Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 69
Manuale d'installazione, uso e manutenzione
Installation, use and maintenance manual
Manuel d'installation, d'utilisation et d'entretien
Installations -, Bedienungs - und Wartungsanleitung
Manual de instalación, uso y mantenimiento
Stufa a pellet mod - Pellet stove model - Poêle à granulés mod.
Pelletofen Modell - Estufa de pellets mod. :
TERMO MODENA
48421C340-M5_01/18
Hardware - M
Leggere attentamente le istruzioni prima dell'installazione, utilizzo e manutenzione.
Il manuale è parte integrante dell'apparecchio.
Read the instructions carefully before installation, use and maintenance.
The manual is an integral part of the unit.
Lire attentivement les instructions avant d'installer, d'utiliser et d'entretenir le poêle.
Le manuel fait partie intégrante de l'appareil.
Vor Installation, Gebrauch und Wartung muss diese Anleitung aufmerksam durchgelesen werden.
Das Handbuch ist wesentlicher Bestandteil des Geräts.
Lea atentamente las instrucciones antes de realizar la instalación, el uso y el mantenimiento.
El manual es parte integrante del equipo.
1
TERMO MODENA
Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltszusammenfassung für Ferroli TERMO MODENA

  • Seite 1 Manual de instalación, uso y mantenimiento Stufa a pellet mod - Pellet stove model - Poêle à granulés mod. Pelletofen Modell - Estufa de pellets mod. : TERMO MODENA 48421C340-M5_01/18 Hardware - M Leggere attentamente le istruzioni prima dell’installazione, utilizzo e manutenzione.
  • Seite 2 TERMO MODENA...
  • Seite 3 TERMO MODENA...
  • Seite 4 El marcado CE acredita que los productos cumplen los requisitos fundamentales de las directivas aplicables. La Declaración de prestación y la Declaración de conformidad CE están disponibles en el sitio web de la compañía en www.colastufe.com o pedir a su distribuidor local. TERMO MODENA...
  • Seite 5 TERMO MODENA...
  • Seite 6 TERMO MODENA...
  • Seite 69 7.1 Verwaltung der Alarmmeldungen 4.3 ZÜndvorgang 4.4 Arbeit INSTALLATIONSTECHNIKER 4.4.1. Regelung über internen 8.1 Menüs installationseinstellungen raumtemperaturfühler 4.4.2. Regelung über internen raumthermostat 4.4.3. Regelung mittels wassertemperaturfuhler 4.4.4. Warmwasserspeicher (Puffer) mit fühlerregelung 4.4.5. Warmwasserspeicher (Puffer) mit regelung über externen Thermostat 4.5 Ausschalten TERMO MODENA...
  • Seite 70: Allgemeine Hinweise

    Benutzer und enthebt den Hersteller von jeder Haftpflicht und strafrechtlichen Verantwortungen. Ausschließlich die vom Hersteller empfohlenen Ersatzteile benutzen. Der Hersteller haftet nicht für Störungen, Schäden oder Unfälle, die auf die Missachtung bzw. Nichteinhaltung der Hinweise in der Betriebsanleitung zurückzuführen sind. TERMO MODENA...
  • Seite 71 Witterungsverhältnissen (starker Wind, Frost usw.) können allerdings die Sicherheitssysteme ausgelöst werden, die den Ofen ausschalten. Der Ofen Mod. TERMO MODENA mit Nennleistung 11.6 kW garantiert ein max. beheizbares Volumen von 294 m³ bei einem Energieverbrauchskennwert des Gebäudes von 35W/m³; dieser Wert variiert in Abhängigkeit von den Faktoren Isolierung, Typ und Klimazone, die wichtige Variablen für die korrekte Wahl des Geräts darstellen.
  • Seite 72: Öffnen - Schließen Der Feuerraumtür Pellet-Heizofen Termo Modena

    Öffnen – Schließen der Feuerraumtür Pellet-Heizofen TERMO MODENA Um die Tür zu öffnen, den mitgelieferten Griff einsetzen und Gegen den Uhrzeigersinn drehen Griff zum Öffnen/Schließen der Feuerraumtür; - Öffnen: Gegen den Uhrzeigersinn - Schließen: Im den Uhrzeigersinn 1.5 Brennstoff und zulässiger Gebrauch Die Pelletöfen funktionieren ausschließlich mit Pellets (Presslingen) aus verschiedenen Holzarten, die die...
  • Seite 73: Transport Und Installation

    Beispielsweise müssen Holzfußböden oder Fußböden aus entzündbarem Material mit einer Platte aus Stahl oder gehärtetem Glas geschützt werden. Tragwerke aus Holz und aufgesetzte Holztafeln, durch die das Schornsteinrohr läuft, müssen gemäß den geltenden Installationsvorschriften auf angemessene Weise geschützt werden. Auf jeden Fall sind geeignete Brandbekämpfungsmittel bereit zu stellen. TERMO MODENA...
  • Seite 74 Innendurchmesser von mindestens 50 mm und Windschutz (Rohrkrümmer nach unten) am Ende. Die Luftzufuhr kann auch über einen Raum neben dem Aufstellungsraum erreicht werden, sofern sie frei über bleibende Öffnungen nach außen erfolgt; dieser Raum darf nicht als Garage, Brennstofflager oder für mit Brandgefahr verbundene Tätigkeiten dienen. TERMO MODENA...
  • Seite 75: Positionskontrolle Von Brenntopf Und Turbulatoren

    Ruhestellung, d.h. in unterer Stellung, steht. Eine falsche Position des Brenntopfes und/oder der Turbulatoren hat Betriebsstörungen und übermäßiges Verrußen des Glases zur Folge. Jedes Mal, wenn das Gerät eingeschaltet werden, muss die korrekte Position des Brenntopfes und des Turbulatorenrüttlers kontrolliert werden. TERMO MODENA...
  • Seite 76: Elektrischer Anschluss

    Die Wärmeleistung des Geräts ist vorab mit einer Berechnung des Wärmebedarfs des Gebäudes gemäß den geltenden Bestimmungen zu berechnen. Die Anlage muss mit allen Komponenten ausgestattet sein, die für einen korrekten und ordnungsgemäßen Betrieb erforderlich sind; gemäß den Vorschriften und den anerkannten Regeln TERMO MODENA...
  • Seite 77 Während des Transports können sich die Dichtungen des Wasserkreises lockern und/oder nachgeben, sodass später während des Betriebs Wasser austritt. Deshalb sollten die Anschlüsse der Pumpen und der Heiztasche sowohl beim Befüllen als auch nach den ersten Betriebsstunden kontrolliert und die in der Anlage gebliebene Restluft abgelassen werden. TERMO MODENA...
  • Seite 78: Sicherheitsrelevante Hinweise Und Vorrichtungen

    Behältertemperatur kann aufgrund der begrenzten Pelletmenge im Brenntopf nicht zu hoch werden (< 85 °C). Während des Stromausfalls kann für kurze Zeit Rauch in den Raum austreten, was jedoch ungefährlich ist. An den Sicherheitseinrichtungen dürfen keine Eingriffe vorgenommen werden. TERMO MODENA...
  • Seite 79: Gebrauch Des Ofens

     Der Behälter muss mit Pellets gefüllt sein.  Die Brennkammer muss sauber sein.  Der Brenntopf muss sauber, vollständig frei von eventuellen Verbrennungsrückständen und korrekt im Brenntopfhalter positioniert sein.  Feuerraumtür und Aschekasten müssen dicht verschlossen sein. TERMO MODENA...
  • Seite 80: Regelung Über Internen Raumtemperaturfühler

    Wenn die Wassertemperatur den im eingestellten Sollwert erreicht, schaltet der Ofen nach ein paar Minuten je nach Einstellung im Menü 05 STANDBY entweder auf Modulation um oder schaltet ganz ab, und das entsprechende Symbol auf dem Display leuchtet auf. TERMO MODENA...
  • Seite 81: Warmwasserspeicher (Puffer) Mit Regelung Über Externen Thermostat

    Deaktivierungszeiten nicht am selben Tag in verschiedenen Programmen überagern. Um ein unbeabsichtigtes Ein- und Abschalten zu vermeiden, jeweils immer nur ein Programm aktivieren. 4.6.3 Menü 04 – Sprache wählen Mit dieser Option kann die gewünschte Sprache unter den zur Verfügung stehenden gewählt werden. TERMO MODENA...
  • Seite 82: Menü 05 - Standbybetrieb

    - Das Batteriefach wieder einsetzen. - Kontrollieren, ob die Fernbedienung korrekt funktioniert. - Die Fernbedienung fern von direkten Wärmequellen und Wasser halten. - Die Batterie der Fernbedienung muss sicher und unter Befolgung der örtlichen Vorschriften ausgewechselt und entsorgt werden. TERMO MODENA...
  • Seite 83: Außerbetriebnahme (Ende Der Heizperiode)

    Verbrennung gewährleistet ist, da durch die Löcher des Brenntopfes die für die Verbrennung erforderliche Luft dringen muss. Der Brenntopf muss bündig und luftdicht dem Brenntopfhalter aufliegen, und zwar auf der gesamten Umrandung. Brenntopf verschmutz Brenntopf sauber Brenntopfhalter sauber TERMO MODENA...
  • Seite 84: Reinigung Des Rauchrohrs - Schornsteinrohrs

    Reinigung der Wärmetauscher mit dem Turbulatorenrüttler Die Rauchzüge in der Heiztasche sind mindestens einmal täglich zu reinigen. Dazu mehrmals die Knäufe von unten nach oben und umgekehrt bewegen. Vorgang ausgeschalteten kalten Ofen durchführen. Rechter linker Knauf Turbulatorenrüttlers in unterer Postion des Heiztaschenbetriebs. TERMO MODENA...
  • Seite 85: Wartung

    4 - Frontblende oben lackiertem Stahl 5 - Untere Frontblende aus lackiertem Stahl 6.3 Innere Ofenkomponenten Zeichenerklärung: 1 - Sicherheitsventil 2 - Abdeckung Heiztasche 3 - Vermiculit-Schutzabdeckung 4 - Turbulatoren 5 - Heiztasche Dichtung Revisionsdeckel 8 - Griff zum Rütteln der Turbulatoren TERMO MODENA...
  • Seite 86: Elektrische Bauteile

    Bauteile des Wasserkreises Zeichenerklärung: 1 - Membran-Ausdehnungsgefäß 2 - Anlagen-Ablasshahn 3 - Sicherheitsventil 4 - Anschluss für Anlagenbefüllung 5 - Heizungsumwälzpumpe 6 - Rücklaufleitung- Heiztasche 7 - Druckmessumformer 8 - Anschluss Ausdehnungsgefäß 9 - Entlüftungsventil 10 - Vorlaufrohr TERMO MODENA...
  • Seite 87: Fehlersuche

    - Den Betrieb des von der THERMOSICHER Behälterabschnitts oder des Wassers Wassertemperatur in der Heiztasche Überhitzung betroffenen Thermostats in der Heiztasche gemessen und anspricht. durch Drücken der Reset-Taste unterbricht den Betrieb des - Das System wird gestoppt. wieder herstellen. Getriebemotors. TERMO MODENA...
  • Seite 88 - Die Arbeiten für außerordentliche - Wird ausgelöst, wenn der Kessel seit SERVICE -Anforderung der außerordentlichen Reinigung, Wartung und Rücksetzung der letzten Wartung 1800 Stunden STUNDEN Wartung. müssen vom Vertragskundendienst order 2000 Kg pellet in Betrieb war. durchgeführt werden. TERMO MODENA...
  • Seite 89: Menüs Installationseinsinstellungen

    – Sede legale ed amministrativa:37047 San Bonifacio (Vr) – Via Ritonda 78/A - Tel. +39.045.6139411 Ferroli spa CF/P.IVA 02096470238 – Cap.Soc. € 1.000.000.010,00 i.v. - Fax Amministrazione : +39.045.610.03.17 Fax Fatturazione:+39.045.610.08.64 – Fax Comm.Italia:+39.045.610.09.33 – Fax Comm.estero:+39.045.610.02.33 Fax Assistenza: +39.045.610.07.98 – E-mail: info@ferroli.it - on line: www.ferroli.it TERMO MODENA...

Inhaltsverzeichnis