes twice quickly. The machine grinds and doses automatically the correct amount of coffee.
  • Seite 16: Adjusting Quantity And Taste

    English 1 Place a cup under the classic milk frother. 2 Press the HOT WATER/STEAM button once. The HOT WATER/STEAM button flashes slowly. Hot water dispensing starts automatically. 3 Press the HOT WATER/STEAM button once to stop hot water dispensing. Memo Memo Memo...
  • Seite 17: Maintenance And Care

    English Adjusting the grinder settings You can adjust the grinder settings with the grinder adjustment key. At each setting selected, the ceramic coffee grinder guarantees a perfectly even grind for every cup of coffee you brew. It preserves the full coffee aroma and delivers the perfect taste to every cup.
  • Seite 18 English 2 Empty the drip tray and rinse it under the tap. 3 Empty the coffee grounds container and rinse it under a lukewarm tap. 4 Switch off the machine and unplug it. 5 Open the service door. 6 Press the PUSH button (1) and pull at the grip of the brew group to remove it from the machine (2).
  • Seite 19 15 Close the service door. Lubrication For optimal performance of the machine you have to lubricate the brew group. See table below for the lubrication frequency. For support visit our website: www.philips.com/support. Type of usage Nr of daily products Lubrication frequency...
  • Seite 20: Descaling Procedure

    Aroma plus Espresso Espresso lungo Co ee Hot water Please use Philips descaler only. Under no circumstances should you use a Steam Calc clean descaler based on sulfuric acid, hydrochloric acid, sulfamic or acetic acid (vinegar) as this may damage the water circuit in your machine and not dissolve the limescale properly.
  • Seite 21 English 2 Remove the classic milk frother from the hot/water steam wand. 3 Remove the water tank and the “INTENZA+” water filter from the water tank (if present), replace it with the small white original one. 4 Pour the descaling solution in the water tank. Fill the water tank with fresh water up to the CALC CLEAN level indication.
  • Seite 22: Interruption Of The Descaling Cycle

    English Caution: If the no water lights up continuously and the rinse cycle light does not go out, the water tank was not filled up to the MAX level for the rinsing cycle.Fill the water tank with fresh water and repeat the process from step 10.
  • Seite 23 English - The ESPRESSO button lights up continuously, the no water and general warning lights flash. You have to prime the circuit, press the ESPRESSO button and the light of the ESPRESSO button goes out. The no water and general warning lights flash during the circuit priming, the lights go out Memo Memo Memo...
  • Seite 24 English - The COFFEE button flashes twice quickly. The machine is brewing two cups of coffee. Memo Memo Memo Aroma plus Espresso Espresso lungo Co ee Hot water Steam Calc clean - The ESPRESSO button flashes quickly. The machine is programming the amount of espresso to brew.
  • Seite 25 English - The general warning light lights up continuously. Insert the drip tray with the coffee grounds container into the machine and close the service door. Memo Memo Memo Espresso Espresso lungo Co ee Calc clean - The general warning light flashes quickly. The brew group is being reset due to machine reset.
  • Seite 26 This chapter summarises the most common problems you could encounter with the machine. If you are unable to solve the problem with the information below, visit www.philips.com/support for a list of frequently asked questions or contact the Philips Consumer Care Centre in your country. Problem...
  • Seite 27 English Problem Cause Solution The drip tray is quickly This is normal. The machine uses Empty the drip tray when the 'drip tray filled. water to rinse the internal circuit full' full indicator pops up through the and brew group. Some water drip tray cover.
  • Seite 28 English Problem Cause Solution The machine is performing its Brew a few cups of coffee. self-adjustment. The coffee is not hot The cups you use are cold. Preheat the cups by rinsing them with enough. hot water. You added milk. Whether the milk you add is warm or cold, it will always decrease the temperature of the coffee to some...
  • Seite 29: Recycling

    Correct disposal helps prevent negative consequences for the environment and human health. Warranty and support If you need information or support, please visit www.philips.com/coffee- care or read the separate warranty leaflet. Ordering maintenance products - Intenza+ water filter (CA6702)
  • Seite 30 English Coffee grounds drawer capacity Pump pressure 15 bar Boiler Stainless steel type Safety devices Thermal fuse...
  • Seite 31 Unterbrechung des Entkalkungsvorgang_____________________________________________________________ Bedeutung der Anzeigen______________________________________________________________________________ Fehlerbehebung _______________________________________________________________________________________ Recycling_______________________________________________________________________________________________ Garantie und Support _________________________________________________________________________________ Bestellen von Wartungsprodukten____________________________________________________________________ Technische Daten______________________________________________________________________________________ Einführung Herzlichen Glückwunsch zum Kauf einer Philips vollautomatischen Kaffeemaschine mit klassischem Milchaufschäumer! Um die Kundenunterstützung von Philips optimal zu nutzen, registrieren Sie Ihr Deutsch...
  • Seite 32: Warnhinweis

    Deutsch Produkt bitte unter www.philips.com/welcome. Die Maschine ist geeignet zur Vorbereitung von Espresso und Kaffee unter Verwendung von ganzen Kaffeebohnen sowie zur Ausgabe von Dampf und heißem Wasser. In dieser Bedienungsanleitung finden Sie alle wichtigen Informationen, wie Sie Ihre Maschine in Betrieb nehmen, bedienen, reinigen und entkalken.
  • Seite 33 Netzkabel oder die Maschine selbst defekt oder beschädigt ist.. - Nehmen Sie an der Maschine und an dem Netzkabel keine Veränderungen vor. - Lassen Sie Reparaturen ausschließlich von einem Philips- Vertragskundendienst durchführen, um Gefahren zu vermeiden.  - Die Maschine soll nicht von Kindern unter 8 Jahren bedient werden.
  • Seite 34: Elektromagnetische Felder

    Zeit nicht in Gebrauch sein wird. Das Wasser kann verschmutzen. Verwenden Sie bei jedem Gebrauch Ihrer Maschine frisches Wasser. Elektromagnetische Felder Dieses Philips-Gerät erfüllt alle einschlägigen Normen und Vorschriften zur Exposition gegenüber elektromagnetischen Feldern. Übersicht über die Maschine (Abb. 1) ESPRESSO-Taste...
  • Seite 35 Deutsch 4 ON/OFF-Schalter (Ein/Aus) 5 AROMASTÄRKE-Taste 6 HOT WATER/STEAM-Taste (Heißwasser/Dampf) 7 Entkalkungsvorganganzeige 8 CALC CLEAN-Taste (Entkalken) 9 Spülvorgangsanzeige 10 Allgemeine Warnanzeige 11 Anzeige „Kein Kaffee" 12 Anzeige „Kaffeesatzbehälter leeren" 13 Anzeige „Kein Wasser" 14 Kaffeeauslauftrichter 15 Klassischer Milchaufschäumer 16 Deckel des Wasserbehälters 17 Deckel des Kaffeebohnenbehälters 18 Hauptschalter 19 Buchse für Kabel...
  • Seite 36 Deutsch 4 Spülen Sie den Wassertank. Füllen Sie den Wasserbehälter bis zur Markierung MAX mit frischem Wasser. 5 Öffnen Sie den Deckel der Kaffeebohnenbehälters. Füllen Sie den Bohnenbehälter mit Kaffeebohnen, und schließen Sie den Deckel. Hinweis: Überfüllen Sie den Bohnenbehälter nicht, damit das Mahlwerk nicht beschädigt wird.
  • Seite 37: Kreislaufvorbereitung

    Deutsch Kreislaufvorbereitung Während des ersten Aufheizens fließt frisches Wasser durch den internen Kreislauf und heizt die Maschine so auf. Dies dauert einige Sekunden. 1 Stellen Sie einen Behälter unter den klassischen Milchaufschäumer. 2 Die Anzeige „Kein Wasser" und die allgemeine Warnanzeigen blinken gleichzeitig.
  • Seite 38: Manueller Spülzyklus

    Deutsch Die ESPRESSO-, ESPRESSO LUNGO-, COFFEE- und HOT WATER/STEAM-Tasten (Espresso, Espresso Lungo, Kaffee- und Heißwasser/Dampf) leuchten ununterbrochen. Memo Memo Memo Aroma plus Espresso Espresso lungo Co ee Hot water Steam Calc clean Manueller Spülzyklus Während des manuellen Spülzyklus bereitet die Maschine eine Tasse Kaffee zur Vorbereitung des internen Kreislaufs für den Gebrauch zu.
  • Seite 39: Einsetzen Des Intenza+ Wasserfilters

    Deutsch 6 Drücken Sie die HOT WATER/STEAM-Taste (Heißwasser/Dampf) ein Mal. Die Maschine beginnt Wasser auszugeben. Die HOT WATER/STEAM-Taste (Heißwasser/Dampf) blinkt langsam. 7 Lassen Sie die Maschine heißes Wasser brühen, bis die Anzeige „Kein Wasser" ununterbrochen leuchtet. Hinweis: Wenn Sie den manuellen Spülzyklus anhalten möchten, drücken Memo Memo Memo...
  • Seite 40: Die Maschine Verwenden

    Deutsch 3 Drehen Sie den Regler am Filter auf die Einstellung, die dem Wasserhärtegrad in Ihrer Region entspricht. a Sehr weiches Wasser/Weiches Wasser b Hartes Wasser c Sehr hartes Wasser Hinweis: Sie können die Härte des Wassers mit einem Wasserhärte- Teststreifen prüfen.
  • Seite 41: Espresso, Espresso Lungo Und Kaffee Brühen

    Deutsch Espresso Lungo Ein langer Espresso mit dicker Crema, serviert in einer mittelgroßen Tasse Kaffee Reguläre Tasse Kaffee für eine größere Tasse. Getränk Standardlänge Längenbereich Espresso 40 ml 20 – 230 ml Espresso Lungo 80 ml 20 – 230 ml Kaffee 120 ml 20 –...
  • Seite 42: Aufschäumen Von Milch

    Deutsch Aufschäumen von Milch Warnhinweis: Verbrühungsgefahr! Vor der Ausgabe können Heißwasserspritzer austreten. Verwenden Sie nur den geeigneten Schutzgriff. Hinweis: Verwenden Sie für ein optimales Schaumergebnis kalte Milch (mit einer Temperatur von ca. 5 °C) mit einem Eiweißgehalt von mindestens 3 %. Sie können Vollmilch oder fettarme Milch verwenden. Auch entrahmte Milch, Sojamilch und laktosefreie Milch eignen sich.
  • Seite 43: Menge Und Geschmack Einstellen

    Deutsch Die HOT WATER/STEAM-Taste (Heißwasser/Dampf) blinkt langsam. Die Ausgabe des heißen Wassers beginnt automatisch. 3 Drücken Sie die HOT WATER/STEAM-Taste (Heißwasser/Dampf) ein Mal, Memo Memo Memo um die Heißwasserausgabe zu beenden. Aroma plus Espresso Espresso lungo Co ee Hot water Die HOT WATER/STEAM-Taste (Heißwasser/Dampf) blinkt langsam.
  • Seite 44: Wartung Und Pflege

    Deutsch Mahlgrad einstellen Den Mahlgrad können Sie mit dem Mahlgradeinstellungsschlüssel einstellen. Das Keramikmahlwerk garantiert bei jeder Einstellung die perfekte, gleichmäßige Mahlung Tasse für Tasse. Es erhält das volle Kaffeearoma und macht jede Tasse Kaffee zu einem besonderen Genuss. Hinweis: Den Mahlgrad können Sie nur einstellen, während die Maschine Kaffeebohnen mahlt.
  • Seite 45 Deutsch Brühgruppe reinigen Wöchentliche Reinigung der Brühgruppe 1 Entnehmen Sie die Tropfschale und den Kaffeesatzbehälter. 2 Entleeren und spülen Sie die Tropfschale unter fließendem Wasser. 3 Entleeren und spülen Sie den Kaffeesatzbehälter unter lauwarmem Leitungswasser. 4 Schalten Sie die Maschine aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
  • Seite 46: Schmierung

    15 Schließen Sie die Serviceklappe. Schmierung Zur optimalen Leistung des Maschine sollten Sie die Brühgruppe schmieren Die Schmierfrequenz entnehmen Sie der untenstehenden Tabelle. Um Support zu erhalten, besuchen Sie unsere Website: www.philips.com/support. Art des Gebrauchs Anzahl der täglichen Schmierfrequenz Produkte...
  • Seite 47: Reinigen Des Klassischen Milchaufschäumers (Täglich)

    (Essig) verwenden, da dies den Wasserkreislauf der Maschine beschädigen kann und die Kalkablagerungen nicht ordnungsgemäß auflöst. Wenn Sie einen anderen Entkalker als den von Philips verwenden, verfällt die Garantie. Auch wenn Sie das Gerät nicht entkalken, verfällt die Garantie. Die...
  • Seite 48 Deutsch Entkalkungslösung von Philips ist im Online-Shop unter www.saeco.com/care erhältlich. Entkalkungsvorgang 1 Entnehmen und leeren Sie die Tropfschale und den Kaffeesatzbehälter. Setzen Sie die Tropfschale und den Kaffeesatzbehälter wieder ein. 2 Entfernen Sie den klassischen Milchaufschäumer von der Heißwasser- /Dampfdüse.
  • Seite 49: Unterbrechung Des Entkalkungsvorgang

    Deutsch 8 Lassen Sie die Maschine die Entkalkungsflüssigkeit ausgeben, bis die Anzeige „Kein Wasser" ununterbrochen leuchtet. 9 Entnehmen und spülen Sie den Wasserbehälter. Füllen Sie den Wasserbehälter bis zur Markierung MAX mit frischem Wasser, und setzen Memo Memo Memo Aroma plus Espresso Espresso lungo Co ee...
  • Seite 50: Bedeutung Der Anzeigen

    Deutsch 9 Stellen Sie den Behälter unter den Kaffeeauslauftrichter. 10 Drücken Sie die COFFEE-Taste (Kaffee). 11 Wiederholen Sie Schritte 9-10. 12 Entleeren Sie den Behälter. Wenn die CALC CLEAN-Taste (Entkalken) weiterhin leuchtet, müssen Sie einen weiteren Entkalkungsvorgang so bald wie möglich durchführen. Die Maschine ist einsatzbereit.
  • Seite 51 Deutsch - Die COFFEE-Taste (Kaffee) blinkt langsam. Die Maschine brüht eine Tasse Kaffee. Memo Memo Memo Aroma plus Espresso Espresso lungo Co ee Hot water Steam Calc clean - Die ESPRESSO-Taste blinkt zwei Mal schnell. Die Maschine brüht zwei Tassen Espresso. Memo Memo Memo...
  • Seite 52 Deutsch - Die HOT WATER/STEAM-Taste (Heißwasser/Dampf) blinkt langsam. Die Maschine beginnt heißes Wasser oder Dampf auszugeben. Memo Memo Memo Aroma plus Espresso Espresso lungo Co ee Hot water Steam Calc clean - Die Anzeige „Kein Wasser" leuchtet ununterbrochen. Füllen Sie den Wasserbehälter.
  • Seite 53 Funktion. Schalten Sie die Maschine aus und nach 30 Sekunden wieder ein. Wiederholen Sie diesen Vorgang 2 oder 3 Mal. Sollte die Memo Memo Memo Espresso Espresso lungo Co ee Maschine sich nicht wieder einschalten, wenden Sie sich bitte an das Calc clean Philips Kundendienstzentrum in Ihrem Land.
  • Seite 54 Gebrauch der Maschine auftreten können. Sollten Sie ein Problem mithilfe der nachstehenden Informationen nicht beheben können, besuchen Sie unsere Website unter: www.philips.com/support und schauen Sie in der Liste „Häufig gestellte Fragen“ nach oder wenden Sie sich an das Philips Consumer Care-Center in Ihrem Land. Problem Ursache Die Lösung...
  • Seite 55 Deutsch Problem Ursache Die Lösung Die Brühgruppe lässt sich Die Brühgruppe ist nicht in der Die Brühgruppe wurde vor dem nicht einsetzen. richtigen Position. Zurückbauen nicht in die Ausgangsposition gebracht. Achten Sie darauf, dass der Hebel die Unterseite der Brühgruppe berührt und dass der Haken der Brühgruppe in der richtigen Position ist.
  • Seite 56 Deutsch Problem Ursache Die Lösung Der Kaffeeauswurfschacht ist Reinigen Sie den blockiert. Kaffeeauswurfschacht mit dem Griff des Multifunktionswerkzeugs oder einem Löffelgriff. Der Kaffee läuft langsam Der Kaffee ist zu fein gemahlen. Stellen Sie einen gröberen Mahlgrad aus der Maschine. ein. Die Brühgruppe ist verschmutzt.
  • Seite 57: Garantie Und Support

    Produkten. Die ordnungsgemäße Entsorgung dient dem Schutz von Umwelt und Gesundheit. Garantie und Support Für Unterstützung und weitere Informationen besuchen Sie www.philips.com/coffee-care, oder lesen Sie die separate Garantieschrift. Bestellen von Wartungsprodukten - Intenza+ Wasserfilter (CA6702) - Schmiermittel (HD5061) - Entkalkungslösung (CA6700)
  • Seite 59 empty page before backcover...
  • Seite 60 >75% recycled paper 4219.460.4331.1_PH3000 CMF BACKCOVER_A5_BW_WE.indd 1 07-12-17 09:36...

Diese Anleitung auch für:

Hd8823

Inhaltsverzeichnis