… weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin, die zu geringfügigen oder leichten Verletzungen bzw. Sach- und Umweltschäden führen kann, wenn sie nicht gemieden wird. Information … hebt nützliche Tipps und Empfehlungen sowie Informationen für einen effizienten und störungsfreien Betrieb hervor. WIKA Betriebsanleitung Ultra High Purity Transducer, Typ WUD-2x...
Fehlgebrauch des Gerätes kann zu gefährlichen Situationen und Verletzungen führen. ▶ Eigenmächtige Umbauten am Gerät unterlassen. ▶ Gerät nicht in explosionsgefährdeten Bereichen einsetzen, sofern nicht entsprechend gekennzeichnet. Jede über die bestimmungsgemäße Verwendung hinausgehende oder andersartige Benutzung gilt als Fehlgebrauch. WIKA Betriebsanleitung Ultra High Purity Transducer, Typ WUD-2x...
Besondere Kenntnisse bei Arbeiten mit Geräten für explosionsgefährdete Bereiche: Das Elektrofachpersonal muss Kenntnisse haben über Zündschutzarten, Vorschriften und Verord- nungen für Betriebsmittel in explosionsgefährdeten Bereichen. Spezielle Einsatzbedingungen verlangen weiteres entsprechendes Wissen, z. B. über aggressive Medien. WIKA Betriebsanleitung Ultra High Purity Transducer, Typ WUD-2x...
Geräte mit dieser Kennzeichnung sind konform mit den zutreffenden europäischen Richtlinien. FM, Factory Mutual Das Gerät wurde von FM Approvals geprüft und zertifiziert. Geräte mit dieser Kennzeichnung stimmen überein mit den anwendbaren US-amerikanischen Normen zur Sicherheit (einschließlich Explosionsschutz). WIKA Betriebsanleitung Ultra High Purity Transducer, Typ WUD-2x...
Wird das Gerät von einer kalten in eine warme Umgebung transportiert, so kann durch Kondensat- bildung eine Störung der Gerätefunktion eintreten. Vor einer erneuten Inbetriebnahme die Anglei- chung der Gerätetemperatur an die Raumtemperatur abwarten. WIKA Betriebsanleitung Ultra High Purity Transducer, Typ WUD-2x...
Seite 51
2. Das Gerät gemäß Reinraumspezifikation in eine antistatische Plastikfolie verpacken. 3. Das Gerät mit dem Dämmmaterial in der Verpackung platzieren. 4. Bei längerer Einlagerung (mehr als 30 Tage) einen Beutel mit Trocknungsmittel der Verpackung beilegen. WIKA Betriebsanleitung Ultra High Purity Transducer, Typ WUD-2x...
Gehäuse vor Krafteinwirkung schützen (z. B. Hebelkraft). ▶ Gewindegänge nicht verkanten. Benötigtes Werkzeug Gabelschlüssel SW 16 und SW 19 ■ Schraubendreher 1 ...1,5 mm ■ Schere ■ Satz Sechskantschlüssel (für WUD-26) ■ WIKA Betriebsanleitung Ultra High Purity Transducer, Typ WUD-2x...
Seite 53
Zuleitungen aus der Anschlusslitze nicht mit Metalloberflächen in Berührung bringen. ▶ Strom und Hitzeeintrag gegenüber Transducer minimieren. ▶ Während Schweißpozess Argon durch Leitung fließen lassen. ▶ Nullpunkt überprüfen und ggf. abgleichen (siehe Kapitel 5.4 „Nullpunkt einstellen“). WIKA Betriebsanleitung Ultra High Purity Transducer, Typ WUD-2x...
Maximaler Strom I 50 mA (ohne Schaltausgänge) 250 mA (mit Schaltausgängen) Zusätzlich für Betrieb in explosionsgefährdeten Bereichen Ci = 42 nF (+0,3 nF/m bei Kabelausgang) Li = 10 μH (+2 μH/m bei Kabelausgang) WIKA Betriebsanleitung Ultra High Purity Transducer, Typ WUD-2x...
Seite 55
≤ (U+ – 10 V) / 0,02 A Spannungsausgang (3-Leiter) DC 0 ... 5 V: R > 5 kΩ zulässiger Bereich DC 0 ... 10 V: R > 10 kΩ mit R in Ω und U+ in Volt WIKA Betriebsanleitung Ultra High Purity Transducer, Typ WUD-2x...
Schaltpunkte SP1 = 2 SP1 = 2 SP2 = 5 Aderquerschnitt Kabeldurchmesser Schutzart nach IP 67 IP 67 IP 67 IEC 60529 Schutzart gilt nur im gesteckten Zustand mit Gegensteckern entsprechender Schutzart. WIKA Betriebsanleitung Ultra High Purity Transducer, Typ WUD-2x...
Seite 57
4,8 mm Schutzart nach IP 20 IP 20 IP 65 IEC 60529 Schutzart gilt nur im gesteckten Zustand mit Gegensteckern entsprechender Schutzart. Positiver Versorgungsanschluss Negativer Versorgungsanschluss Signalausgang SP1 Schaltausgang 1 SP2 Schaltausgang 2 WIKA Betriebsanleitung Ultra High Purity Transducer, Typ WUD-2x...
180° drehen kurze lange Betätigung, bestätigt den Wert Betätigung Werte sehr lange dISu umschalten Betätigung dISu = Display Update (10 s) Wird eine Minute keine Taste gedrückt, kehrt der Transducer in Betriebsmodus zurück. WIKA Betriebsanleitung Ultra High Purity Transducer, Typ WUD-2x...
Schaltfunktion, Schaltausgang (1 oder 2) OFF = immer aus ON = immer an NO = Schließer NC = Öffner DISU Display-Update 0,2 / 0,5 / 1 / 5 / 10 / 60 s 0,2 s WIKA Betriebsanleitung Ultra High Purity Transducer, Typ WUD-2x...
Einstellung liegt außerhalb des Bereiches (Zur Quittierung der Fehleranzeige, die Haupt-Taste drücken) Druck zu hoch, Messbereich überschritten > ca. 5 % (Anzeige blinkt) Druck zu niedrig, unterhalb des Messbereichs < ca. 2 % (Anzeige blinkt) WIKA Betriebsanleitung Ultra High Purity Transducer, Typ WUD-2x...
5. Inbetriebnahme, Betrieb 5.3.6 Menüführung Betriebsmodus Programmiermodus Wert Wert Wert Wert Ja/Nein Wert Wert Wert Wert PARA PARA DISU Wert DISO Wert Betriebsmodus WIKA Betriebsanleitung Ultra High Purity Transducer, Typ WUD-2x...
Seite 63
Druck auf den Rückschaltpunkt (RP) abgefallen ist und mindestens die eingestellte Verzögerungszeit (DR) auf bzw. unter dem Rückschaltpunkt (RP) bleibt. Besteht das Schaltereignis nach Ablauf der Verzögerungszeit nicht mehr, ändert sich der Schaltausgang nicht. WIKA Betriebsanleitung Ultra High Purity Transducer, Typ WUD-2x...
Am Gerät können im Fehlerfall aggressive Medien mit extremer Temperatur und unter hohem Druck oder Vakuum anliegen. ▶ Bei diesen Messstoffen müssen über die gesamten allgemeinen Regeln hinaus die einschlägigen Vorschriften beachtet werden. ▶ Notwendige Schutzausrüstung tragen. WIKA Betriebsanleitung Ultra High Purity Transducer, Typ WUD-2x...
Gerät austauschen an Membrane oder Prozessan- schluss Signalspanne fällt ab/zu klein Membranbeschädigung, Korrosion Gerät austauschen an Membrane oder Prozessan- schluss Signalspanne zu klein Falsche Hilfsenergie Hilfsenergie korrigieren Mechanische Überlastung durch Gerät kalibrieren Überdruck WIKA Betriebsanleitung Ultra High Purity Transducer, Typ WUD-2x...
Eine unsachgemäße Reinigung führt zu Körperverletzungen, Sach- und Umweltschäden. Messstoffreste im ausgebauten Gerät können zur Gefährdung von Personen, Umwelt und Einrichtung führen. ▶ Reinigungsvorgang wie folgt beschrieben durchführen. ▶ Notwendige Schutzausrüstung verwenden. WIKA Betriebsanleitung Ultra High Purity Transducer, Typ WUD-2x...
Das Gerät mit einem feuchten Tuch reinigen. Elektrische Anschlüsse nicht mit Feuchtigkeit in Berührung bringen! 3. Ausgebautes Gerät spülen bzw. säubern, um Personen und Umwelt vor Gefährdung durch anhaf- tende Messstoffreste zu schützen. WIKA Betriebsanleitung Ultra High Purity Transducer, Typ WUD-2x...
Körperverletzung Bei der Demontage besteht Gefahr durch aggressive Medien und hohe Drücke. ▶ Notwendige Schutzausrüstung tragen. ▶ Angaben im Sicherheitsdatenblatt für den entsprechenden Messstoff beachten. ▶ Druckmessgerät/Messanordnung/Prüf-/und Kalibrieraufbauten im drucklosen Zustand demontieren. WIKA Betriebsanleitung Ultra High Purity Transducer, Typ WUD-2x...
8. Demontage, Rücksendung und Entsorgung 8.2 Rücksendung Beim Versand des Gerätes unbedingt beachten: Alle an WIKA gelieferten Geräte müssen frei von Gefahrstoffen (Säuren, Laugen, Lösungen, etc.) sein und sind daher vor der Rücksendung zu reinigen. WARNUNG! Körperverletzungen, Sach- und Umweltschäden durch Messstoffreste Messstoffreste im ausgebauten Gerät können zur Gefährdung von Personen, Umwelt und...
Seite 71
8. Demontage, Rücksendung und Entsorgung 8.3 Entsorgung Durch falsche Entsorgung können Gefahren für die Umwelt entstehen. Gerätekomponenten und Verpackungsmaterialien entsprechend den landesspezifischen Abfallbehand- lungs- und Entsorgungsvorschriften umweltgerecht entsorgen. WIKA Betriebsanleitung Ultra High Purity Transducer, Typ WUD-2x...
Elektropoliert, typ. Ra ≤ 0,13 µm (RA 5); max. Ra ≤ 0,18 µm (RA 7) nach SEMI F19 Totraumvolumen WUD-20 < 1,5 cm , WUD-25 < 1 cm , WUD-26 < 1 cm Zulässige Messstoffe Spezialgase, Nebel, Flüssigkeiten 1) 1 psi = 0,069 bar WIKA Betriebsanleitung Ultra High Purity Transducer, Typ WUD-2x...
Seite 73
≤ 0,1 % der Spanne (≤ 0,15 bei Messbereich ≤ 2 bar) (BFSL) nach IEC 61298-2 Nichtwiederholbarkeit ≤ 0,12 % der Spanne Stabilität pro Jahr ≤ 0,25 % der Spanne typ. (bei Referenzbedingungen) WIKA Betriebsanleitung Ultra High Purity Transducer, Typ WUD-2x...
Seite 74
Control drawing 14097836 Zulässige Umgebungstem- -10 … +60 °C (14 ... 140 °F) (T4) ■ peratur -10 … +60 °C (14 ... 140 °F) (T5) -10 … +40 °C (14 ... 104 °F) (T6) WIKA Betriebsanleitung Ultra High Purity Transducer, Typ WUD-2x...
Seite 75
Max. Strom I 50 mA (ohne Schaltausgänge) ■ 250 mA (mit Schaltausgängen) Innere Kapazität C 42 nF (+0,3 nF/m bei Kabelausgang) ■ Innere Induktivität L 10 μH (+2 μH/m bei Kabelausgang) ■ WIKA Betriebsanleitung Ultra High Purity Transducer, Typ WUD-2x...
Seite 80
WIKA Niederlassungen weltweit finden Sie online unter www.wika.de WIKA subsidiaries worldwide can be found online at www.wika.com WIKA Alexander Wiegand SE & Co. KG Alexander-Wiegand-Straße 30 63911 Klingenberg • Germany Tel. +49 9372 132-0 Fax +49 9372 132-406 info@wika.de www.wika.de...