Herunterladen Diese Seite drucken
Nibe DEH 310 Installateurhandbuch
Nibe DEH 310 Installateurhandbuch

Nibe DEH 310 Installateurhandbuch

Anschlusssatz externe zusatzheizung

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

Installatörshandbok Dockningssats extern tillsats
SE
Installer manual Docking kit external addition
GB
Installateurhandbuch Anschlusssatz externe Zu-
DE
satzheizung
Asentajan käsikirja Liitäntäsarja, ulkoinen lisäläm-
FI
Installatørhåndbog Sammenkoblingssæt ek-
DK
sternt tilskud
DEH 310
IHB 1321-2
231310

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Nibe DEH 310

  • Seite 1 DEH 310 Installatörshandbok Dockningssats extern tillsats Installer manual Docking kit external addition Installateurhandbuch Anschlusssatz externe Zu- satzheizung Asentajan käsikirja Liitäntäsarja, ulkoinen lisäläm- pö Installatørhåndbog Sammenkoblingssæt ek- sternt tilskud IHB 1321-2 231310...
  • Seite 3 Svenska, Installatörshandbok - DEH 310 Allmänt Komponentplacering Detta tillbehör används till inomhusmodul VVM 310 för att möjliggöra inkoppling och styrning av extern tillsats enligt nedan: Oljepanna Elpanna/elkassett Gaspanna AA5-S2 Värmen används för uppvärmning av byggnaden samt AA5-X4 beredning av tappvarmvatten.
  • Seite 4 Röranslutningar Allmänt All rördragning ska ske med 22 mm kopparrör. Snäva böjar ska undvikas. Röranslutningar 1. Demontera den främre topplåten samt den lilla plåten som döljer anslutningarna. 2. Om VVM 310 redan är installerad och vattenfylld så ska klimatsystemet och VVM 310 tömmas på vatten, se installatörshandboken för VVM 310 för ytterligare instruktioner.
  • Seite 5 Systemprincip Dockning till gas-/el-/oljepanna När gradminuterna sjunker till gradminutsinställning Förklaring för start av extern tillsats aktiveras pannan. Extern tillsats, elkassett Då panngivaren (BT52) är 3 grader varmare än varm- AA25 Apparatlåda vattengivaren startar laddpumpen (GP15). BT52 Temperaturgivare, panna När varmvattengivaren (BT6) uppnår stopptemperatur Elkassett för lyxläge eller framledningsgivaren (BT2) är 6 °C över GP15...
  • Seite 6 Dockning till elkassett DEH 310 styr en elpanna i upp till 7 steg binärt eller 3 steg linjärt. När gradminuterna sjunker till gradminutsinställning för start av extern tillsats aktiveras första elsteget i el- kassetten. Samtidigt startar laddpumpen (GP15). Tillsats stegas in med 1 steg per minut och värmer tills varmvattengivaren (BT6) uppnår stopptemperatur för...
  • Seite 7 Elektrisk installation och ledningsdragning skall utföras enligt gällande bestämmelser. Inomhusmodulen ska vara spänningslös vid installation av DEH 310. Elschema finns i slutet av denna installatörshandbok. Anslutning av kommunikation Detta tillbehör innehåller ett tillbehörskort (AA5) som ska anslutas direkt till inomhusmodulen på ingångskor- tet (plint AA3-X4).
  • Seite 8 Anslutning av styrning panna Anslut styrningen av gaspanna till AA5-X9:1 och X9:2. AA25 Externt -X10 Gas- panna Anslutning av givare Panngivare (BT52) Anslutning av styrning elkassett Använd kabeltyp LiYY, EKKX eller likvärdig. Anslut styrningen av elkassetten till AA5-X9:1-6. TÄNK PÅ! AA25 Externt Skarvning av givarkabeln ska uppfylla IP54.
  • Seite 9 Startguiden Startguiden visas vid första uppstart efter installationen, men finns även i meny 5.7. Menysystemet Om du inte aktiverar DEH 310 via startguiden kan du göra detta i menysystemet. Meny 5.2 - systeminställningar Aktivering/avaktivering av tillbehör. Meny 5.3.7 - extern tillsats Här gör du inställningar för extern tillsats...
  • Seite 10 English, Installer manual - DEH 310 General Component positions This accessory is used for VVM 310 indoor module to enable connection and control of external additional heat as follows: Oil boiler Immersion heater/electric boiler Gas boiler AA5-S2 The heat is used to heat the building and the hot water.
  • Seite 11: Pipe Connections

    Pipe connections General All pipework must use 22 mm copper pipes. Sharp bends must be avoided. Pipe connections 1. Remove the front top panel and the small panel concealing the terminals. 2. If VVM 310 has already been installed and filled with water, the climate system and VVM 310 must be drained of water, see Installer manual for VVM 310 for further instructions.
  • Seite 12: System Diagram

    System diagram Docking to gas/electric/oil boiler When the degree minutes drop to the degree minute Explanation setting for starting external additional heat, the boiler External addition, immersion heater activates. AA25 Unit box When the boiler sensor (BT52) is 3 degrees hotter than BT52 Temperature sensor, boiler the hot water sensor, the charge pump (GP15) starts.
  • Seite 13 Docking to electric heater DEH 310 controls an electric boiler for up to 7 steps binary or 3 steps linearly. When the degree minutes drop to the degree minute setting for starting external additional heat, the first power step in the electric heater is activated. The charge pump starts (GP15) simultaneously.
  • Seite 14: Electrical Connections

    Electrical installation and wiring must be car- ried out in accordance with the stipulations in AA3-X4 force. The indoor module must not be powered when installing DEH 310. The electrical circuit diagram is at the end of this In- AA5-X4 staller handbook. Connecting communication...
  • Seite 15 Connecting boiler control Connect gas boiler control to AA5-X9:1 and X9:2. AA25 External -X10 boiler Connecting sensors Boiler sensor (BT52) Connecting electric heater control Use cable type LiYY, EKKX or similar. Connecting electric heater control to AA5-X9:1-6. Caution AA25 External Sensor cable splicing must fulfil IP54.
  • Seite 16 The start guide appears upon first start-up after install- ation, but is also found in menu 5.7. Menu system If you do not activate DEH 310 via the start guide, this can be done in the menu system. Menu 5.2 - system settings Activating/deactivating of accessories.
  • Seite 17: Deutsch, Installateurhandbuch - Deh 310

    Deutsch, Installateurhandbuch - DEH 310 Allgemeines Position der Komponenten Dieses Zubehör wird für das Innenmodul VVM 310 zum Anschluss und zur Steuerung der folgenden externen Zusatzheizung eingesetzt: Ölkessel Elektrokessel/Elektroheizpatrone Gaskessel AA5-S2 Die Wärme wird zur Gebäudebeheizung und Brauch- AA5-X4 wasserbereitung verwendet.
  • Seite 18 Rohranschlüsse Allgemeines Die gesamte Rohrverlegung muss mit 22-mm-Kupfer- rohren erfolgen. Scharfe Knicke sind zu vermeiden. Rohranschlüsse 1. Demontieren Sie die vordere obere Abdeckung sowie die kleine Abdeckung, die die Anschlüsse verdeckt. 2. Wenn VVM 310 bereits installiert und mit Wasser befüllt wurde, muss das Wasser aus dem Klimati- sierungssystem und VVM 310 entleert werden.
  • Seite 19 Systemprinzip Anschluss, Gas-/Elektro-/Ölheizkessel: Wenn der Gradminutenwert auf die Gradminutenein- Erklärung stellung für den Start der externen Zusatzheizung sinkt, Externe Zusatzheizung, Elektroheizpatro- wird der Heizkessel aktiviert. Wenn der Heizkesselfühler (BT52) um 3°C wärmer als AA25 Gerätegehäuse der Brauchwasserfühler ist, startet die Ladepumpe BT52 Fühler, Heizkessel (GP15).
  • Seite 20 Anschluss an Elektroheizpatrone DEH 310 regelt eine Elektroheizkassette auf bis zu 7 Stufen binär oder auf bis zu 3 Stufen linear. Wenn der Gradminutenwert auf die Gradminutenein- stellung für den Start der externen Zusatzheizung sinkt, wird die erste Leistungsstufe der Elektroheizpatrone aktiviert.
  • Seite 21: Elektrische Anschlüsse

    Bei der Elektroinstallation und beim Verlegen der Leitungen sind die geltenden Vorschriften AA3-X4 zu berücksichtigen. Das Innenmodul darf bei der Installation von DEH 310 nicht mit Spannung versorgt werden. Der Schaltplan befindet sich am Ende dieses Installa- AA5-X4 teurhandbuchs. Anschluss der Kommunikationsleitung Dieses Zubehör umfasst eine Zubehörplatine (AA5),...
  • Seite 22 Anschluss der Kesselsteuerung Verbinden Sie die Gaskesselsteuerung mit AA5-X9:1 und X9:2. AA25 Extern -X10 Gas- heizkessel Fühleranschluss Heizkesselfühler (BT52) Verwenden Sie Kabeltyp LiYY, EKKX oder gleichwertig. Anschluss der Elektroheizpatronensteuerung Verbinden Sie die Elektroheizpatronensteuerung mit ACHTUNG! AA5-X9:1-6. Die Fühlerkabelverbindung muss IP54 entspre- chen.
  • Seite 23: Aktivierung Von Deh 310

    DIP-Schalter Aktivierung von DEH 310 Der DIP-Schalter an der Zusatzplatine ist wie folgt ein- Die Aktivierung von DEH 310 kann per Startassistent zustellen. oder direkt im Menüsystem vorgenommen werden. Startassistent Der Startassistent erscheint bei der ersten Inbetriebnah- me nach der Installation. Er kann ebenfalls über Menü...
  • Seite 24 Suomi, Asentajan käsikirja - DEH 310 Yleistä Komponenttien sijainti Tätä lisävarustetta käytetään VVM 310-sisäyksikössä ulkoisten lisälämmönlähteiden liittämiseen ja ohjaami- seen seuraavasti: Öljykattila Sähkökattila/sähkökasetti Kaasukattila AA5-S2 Lämpöä käytetään rakennuksen ja käyttöveden lämmi- AA5-X4 tykseen. Normaalisti lisätehontarve täytetään VVM 310:n sähkö- vastuksella silloin, kun lämpöpumpun teho ei riitä. Yllä...
  • Seite 25 Putkiliitännät Yleistä Kaikki putkiasennukset tulee tehdä 22 mm kupariput- killa. Vältä jyrkkiä mutkia. Putkiliitännät 1. Irrota etumainen etupelti sekä pieni pelti liitäntöjen päältä. 2. Jos VVM 310 on jo asennettu ja täytetty vedellä, lämmitysjärjestelmä ja VVM 310 pitää tyhjentää vedestä, katso lisäohjeet VVM 310:n asennusoh- jeesta.
  • Seite 26 Järjestelmäperiaate Liitäntä kaasu-/sähkö-/öljykattilaan Kattilan ulkoinen lisälämmönlähde aktivoituu, kun as- Selvitys teminuutit ovat laskeneet asteminuuttiasetukseen. Ulkoinen lisälämpö, sähkövastus Kun kattila-anturin (BT52) arvo on 3 astetta korkeampi AA25 Kojerasia kuin käyttövesianturin, latauspumppu (GP15) käynnis- BT52 Lämpötilan anturi, kattila tyy. Sähkövastus Kun käyttövesianturi (BT6) saavuttaa luksustilan pysäy- GP15 Latauspumppu, ulkoinen lämmönlähde tyslämpötilan tai menolämpötilan anturin (BT2) arvo...
  • Seite 27 Liitäntä sähkövastukseen DEH 310 ohjaa yhtä sähkökattilaa jopa 7 portaalla bi- näärisesti tai 3 portaalla lineaarisesti. Sähkökattilan ensimmäinen sähköporras aktivoituu, kun asteminuutit ovat laskeneet ulkoisen lisälämmön- lähteen käynnistyksen asteminuuttiasetukseen. Lataus- pumppu (GP15) käynnistyy. Lisälämmönlähteen lämmitystehoa nostetaan 1 porras minuutissa, kunnes käyttövesianturi (BT6) saavuttaa luksustilan pysäytyslämpötilan tai menolämpötilan...
  • Seite 28 Sähköasennukset saa tehdä vain valtuutettu 230V 50Hz sähköasentaja. Sähköasennukset ja johtimien veto on tehtävä voimassa olevien määräysten mukaisesti. Sisäyksikön pitää olla jännitteetön DEH 310:n asennuksen aikana. Kytkentäkaavio on tämän asennusohjeen lopussa. Tiedonsiirron kytkentä Tämä lisävaruste sisältää lisävarustekortin (AA5), joka kytketään suoraan sisäyksikön tulokorttiin (liitin AA3- X4).
  • Seite 29 Kattilan ohjauksen kytkentä Kytke kaasukattilan ohjaus liittimiin AA5-X9:1 ja X9:2. AA25 Ulkoinen -X10 Kaasu- kattila Anturien kytkeminen Kattila-anturi (BT52) Sähkövastuksen ohjauksen kytkentä Käytä kaapelia LiYY, EKKX tai vastaava. Kytke sähkövastuksen ohjaus liittimiin AA5-X9:1-6. MUISTA! AA25 Ulkoinen Anturikaapelin liitosten täytyy täyttää IP54 vaatimukset.
  • Seite 30 Aloitusopas Aloitusopas näytetään ensimmäisen käynnistyksen yhteydessä asennuksen jälkeen, mutta se löytyy myös valikosta 5.7. Valikkojärjestelmä Ellet aktivoi DEH 310:tä aloitusoppaan kautta, voit tehdä sen valikkojärjestelmässä. Valikko 5.2 - järjestelmäasetukset Lisävarusteiden aktivointi/deaktivointi. Valikko 5.3.7 - ulkoinen lisälämpö Tässä teet ulkoista lisälämpöä koskevat asetukset MUISTA! Katso myös VVM 310:n asentajan käsikirja.
  • Seite 31 Dansk, Installatørhåndbog - DEH 310 Generelt Komponentplacering Dette tilbehør benyttes til indendørsmodul VVM 310 for at muliggøre tilslutning og styring af eksternt tilskud i henhold til nedenstående: Oliefyr El-fyr/el-kassette Gaskedel AA5-S2 Varmen benyttes til opvarmning af bygningen samt AA5-X4 opvarmning af brugsvandet.
  • Seite 32 Rørtilslutninger Generelt Alle rør skal være 22 mm kobberrør. Skarpe bøjninger skal undgås. Rørtilslutninger 1. Afmonter den forreste topplade og den lille plade, der skjuler tilslutningerne. 2. Hvis VVM 310 allerede er installeret og fyldt med vand, skal varmeanlægget og VVM 310 tømmes for vand, se installatørhåndbogen til VVM 310 for yderligere instrukser.
  • Seite 33 Systemprincip Tilslutning til gas-/el-/oliefyr Når gradminutterne falder til gradminutindstilling til Forklaring start af eksternt tilskud, aktiveres kedlen. Eksternt tilskud, el-kassette Når kedelføler (BT52) er 3 grader varmere end AA25 Styreboks varmtvandsføleren, starter ladepumpen (GP15). BT52 Temperaturføler, kedel Når varmtvandsføleren (BT6) opnår stoptemperatur El-kassette for luksusindstilling, eller fremløbsføler (BT2) er 6 °C GP15...
  • Seite 34 Tilslutning til el-kassette DEH 310 styrer en el-kedel i op til 7 trin binært eller 3 trin lineært. Når gradminutterne falder til gradminutindstilling til start af eksternt tilskud, aktiveres første el-trin i el-kas- setten. Samtidig starter ladepumpen (GP15). Tilskud trappes op med 1 trin pr. minut og varmer, indtil varmtvandsføleren (BT6) kommer op på...
  • Seite 35 El-installation og trækning af ledninger skal udføres iht. gældende regler. AA3-X4 Indendørsmodulet skal være spændingsløst ved installation af DEH 310. El-diagram findes i slutningen af denne installatørhånd- bog. AA5-X4 Tilslutning af kommunikation Dette tilbehør indeholder et tilbehørskort (AA5), som skal tilsluttes direkte til indendørsmodulet på...
  • Seite 36 Tilslutning af styring til fyr Tilslut styringen af gasfyr til AA5-X9:1 og X9:2. AA25 Eksternt -X10 Gas- Tilslutning af føler Fyrføler (BT52) Tilslutning af styring til el-kassette Benyt kabeltype LiYY, EKKX eller tilsvarende. Tilslut styringen af el-kassetten til AA5-X9:1-6. HUSK! AA25 Eksternt Samling af følerkabel skal opfylde IP54...
  • Seite 37 Startguiden Startguiden vises ved første opstart efter installationen, men findes også i menu 5.7. Menusystemet Hvis du ikke aktiverer DEH 310 via startguiden, kan du gøre dette i menusystemet. Menu 5.2 - systemindstillinger Aktivering/deaktivering af tilbehør. Menu 5.3.7 - eksternt tilskud...
  • Seite 38 Elschema/Wiring diagram/Elektrischer schalt- plan/ Sähkökytkentäkaavio/El-diagram...
  • Seite 44 NIBE AB Sweden Hannabadsvägen 5 Box 14 SE-285 21 Markaryd Phone +46 433 73 000 Telefax +46 433 73 190 info@nibe.se www.nibe.se 231310...