Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Installationsanleitung
Enthält Informationen zum Zusammenbauen des Druckers und
zur Installation der Druckersoftware.
Benutzerhandbuch (das vorliegende Handbuch)
Enthält ausführliche Informationen zu Druckerfunktionen,
Zubehör, Wartungsmaßnahmen und Fehlerbehebung sowie die
technischen Daten.
Administratorenhandbuch
Bietet Netzwerkadministratoren Informationen über
Druckertreiber und Netzwerkeinstellungen.
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Epson C1900

  • Seite 1 Installationsanleitung Enthält Informationen zum Zusammenbauen des Druckers und zur Installation der Druckersoftware. Benutzerhandbuch (das vorliegende Handbuch) Enthält ausführliche Informationen zu Druckerfunktionen, Zubehör, Wartungsmaßnahmen und Fehlerbehebung sowie die technischen Daten. Administratorenhandbuch Bietet Netzwerkadministratoren Informationen über Druckertreiber und Netzwerkeinstellungen.
  • Seite 3 Verbrauchsmaterialien, wenn diese nicht original EPSON-Produkte oder von Seiko EPSON Corporation ausdrücklich als „ EPSON Approved Product“ zugelassen sind. EPSON und EPSON ESC/P sind eingetragene Marken, und EPSON ESC/P 2 ist eine Marke der SEIKO EPSON CORPORATION. Allgemeiner Hinweis: Alle im Handbuch genannten Bezeichnungen von Erzeugnissen sind Marken der jeweiligen Firmen.
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Verfügbares Papier ........31 Spezielle Druckmedien von EPSON..... 31 Einfaches Papier .
  • Seite 6 Bedrucken von speziellen Druckmedien..... .46 EPSON Color Laser Paper ......46 EPSON Color Laser Coated Paper.
  • Seite 7 Überwachen des Druckers mithilfe von EPSON Status Monitor 3154 Aufrufen von EPSON Status Monitor 3 ....154 Informationen zum Druckerstatus ..... 155 Einstellen der Überwachungsoptionen .
  • Seite 8 Drucker als freigegebenen Drucker einrichten ...167 Verwenden eines zusätzlichen Treibers ....169 Einrichten der Clients ....... .176 Installieren der Druckersoftware von CD-ROM .
  • Seite 9 Menü Vertraulich ........246 Menü Zurücksetzen ....... . . 247 Menü...
  • Seite 10 Stau C (C-Abdeckung) .......311 Stau DM (DM-Abdeckung) ......314 Probleme beim Druckerbetrieb .
  • Seite 11 Verwenden des Menüs Zurücksetzen ....348 Anhang A Spezifikationen Verfügbares Papier ........351 Verfügbare Papiertypen .
  • Seite 12 I239X-Emulationsmodus ........376 EPSON GL/2-Modus ........377 Anhang C Mit Schriften arbeiten EPSON BarCode Fonts (nur unter Windows).
  • Seite 13 Für europäische Benutzer ....... . . 418 Für Benutzer in Großbritannien und der Republik Irland . 418 Für Benutzer in Deutschland.
  • Seite 14 Inhalt...
  • Seite 15: Handbuch-Konventionen

    Handbuch-Konventionen Vorsicht – Diese Warnungen müssen unbedingt beachtet werden, um Unfälle und Verletzungen zu vermeiden. Achtung – So bezeichnete Anmerkungen müssen befolgt werden, um Schäden am Drucker oder Computer zu vermeiden. Hinweise – enthalten wichtige Informationen und hilfreiche Tipps zur Arbeit mit dem Drucker.
  • Seite 16 Wenn nicht ausdrücklich gefordert, berühren Sie niemals die Fixiereinheit, die mit dem Warnaufkleber CAUTION Hot Surface Avoid Contact (VORSICHT! Oberfläche heiß. Nicht berühren.) versehen ist. Nach einem Druckvorgang kann dieses Bauteil sehr heiß sein. Wenn in diesem Handbuch nicht ausdrücklich gefordert, stecken Sie niemals Ihre Hand in die Fixiereinheit, da sie sehr heiß...
  • Seite 17 Vermeiden Sie jede Berührung mit dem Toner. Vermeiden Sie insbesondere Augenkontakt mit dem Toner. Werfen Sie aufgebrauchte Entwicklerpatronen, Tonerauffangbehälter oder Photoleiter nicht ins Feuer. Sie können explodieren und Verletzungen verursachen. Entsorgen Sie sie gemäß den gesetzlichen Bestimmungen. Entwicklerpatronen/Photoleiter, die aus einer kalten in eine warme Umgebung gebracht wurden, dürfen frühestens nach einer Stunde verwendet werden, um Kondensationsschäden zu vermeiden.
  • Seite 18: Wichtige Sicherheitshinweise

    Unsachgemäße Bedienungsvorgänge und Einstellungen können zu Schäden führen und Reparaturen durch einen Mitarbeiter des autorisierten Kundendiensts erforderlich machen. ® NERGY -Kompatibilität EPSON als „ International NERGY ® -Partner“ bestätigt, dass dieses Produkt den ® internationalen NERGY -Richtlinien zur...
  • Seite 19: Sicherheitshinweise Zum Ein- Bzw. Ausschalten Des Druckers

    ® Das internationale NERGY -Programm ist eine freiwillige Partnerschaft mit Vertretern der Computer- und Bürogeräteindustrie zur Förderung der Entwicklung energiesparender Computer, Bildschirme, Drucker, Faxgeräte und Kopierer mit dem Ziel, die durch Energieerzeugung bedingte Luftverschmutzung zu reduzieren. Sicherheitshinweise zum Ein- bzw. Ausschalten des Druckers Schalten Sie den Drucker nicht aus: Wenn Sie den Drucker vor weniger als 180 Sekunden...
  • Seite 21: Kapitel 1 Produktinformationen

    Kapitel 1 Produktinformationen Druckerteile Bedienfeld FaceDown-Papierablage AB-Abdeckung Vordere Abdeckung Produktinformationen...
  • Seite 22 Anschluss für Ethernet-Schnittstelle Abdeckung für den Steckplatz der Typ B-Schnittstellenkarte Paralleler Schnittstellenanschluss MZ (Mehrzweck)-Papierfach Netzschalter USB-Schnittstellenanschluss Netzanschluss Transferbandeinheit Photoleiter Entwicklerpatrone Tonerauffangbehälter Produktinformationen...
  • Seite 23: Bedienfeld

    Bedienfeld Fehleranzeige Zurück-Taste LCD-Display Nach oben-Taste Eingabetaste Pfeil nach unten-Taste Taste Taste Job Start/Stopp Betriebsanzeige Datenanzeige löschen LCD-Display Zeigt Meldungen zum Druckerstatus sowie Menüeinstellungen des Bedienfelds an Zurück-Taste Über diese Tasten können Sie die Nach oben-Taste Bedienfeldmenüs aufrufen. In diesen Eingabetaste Menüs können Sie Nach unten-Taste...
  • Seite 24 Taste Job Drücken Sie die Taste einmal, um den löschen aktuellen Druckauftrag abzubrechen. Halten Sie die Taste mehr als zwei Sekunden gedrückt, um alle Aufträge im Druckerspeicher zu löschen. Dazu gehören auch Druckaufträge, die der Drucker gerade empfängt, momentan auf das Festplattenlaufwerk speichert oder gerade druckt.
  • Seite 25: Optionen Und Verbrauchsmaterialien

    Optionen und Verbrauchsmaterialien Optionen Durch die Installation der folgenden Optionen können Sie die Leistung des Druckers verbessern: Das 500-Blatt-Zusatzpapiermagazin (C12C813911) bietet Platz für eine Papierkassette. Dadurch wird die mögliche Papierzufuhr auf 500 Blatt erhöht. Mit der Duplexeinheit (C12C813921) können Sie Papier automatisch beidseitig bedrucken.
  • Seite 26: Verbrauchsmaterialien

    Die IEEE 1394 Typ B-Schnittstellenkarte (C12C82372 ) kann unter Macintosh verwendet werden. Diese Karte kann mit ® einem Macintosh FireWire -Anschluss verbunden werden. Sie können verschiedene Schnittstellenkarten installieren, um die bereits im Drucker vorhandenen Parallel-, USB- und Ethernet-Schnittstellen zu unterstützen und dadurch erweiterte Netzwerk-Kompatibilität zu erhalten.
  • Seite 27: Informationen Zum Drucker

    Mit den im Folgenden aufgeführten speziellen Druckmedien von EPSON erzielen Sie Ausdrucke mit bester Qualität. EPSON Color Laser Paper (A4) S041215 EPSON Color Laser Paper (Letter) S041218 EPSON Color Laser Transparencies (A4) S041175 EPSON Color Laser Transparencies (Letter) S041174 EPSON Color Laser Coated Paper (A4)
  • Seite 28: Funktion Auftrag Speichern

    Funktion Auftrag speichern Mit der Funktion Auftrag speichern können Sie einen Druckauftrag auf dem Festplattenlaufwerk des Druckers speichern und jederzeit über das Bedienfeld des Druckers ausdrucken, ohne den Computer zu verwenden. Sie können auf diese Weise auch vor dem Ausdruck mehrerer Druckexemplare einen Probedruck durchführen.
  • Seite 29: Vordefinierte Farbeinstellungen Im Druckertreiber

    Seite 59. Für Macintosh, siehe „ Verwenden der Voreinstellungen“ auf Seite 126. Duplex-Druck EPSON bietet eine optionale Duplexeinheit, mit der Sie Papier bequem beidseitig bedrucken können. Die Duplex-Einheit ermöglicht den Druck doppelseitiger Dokumente von hoher Qualität. Verwenden Sie diese Funktion für möglichst jeden Druckauftrag, um Kosten und Material zu sparen.
  • Seite 30 Produktinformationen...
  • Seite 31: Kapitel 2 Handhabung Der Druckmedien

    Der Drucker reagiert äußerst empfindlich auf Feuchtigkeit. Stellen Sie daher sicher, dass Sie Ihre Druckmedien an einem trockenen Ort lagern. Spezielle Druckmedien von EPSON EPSON bietet Druckmedien an, die speziell für diesen Drucker entwickelt wurden. EPSON Color Laser Paper Dieses Medium ist speziell für diesen Drucker bestimmt. Sie können diese Medien aus dem MZ-Papierfach oder dem...
  • Seite 32 EPSON Color Laser Coated Paper EPSON Color Laser Coated Paper ist speziell für diesen Drucker bestimmt. Es ist schwerer als EPSON Color Laser Paper und führt zu einer besseren Druckdarstellung mit Glanzeffekt. Zum Drucken mit EPSON Color Laser Coated Paper müssen Sie im Druckertreiber als Einstellung für den Papiertyp Beschichtet...
  • Seite 33: Einfaches Papier

    Einfaches Papier Zusätzlich zu den speziellen Druckmedien von EPSON, die im vorangegangenen Abschnitt vorgestellt wurden, können Sie folgende Papiertypen verwenden. Papiertyp Beschreibung Normalpapier Recycling-Papier kann verwendet werden* Gewicht: 60 bis 90 g/m² (16 bis 24 Lbs) Briefumschläge Ohne Gummierung oder Klebestreifen Ohne Sichtfenster (es sei denn, diese sind speziell für den Gebrauch in Laserdruckern vorgesehen)
  • Seite 34: Druckmedien, Die Sie Nicht Verwenden Sollten

    Temperaturen (ca. 180°C) reagiert Etiketten, die sich leicht vom Trägerpapier lösen oder das Trägerpapier nicht lückenlos bedecken Beschichtetes Papier oder farbiges Papier mit spezieller Beschichtung, ausgenommen EPSON Color Laser Coated Paper Papier mit Heftlöchern oder perforiertes Papier Papier mit Klebekante, Heftklammern, Büroklammern oder...
  • Seite 35: Papierzufuhr

    In diesem Abschnitt erfahren Sie, welche Druckmedien Sie über eine Papierzufuhr zuführen können. MZ-Papierfach Papiertyp Papierformat Fassungsvermögen Normalpapier, A4, A5, B5, Maximal 200 Blätter EPSON Color Letter (LT), (Gesamte Stärke: Laser Paper Half-Letter (HLT), höchstens 23 mm) Executive (EXE), Government Letter (GLT), Benutzerdefiniertes Papierformat: Mindestens 92 ×...
  • Seite 36: 500-Blatt-Zusatzpapiermagazin

    Etiketten Maximal 50 Blätter höchstens 216 × 297 mm 92 × mindestens 148 mm Schweres Papier Maximal 50 Blätter höchstens 216 × 297 mm EPSON Color A4, Letter (LT) Maximal 50 Blätter Laser Transparencies EPSON Color A4, Letter (LT) Maximal 50 Blätter...
  • Seite 37 Manuelle Auswahl Mit dem Druckertreiber oder am Bedienfeld des Druckers können Sie eine Papierzufuhr manuell auswählen. Verwenden des Druckertreibers Rufen Sie unter Windows den Druckertreiber auf, klicken Sie auf die Registerkarte Allgemeine Einstellungen, und wählen Sie eine Papierzufuhr aus der Liste aus. Klicken Sie auf OK. Rufen Sie auf einem Macintosh den Druckertreiber auf, öffnen Sie das Dialogfeld Allgemeine Einstellungen, und wählen Sie eine Papierzufuhr aus der Liste aus.
  • Seite 38 Standardkonfiguration: MZ-Papierfach Hinweis: Wenn Sie Einstellungen für das Papierformat oder die Papierzufuhr in Ihrer Anwendung vornehmen, können diese die Einstellungen des Druckertreibers außer Kraft setzen. Wenn Sie in der Einstellung für das Papierformat Briefumschläge auswählen, können diese nur in das MZ-Papierfach eingelegt werden, ungeachtet der Einstellung für die Papierzufuhr.
  • Seite 39 Sie in einer beliebigen Anwendung im Menü Datei den Befehl Drucken oder öffnen Sie im Apple-Menü die Auswahl, und klicken Sie auf das Symbol AL-C1900. 2. Klicken Sie unter Windows auf die Registerkarte Allgemeine Einstellungen, und aktivieren Sie anschließend das Kontrollkästchen Manuelle Zufuhr.
  • Seite 40: Ausgabefach

    3. Wählen Sie das entsprechende Papierformat aus der Liste aus. 4. Wenn das gewünschte Papierformat bereits eingelegt ist, fahren Sie mit dem nächsten Schritt fort. Entfernen Sie andernfalls zunächst verbliebenes Papier aus dem Papierfach. Legen Sie ein Blatt oder einen Stapel des gewünschten Papierformats mit der bedruckbaren Seite nach oben ein.
  • Seite 41: Einlegen Von Papier

    In diesem Abschnitt erhalten Sie Anweisungen zum Einlegen von Papier in das MZ-Papierfach und in das optionale Zusatzpapiermagazin. Wenn Sie spezielle Druckmedien wie EPSON Color Laser Transparencies oder Briefumschläge verwenden, lesen Sie bitte auch die Hinweise unter „ Bedrucken von speziellen Druckmedien“ auf Seite 46.
  • Seite 42: Mz-Papierfach

    MZ-Papierfach Das MZ-Papierfach ist die flexibelste Papierzufuhr und nimmt die unterschiedlichsten Papierformate und Medientypen auf. Es wird außerdem auch für die manuelle Papierzufuhr verwendet. Weitere Informationen hierzu finden Sie im Abschnitt „ MZ-Papierfach“ auf Seite 35. Gehen Sie beim Einlegen von Papier in das MZ-Papierfach folgendermaßen vor.
  • Seite 43: Optionales Zusatzpapiermagazin

    3. Legen Sie einen Stapel der gewünschten Druckmedien mit der bedruckbaren Seite nach oben in der Mitte des Papierfachs ein. Schieben Sie anschließend die rechte Papierführung an den rechten Rand des Stapels, bis sie genau anliegt. Die linke Papierführung bewegt sich dadurch gleichfalls zur Mitte.
  • Seite 44 Gehen Sie beim Einlegen von Papier in das optionale Zusatzpapiermagazin folgendermaßen vor. 1. Ziehen Sie die Papierkassette bis zum Anschlag heraus. 2. Drücken Sie die Metallplatte in der Kassette nach unten, bis sie einrastet. Handhabung der Druckmedien...
  • Seite 45 3. Fächern Sie einen Papierstapel auf, und richten Sie die Kanten bündig aus (beispielsweise auf einer Tischplatte). Hinweis: Wenn beim Verwenden von Normalpapier die gedruckten Seiten zerknittert oder schlecht gestapelt ausgegeben werden, drehen Sie den Stapel um, und legen Sie ihn erneut ein. 4.
  • Seite 46: Bedrucken Von Speziellen Druckmedien

    Papierzufuhr Fassungsvermögen MZ-Papierfach Maximal 200 Blätter EPSON Color Laser Coated Paper Drucken mit EPSON Color Laser Coated Paper führt zu Drucken mit Glanzeffekten und besserer Qualität. EPSON Color Laser Coated Paper kann in folgende Papierzufuhren eingelegt werden. Papierzufuhr Einstellungen für den Fassungsvermögen...
  • Seite 47: Epson Color Laser Transparencies

    Transparencies für Präsentationen oder andere Verwendungszwecke. Hinweis: Doppelseitiges Drucken ist auf Folien nicht möglich. In der folgenden Tabelle werden wichtige Einstellungen aufgeführt, die Sie für den Einsatz von EPSON Color Laser Transparencies vornehmen müssen. Papierzufuhr Nur MZ-Papierfach (max. 50 Blatt) Einstellung für MZ-P.fachform. im A4 oder LT (Letter) Menü...
  • Seite 48 Beachten Sie bei diesem Medium die folgenden Hinweise. Berühren Sie die Folien nur am Rand, da die bedruckbare Oberfläche durch Hautfett beschädigt werden kann. Die bedruckbare Seite ist mit dem EPSON-Logo gekennzeichnet. Möglicherweise müssen Sie im Menü Setup für den Papiertyp die Einstellung Folie vornehmen.
  • Seite 49: Briefumschläge

    Briefumschläge Die Druckqualität auf Briefumschlägen kann aufgrund der unterschiedlichen Papierstärke an den verschiedenen Stellen variieren. Machen Sie ein oder zwei Probeausdrucke, um die Druckqualität zu überprüfen. Achtung: Verwenden Sie Briefumschläge mit Sichtfenster nur, wenn sie ausdrücklich für Laserdrucker geeignet sind. Bei vielen Briefumschlägen mit Sichtfenster schmilzt der Kunststoff durch die hohe Temperatur der Fixiereinheit.
  • Seite 50 Beachten Sie bei diesem Medium die folgenden Hinweise. Legen Sie Briefumschläge mit geschlossener und nach vorne zeigender Umschlagklappe ein, wie in der Abbildung dargestellt. Verwenden Sie keine Umschläge mit Klebekanten oder Klebestreifen. Achtung: Vergewissern Sie sich jedoch, dass das Format der Umschläge die folgenden Abmessungen nicht unterschreitet: Höhe: 92 mm...
  • Seite 51: Etiketten

    Etiketten Das MZ-Papierfach fasst mehrere Etikettenblätter auf einmal. Manche Etikettenblätter müssen jedoch möglicherweise einzeln zugeführt oder manuell eingelegt werden. In der folgenden Tabelle werden wichtige Einstellungen aufgeführt, die Sie für Etiketten vornehmen müssen. Papierzufuhr Nur MZ-Papierfach (max. 50 Blatt) Einstellung für MZ-P.fachform. (Wählen Sie das entsprechende Format im Menü...
  • Seite 52: Schweres Papier

    Schweres Papier In der folgenden Tabelle werden wichtige Einstellungen aufgeführt, die Sie für schweres Papier vornehmen müssen. Papierzufuhr Nur MZ-Papierfach (max. 50 Blatt) Einstellung für MZ-P.fachform. (Wählen Sie das entsprechende Format im Menü Papierzufuhr aus.) Druckertreibereinstellungen Papierformat: (Wählen Sie das entsprechende Format aus.) Papierzufuhr: MZ-Papierfach Papiertyp: Schwer...
  • Seite 53 Rufen Sie unter Windows den Druckertreiber auf, und wählen Sie im Menü Allgemeine Einstellungen aus der Liste der Papierformate den Eintrag Benutzerdef. Papierformat aus. Legen Sie im Dialogfeld Benutzerdefiniertes Format die Papierbreite, -höhe und die dem eingelegten Papier entsprechenden Einstellungen fest. Klicken Sie anschließend auf OK, um Ihr benutzerdefiniertes Papierformat zu speichern.
  • Seite 54 Handhabung der Druckmedien...
  • Seite 55: Kapitel 3 Verwenden Der Druckersoftware Unter Windows

    Im Druckertreiber können Sie eine Vielzahl von Einstellungen vornehmen, die die Druckqualität verbessern. Der Druckertreiber enthält auch das Utility EPSON Status Monitor 3, das Sie über die Registerkarte Utility aufrufen können. Mit EPSON Status Monitor 3 können Sie den Status Ihres Druckers überprüfen. Weitere Informationen hierzu finden Sie unter „...
  • Seite 56: Ändern Der Druckereinstellungen

    Um auf den Druckertreiber von Windows aus zuzugreifen, klicken Sie auf Start, bewegen den Mauszeiger auf Einstellungen, und wählen Sie Drucker. Klicken Sie dann mit der rechten Maustaste auf das Symbol EPSON AL-C1900 Advanced und anschließend auf Eigenschaften (Windows Me/95/98) bzw. Druckeinstellungen (Windows XP/2000) oder Standardeinstellungen für...
  • Seite 57 Auswählen der Druckqualität mit der automatischen Einstellung Sie können die Druckqualität der Ausdrucke anpassen, um entweder Wert auf Geschwindigkeit oder auf Detailtreue zu legen. Für den Druck stehen die Auflösungen 300 dpi und 600 dpi zur Verfügung. Die Auflösung 600 dpi bietet die höchste Qualität und eine hohe Druckgenauigkeit, erhöht jedoch den Speicherbedarf und verringert die Druckgeschwindigkeit.
  • Seite 58 2. Aktivieren Sie das Optionsfeld Automatisch. Wählen Sie anschließend mit dem Schieberegler entweder Schnell (300 dpi) oder Fein (600 dpi) für die gewünschte Auflösung aus. 3. Klicken Sie auf OK, um die Einstellungen zu übernehmen. Hinweis: Wenn der Druckvorgang fehlschlägt oder eine Fehlermeldung bezüglich des Speichers angezeigt wird, kann der Druck durch Auswahl einer niedrigeren Auflösung möglicherweise fortgesetzt werden.
  • Seite 59 Verwenden der Voreinstellungen Mithilfe der Voreinstellungen können Sie die Druckeinstellungen für eine bestimmte Art von Ausdruck optimieren, wie z. B. Präsentationen oder Bilder, die mit einer Digitalkamera aufgenommen wurden. Gehen Sie folgendermaßen vor, um die Voreinstellungen zu verwenden: 1. Aktivieren Sie in der Registerkarte Allgemeine Einstellungen das Optionsfeld Manuell.
  • Seite 60 PhotoEnhance4 Geeignet zum Drucken von Videoaufzeichnungen, mit Digitalkamera aufgenommenen Bildern sowie gescannten Bildern. EPSON PhotoEnhance4 passt die Werte für Kontrast, Sättigung und Helligkeit der ursprünglichen Bilddaten automatisch an, so dass Sie scharfe Farbdrucke mit kräftigen Farben erhalten. Diese Einstellung hat keine Auswirkung auf Ihre ursprünglichen Bilddaten.
  • Seite 61 ICM (gilt nicht für Windows NT 4.0) ICM steht für Image Color Matching (Farbanpassung). Diese Funktion passt die Farben des Ausdrucks automatisch an die Farben des Bildschirms an. sRGB Bei Verwendung von Geräten mit Unterstützung von sRGB führt der Drucker eine Farbanpassung mit diesen Geräten vor dem Druckvorgang aus.
  • Seite 62 Gehen Sie folgendermaßen vor, um Ihre Druckeinstellungen anzupassen. 1. Aktivieren Sie auf der Registerkarte Allgemeine Einstellungen das Optionsfeld Manuell, und klicken Sie dann auf Weitere Einstellungen. Das folgende Dialogfeld wird angezeigt: Hinweis: Dieses Fenster bezieht sich auf Windows 95, 98 und Me. 2.
  • Seite 63 3. Wählen Sie mithilfe des Schiebereglers Auflösung die gewünschte Druckauflösung zwischen 300 dpi und 600 dpi aus, und nehmen Sie dann weitere Einstellungen vor. Weitere Informationen über die einzelnen Einstellungen finden Sie in der Online-Hilfe. 4. Klicken Sie auf OK, um Ihre Einstellungen zu übernehmen und zur Registerkarte Allgemeine Einstellungen zurückzukehren.
  • Seite 64: Skalieren Von Ausdrücken

    Hinweis: Sie können für Ihre benutzerdefinierten Einstellungen nicht den Namen einer Voreinstellung wählen. Wenn Sie eine benutzerdefinierte Einstellung löschen möchten, aktivieren Sie das Optionsfeld Manuell, und klicken Sie anschließend in der Registerkarte Allgemeine Einstellungen auf Einstellungen speichern. Anschließend markieren Sie im Dialogfeld Benutzerdefinierte Einstellungen die Einstellung und klicken auf Löschen.
  • Seite 65 2. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen Zoom-Optionen. 3. Wählen Sie das gewünschte Papierformat aus der Dropdown-Liste Ausgabeformat aus. Beim Drucken wird die Seitengröße an das gewählte Format angepasst. 4. Aktivieren Sie für die Einstellung Position das Optionsfeld Oben links (zum Drucken des reduzierten Seitenabbildes in der linken oberen Ecke des Papiers) oder das Optionsfeld Mitte (zum zentrierten Drucken des reduzierten Seitenabbildes).
  • Seite 66 So skalieren Sie Seiten mit einem bestimmten Prozentsatz: 1. Klicken Sie auf Layout. 2. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen Zoom-Optionen. 3. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen Benutzer. 4. Geben Sie im Feld einen Prozentsatz für die Vergrößerung ein, und klicken Sie dann auf OK. Der Prozentsatz kann zwischen 50% und 200% in Schritten von 1% festgelegt werden.
  • Seite 67: Ändern Des Druck-Layouts

    Ändern des Druck-Layouts Sie können entweder zwei oder vier Seiten auf einer Seite drucken und die Reihenfolge für den Druck festlegen. Dabei wird jede der Seiten automatisch auf das angegebene Papierformat angepasst. Sie können Dokumente auch wahlweise mit einem Rahmen ausdrucken.
  • Seite 68 3. Wählen Sie die Anzahl der Seiten aus, die Sie auf einem Blatt Papier drucken möchten. 4. Wählen Sie die Reihenfolge aus, in der die Seiten auf jedes Blatt gedruckt werden sollen. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen Art d. Bindung, wenn die ausgedruckten Seiten mit einem Rahmen versehen werden sollen.
  • Seite 69: Verwenden Eines Wasserzeichens

    Verwenden eines Wasserzeichens Gehen Sie folgendermaßen vor, um in Ihrem Dokument ein Wasserzeichen zu verwenden. Im Dialogfeld Wasserzeichen können Sie aus einer Liste mit vordefinierten Wasserzeichen auswählen oder mittels Text oder Bitmap-Grafik ein neues Wasserzeichen erstellen. Außerdem können Sie im Dialogfeld Wasserzeichen eine Vielzahl von Einstellungen für Wasserzeichen vornehmen.
  • Seite 70 4. Wählen Sie aus der Dropdown-Liste Wasserzeichenname ein Wasserzeichen aus. 5. Wählen Sie aus der Dropdown-Liste Position die Position, an der Sie das Wasserzeichen auf der Seite drucken möchten. 6. Passen Sie die horizontale oder die vertikale Offset-Position 7. Wählen Sie aus der Dropdown-Liste Farbe eine Farbe aus. 8.
  • Seite 71 10. Wählen Sie für die Einstellung Position eine der Optionen Vordergrund (um das Wasserzeichen im Vordergrund des Dokuments zu drucken) oder Hintergrund (um das Wasserzeichen im Hintergrund des Dokuments zu drucken). 11. Klicken Sie auf OK, um die Einstellungen zu übernehmen. Erstellen eines neuen Wasserzeichens Zum Erstellen eines neuen Wasserzeichens gehen Sie wie folgt vor:...
  • Seite 72: Verwenden Eines Overlays

    5. Aktivieren Sie eines der Optionsfelder Text oder BMP, und geben Sie im Feld Name eine Bezeichnung für das neue Wasserzeichen ein. 6. Bei Auswahl von Text geben Sie den Text für das Wasserzeichen in das Feld Text ein. Wenn Sie BMP auswählen, klicken Sie auf Suchen, wählen die gewünschte BMP-Datei aus und klicken dann auf OK.
  • Seite 73 Erstellen eines Overlays Gehen Sie folgendermaßen vor, um eine Formularoverlay-Datei zu erstellen und zu speichern. 1. Öffnen Sie Ihre Anwendung, und erstellen Sie die Datei, die Sie als Overlay verwenden möchten. 2. Wenn die Datei zum Speichern als Overlay bereit ist, wählen Sie in Ihrer Anwendung im Menü...
  • Seite 74 4. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen Formularoverlay, und klicken Sie auf Overlayeinstellungen, um das Dialogfeld Overlayeinstellungen zu öffnen. Verwenden der Druckersoftware unter Windows...
  • Seite 75 5. Klicken Sie auf die Schaltfläche Overlaydaten erstellen und danach auf Einstellungen. Das Dialogfeld Formular-Einstellungen wird angezeigt. Verwenden der Druckersoftware unter Windows...
  • Seite 76 6. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen Formularname verwenden. Klicken Sie dann auf die Schaltfläche Formularname hinzufügen. Das Dialogfeld Formular hinzufügen wird angezeigt. 7. Geben Sie im Dialogfeld Formular hinzufügen den Formularnamen in das Feld Formularname sowie eine zugehörige Beschreibung in das Feld Beschreibung ein. Hinweis: Wenn Sie die Formulardaten benennen und auf der optionalen Festplatte speichern möchten, dürfen Sie nur die folgenden Zeichen...
  • Seite 77 8. Aktivieren Sie eines der Optionsfelder Nach vorne oder Nach hinten, um anzugeben, ob die Overlaydaten im Vordergrund oder im Hintergrund des Dokuments gedruckt werden sollen. 9. Klicken Sie im Dialogfeld Formular hinzufügen auf Eintragen. 10. Klicken Sie im Dialogfeld Formulareinstellungen auf OK. 11.
  • Seite 78 Drucken mit einem Overlay Gehen Sie folgendermaßen vor, um ein Dokument mit Overlaydaten zu drucken. 1. Öffnen Sie die Datei, die mit Overlaydaten gedruckt werden soll. 2. Rufen Sie in der Anwendung den Druckertreiber auf. Öffnen Sie dazu das Menü Datei, und wählen Sie Drucken oder Druckereinrichtung.
  • Seite 79: Verwenden Von Hdd-Formularoverlays

    Overlaydaten mit verschiedenen Druckereinstellungen Die Overlaydaten werden mit den aktuellen Druckereinstellungen (wie z. B. einer Auflösung von 600 dpi) erstellt. Wenn Sie dasselbe Overlay mit unterschiedlichen Druckereinstellungen (beispielsweise 300 dpi) erstellen möchten, gehen Sie folgendermaßen vor: 1. Rufen Sie den Druckertreiber erneut auf (siehe Erläuterungen in Schritt 2 unter „...
  • Seite 80 Zur Verwendung dieser Funktion geben Sie den registrierten Formularnamen ein, nachdem Sie auf Liste drucken geklickt haben. Wenn die Einstellungen für Auflösung, Papierformat oder Ausrichtung des Dokuments von Ihren Formularoverlay-Daten abweichen, können Sie das Dokument nicht mit den Formularoverlay-Daten drucken. Die Funktion steht im Modus ESC/Page Color zur Verfügung.
  • Seite 81 3. Wählen Sie im Textfeld Formulartext den Eintrag Kein Formularname, und klicken Sie dann auf Details. Das Dialogfeld Formularauswahl wird angezeigt. Hinweis: Stellen Sie sicher, dass Kein Formularname ausgewählt ist. Wenn ein Formularname ausgewählt ist, wird ein weiteres Dialogfeld angezeigt. 4.
  • Seite 82: Drucken Mit Der Duplexeinheit

    Seiten des Papiers bedruckt. Beim Drucken für die Bindung muss gegebenenfalls der Bundsteg angegeben werden, um die gewünschte Seitenreihenfolge zu gewährleisten. ® Als Partner im NERGY -Programm empfiehlt EPSON die Verwendung der doppelseitigen Druckfunktion. Weitere ® Informationen über das NERGY -Programm finden Sie ®...
  • Seite 83 1. Klicken Sie auf die Registerkarte Layout. 2. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen Duplex. 3. Aktivieren Sie als Position für die Bindung eines der Optionsfelder Links, Oben oder Rechts. 4. Klicken Sie auf Duplexeinstellung, um das Dialogfeld Duplexeinstellung zu öffnen. Verwenden der Druckersoftware unter Windows...
  • Seite 84 5. Legen Sie den Bundsteg für die Vorder- und Rückseiten des Papiers fest. 6. Geben Sie an, ob die Vorder- oder die Rückseite des Papiers als Startseite bedruckt werden soll. 7. Wenn der Ausdruck nachträglich als Buch gebunden werden soll, aktivieren Sie das Kontrollkästchen Art d. Bindung, und nehmen Sie die erforderlichen Einstellungen vor.
  • Seite 85: Vornehmen Von Erweiterten Einstellungen

    Vornehmen von erweiterten Einstellungen Sie können detaillierte Einstellungen, beispielsweise zu Schriftart oder Offset, im Dialogfeld Erweiterte Einstellungen vornehmen. Zum Öffnen des Dialogfelds klicken Sie in der Registerkarte Optionale Einstellungen auf Erweiterte Einstellungen. Optionsfeld Aktivieren Sie dieses Optionsfeld, TrueType-Schriften als um die True Type-Schriften, die Bitmap drucken: im Dokument nicht durch Geräteschriftarten ersetzt...
  • Seite 86 Optionsfeld Verwendet Aktivieren Sie dieses Optionsfeld, die am Bedienfeld wenn Sie die Einstellungen für vorgenommenen Offset, Leere Seite überspringen Einstellungen: und Ausgewähltes Papierformat ignorieren am Bedienfeld verwenden möchten. Optionsfeld Verwendet Wählen Sie diese Schaltfläche, die im Druckertreiber wenn Sie die Einstellungen für vorgenommenen Offset, Leere Seite überspringen Einstellungen:...
  • Seite 87 Kontrollkästchen Aktivieren Sie dieses Schnelle Kontrollkästchen, um die Grafikausgabe: Druckgeschwindigkeit von Grafiken zu optimieren, die aus Strichzeichnungen, wie beispielsweise überlagerten Kreisen und Quadraten bestehen. Deaktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, wenn Grafiken nicht ordnungsgemäß ausgedruckt werden. Kontrollkästchen Aktivieren Sie dieses Spool-Methode des Kontrollkästchen, um die Betriebssystems Spool-Funktion für Windows XP,...
  • Seite 88: Verwenden Der Funktion Auftrag Speichern

    Verwenden der Funktion Auftrag speichern Mithilfe der Funktion Auftrag speichern können Sie Druckaufträge auf der Festplatte des Druckers speichern und später direkt über das Bedienfeld des Druckers drucken. Folgen Sie den Anweisungen dieses Abschnitts, um die Funktion Auftrag speichern zu verwenden. Hinweis: Für die Funktion Auftrag speichern ist die Installation eines optionalen Festplattenlaufwerks im Drucker erforderlich.
  • Seite 89 Auf der Festplatte gespeicherte Aufträge werden unterschiedlich verarbeitet. Dies hängt von der Option Auftrag speichern ab. In den folgenden Tabellen erhalten Sie hierzu detaillierte Informationen. Funktion Maximale Bei Überschrei- Auftrag Anzahl der Überschreitung tung der Lauf- speichern Aufträge des Maximums werkskapazität Auftrag erneut Ältesten Auftrag...
  • Seite 90: Auftrag Erneut Drucken

    Auftrag erneut drucken Mit der Option Auftrag erneut drucken können Sie einen laufenden Druckauftrag speichern, so dass Sie diesen zu einem späteren Zeitpunkt über das Bedienfeld des Druckers erneut ausführen können. Gehen Sie folgendermaßen vor, um die Option Auftrag erneut drucken zu verwenden.
  • Seite 91: Auftrag Überprüfen

    4. Geben Sie einen Benutzernamen und einen Auftragsnamen in die entsprechenden Textfelder ein. Wenn Sie eine Miniaturansicht der ersten Seite eines Auftrags erstellen möchten, aktivieren Sie das Kontrollkästchen Miniaturansicht erstellen. Auf Miniaturansichten kann zugegriffen werden, indem im Webbrowser „ http://“ gefolgt von der internen IP-Adresse des Druckerservers eingegeben wird.
  • Seite 92 3. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen Auftrag speichern Ein, und klicken Sie auf Auftrag überprüfen. 4. Geben Sie einen Benutzernamen und einen Auftragsnamen in die entsprechenden Textfelder ein. Wenn Sie eine Miniaturansicht der ersten Seite eines Auftrags erstellen möchten, aktivieren Sie das Kontrollkästchen Miniaturansicht erstellen.
  • Seite 93: Gespeicherter Auftrag

    Gespeicherter Auftrag Die Option Gespeicherter Auftrag ist zum Speichern von Dokumenten sinnvoll, die Sie regelmäßig drucken, wie beispielsweise Rechnungen. Die gespeicherten Daten verbleiben dabei auf dem Festplattenlaufwerk, auch wenn Sie den Drucker ausschalten oder die Funktion Alles zurücksetzen verwenden. Gehen Sie folgendermaßen vor, um Druckdaten mithilfe der Option Gespeicherter Auftrag zu speichern.
  • Seite 94: Vertraulicher Auftrag

    4. Geben Sie einen Benutzernamen und einen Auftragsnamen in die entsprechenden Textfelder ein. Wenn Sie eine Miniaturansicht der ersten Seite eines Auftrags erstellen möchten, aktivieren Sie das Kontrollkästchen Miniaturansicht erstellen. Auf Miniaturansichten kann zugegriffen werden, indem im Webbrowser „ http://“ gefolgt von der internen IP-Adresse des Druckerservers eingegeben wird.
  • Seite 95 2. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen Auftrag speichern Ein und das Optionsfeld Vertraulicher Auftrag. 3. Geben Sie einen Benutzernamen und einen Auftragsnamen in die entsprechenden Textfelder ein. 4. Legen Sie das Kennwort für den Auftrag durch Eingabe einer 4-stelligen Zahl im Textfeld Kennwort fest. Hinweis: Kennwörter müssen immer aus vier Stellen bestehen.
  • Seite 96: Überwachen Des Druckers Mithilfe Von Epson Status Monitor

    Informationen zum aktuellen Druckerstatus. Hinweis: Lesen Sie die README-Datei zum Druckertreiber im Ordner ESM3, bevor Sie EPSON Status Monitor 3 verwenden. Diese Datei enthält die neuesten Informationen zu EPSON Status Monitor 3. Hinweis für Benutzer von Windows XP: Gemeinsam genutzte LPR-Verbindungen in Windows XP und gemeinsam genutzte Standard-TCP/IP-Verbindungen in Windows XP mit Windows-Clients unterstützen die Funktion...
  • Seite 97: Installation Von Epson Status Monitor 3

    Installation von EPSON Status Monitor 3 Gehen Sie folgendermaßen vor, um EPSON Status Monitor 3 zu installieren: 1. Legen Sie die CD-ROM mit der Druckersoftware in das CD-ROM-Laufwerk ein. Das Fenster zum Installieren des Programms sieht wie folgt aus. Sollte es nicht angezeigt werden, doppelklicken Sie auf das Symbol Arbeitsplatz.
  • Seite 98 3. Klicken Sie auf die Schaltfläche Erweitert. 4. Wählen Sie EPSON Status Monitor 3 aus, und klicken Sie auf Installieren. Verwenden der Druckersoftware unter Windows...
  • Seite 99 5. Prüfen Sie, ob im angezeigten Dialogfeld das Symbol Ihres Druckers ausgewählt ist, und klicken Sie auf OK. Dadurch wird das Utility automatisch installiert. 6. Klicken Sie auf OK, wenn die Installation abgeschlossen ist. Verwenden der Druckersoftware unter Windows...
  • Seite 100: Epson Status Monitor 3 Aufrufen

    EPSON Status Monitor 3 aufrufen Gehen Sie folgendermaßen vor, um EPSON Status Monitor 3 aufzurufen: Öffnen Sie die Druckersoftware, klicken Sie auf die Registerkarte Utility, und klicken Sie dann auf die Schaltfläche EPSON Status Monitor 3. Verwenden der Druckersoftware unter Windows...
  • Seite 101: Informationen Zum Druckerstatus

    Informationen zum Druckerstatus Im Dialogfeld EPSON Status Monitor 3 erhalten Sie Informationen zum Druckerstatus und zu den Verbrauchsmaterialien. Hinweis: Das Bildschirmabbild kann je nach Drucker unterschiedlich aussehen. Symbol/Meldung: Anhand des Symbols und der Meldung können Sie den Druckerstatus ablesen. Druckerabbildung: In der Druckerabbildung oben links wird der Druckerstatus grafisch dargestellt.
  • Seite 102: Verwenden Der Funktion Auftragsverwaltung

    Photoleiters an. Tonerauffang- Blinkt, wenn der behälter: Tonerauffangbehälter nicht korrekt installiert oder fast voll ist. Verwenden der Funktion Auftragsverwaltung Sie können im Dialogfeld EPSON Status Monitor 3 in der Registerkarte Auftragsinformationen Informationen über die Druckaufträge abrufen. Verwenden der Druckersoftware unter Windows...
  • Seite 103 Sie im Dialogfeld Überwachungsoptionen das Kontrollkästchen Auftragsinformationen anzeigen. (Weitere Informationen hierzu finden Sie im Abschnitt „ Festlegen von Überwachungsoptionen“ auf Seite 108). Klicken Sie dann im Dialogfeld EPSON Status Monitor 3 auf die Registerkarte Auftragsinformationen. 1. Status: Warte- Der Druckauftrag, der sich in...
  • Seite 104 2. Auftragsname: Zeigt die Dateinamen für die Druckaufträge des Benutzers an. Die Druckaufträge anderer Benutzer werden als -------- angezeigt. 3. Auftragstyp: Zeigt den Auftragstyp an Bei Verwendung der Funktion Auftrag speichern werden die Aufträge als Gespeichert, Überprüfen, Erneut drucken und Vertraulich angezeigt. Informationen über die Funktion Auftrag speichern finden Sie unter „...
  • Seite 105 Erneutes Drucken der Druckaufträge Sie können einen gespoolten Auftrag drucken, indem Sie in EPSON Status Monitor 3 auf die Schaltfläche Drucken klicken. Gehen Sie folgendermaßen vor, um den Auftrag erneut zu drucken. Hinweis: In folgenden Fällen können Sie Ihre Aufträge nicht erneut drucken.
  • Seite 106 Auftragsverwaltung Die Funktion Auftragsverwaltung steht zur Verfügung, wenn die folgenden Verbindungen verwendet werden: EPSON Net Direct Print TCP/IP-Verbindung (in Windows Me, 98, 95 und XP, 2000 oder NT 4.0) LPR-Verbindungen (in Windows XP, 2000 und NT 4.0) Standard-TCP/IP-Verbindungen (in Windows XP und 2000) Gemeinsam genutzte LPR-Verbindungen in Windows XP, 2000 und NT 4.0 sowie gemeinsam genutzte...
  • Seite 107 Funktion verwendet werden. Um diese Funktion zu verwenden, klicken Sie im Dialogfeld EPSON Status Monitor 3 im Menü Auftragsinformationen in der Liste der Druckaufträge auf den entsprechenden Druckauftrag. Ist der Auftrag abgeschlossen, wird das Dialogfeld Nach Beendigung des Drucks benachrichtigen angezeigt.
  • Seite 108: Festlegen Von Überwachungsoptionen

    Festlegen von Überwachungsoptionen Um spezielle Überwachungsoptionen einzustellen, klicken Sie auf der Registerkarte Utility des Druckertreibers auf die Schaltfläche Überwachungsoptionen. Das Dialogfeld Überwachungsoptionen wird angezeigt. In diesem Dialogfeld sind die folgenden Bedienelemente verfügbar: Mitteilung auswählen: Verwenden Sie die Kontrollkästchen in diesem Auswahlbereich, um festzulegen, zu welchen Fehlerarten Meldungen angezeigt werden...
  • Seite 109 Symbol wird rechts in der Task-Leiste angezeigt. Sobald das Shortcut-Symbol in der Task-Leiste angezeigt wird, können Sie darauf doppelklicken, um das Dialogfeld EPSON Status Monitor 3 aufzurufen. Sie können auch mit der rechten Maustaste auf das Shortcut-Symbol klicken und im Kontextmenü den Befehl Überwachungsoptionen...
  • Seite 110: Meldungsfenster

    Kontrollkästchen Zeigt im Fenster EPSON Status Auftragsinformationen: Monitor 3 die Registerkarte Auftragsinformationen an. Kontrollkästchen Aktivieren Sie dieses Freigegebene Kontrollkästchen, um einen Windows-Drucker freigegebenen Drucker zu überwachen: überwachen. Diese Einstellung muss auf dem Server vorgenommen werden. Schaltfläche OK: Speichert vorgenommene Änderungen.
  • Seite 111: Stoppen Der Überwachung

    Wenn Sie sich Informationen zu den Verbrauchsmaterialien des Druckers anzeigen lassen möchten, klicken Sie auf die Schaltfläche EPSON Status Monitor 3. Nachdem Sie auf diese Schaltfläche geklickt haben, wird das Meldungsfenster nicht ausgeblendet, auch wenn ein Problem behoben wurde. Klicken Sie auf Schließen, um das Fenster zu schließen.
  • Seite 112: Festlegen Von Überwachten Druckern

    Festlegen von überwachten Druckern Sie können mit dem Utility Überwachte Drucker den Druckertyp ändern, den EPSON Status Monitor 3 überwacht. Wenn Sie EPSON Status Monitor 3 installieren, wird dieses Utility automatisch mit installiert. In der Regel ist es nicht erforderlich, ein Setup zu ändern.
  • Seite 113: Einstellung Für Die Usb-Schnittstelle

    1. Klicken Sie auf Start, zeigen Sie auf Einstellungen, und klicken Sie dann auf Drucker. 2. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol EPSONAL-C1900 Advanced, und wählen Sie im Kontextmenü den Befehl Eigenschaften aus. 3. Klicken Sie auf die Registerkarte Details. Wenn Sie unter Windows 2000 arbeiten, klicken Sie auf die Registerkarte Anschluss.
  • Seite 114 4. Klicken Sie in der Dropdown-Liste Anschluss für die Druckausgabe auf den entsprechenden USB-Anschluss. Wählen Sie unter Windows Me oder 98 den Eintrag EPUSB1(EPSON AL-C1900 Advanced) aus. Unter Windows XP oder 2000 aktivieren Sie im Menü Anschlüsse in der entsprechenden Liste das Kontrollkästchen USB001.
  • Seite 115: Abbrechen Des Druckvorgangs

    Abbrechen des Druckvorgangs Wenn der Ausdruck nicht Ihren Erwartungen entspricht oder nur aus inkorrekten Zeichen oder Bildern besteht, müssen Sie den Druck möglicherweise abbrechen. Wenn das Druckersymbol in der Task-Leiste angezeigt wird, gehen Sie folgendermaßen vor, um den Druckvorgang abzubrechen. Doppelklicken Sie auf das Druckersymbol in der Task-Leiste, und klicken Sie dann im Menü...
  • Seite 116: Deinstallieren Der Druckersoftware

    Deinstallieren der Druckersoftware Falls Sie den Druckertreiber erneut installieren oder aktualisieren möchten, deinstallieren Sie den bereits installierten Druckertreiber. Deinstallieren der Druckersoftware und EPSON Status Monitor 3 1. Schließen Sie alle Anwendungen. 2. Klicken Sie auf Start, bewegen Sie den Mauszeiger auf Einstellungen, und klicken Sie auf Systemsteuerung.
  • Seite 117 4. Wählen Sie den Eintrag EPSON-Druckersoftware, und klicken Sie auf Hinzufügen/Entfernen. Hinweis: Wenn Sie unter Windows XP oder 2000 arbeiten, klicken Sie auf Programme ändern oder entfernen, wählen die EPSON-Druckersoftware und klicken dann auf Ändern/Entfernen. Verwenden der Druckersoftware unter Windows...
  • Seite 118 6. Klicken Sie auf die Registerkarte Utility, und prüfen Sie, ob das Kontrollkästchen EPSON Status Monitor 3 ausgewählt ist. Hinweis: Aktivieren Sie das Kontrollkästchen EPSON Status Monitor 3 nur, wenn Sie EPSON Status Monitor 3 deinstallieren möchten. Verwenden der Druckersoftware unter Windows...
  • Seite 119: Nur Epson Status Monitor 3 Deinstallieren

    Monitor 3: Überwachte Drucker, und klicken Sie anschließend auf OK. Hinweis: Sie können lediglich das Utility Überwachte Drucker von EPSON Status Monitor 3 deinstallieren. Wenn das Utility deinstalliert wurde, können Sie die Einstellung unter Überwachte Drucker über den EPSON Status Monitor 3 nicht ändern.
  • Seite 120 4. Wählen Sie den Eintrag EPSON-Druckersoftware, und klicken Sie auf Hinzufügen/Entfernen. Hinweis: Wenn Sie unter Windows 2000 arbeiten, klicken Sie auf Programme ändern oder entfernen, wählen die EPSON-Druckersoftware und klicken dann auf Ändern/Entfernen. Deinstallieren des USB-Gerätetreibers Wenn Sie den Drucker über ein USB-Schnittstellenkabel mit Ihrem Computer verbinden, wird der USB-Gerätetreiber...
  • Seite 121 Deinstallieren Sie zuerst den Druckertreiber, bevor Sie den USB-Gerätetreiber deinstallieren. Wenn Sie den USB-Gerätetreiber deinstalliert haben, können Sie auch keine anderen EPSON-Drucker aufrufen, die über ein USB-Schnittstellenkabel angeschlossen sind. 1. Befolgen Sie die Schritte 1 bis 3 des Abschnitts „ Deinstallieren der Druckersoftware“...
  • Seite 122 Computer mit dem Betriebssystem Windows Me oder 98 angeschlossen ist. Wenn der USB-Gerätetreiber nicht ordnungsgemäß installiert wurde, wird der Eintrag EPSON USB-Gerätetreiber u. U. nicht angezeigt. Gehen Sie folgendermaßen vor, um auf der mit Ihrem Drucker gelieferten CD-ROM die Datei „Epusbun.exe“...
  • Seite 123: Kapitel 4 Verwenden Der Druckersoftware Auf Einem Macintosh-Computer

    Status Monitor 3. Mit dem Druckertreiber können Sie eine Vielzahl von Einstellungen vornehmen, die die Druckqualität verbessern. EPSON Status Monitor 3 wird über das Menü Apple aufgerufen. Mit EPSON Status Monitor 3 können Sie den Status Ihres Druckers überprüfen. Weitere Informationen hierzu finden Sie unter „...
  • Seite 124: Ändern Der Druckereinstellungen

    Um den Druckertreiber aufzurufen und das entsprechende Dialogfeld zu öffnen, klicken Sie auf das Symbol AL-C1900 und wählen im Menü Apple die Option Auswahl. Um das Dialogfeld für die Papiereinstellungen zu öffnen, wählen Sie im Menü Ablage die Option Seite einrichten.
  • Seite 125 Wenn Sie im Dialogfeld für die allgemeinen Einstellungen die Option Automatisch wählen, nimmt der Druckertreiber auf der Grundlage der gewählten Farbeinstellungen die Einstellungen für die Druckqualität vor. Sie müssen lediglich die Einstellungen für Farbe und Auflösung vornehmen. Andere Einstellungen, wie Papiergröße und Ausrichtung, können in den meisten Anwendungen geändert werden.
  • Seite 126 Hinweis: Genauere Informationen über die RITech-Funktion finden Sie in der Online-Hilfe. Wenn der Druckvorgang fehlschlägt oder eine Fehlermeldung bezüglich des Speichers angezeigt wird, kann der Druck durch Auswahl einer niedrigeren Auflösung möglicherweise fortgesetzt werden. Verwenden der Voreinstellungen Mithilfe der Voreinstellungen können Sie die Druckeinstellungen für eine bestimmte Art von Ausdruck optimieren, wie z.
  • Seite 127 Diese Voreinstellung eignet sich zum Drucken von Bildern, die aus einer Video- oder Digitalkamera oder mithilfe eines Scanners importiert wurden. EPSON PhotoEnhance4 passt die Werte für Kontrast, Sättigung und Helligkeit der ursprünglichen Bilddaten automatisch an, so dass Sie scharfe Farbdrucke mit kräftigen Farben erhalten.
  • Seite 128 Automatisch (Hohe Qualität) Diese Voreinstellung eignet sich für regulären Druck, mit einer Gewichtung auf Druck in hoher Qualität. Text/Diagramm erweitert Geeignet zum Drucken von hochwertigen Präsentationen mit Texten und Diagrammen. Grafik/CAD erweitert Geeignet zum Drucken von qualitativ hochwertigen Diagrammen und Fotos. Foto erweitert Diese Voreinstellung eignet sich zum Drucken von hochauflösenden Fotos, die mit einer Digitalkamera...
  • Seite 129 Gehen Sie folgendermaßen vor, um Ihre Druckeinstellungen anzupassen. 1. Klicken Sie im Dialogfeld Allgemeine Einstellungen auf die Schaltfläche Erweitert und anschließend auf Weitere Einstellungen. Das folgende Dialogfeld wird angezeigt: 2. Wählen Sie als Farbeinstellung eine der Optionen Farbe oder Schwarz. 3.
  • Seite 130 Speichern der Einstellungen Um die von Ihnen vorgenommenen Einstellungen zu speichern, aktivieren Sie das Optionsfeld Erweitert, und klicken Sie anschließend im Dialogfeld Allgemeine Einstellungen auf Einstellungen speichern. Das Dialogfeld Benutzerdefinierte Einstellungen wird angezeigt. Geben Sie im Feld Name für Ihre benutzerdefinierten Einstellungen eine Bezeichnung ein, und klicken Sie dann auf Speichern.
  • Seite 131: Skalieren Von Ausdrücken

    Skalieren von Ausdrücken Mit der Funktion Passend auf Seite im Dialogfeld Layout können Sie Dokumente während des Drucks, bezogen auf das angegebene Papierformat, vergrößern oder verkleinern. Hinweis: Die Vergrößerungs- oder Verkleinerungsrate wird automatisch festgelegt, je nach der im Dialogfeld Papiereinstellung gewählten Papiergröße.
  • Seite 132: Ändern Des Druck-Layouts

    3. Wählen Sie das gewünschte Papierformat aus der Dropdown-Liste Ausgabeformat aus. Beim Drucken wird die Seitengröße an das gewählte Format angepasst. 4. Klicken Sie auf OK, um die Einstellungen zu übernehmen. Ändern des Druck-Layouts Sie können mithilfe des Layout-Drucks entweder zwei oder vier Seiten auf einer Seite drucken und die Reihenfolge für den Druck festlegen.
  • Seite 133 3. Wählen Sie die Anzahl der Seiten aus, die Sie auf einem Blatt Papier drucken möchten. 4. Wählen Sie die Reihenfolge aus, in der die Seiten auf jedes Blatt gedruckt werden sollen. Hinweis: Die Auswahlmöglichkeiten für die Seitenreihenfolge hängen von der Anzahl der ausgewählten Seiten und der Ausrichtung ab.
  • Seite 134: Verwenden Eines Wasserzeichens

    Verwenden eines Wasserzeichens Gehen Sie folgendermaßen vor, um in Ihrem Dokument ein Wasserzeichen zu verwenden. Sie können im Dialogfeld Layout aus einer Liste vordefinierter Wasserzeichen auswählen, oder ein eigenes Wasserzeichen mit Text oder einer Bitmap-Grafik (PICT) erstellen. Sie können im Dialogfeld Layout außerdem eine Vielzahl detaillierter Einstellungen für Wasserzeichen vornehmen.
  • Seite 135 3. Wählen Sie die Position des Wasserzeichens auf der zu druckenden Seite, indem Sie das Wasserzeichen mit der Maus im Vorschaufenster auf die gewünschte Position ziehen. Um die Größe des Wasserzeichens zu ändern, klicken Sie auf eine Seite des Wasserzeichens, und ziehen Sie dieses auf die gewünschte Größe.
  • Seite 136 Erstellen eines neuen Wasserzeichens Gehen Sie folgendermaßen vor, um ein Wasserzeichen zu erstellen, das Text oder eine Bitmap-Grafik enthält. So erstellen Sie ein neues Text-Wasserzeichen 1. Klicken Sie im Dialogfeld Allgemeine Einstellungen auf das Symbol Layout. Das Dialogfeld Layout wird angezeigt: 2.
  • Seite 137 3. Klicken Sie im Dialogfeld Eigenes Wasserzeichen auf Text hinzufügen. 4. Geben Sie den Text für das Wasserzeichen in das Textfeld ein. Wählen Sie Schriftart und -stil aus. Klicken Sie anschließend im Dialogfeld Text-Wasserzeichen auf OK. Verwenden der Druckersoftware auf einem Macintosh-Computer...
  • Seite 138 5. Geben Sie einen Namen für das Wasserzeichen in das entsprechende Feld ein, und klicken Sie auf Speichern. Hinweis: Wenn Sie ein bereits gespeichertes Wasserzeichen bearbeiten möchten, wählen Sie dieses aus dem Listenfeld aus, und klicken Sie auf Text bearbeiten. Nachdem Sie die Änderungen durchgeführt haben, klicken Sie auf OK, um das Dialogfeld zu schließen.
  • Seite 139 2. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen Wasserzeicheneinstellungen, und klicken Sie auf Neu/Löschen. 3. Klicken Sie im Dialogfeld Eigenes Wasserzeichen auf PICT-Datei hinzufügen. Verwenden der Druckersoftware auf einem Macintosh-Computer...
  • Seite 140 4. Wählen Sie die PICT-Datei aus, und klicken Sie auf Öffnen. 5. Geben Sie einen Namen für das Wasserzeichen in das entsprechende Feld ein, und klicken Sie auf Speichern. Hinweis: Wenn Sie ein gespeichertes Wasserzeichen entfernen möchten, wählen Sie dieses aus dem Listenfeld aus und klicken auf Löschen. Nachdem Sie das Wasserzeichen entfernt haben, klicken Sie auf Speichern, um das Dialogfeld zu schließen.
  • Seite 141: Drucken Mit Der Duplexeinheit

    Duplexeinheit installiert und im Druckertreiber aktiviert sein. Um die Duplexeinheit zu aktivieren, wählen Sie das Symbol AL-C1900 aus und schließen die Auswahl. Die Duplex-Einheit wird bei der Installation der Einheit und wenn der Drucker korrekt an den Computer angeschlossen ist jedoch automatisch aktiviert.
  • Seite 142: Vornehmen Von Erweiterten Einstellungen

    5. Legen Sie den Bundsteg für die Vorder- und Rückseiten des Papiers fest. 6. Geben Sie an, ob die Vorder- oder die Rückseite des Papiers als Startseite bedruckt werden soll. 7. Klicken Sie auf OK, um das Dialogfeld Duplexeinstellung zu schließen.
  • Seite 143 Kontrollkästchen Aktivieren Sie dieses Verwendet die am Kontrollkästchen, um die Bedienfeld Offset-Einstellungen, die vorgenommenen Einstellungen Leere Seite Einstellungen: überspringen und Gewählte Papiergröße ignorieren, die im Bedienfeld des Druckers vorgenommen wurden, zu verwenden. Offset: Hier können Sie Feinabstimmungen für die Druckposition der Daten auf der Seite vornehmen.
  • Seite 144 Kontrollkästchen Wenn Sie dieses Ausgewähltes Kontrollkästchen aktivieren, Papierformat ignorieren: verwendet der Drucker das eingelegte Papier, ohne dabei die Papiergröße zu beachten. Kontrollkästchen Leers. Wenn Sie dieses Übersp.: Kontrollkästchen aktivieren, überspringt der Drucker leere Seiten. Kontrollkästchen Wenn Sie dieses Automatischer Wechsel Kontrollkästchen aktivieren, zum Modus Monochrom: analysiert der Drucker die...
  • Seite 145: Verwenden Der Funktion Auftrag Speichern

    Schaltfläche Abbrechen: Klicken Sie auf diese Schaltfläche, um das Dialogfeld oder den Druckertreiber zu schließen, ohne die vorgenommenen Einstellungen zu übernehmen. Schaltfläche OK: Klicken Sie auf diese Schaltfläche, um die Einstellungen zu speichern und das Dialogfeld oder den Druckertreiber zu schließen.
  • Seite 146 In der folgenden Tabelle werden die Optionen der Funktion Auftrag speichern aufgeführt. Die einzelnen Optionen werden später in diesem Abschnitt genauer beschrieben. Funktion Auftrag Beschreibung speichern Auftrag erneut drucken Mit dieser Option wird der Druckauftrag sofort durchgeführt und gespeichert, um den Druck später erneut durchführen zu können.
  • Seite 147: Auftrag Erneut Drucken

    Funktion Nach dem Nach dem Ausschalten des Auftrag Druckvorgang Druckers oder der Verwendung von speichern Alles zurücksetzen Auftrag erneut Daten auf der Daten werden gelöscht drucken Festplatte behalten Auftrag überprüfen Gespeicherter Daten auf der Festplatte behalten Auftrag Vertraulicher Daten werden Daten werden gelöscht Auftrag gelöscht...
  • Seite 148 Gehen Sie folgendermaßen vor, um die Option Auftrag erneut drucken zu verwenden. 1. Nehmen Sie die Druckertreibereinstellungen wie für das Dokument gewünscht vor, öffnen Sie das Dialogfeld Allgemeine Einstellungen, und klicken Sie auf das Symbol Auftrag speichern. Das Dialogfeld Einstellungen für Auftrag speichern wird angezeigt.
  • Seite 149: Auftrag Überprüfen

    3. Geben Sie einen Benutzernamen und einen Auftragsnamen in die entsprechenden Textfelder ein. Wenn Sie eine Miniaturansicht der ersten Seite eines Auftrags erstellen möchten, aktivieren Sie das Kontrollkästchen Miniaturansicht erstellen. Auf Miniaturansichten kann zugegriffen werden, indem im Webbrowser „ http://“ gefolgt von der internen IP-Adresse des Druckerservers eingegeben wird.
  • Seite 150 3. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen Auftrag speichern Ein, und klicken Sie auf Auftrag überprüfen. 4. Geben Sie einen Benutzernamen und einen Auftragsnamen in die entsprechenden Textfelder ein. Wenn Sie eine Miniaturansicht der ersten Seite eines Auftrags erstellen möchten, aktivieren Sie das Kontrollkästchen Miniaturansicht erstellen.
  • Seite 151: Gespeicherter Auftrag

    Gespeicherter Auftrag Die Option Gespeicherter Auftrag ist zum Speichern von Dokumenten sinnvoll, die Sie regelmäßig drucken, wie beispielsweise Rechnungen. Die gespeicherten Daten verbleiben dabei auf dem Festplattenlaufwerk, auch wenn Sie den Drucker ausschalten oder die Funktion Alles zurücksetzen verwenden. Gehen Sie folgendermaßen vor, um Druckdaten mithilfe der Option Gespeicherter Auftrag zu speichern.
  • Seite 152: Vertraulicher Auftrag

    3. Geben Sie einen Benutzernamen und einen Auftragsnamen in die entsprechenden Textfelder ein. Wenn Sie eine Miniaturansicht der ersten Seite eines Auftrags erstellen möchten, aktivieren Sie das Kontrollkästchen Miniaturansicht erstellen. Auf Miniaturansichten kann zugegriffen werden, indem im Webbrowser „ http://“ gefolgt von der internen IP-Adresse des Druckerservers eingegeben wird.
  • Seite 153 2. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen Auftrag speichern Ein und das Optionsfeld Vertraulicher Auftrag. 3. Geben Sie einen Benutzernamen und einen Auftragsnamen in die entsprechenden Textfelder ein. 4. Legen Sie das Kennwort für den Auftrag durch Eingabe einer 4-stelligen Zahl im Textfeld Kennwort fest. Hinweis: Kennwörter müssen immer aus vier Stellen bestehen.
  • Seite 154: Überwachen Des Druckers Mithilfe Von Epson Status Monitor 3154

    EPSON Status Monitor 3 überwacht den Drucker und liefert Informationen zum aktuellen Druckerstatus. Aufrufen von EPSON Status Monitor 3 Sie können EPSON Status Monitor 3 aufrufen, indem Sie im Apple-Menü den EPSON Status Monitor 3-Alias auswählen. Hinweis: In der Auswahl muss bereits der passende Druckeranschluss ausgewählt sein, damit die vom Druckertreiber benötigten...
  • Seite 155: Informationen Zum Druckerstatus

    Informationen zum Druckerstatus Im Dialogfeld EPSON Status Monitor 3 erhalten Sie Informationen zum Druckerstatus und zu den Verbrauchsmaterialien. Hinweis: Das Bildschirmabbild kann je nach Drucker unterschiedlich aussehen. 1. Symbol/Meldung: Anhand des Symbols und der Meldung können Sie den Druckerstatus ablesen.
  • Seite 156 3. Textfeld: Im Textfeld neben der Druckerabbildung wird der Druckerstatus angezeigt. Bei Auftreten eines Problems wird ein Lösungsweg vorgeschlagen. 4. Schaltfläche Schließen: Wenn Sie auf diese Schaltfläche klicken, wird das Dialogfeld geschlossen. 5. Papier: Zeigt das Papierformat und die ungefähre verbleibende Papiermenge in der Papierzufuhr an.
  • Seite 157: Einstellen Der Überwachungsoptionen

    Einstellen der Überwachungsoptionen Um spezielle Überwachungsoptionen einzustellen, klicken Sie im Menü Datei auf Setup überwachen. Das Dialogfenster Setup überwachen wird angezeigt. In diesem Dialogfeld sind die folgenden Bedienelemente verfügbar: 1. Auswahl der Fehler- Wählen Sie die Arten von Fehlern aus, benachrichtigung: über die Sie benachrichtigt werden möchten.
  • Seite 158: Meldungsfenster

    Problem behoben wurde. Um das Fenster zu schließen, müssen Sie auf Schließen klicken. Verwenden der Funktion Auftragsverwaltung Sie können im Dialogfeld EPSON Status Monitor 3 in der Registerkarte Auftragsinformationen Informationen über die Druckaufträge abrufen. Verwenden der Druckersoftware auf einem Macintosh-Computer...
  • Seite 159 Zum Anzeigen der Registerkarte Auftragsinformationen aktivieren Sie im Dialogfeld Überwachungsoptionen das Kontrollkästchen Auftragsinformationen anzeigen. Klicken Sie dann im Dialogfeld EPSON Status Monitor 3 auf Auftragsinformationen. 1. Status: Wartezustand: Der Drucker ist bereit zum Drucken. Wird gedruckt: Der aktuelle Druckauftrag wird ausgeführt.
  • Seite 160: Einstellungen Für Die Usb-Schnittstelle

    2. Auftragsname: Zeigt die Dateinamen für die Druckaufträge des Benutzers an. Die Druckaufträge anderer Benutzer werden als -------- angezeigt. 3. Auftragstyp: Zeigt den Auftragstyp an Bei Verwendung der Funktion Auftrag speichern werden die Aufträge als Gespeichert, Überprüfen, Erneut drucken und Vertraulich angezeigt. Informationen über die Funktion Auftrag speichern finden Sie unter „...
  • Seite 161 1. Öffnen Sie die Auswahl über das Menü Apple. Klicken Sie auf das Symbol AL-C1900, und wählen Sie anschließend den USB-Anschluss aus, an den der Drucker angeschlossen ist. 2. Schalten Sie den Hintergrunddruck ein oder aus. Hinweis: Der Hintergrunddruck muss eingeschaltet sein, um mit dem EPSON Monitor 3 Druckaufträge verwalten zu können.
  • Seite 162: Abbrechen Des Druckvorgangs

    Öffnen Sie während des Hintergrunddrucks im Menü Anwendung EPSON Status Monitor 3. Halten Sie den Druckauftrag mit EPSON Status Monitor 3 an, oder löschen Sie die Datei, die sich im Ruhemodus befindet. Nachdem die letzte Seite ausgegeben wurde, leuchtet die Betriebsanzeige (grün) des Druckers auf.
  • Seite 163: Deinstallieren Der Druckersoftware

    Sie vorher die aktuelle Druckersoftware. 1. Schließen Sie alle laufenden Anwendungen, und starten Sie den Macintosh neu. 2. Legen Sie die EPSON-Druckersoftware-CD-ROM in das CD-ROM-Laufwerk des Macintosh. 3. Doppelklicken Sie auf den Ordner English, und doppelklicken Sie dann im Ordner Disk Package auf den Ordner Disk 1.
  • Seite 164 Verwenden der Druckersoftware auf einem Macintosh-Computer...
  • Seite 165: Kapitel 5 Einrichten Des Druckers In Einem Netzwerk

    Kapitel 5 Einrichten des Druckers in einem Netzwerk Für Windows Freigeben des Druckers In diesem Abschnitt wird die Druckerfreigabe in einem einfachen Windows-Netzwerk beschrieben. Ein in einem Netzwerk angeschlossener Drucker kann für alle Computer im Netzwerk freigegeben werden. Der direkt mit dem Drucker verbundene Computer ist der Druckerserver, über den die anderen Computer als Clients auf den freigegebenen Drucker zugreifen können, sofern sie über die entsprechenden...
  • Seite 166 Für Windows NT 4.0 siehe „ Windows NT 4.0“ auf Seite 183. Hinweis: Richten Sie EPSON Status Monitor 3 für die Freigabe des Druckers so ein, dass der freigegebene Drucker auf dem Druckerserver überwacht werden kann. Nähere Informationen finden Sie unter „Festlegen von Überwachungsoptionen“...
  • Seite 167: Drucker Als Freigegebenen Drucker Einrichten

    Drucker als freigegebenen Drucker einrichten Wenn auf dem Druckerserver Windows Me/98/95 installiert ist, führen Sie die folgenden Schritte zum Einrichten des Druckers aus. 1. Klicken Sie auf Start, bewegen Sie den Mauszeiger auf Einstellungen, und klicken Sie auf Systemsteuerung. 2. Doppelklicken Sie auf das Symbol Netzwerk. 3.
  • Seite 168 Hinweis: Verwenden Sie keine Leerzeichen und Bindestriche im Freigabenamen, da hierdurch Fehler auftreten können. Richten Sie EPSON Status Monitor 3 für die Freigabe des Druckers so ein, dass der freigegebene Drucker auf dem Druckerserver überwacht werden kann. Nähere Informationen finden Sie unter „Festlegen von Überwachungsoptionen“ auf Seite 108.
  • Seite 169: Verwenden Eines Zusätzlichen Treibers

    Als Nächstes müssen die Clients für die Verwendung des Netzwerkdruckers eingerichtet werden. Einzelheiten hierzu finden Sie auf den folgenden Seiten. „ Windows Me/98/95“ auf Seite 177 „ Windows XP/2000“ auf Seite 179 „ Windows NT 4.0“ auf Seite 183 Verwenden eines zusätzlichen Treibers Wenn auf dem Druckerserver Windows XP, 2000 oder Windows NT 4.0 installiert ist, können Sie die zusätzlichen Treiber auf dem Server installieren.
  • Seite 170 2. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Druckersymbol, und wählen Sie im Kontextmenü die Option Freigabe aus. Wenn in Windows XP das folgende Dialogfeld angezeigt wird, klicken Sie entweder auf Netzwerkinstallations- Assistent oder Klicken Sie hier, um weitere Informationen über die Sicherheitsrisiken anzuzeigen und um Drucker freizugeben, ohne den Assistenten auszuführen.
  • Seite 171 Wählen Sie auf einem Windows XP-Druckerserver die Option Drucker freigeben, und geben Sie anschließend im Feld Freigabename einen Namen ein. Hinweis: Verwenden Sie keine Leerzeichen und Bindestriche im Freigabenamen, da hierdurch Fehler auftreten können. 4. Wählen Sie die zusätzlichen Treiber aus. Hinweis: Wenn Server- und Clientcomputer dasselbe Betriebssystem verwenden, müssen Sie die zusätzlichen Treiber nicht installieren.
  • Seite 172 Windows NT 4.0-Druckerserver Wählen Sie die auf den Clients verwendete Windows-Version aus. Wählen Sie beispielsweise Windows 95 aus, um den zusätzlichen Treiber für Windows Me/98/95-Clients zu installieren. Klicken Sie auf OK. Hinweis: Den Eintrag Windows NT 4.0x86 brauchen Sie nicht auszuwählen, da dieser Treiber bereits installiert wurde.
  • Seite 173 Windows XP/2000-Druckerserver Klicken Sie auf Zusätzliche Treiber. Wählen Sie die auf den Clients verwendete Windows-Version aus, und klicken Sie auf OK. Windows Wählen Sie Windows 95, 98 Me/98/95-Clients und Me Windows NT Wählen Sie Windows NT 4.0 4.0-Clients oder 2000 Windows Eventuell ist Windows XP XP/2000-Clients...
  • Seite 174 Hinweis: Sie brauchen den zusätzlichen Treiber für Windows 2000 oder XP nicht auszuwählen, da dieser Treiber automatisch installiert wird. Wählen Sie keine anderen zusätzlichen Treiber als die Treiber Windows 95, 98 und Me und Windows NT 4.0 oder 2000 aus. Weitere zusätzliche Treiber sind nicht verfügbar.
  • Seite 175 Eigenschaftenfenster automatisch geschlossen. Hinweis: Überprüfen Sie folgende Punkte, wenn Sie den Drucker freigeben. Richten Sie EPSON Status Monitor 3 so ein, dass der freigegebene Drucker auf dem Druckerserver überwacht werden kann. Nähere Informationen finden Sie unter „Festlegen von Überwachungsoptionen“ auf Seite 108.
  • Seite 176: Einrichten Der Clients

    Drucker zugreifen. Der zusätzliche Treiber kann nicht auf dem Server-Betriebssystem eingesetzt werden. Wenn Sie EPSON Status Monitor 3 auf den Clients verwenden möchten, müssen Sie den Druckertreiber und das Utility EPSON Status Monitor 3 von CD-ROM installieren. Einrichten des Druckers in einem Netzwerk...
  • Seite 177 Windows Me/98/95 Führen Sie zum Einrichten der Windows Me/98/95-Clients die folgenden Schritte aus. 1. Klicken Sie auf Start, zeigen Sie auf Einstellungen, und klicken Sie anschließend auf Drucker. 2. Doppelklicken Sie auf das Symbol Neuer Drucker, und klicken Sie anschließend auf Weiter. 3.
  • Seite 178 Hinweis: Der Name des freigegebenen Druckers kann durch den Computer oder Server, an den der Drucker angeschlossen ist, geändert werden. Den Namen des freigegebenen Druckers können Sie beim Netzwerkadministrator erfragen. 6. Klicken Sie auf Weiter. Hinweis: Wenn Sie den Druckertreiber zuerst auf dem Client installieren, müssen Sie den neuen oder den aktuellen Druckertreiber auswählen.
  • Seite 179 Windows XP/2000 Führen Sie zum Einrichten der Windows XP/2000-Clients die folgenden Schritte aus. Zur Installation des Druckertreibers für den freigegebenen Drucker müssen Sie als Poweruser angemeldet sein oder über weitergehende Zugriffsrechte verfügen. Administratorenrechte sind nicht erforderlich. Überprüfen Sie bei einem Windows NT 4.0-Druckerserver folgende Punkte: Auf einem Windows NT 4.0-Druckerserver wird als zusätzlicher Treiber für Windows XP/2000-Clients der...
  • Seite 180 2. Doppelklicken Sie unter Windows 2000 auf das Symbol Neuer Drucker, und klicken Sie anschließend auf Weiter. Klicken Sie unter Windows XP im Menü Druckeraufgaben auf Drucker hinzufügen. 3. Wählen Sie Netzwerkdrucker (Windows 2000) oder Netzwerkdrucker oder Drucker, der an einen anderen Computer angeschlossen ist (Windows XP), und klicken Sie auf Weiter.
  • Seite 181 Hinweis: Sie können als Netzwerkpfad- oder Warteschlangennamen auch „\\ (Name des Computers, der lokal mit dem freigegebenen Drucker verbunden ist)\(Name des freigegebenen Druckers)“ eingeben. Die Eingabe des Druckernamens ist nicht zwingend erforderlich. Wählen Sie unter Windows XP Drucker suchen. 5. Klicken Sie auf das Symbol für den Computer oder Server, der mit dem freigegebenen Drucker verbunden ist, und anschließend auf den Namen des freigegebenen Druckers.
  • Seite 182 Hinweis: Der Name des freigegebenen Druckers kann durch den Computer oder Server, an den der Drucker angeschlossen ist, geändert werden. Den Namen des freigegebenen Druckers können Sie beim Netzwerkadministrator erfragen. Wenn Sie den Druckertreiber zuerst auf dem Client installieren, müssen Sie den neuen oder den aktuellen Druckertreiber auswählen.
  • Seite 183 7. Überprüfen Sie die Einstellungen, und klicken Sie auf Fertig stellen. Windows NT 4.0 Führen Sie zum Einrichten der Windows NT 4.0-Clients die folgenden Schritte aus: Zur Installation des Druckertreibers für den freigegebenen Drucker müssen Sie als Poweruser angemeldet sein oder über weitergehende Zugriffsrechte verfügen.
  • Seite 184 4. Klicken Sie auf das Symbol für den Computer oder Server, der mit dem freigegebenen Drucker verbunden ist, und anschließend auf den Namen des freigegebenen Druckers. Klicken Sie auf OK. Hinweis: Sie können als Netzwerkpfad- oder Warteschlangennamen auch „\\(Name des Computers, der lokal mit dem freigegebenen Drucker verbunden ist)\(Name des freigegebenen Druckers)“...
  • Seite 185: Installieren Der Druckersoftware Von Cd-Rom

    Wenn der zusätzliche Treiber für Windows NT 4.0 auf dem Windows XP/2000-Druckerserver nicht installiert wurde, fahren Sie mit dem nächsten Schritt fort. Wenn der zusätzliche Treiber für Windows NT 4.0 auf dem Windows XP/2000-Druckerserver nicht installiert wurde oder als Betriebssystem Windows Me/98/95 auf dem Druckerserver verwendet wird, wechseln Sie zum Abschnitt „Installieren der Druckersoftware von CD-ROM“...
  • Seite 186 Hinweis: Bei der Installation auf Windows XP/2000/NT 4.0-Clients müssen Sie sich unter Windows XP/2000/NT 4.0 als Administrator anmelden. Wenn die zusätzlichen Treiber installiert wurden oder Server- und Clientcomputer dasselbe Betriebssystem verwenden, ist eine Installation der Druckertreiber von CD-ROM nicht erforderlich. 1.
  • Seite 187: Macintosh

    Für die einzelnen Betriebssysteme sind entsprechende Ordner vorhanden. Client-Betriebssystem Ordnername Windows Me/98/95 \<Sprache>\WIN9X Windows 2000/XP \<Sprache>\WIN2000 Windows NT 4.0 \<Sprache>\WINNT40 3. Wählen Sie den Namen des Druckers aus, und klicken Sie auf OK. Folgen Sie anschließend den Anweisungen am Bildschirm. Macintosh Informationen zum freigegebenen Drucker In diesem Abschnitt wird die Druckerfreigabe in einem...
  • Seite 188: Drucker Als Freigegebenen Drucker Einrichten

    AppleTalk-Netzwerk freizugeben. 1. Schalten Sie den Drucker ein. 2. Wählen Sie im Apple-Menü die Option Auswahl, und klicken Sie dann auf das Symbol AL-C1900 Erweitert. Wählen Sie dann im Feld „ Druckeranschluss auswählen“ auf der rechten Seite den USB-Anschluss aus.
  • Seite 189: Zugreifen Auf Den Freigegebenen Drucker

    2. Wählen Sie auf jedem Computer, auf dem Sie den Drucker verwenden möchten, im Apple-Menü die Option Auswahl aus. Klicken Sie dann auf das Symbol AL-C1900 Erweitert (AT), und wählen Sie auf der rechten Seite im Feld „ Druckeranschluss auswählen“ den Namen des freigegebenen Druckers aus.
  • Seite 190 Hinweis: Stellen Sie sicher, dass im Bereich „Hintergrunddruck“ On ausgewählt ist. 3. Klicken Sie auf Setup, geben Sie das Kennwort für den Drucker ein, un klicken Sie dann auf OK. Das folgende Dialogfeld wird angezeigt: 4. Klicken Sie im Bereich „ Druckerfreigabe einrichten“ auf Informationen über den freigegebenen Drucker.
  • Seite 191 6. Klicken Sie auf OK, um die Meldung zu schließen. 7. Schließen Sie die Auswahl. Einrichten des Druckers in einem Netzwerk...
  • Seite 192 Einrichten des Druckers in einem Netzwerk...
  • Seite 193: Kapitel 6 Installieren Von Optionen

    Fassungsvermögen Normalpapier Max. 500 Blatt in der Kassette (Gesamte Stärke: höchstens 57 mm für die Kassette) EPSON Color Laser Max. 500 Blatt in der Paper Kassette Hinweis: Legen Sie das Papier mit der bedruckbaren Seite nach oben ein. Handhabungshinweise Beachten Sie die folgenden Handhabungshinweise, bevor Sie diese Option installieren.
  • Seite 194 Der Drucker wiegt ungefähr 30 kg (66,1 Lbs). Einzelpersonen sollten nicht versuchen, den Drucker alleine anzuheben oder zu transportieren. Der Transport des Druckers sollte von zwei Personen gemeinsam durchgeführt werden, die die im Folgenden dargestellte Hebetechnik anwenden. Vorsicht: Wenn Sie den Drucker nicht korrekt anheben, könnte er Ihnen entgleiten und möglicherweise Verletzungen verursachen.
  • Seite 195 2. Entfernen Sie das MZ-Papierfach. Wenn sich Papier darin befindet, nehmen Sie es heraus. 3. Nehmen Sie das optionale 500-Blatt-Zusatzpapiermagazin aus dem Karton, und entfernen Sie die Schutzmaterialien in der Kassette. 4. Öffnen Sie die C-Abdeckung des 500-Blatt- Zusatzpapiermagazins. Installieren von Optionen...
  • Seite 196 5. Stellen Sie den Drucker auf das 500-Blatt- Zusatzpapiermagazin. Richten Sie die Ecken des Druckers mit denen des Magazins aus, und setzen Sie den Drucker ab, so dass er sicher auf der Einheit steht. Hinweis: Der Drucker sollte von mindestens zwei Personen getragen werden, die den Drucker an den angegebenen Stellen festhalten.
  • Seite 197 7. Öffnen Sie die vordere Abdeckung. 8. Entfernen Sie den Tonerauffangbehälter. Installieren von Optionen...
  • Seite 198 9. Bringen Sie die zwei F-Platten (mit „ F“ bezeichnet) an der Kassette an, und ziehen Sie die Schrauben an. 10. Setzen Sie den Tonerauffangbehälter wieder ein. 11. Schließen Sie die vordere Abdeckung und die Kassette der Einheit. 12. Lösen Sie die Schraube an der Rückseite des Druckers. Installieren Sie Platte B (mit „...
  • Seite 199: Duplexeinheit

    Hinweis: Wenn das 500-Blatt-Papiermagazin installiert ist, öffnet sich die C-Abdeckung automatisch, wenn die AB-Abdeckung des Druckers geöffnet wird. Stellen Sie daher sicher, dass die C-Abdeckung geschlossen ist, wenn Sie die AB-Abdeckung des Druckers öffnen. 13. Schließen Sie die C-Abdeckung, und installieren Sie dann das MZ-Papierfach ggf.
  • Seite 200 1. Schalten Sie den Drucker aus, und ziehen Sie das Netzkabel aus dem Drucker. 2. Entfernen Sie die zwei Schrauben und den Schutz von der AB-Abdeckung mit einem Kreuzschlitzschraubenzieher. Installieren von Optionen...
  • Seite 201 3. Bringen Sie die Duplexeinheit wie in folgender Abbildung dargestellt an der rechten Seite des Druckers an. Vergewissern Sie sich, dass die Einheit in den unteren Stiften einrastet und der Anschluss mit dem Steckplatz verbunden ist. 4. Stellen Sie beim Befestigen sicher, dass die Einheit in den oberen Stiften einrastet.
  • Seite 202 5. Drücken Sie auf die DM-Abdeckung, wie im Folgenden dargestellt. 6. Öffnen Sie die AB-Abdeckung, und halten Sie dabei die Duplexeinheit fest. Installieren von Optionen...
  • Seite 203 7. Überprüfen Sie, dass die zwei Stifte der Einheit richtig mit der AB-Abdeckung verbunden sind. 8. Öffnen Sie die DM-Abdeckung, und halten Sie dabei die Duplexeinheit fest. Installieren von Optionen...
  • Seite 204 9. Befestigen Sie die Duplexeinheit mit den zwei mitgelieferten Schrauben an der AB-Abdeckung. Ziehen Sie die Schrauben mit einem Schraubendreher oder einer Münze an. 10. Schließen Sie die DM-Abdeckung. Installieren von Optionen...
  • Seite 205 11. Öffnen Sie die AB-Abdeckung, an der die Duplexeinheit befestigt ist. 12. Bringen Sie die Feder der Duplexeinheit am Drucker an. 13. Schließen Sie die AB-Abdeckung. Entfernen der Duplexeinheit Führen Sie die Installationsschritte in umgekehrter Reihenfolge aus. Installieren von Optionen...
  • Seite 206: Festplattenlaufwerk

    Aufladung empfindlichen elektronischen Bauelemente. Hinweis: Wenn Sie das Festplattenlaufwerk in einem anderen EPSON-Drucker bereits verwendet hatten, z. B. in AcuLaser-C8600 oder AcuLaser-C4000, müssen Sie das Laufwerk neu formatieren. Weitere Informationen hierzu finden Sie im Abschnitt „Formatieren des Festplattenlaufwerks“...
  • Seite 207 2. Ziehen Sie alle Schnittstellenkabel aus den entsprechenden Anschlüssen. 3. Lösen Sie an der Hinterseite des Druckers die fünf Schrauben, und entfernen Sie die Schutzplatte. Vorsicht: Das Entfernen anderer Schrauben und Abdeckungen kann Bereiche mit Hochspannung offenlegen. 4. Suchen Sie den Steckplatz für das Festplattenlaufwerk. Steckplatz Installieren von Optionen...
  • Seite 208 5. Befestigen Sie das Festplattenlaufwerk mit den Schrauben. Achtung: Entfernen Sie kein Modul von der Leiterplatte. Andernfalls funktioniert der Drucker nicht mehr ordnungsgemäß. 6. Verwenden Sie die zwei Klammern entsprechend der Abbildung, um das IDE-Kabel zu fixieren. Installieren von Optionen...
  • Seite 209 7. Verbinden Sie den Kabelanschluss, wie es in der Abbildung dargestellt ist. 8. Die folgende Abbildung zeigt, wie Sie den Drucker in den ursprünglichen Zustand zurücksetzen. 9. Schließen Sie das Netzkabel wieder an die Steckdose an. Installieren von Optionen...
  • Seite 210 10. Schalten Sie den Drucker ein. 11. Um sicher zu stellen, dass die Option korrekt installiert ist, drucken Sie ein Statusblatt aus. Nähere Informationen finden Sie unter „ Drucken eines Statusblatts“ auf Seite 222. Entfernen des Festplattenlaufwerks Führen Sie die Installationsschritte in umgekehrter Reihenfolge aus.
  • Seite 211: Speichermodul

    Speichermodul Der Drucker verfügt über zwei Speichersteckplätze. In einem dieser Steckplätze ist ein 32 MB DIMM-Modul vom Hersteller vorinstalliert. Wenn Sie den Druckerspeicher bis auf das Maximum von 1 GB erweitern möchten, müssen Sie die vorinstallierten 32 MB entfernen und zwei 512 MB- Speichermodule einsetzen.
  • Seite 212 1. Schalten Sie den Drucker aus, und ziehen Sie das Netzkabel aus dem Drucker. 2. Bereiten Sie den Drucker wie in den folgenden Abbildungen dargestellt vor, um auf die Speichermodule zuzugreifen. Installieren von Optionen...
  • Seite 213 3. Suchen Sie die Steckplätze für den Speicher. DIMM-Steckplätze 4. Setzen Sie das Speichermodul ein einen der Steckplätze, bis die Klammern einrasten. Stellen Sie sicher, dass der S0-Steckplatz immer mit einem Modul belegt ist. Achtung: Versuchen Sie nicht, das Speichermodul mit Gewalt in den Steckplatz zu drücken.
  • Seite 214 5. Die folgende Abbildung zeigt, wie Sie den Drucker in den ursprünglichen Zustand zurücksetzen. 6. Schließen Sie das Netzkabel wieder an die Steckdose an. 7. Schalten Sie den Drucker ein. 8. Um sicher zu stellen, dass die Option korrekt installiert ist, drucken Sie ein Statusblatt aus.
  • Seite 215: Adobe Postscript 3 Rom-Modul

    Adobe PostScript 3 ROM-Modul Gehen Sie für die Installation des optionalen Adobe PostScript 3 ROM-Moduls wie folgt vor. Vorsicht: Seien Sie bei der Installation des Moduls vorsichtig. Einige der Komponenten innerhalb des Druckers sind scharfkantig und können Verletzungen verursachen. Achtung: Einige elektronische Bauelemente sind empfindlich gegen elektrostatische Aufladung.
  • Seite 216 1. Schalten Sie den Drucker aus, und ziehen Sie das Netzkabel aus dem Drucker. 2. Bereiten Sie den Drucker in der abgebildeten Weise vor. Installieren von Optionen...
  • Seite 217 3. Suchen Sie die Steckplätze für die ROM-Module. ROM-Steckplätze 4. Setzen Sie das Modul feste in den Steckplatz, wie im Folgenden dargestellt. Achtung: Versuchen Sie nicht, das ROM-Modul mit Gewalt in den Steckplatz zu drücken. Vergewissern Sie sich, dass Sie das ROM-Modul in der richtigen Ausrichtung einsetzen.
  • Seite 218 5. Die folgende Abbildung zeigt, wie Sie den Drucker in den ursprünglichen Zustand zurücksetzen. 6. Schließen Sie das Netzkabel wieder an die Steckdose an. 7. Schalten Sie den Drucker ein. 8. Um sicher zu stellen, dass die Option korrekt installiert ist, drucken Sie ein Statusblatt aus.
  • Seite 219: Schnittstellenkarten

    Schnittstellenkarten Der Drucker enthält einen Typ B-Schnittstellensteckplatz. Es sind verschiedene Schnittstellenkarten für den Drucker erhältlich, die die Optionen für Schnittstellen erweitern. Hinweis: Mac OS 8.5.1 bis 9.X unterstützt Typ B IEEE 1394- ® Schnittstellenkarten (C12C82372 ). Sie kann mit einem Macintosh ®...
  • Seite 220 2. Vergewissern Sie sich, dass alle Jumper und Schalter auf der Karte korrekt eingestellt sind. Weitere Informationen zu diesen Einstellungen finden Sie im Handbuch für die Schnittstellenkarte. 3. Entfernen Sie die Schrauben und die Abdeckung, wie in der Abbildung dargestellt. Vorsicht: Das Entfernen anderer Schrauben und Abdeckungen kann Bereiche mit Hochspannung offenlegen.
  • Seite 221 4. Setzen Sie die Schnittstellenkarte in den Steckplatz ein, und sichern Sie diese mit der Schraube, wie es im Folgenden dargestellt ist. 5. Schließen Sie das Netzkabel wieder an die Steckdose an. 6. Schalten Sie den Drucker ein. 7. Um sicher zu stellen, dass die Option korrekt installiert ist, drucken Sie ein Statusblatt aus.
  • Seite 222: Drucken Eines Statusblatts

    Drucken eines Statusblatts Um sicherzustellen, dass die Optionen korrekt installiert sind, drucken Sie über das Bedienfeld des Druckers ein Statusblatt aus. 1. Schalten Sie den Drucker ein. Am LCD-Display wird Bereit angezeigt. 2. Drücken Sie die Eingabetaste drei Mal. Der Drucker gibt ein Statusblatt aus.
  • Seite 223 Hinweis: Sind die installierten Optionen auf dem Statusblatt nicht korrekt aufgeführt, vergewissern Sie sich, dass diese sicher mit dem Drucker verbunden sind. Wenn sich kein korrektes Statusblatt ausdrucken lässt, wenden Sie sich an Ihren Fachhändler. Sie können die Informationen der installierten Option manuell aktualisieren.
  • Seite 224 Installieren von Optionen...
  • Seite 225: Kapitel 7 Funktionen Des Bedienfelds

    Kapitel 7 Funktionen des Bedienfelds Verwenden der Menüs am Bedienfeld Am Bedienfeld des Druckers können Sie eine Reihe von Menüs zum Prüfen des Status von Verbrauchsmaterialien, Drucken von Statusblättern und Vornehmen von Druckereinstellungen aufrufen. Dieser Abschnitt erläutert die Verwendung der Menüs am Bedienfeld.
  • Seite 226: Aufrufen Der Menüs Am Bedienfeld

    Aufrufen der Menüs am Bedienfeld Eine vollständige Beschreibung der verfügbaren Elemente und Einstellungen in den Menüs des Bedienfelds finden Sie unter „ Menüs am Bedienfeld“ auf Seite 230. 1. Wenn die Betriebsanzeige des Druckers leuchtet, können Sie durch Drücken einer der im Folgenden dargestellten Tasten die Menüs des Bedienfelds aufrufen.
  • Seite 227: Drucken Und Löschen Von Daten Der Funktion Auftrag Speichern227

    Mit den Tasten u Pfeil nach oben und Pfeil nach unten d blättern Sie durch verfügbare Einstellungen. Durch Drücken Eingabetaste wählen Sie eine Einstellung aus und kehren zur vorherigen Ebene zurück. Wenn Sie ohne Änderung der Einstellung zur vorherigen Ebene zurückkehren möchten, drücken Sie die Taste Zurück l.
  • Seite 228: Verwenden Des Menüs Schnelldruck

    Verwenden des Menüs Schnelldruck Gehen Sie folgendermaßen vor, um Daten der Optionen Auftrag erneut drucken, Auftrag überprüfen und Gespeicherter Auftrag zu drucken oder zu löschen. 1. Vergewissern Sie sich, dass am LCD-Display die Meldung Bereit oder Ruhemodus angezeigt wird, und drücken Sie anschließend die Eingabetaste, um zu den Menüs des Bedienfelds zu gelangen.
  • Seite 229: Verwenden Des Menüs Vertraulich

    Verwenden des Menüs Vertraulich Gehen Sie folgendermaßen vor, um Daten vertraulicher Aufträge zu drucken oder zu löschen. 1. Vergewissern Sie sich, dass am LCD-Display die Meldung Bereit oder Ruhemodus angezeigt wird, und drücken Sie anschließend die Eingabetaste, um zu den Menüs des Bedienfelds zu gelangen.
  • Seite 230: Menüs Am Bedienfeld

    Hinweis: Kennwörter bestehen immer aus vier Stellen. In Kennwörtern sind lediglich die Ziffern 1 bis 4 enthalten. Wenn mit dem eingegebenen Kennwort keine Druckaufträge gespeichert wurden, wird am LCD-Display kurzzeitig die Meldung Kennwortfehler eingeblendet, und der Drucker beendet die Menüs am Bedienfeld. Überprüfen Sie das Kennwort, und wiederholen Sie den Vorgang.
  • Seite 231: Übersicht Über Die Menüs Am Bedienfeld

    Übersicht über die Menüs am Bedienfeld Die folgende Tabelle zeigt die Reihenfolge, in der die Bedienfeld-Menüs und die Menübefehle am LCD-Display angezeigt werden. Mit den Tasten Pfeil nach oben u und Pfeil nach unten d können Sie durch die Menüs blättern. Die Menüs und die Menüeinträge werden in der dargestellten Reihenfolge angezeigt.
  • Seite 232 Menü Elemente Menü Vertraulich Benutzer, Kennworteingabe, Auftrag, Kopien, Löschen Menü Zurücksetzen Warnmeldung löschen, Alle Warnmeldungen löschen, Zurücksetzen, Alles Zurücksetzen, SelecType Init, Toner C austauschen, Toner M austauschen, Toner Y austauschen, Toner K austauschen Menü Parallel Par. I/F, Geschw., Bidirektional, Puffergr. Menü...
  • Seite 233: Menü Informationen

    Menü Informationen Mithilfe dieses Menüs können Sie die Tonermenge und die verbleibende Kapazität der Verbrauchsmaterialien überprüfen. Außerdem können Sie Status- und Musterblätter drucken, die die aktuellen Einstellungen des Druckers, verfügbare Schriftarten sowie eine kurze Übersicht über die vorhandenen Funktionen darstellen. Wählen Sie mithilfe der Tasten Nach unten d bzw.
  • Seite 234 Seiten insgesamt 0 bis 99999999 Farbseiten 0 bis 99999999 S/W-Seiten 0 bis 99999999 * Nur verfügbar, wenn eine optionale Schnittstellenkarte installiert wurde. ** Nur verfügbar, wenn das optionale Adobe PostScript 3 ROM-Modul installiert wurde. Statusblatt, Netzwerkstatusblatt, AUX-Statusblatt, PS3-Statusblatt Druckt ein Blatt entsprechend der aktuellen Druckereinstellungen und installierten Optionen.
  • Seite 235: Statusmenü

    C-Toner/M-Toner/Y-Toner/K-Toner/Photoleiter Zeigt die Menge des in den Tonerkartuschen verbleibenden Toners sowie die restliche Lebensdauer des Photoleiters wie folgt an: (100 bis 76%) L****V (74 bis 52%) L*** V (50 bis 26%) L** V (24 bis 2%) (0%) Seiten insgesamt Zeigt die Gesamtzahl der vom Drucker gedruckten Seiten an. Farbseiten Zeigt die Gesamtzahl der vom Drucker farbig gedruckten Seiten S/W-Seiten...
  • Seite 236: Menü Papierzufuhr

    Menü Papierzufuhr Über dieses Menü können Sie das Format und den Typ des im MZ-Papierfach eingelegten Papiers festlegen. In diesem Menü können Sie auch das Format der momentan in den Zusatzpapiermagazinen eingelegten Papierarten überprüfen. Die Einstellungen des Papiertyps in diesem Menü können auch über Ihren Druckertreiber vorgenommen werden.
  • Seite 237: Menü Emulation

    MZ Typ Hier können Sie den im MZ-Papierfach eingelegten Papiertyp einstellen. Mag. Typ Über diese Option können Sie den Papiertyp auswählen, der in das optionale Zusatzpapiermagazin eingelegt wurde. Menü Emulation In diesem Menü können Sie den Emulationsmodus des Druckers auswählen. Sie können für die einzelnen Schnittstellen, d. h. für jeden Computer, an den Sie den Drucker anschließen, unterschiedliche Emulationen auswählen.
  • Seite 238: Menü Drucken

    Menü Drucken In diesem Menü können Sie Standardeinstellungen für den Druckvorgang vornehmen, wie beispielsweise Seitengröße und -ausrichtung, wenn Sie aus einem Programm oder einem Betriebssystem drucken, in dem Ihr Druckertreiber nicht unterstützt wird. Nehmen Sie diese Einstellungen jedoch im Druckertreiber vor, wenn diese möglich ist, da die auf Ihrem Computer vorgenommenen Einstellungen immer diese Einstellungen außer Kraft setzen.
  • Seite 239 Papierformat Legt das Papierformat fest. A4 Breit Bei der Option Ein werden der linke und der rechte Rand von 4 mm auf 3,4 mm verringert. Ausrichtung Hier können Sie festlegen, ob die Seite im Hoch- oder im Querformat gedruckt werden soll. Auflösung Legt die Druckauflösung fest.
  • Seite 240: Menü Setup

    O-Offset Hier können Sie Feinabstimmungen für die vertikale Druckposition der Seite vornehmen. Achtung: Das Druckbild darf nicht über die Seitenränder hinausgehen. Andernfalls kann der Drucker beschädigt werden. L-Offset Hier können Sie Feinabstimmungen für die horizontale Druckposition der Seite vornehmen. Diese Einstellung ist hilfreich, wenn Sie die manuelle Papierzufuhr verwenden.
  • Seite 241 Element Einstellungen (Standardwert im Fettdruck) Sprache Englisch, Französisch, Deutsch, Italienisch, Spanisch, Schwedisch, Dänisch, Niederl., Finnisch, Portugiesisch Time Out 0,5 bis 60 bis 300 in Schritten von 1 Papierzufuhr Auto, MP, LC* MZ-P.fach Standard, Zuletzt Man.P.-Zufuhr Aus, Ein Kopien 1 bis 999 Duplex* Aus, Ein Bindung*...
  • Seite 242 Sprache Gibt die Sprache für das LCD-Display und den Ausdruck des Statusblatts an. Time Out Gibt an, wie lange der Drucker warten soll, wenn er zum Drucken bereit ist und keine neuen Daten empfängt. Wenn dieses Zeitlimit überschritten ist, sucht der Drucker über andere Schnittstellen nach neuen Druckdaten.
  • Seite 243 Man.P.-Zufuhr Dient zum Auswählen des manuellen Papierzufuhrmodus für das MZ-Papierfach. Weitere Informationen über die manuelle Papierzufuhr finden Sie unter „ Manuelle Papierzufuhr“ auf Seite 39. Kopien Gibt die Anzahl der zu druckenden Exemplare an. Sie können zwischen 1 und 999 wählen. Duplex Schaltet den Duplexdruck ein bzw.
  • Seite 244 Leers. Übersp. Mit dieser Option können Sie leere Seiten beim Drucken überspringen. Diese Einstellung ist verfügbar, wenn Sie in einem der Modi PCL5e, ESC/Page, ESCP2, FX oder I239X drucken. Autopapierausgb Gibt an, ob Papier ausgegeben werden soll, wenn das unter Time Out angegebene Zeitlimit erreicht wurde.
  • Seite 245 Seitenschutz Weist zusätzlichen Druckerspeicher zum Drucken von Daten zu. Beim Drucken von sehr komplexen Seiten sollte diese Einstellung aktiviert werden. Wenn beim Drucken am LCD-Display der Fehler Drucküberlauf angezeigt wird, aktivieren Sie diese Einstellung, und drucken Sie Ihre Daten erneut. Dadurch wird zwar der zum Empfang von Daten reservierte Speicher verringert, so dass der Computer zum Senden des Druckauftrags eventuell länger benötigt, dafür können Sie jedoch komplexe...
  • Seite 246: Menü Schnelldruckauftrag

    Menü Schnelldruckauftrag Mit diesem Menü können Sie Druckaufträge drucken oder löschen, die auf der optionalen Festplatte des Druckers über die Optionen Schnelldruck (Auftrag erneut drucken, Auftrag überprüfen, Gespeicherter Auftrag) der Druckertreiber-Funktion Auftrag speichern gespeichert wurden. Dieses Menü wird bei Verwendung der Funktion angezeigt. Anweisungen zur Verwendung dieses Menüs finden Sie unter „...
  • Seite 247: Menü Zurücksetzen

    Menü Zurücksetzen Mit diesem Menü können Sie das Drucken abbrechen und die Druckereinstellungen zurücksetzen. Element Einstellungen (Standardwert im Fettdruck) Warnmeldung löschen Alle Warnmeldung löschen Zurücksetzen Alles zurücksetzen SelecType Init Toner C austauschen Toner M austauschen Toner Y austauschen Toner K austauschen Warnmeldung löschen Löscht die Warnmeldungen für Fehler mit Ausnahme der Fehler, die für Verbrauchsmaterialien oder unbedingt erforderliche...
  • Seite 248: Menü Parallel

    Alles zurücksetzen Hält den Druckauftrag an, löscht den Druckerspeicher und stellt die Standardwerte für die Druckereinstellungen wieder her. Sämtliche von allen Schnittstellen empfangenen Druckaufträge werden gelöscht. Hinweis: Wenn Sie die Option Alles zurücksetzen wählen, werden die von sämtlichen Schnittstellen empfangenen Druckaufträge gelöscht. Prüfen Sie zuvor, ob Sie Druckaufträge von anderen Personen unterbrechen.
  • Seite 249 Par. I/F Dient zur Aktivierung bzw. Deaktivierung der parallelen Schnittstelle. Geschw. Gibt die Impulsbreite des ACKNLG-Signals beim Empfang von Daten im Kompatibilitäts- oder Nibble-Modus an. Bei Auswahl von Hoch beträgt die Impulsbreite etwa 1 µs. Wenn Sie Normal auswählen, beträgt die Impulsbreite circa 10 µs. Bidirektional (Bi-D) Dienst zum Festlegen des bidirektionalen Kommunikationsmodus.
  • Seite 250: Menü Usb

    Menü USB Anhand dieser Einstellungen wird die Datenübertragung zwischen Drucker und Computer unter Verwendung der USB-Schnittstelle gesteuert. Element Einstellungen (Standardwert im Fettdruck) USB-Schnittst. Ein, Aus Puffergr. Normal, Maximum, Minimum USB-Schnittst. Dient zur Aktivierung bzw. Deaktivierung der USB-Schnittstelle. Puffergr. Legt fest, wie viel Speicher für den Empfang und das Drucken von Daten reserviert werden soll.
  • Seite 251: Menü Netzwerk

    Menü Netzwerk Informationen zu den einzelnen Einstellungen finden Sie im Administratorenhandbuch. Menü AUX Informationen zu den einzelnen Einstellungen finden Sie im Administratorenhandbuch. Menü LJ4 Anhand dieser Einstellungen werden die Schriftart- und Symbolsätze im LJ4-Modus gesteuert. Element Einstellungen (Standardwert im Fettdruck) Fontquelle Resident, Download, ROM A* Schriftnummer...
  • Seite 252 Zeichensatz IBM-US, Roman-8, Roman-9, ECM94-1, 8859-2 ISO, 8859-9 ISO, 8859-10ISO, 8859-15ISO, PcBlt775, IBM-DN, PcMultiling, PcE.Europe, PcTk437, PcEur858, Pc1004, WiAnsi, WiE.Europe, WiTurkish, WiBALT, DeskTop, PsText, VeInternati, VeUS, MsPublishin, Math-8, PsMath, VeMath, PiFont, Legal, UK, ANSI ASCII, Swedis2, Italian, Spanish, German, Norweg1, French2, Windows, McText, PcIcelandic, PcLt774, PcTurk1, PcPortugues, PcEt850, PcTurk2, PcCanFrench, PcSI437, PcNordic, 8859-3 ISO, 8859-4 ISO,...
  • Seite 253 Fontquelle Dient zur Auswahl der Standardquelle für die Schriftart. Schriftnummer Legt die Standard-Schriftartnummer für die Standard-Fontquelle fest. Die verfügbare Zahl richtet sich nach den von Ihnen vorgenommenen Einstellungen. Z.-Abstand Gibt die Standardschriftbreite für die Schriftart ein, wenn es sich um eine skalierbare Konstantschrift handelt. Der wählbare Wertebereich reicht von 0,44 bis 99,99 cpi (Zeichen pro Zoll) in Schritten von 0,01 cpi.
  • Seite 254 B.-Länge Legt der Anzahl der Zeilen für das ausgewählte Papierformat und die gewünschte Ausrichtung fest. Dies führt auch zu einer Änderung des Zeilenabstands (VMI), und der neue VMI-Wert wird im Drucker gespeichert. Das heißt, dass spätere Änderungen der Einstellungen Papierformat oder Ausrichtung den Wert B.-Länge in Abhängigkeit vom gespeicherten VMI-Wert ändern.
  • Seite 255: Menü Gl2

    Menü GL2 Über dieses Menü können Sie den Drucker zur Emulation eines Plotters einrichten. Dadurch können Sie Software verwenden, die zur Druckausgabe einen Plotter erfordert. Der LJ4GL2-Modus ist dem GL/2-Modus ähnlich, der im HP LaserJet 4-Modus unterstützt wird. Der GLlike-Modus emuliert einige der HP-GL-Plotterbefehle und umfasst alle Befehle des GL/2-Modus von HP sowie zwei zusätzliche Befehle.
  • Seite 256 Plot-Ursprung Mitte oder Ecke Ausrichtung GL ähnlich bietet nur Querformat. LJ4GL2 ermöglicht Hoch- und Querformat. Wenn Sie die Druckereinstellungen konfigurieren müssen, wechseln Sie zuerst zum GL/2-Emulationsmodus und ändern dann die Einstellungen mithilfe des Druckertreibers oder der Menüs am Bedienfeld. Hinweis: Wenn Sie den Emulationsmodus ändern, werden im RAM-Speicher des Druckers gespeicherte Einstellungen oder Daten (wie z.
  • Seite 257: Menü Ps3

    Ende Wählen Sie eine Option für die Linienenden aus. Verb. Legt fest, wie Linien verbunden werden. Stifte 0 bis 6 Dient zur Auswahl der Dicke der Stifte, die zum Erstellen des Ausdrucks verwendet werden. Stift 0 und Stift 1 stehen im LJ4GL2-Modus zur Verfügung, während Sie Stift 0 bis 6 im GL ähnlich-Modus verwenden können.
  • Seite 258: Menü Escp2

    Farbeinstel Hier können Sie das Verfahren für den Farbdruck angeben. Farbe bezieht sich auf den Farbdruck von 1 Bit/Pixel, Mono bedeutet Schwarzweißdruck. Mit TrueCol ist der Farbdruck von 8 Bit/Pixel gemeint. Seitenschutz Hier können Sie angeben, ob bei der Komprimierung Verluste zulässig sind.
  • Seite 259 Land USA, France, Germany, UK, Denmark, Sweden, Italy, Spain1, Japan, Norway, Denmark2, Spain2, LatinAmeric, Korea, Legal Auto CR Ein, Aus Auto LF Aus, Ein Bit Image Dunkel, Hell, BarCode Nulldarstellung 0, (oder eine durchgestrichene Null) * Abhängig davon, ob Papier im Format Letter (62) oder A4 (66) ausgewählt wurde. Schrift Wählt die Schriftart aus.
  • Seite 260 Z.-Satz Über die Option Z.-Satz können Sie die Grafikzeichentabelle oder die Kursivtabelle auswählen. Die Grafiktabelle enthält grafische Symbole zum Drucken von Linien, Ecken, Schattierungen, internationalen Zeichen, griechischen Buchstaben und mathematischen Symbolen. Bei Auswahl von Italic besteht die obere Hälfte der Zeichentabelle aus kursiven Zeichen. Land Anhand dieser Option können Sie einen der fünfzehn internationalen Zeichensätze auswählen.
  • Seite 261: Menü Fx

    Bit Image Der Drucker kann die Grafikdichte emulieren, die mit den Druckerbefehlen eingestellt wurden. Wenn Sie Dunkel wählen, erhalten Sie eine hohe Bit-Bilddichte, und wenn Sie Hell wählen, erhalten Sie eine niedrige Bit-Bilddichte. Wenn Sie BarCode auswählen, konvertiert der Drucker die Bit-Bilder in Barcodes, indem alle vertikalen Lücken zwischen den Punkten ausgefüllt werden.
  • Seite 262 Z.-Satz PcUSA, Italic, PcMultilin, PcPortugue, PcCanFrenc, PcNordic, PcTurkish2, PcIcelandic, PcE.Europe, BpBRASCII, BpAbicomp, Roman-8, PcEur858, ISO Latin1, 8859-15ISO Land USA, France, Germany, UK, Denmark, Sweden, Italy, Spain1, Japan, Norway, Denmark2, Spain2, LatinAmeric Auto CR Ein, Aus Auto LF Aus, Ein Bit Image Dunkel, Hell, BarCode Nulldarstellung 0, (oder eine durchgestrichene Null)
  • Seite 263 Text Legt die Seitenlänge in Zeilen fest. Bei dieser Option stellt eine Zeile 1 Pica (1/6 Zoll) dar. Wenn Sie die Einstellungen für Ausrichtung, Papierformat oder Rand oben ändern, wird die Seitenlänge automatisch auf die Standardlänge für jedes Papierformat zurückgesetzt. Z.-Satz Über die Option Z.-Satz können Sie die Grafikzeichentabelle oder die Kursivtabelle auswählen.
  • Seite 264: Menü I239X

    Auto LF Wenn Sie Aus wählen, sendet der Drucker nach dem Wagenrücklauf (WR) keinen automatischen Zeilenvorschub-Befehl (ZV). Wenn Sie Ein wählen, sendet der Drucker mit dem Wagenrücklauf (WR) automatisch einen Zeilenvorschub-Befehl (ZV). Wählen Sie Ein, wenn sich die Textzeilen überlagern. Bit Image Der Drucker kann die Grafikdichte emulieren, die mit den Druckerbefehlen eingestellt wurden.
  • Seite 265 Diese Einstellungen stehen nur zur Verfügung, wenn sich der Drucker im I239X-Modus befindet. Element Einstellungen (Standardwert im Fettdruck) Schrift Courier, Prestige, Gothic, Orator, Script, Presentor, Sans Serif Z.-Abstand 10, 12, 15, 17, 20, 24 cpi, Proport. Zeichentabelle 437, 850, 858, 860, 863, 865 Rand oben 0.30 ...
  • Seite 266 Zeichentabelle Dient zur Auswahl der Zeichentabellen. Zeichentabellen enthalten die in verschiedenen Sprachen verwendeten Zeichen und Symbole. Der Drucker druckt den Text in Abhängigkeit von der ausgewählten Zeichentabelle. Rand oben Legt den Abstand vom oberen Rand des Blattes bis zur Grundlinie der ersten druckbaren Zeile fest. Der Abstand wird in Zoll gemessen.
  • Seite 267 Alt. Grafik Aktiviert bzw. deaktiviert die Option Alt. Grafik. Bit Image Der Drucker kann die Grafikdichte emulieren, die mit den Druckerbefehlen eingestellt wurden. Wenn Sie Dunkel wählen, erhalten Sie eine hohe Bit-Bilddichte, und wenn Sie Hell wählen, erhalten Sie eine niedrige Bit-Bilddichte. Wenn Sie BarCode auswählen, konvertiert der Drucker die Bit-Bilder in Barcodes, indem alle vertikalen Lücken zwischen den Punkten ausgefüllt werden.
  • Seite 268 Funktionen des Bedienfelds...
  • Seite 269: Kapitel 8 Austauschen Von Verbrauchsmaterialien

    Austauschen von Verbrauchsmaterialien Vorsichtsmaßnahmen beim Austausch von Verbrauchsmaterialien Sie müssen die folgenden Verbrauchsmaterialien ersetzen, wenn eine Meldung am LCD-Display oder im Fenster von EPSON Status Monitor 3 angezeigt wird. Wenn Sie die Verbrauchsmaterialien austauschen, sollten Sie Folgendes beachten. Stellen Sie sicher, dass um den Drucker ausreichend Platz vorhanden ist, um den Austausch vornehmen zu können.
  • Seite 270: Meldungen Zum Austausch

    Nach einem Druckvorgang kann dieses Bauteil sehr heiß sein. Meldungen zum Austausch Wenn am LCD-Display oder im EPSON Status Monitor 3 die folgenden Meldungen angezeigt werden, müssen Sie die entsprechenden Verbrauchsmaterialien austauschen. Nachdem eine Meldung angezeigt wurde, können Sie den Drucker noch für kurze Zeit weiter verwenden.
  • Seite 271 Wenn Sie die Verbrauchsmaterialien nicht austauschen und den Drucker über deren Lebensdauer hinaus verwenden, kann der Drucker nicht mehr drucken. Am LCD-Display und im Fenster von EPSON Status Monitor 3 werden dann folgende Meldungen angezeigt. In diesem Fall ist der Drucker erst wieder betriebsbereit, nachdem die entsprechenden Verbrauchsmaterialien ausgetauscht wurden.
  • Seite 272: Entwicklerpatrone

    Entwicklerpatrone Tauschen Sie entsprechend der Meldung am LCD-Display oder im Fenster von EPSON Status Monitor 3 die richtige Entwicklerpatrone anhand der folgenden Liste aus. Entwicklerpatrone (Schwarz) S050100 Entwicklerpatrone (Gelb) S050097 Entwicklerpatrone (Magenta) S050098 Entwicklerpatrone (Zyan) S050099 Hinweis: Wenn Sie eine Entwicklerpatrone vor dem Ablauf der Lebensdauer austauschen möchten, finden Sie die entsprechenden Informationen...
  • Seite 273 Vorsicht: Vermeiden Sie jede Berührung mit dem Toner. Vermeiden Sie insbesondere Augenkontakt mit dem Toner. Wenn der Toner mit Ihrer Haut oder Ihrer Kleidung in Berührung kommt, waschen Sie ihn umgehend mit Seife und Wasser ab. Bewahren Sie die Entwicklerpatronen außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
  • Seite 274 3. Stecken Sie zwei Finger in die Aussparungen an der Vorderseite der installierten Entwicklerpatrone. 4. Ziehen Sie die Entwicklerpatrone aus dem Steckplatz. 5. Nehmen Sie die neue Entwicklerpatrone aus der Verpackung. Austauschen von Verbrauchsmaterialien...
  • Seite 275 6. Schütteln Sie die Entwicklerpatrone vorsichtig, wie im Folgenden dargestellt. 7. Entfernen Sie die Abdeckung auf der Oberseite der neuen Entwicklerpatrone. Befestigen Sie die Abdeckung auf der Entwicklerpatrone, die Sie in Schritt 4 entfernt haben. Austauschen von Verbrauchsmaterialien...
  • Seite 276 8. Schieben Sie die Entwicklerpatrone vollständig in den Drucker ein. 9. Schließen Sie die vordere Abdeckung. Wenn eine andere Entwicklerpatrone ausgetauscht werden muss, wird am LCD-Display nach etwa 30 Sekunden die Meldung Toner X austauschen angezeigt. Beginnen Sie in diesem Fall wieder mit Schritt 1.
  • Seite 277: Photoleiter

    3. Am LCD-Display wird die Meldung Bitte warten angezeigt, während die oben ausgewählte Patrone X in die Austauschposition verschoben wird. 4. Wenn die auszutauschende Patrone die Austauschposition erreicht hat, wird am LCD-Display die Meldung Toner X austauschen angezeigt. 5. Weitere Anweisungen zum Austausch finden Sie im Abschnitt „...
  • Seite 278 Vorsicht: Werfen Sie gebrauchte Photoleiter nicht ins Feuer. Sie können explodieren und Verletzungen verursachen. Entsorgen Sie diese gemäß den gesetzlichen Bestimmungen. Bewahren Sie den Photoleiter außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Austauschen des Photoleiters Gehen Sie folgendermaßen vor, um den Photoleiter auszutauschen: 1.
  • Seite 279 2. Kippen Sie den Tonerauffangbehälter, und ziehen Sie ihn heraus. 3. Stellen Sie den Hebel nach oben in die entsperrte Position. Ziehen Sie dann mit den Fingern an der grünen Halterung am Photoleiter, um die Photoleitereinheit zu entfernen. 4. Nehmen Sie den neuen Photoleiter aus der Verpackung. Austauschen von Verbrauchsmaterialien...
  • Seite 280 5. Setzen Sie den neuen Photoleiter ein, indem Sie ihn an den Führungsschienen ausrichten. 6. Ziehen Sie die gelbe Lasche heraus. Stellen Sie dann den Hebel in die gesperrte Position. Austauschen von Verbrauchsmaterialien...
  • Seite 281: Tonerauffangbehälter

    7. Setzen Sie den entfernten Tonerauffangbehälter wieder in den Drucker ein, wie im Folgenden dargestellt. 8. Schließen Sie die vordere Abdeckung. Tonerauffangbehälter Bereiten Sie einen neuen Tonerauffangbehälter für den Austausch vor, wenn eine entsprechende Meldung angezeigt wird. Handhabungshinweise Beachten Sie die folgenden Handhabungshinweise, wenn Sie den Tonerauffangbehälter austauschen.
  • Seite 282 Vorsicht: Bewahren Sie den Tonerauffangbehälter außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Werfen Sie den gebrauchten Tonerauffangbehälter nicht ins Feuer. Er kann explodieren und Verletzungen verursachen. Entsorgen Sie diese gemäß den gesetzlichen Bestimmungen. Austauschen des Tonerauffangbehälters Gehen Sie folgendermaßen vor, um den Tonerauffangbehälter auszutauschen: 1.
  • Seite 283 2. Kippen Sie den Tonerauffangbehälter, und ziehen Sie ihn heraus. 3. Nehmen Sie die zwei Deckel auf dem entfernen Tonerauffangbehälter ab, um die zwei geöffneten Löcher damit zu schließen, wie in folgender Abbildung. Hinweis: Sie müssen die zwei Löcher verschließen, um zu verhindern, dass Toner innerhalb des Auffangbehälters ausläuft.
  • Seite 284: Transferbandeinheit

    5. Kippen Sie den neuen Tonerauffangbehälter, und setzen Sie ihn ein. 6. Schließen Sie die vordere Abdeckung. Transferbandeinheit Bereiten Sie eine neue Transferbandeinheit für den Austausch vor, wenn eine entsprechende Nachricht angezeigt wird. Handhabungshinweise Beachten Sie die folgenden Handhabungshinweise, bevor Sie die Transferbandeinheit austauschen.
  • Seite 285 Austauschen der Transferbandeinheit Gehen Sie folgendermaßen vor, um die Transferbandeinheit auszutauschen. 1. Öffnen Sie die vordere Abdeckung und die AB-Abdeckung. Hinweis: Sie müssen die AB-Abdeckung öffnen, um Reibung der Transfereinheit zu vermeiden. 2. Nehmen Sie den Tonerauffangbehälter und den Photoleiter heraus.
  • Seite 286 3. Entfernen Sie die zwei Schrauben der Transfereinheit. Hinweis: Sie können die Schrauben mit einem Schraubendreher oder einer Münze lösen. 4. Nehmen Sie die Transfereinheit heraus, indem Sie an der Halterung ziehen, den Griff festhalten und die Einheit nach oben ziehen. 5.
  • Seite 287 6. Setzen Sie die neue Transfereinheit ein, indem Sie sie an den Pfeilmarkierungen der Einheit und des Druckers ausrichten. Hinweis: Kippen Sie die Transfereinheit nach vorne, bis sie korrekt installiert ist. 7. Befestigen Sie die zwei Schrauben der Transfereinheit, die Sie in Schritt 3 entfern haben.
  • Seite 288 8. Installieren Sie den Photoleiter erneut. 9. Entfernen Sie das Transportsicherungsmaterial, wie im Folgenden dargestellt. 10. Setzen Sie den Tonerauffangbehälter ein. 11. Schließen Sie die vordere Abdeckung und die AB-Abdeckung. Austauschen von Verbrauchsmaterialien...
  • Seite 289: Kapitel 9 Reinigen Und Transportieren Des Druckers

    Kapitel 9 Reinigen und Transportieren des Druckers Reinigen des Druckers Der Drucker muss nur selten gereinigt werden. Wenn das Gehäuse des Druckers schmutzig oder staubig ist, schalten Sie den Drucker aus, und wischen Sie es mit einem sauberen, weichen, mit einem milden Reinigungsmittel befeuchteten Tuch ab.
  • Seite 290: Reinigen Der Aufnahmerolle

    Reinigen der Aufnahmerolle Wenn Papierstau häufiger auftritt, reinigen Sie die Aufnahmerolle mit einem sauberen und feuchten Tuch. Gehen Sie dazu folgendermaßen vor. 1. Öffnen Sie die AB-Abdeckung des Druckers. 2. Öffnen Sie die Abdeckung unterhalb der Papierwegwalze wie im Folgenden dargestellt. 3.
  • Seite 291: Reinigen Des Druckkopffilters

    Achtung: Verwenden Sie keinen Alkohol oder Verdünner zum Reinigen des Druckergehäuses. Diese Chemikalien können die Bauteile und das Gehäuse beschädigen. Achten Sie darauf, dass kein Wasser auf die mechanischen Bauteile oder die elektronischen Bauelemente des Druckers gelangt. Reinigen des Druckkopffilters Wenn das Glas auf dem Druckkopffilter mit Toner beschmutzt ist, reinigen Sie dieses mit einem sauberen Tuch.
  • Seite 292 3. Fassen Sie den Griff des Druckkopffilters mit den Fingern an, und ziehen Sie ihn vorsichtig gerade aus dem Steckplatz. Hinweis: Achten Sie darauf, keinen Toner zu verschütten, der sich auf dem Druckkopffilter angesammelt hat. 4. Reinigen Sie die Glasoberfläche des Druckkopffilters mit einem sauberen Tuch.
  • Seite 293: Transportieren Des Druckers

    Transportieren des Druckers Bei langem Transport Soll der Drucker über weitere Strecken transportiert werden, bringen Sie die Transportsicherungen an, und verpacken Sie ihn vorsichtig wieder in der Originalverpackung. Gehen Sie folgendermaßen vor, um den Drucker zu verpacken: 1. Schalten Sie den Drucker aus. 2.
  • Seite 294 Transportieren des Druckers Gehen Sie folgendermaßen vor, um den Drucker über eine kurze Strecke zu transportieren. 1. Schalten Sie den Drucker aus, und entfernen Sie folgende Elemente: Netzkabel Schnittstellenkabel 2. Der Drucker sollte entsprechend der im Folgenden beschriebenen Hebetechnik angehoben werden. Achtung: Halten sie den Drucker nicht am MZ-Papierfach fest.
  • Seite 295 Transportieren des Druckers mit dem optionalen Zusatzpapiermagazin Gehen Sie folgendermaßen vor, um den Drucker zusammen mit dem 500-Blatt-Zusatzpapiermagazin zu transportieren. 1. Schalten Sie den Drucker aus, und entfernen Sie folgende Elemente. Netzkabel Schnittstellenkabel 2. Heben Sie den Drucker zusammen mit dem Zusatzpapiermagazin an.
  • Seite 296 Einen Standort für den Drucker finden Stellen Sie den Drucker so auf, dass genügend Platz für den Betrieb und die Wartung zur Verfügung steht. Verwenden Sie die folgende Abbildung als Richtlinie dafür, wie viel Freiraum um den Drucker für reibungslosen Betrieb erforderlich ist. Für die Installation und den Einsatz der folgenden Optionen benötigen Sie den angegebenen zusätzlichen Platz.
  • Seite 297 Die Duplexeinheit benötigt 44 mm (1,7 Zoll) auf der rechten Seite des Druckers. Beachten Sie neben den Platzanforderungen unbedingt die folgenden Hinweise, wenn Sie einen Standort für den Drucker wählen: Stellen Sie den Drucker so auf, dass der Netzstecker jederzeit problemlos aus der Steckdose gezogen werden kann.
  • Seite 298 Reinigen und Transportieren des Druckers...
  • Seite 299: Kapitel 10 Fehlerbehebung

    Kapitel 10 Fehlerbehebung Beseitigen von Papierstaus Wenn im Drucker ein Papierstau aufgetreten ist, werden am LCD-Display des Druckers und am EPSON Status Monitor 3-Display Warnmeldungen angezeigt. Hinweise zum Beseitigen von Papierstaus Beachten Sie beim Beseitigen von Papierstaus folgende Punkte: Entfernen Sie das gestaute Papier nicht mit Gewalt. da eingerissenes Papier schwieriger zu entfernen ist und weitere Papierstaus verursachen kann.
  • Seite 300: Stau A (Ab-Abdeckung)

    Stau A (AB-Abdeckung) Führen Sie zum Beheben von Papierstaus unter der AB-Abdeckung die folgenden Schritte durch. 1. Öffnen Sie die AB-Abdeckung. 2. Öffnen Sie die Abdeckung unterhalb der Papierwegwalze, wie im Folgenden dargestellt. Entfernen Sie eingeklemmtes Papier vorsichtig mit beiden Händen. Achten Sie darauf, dass das Papier dabei nicht einreißt.
  • Seite 301 Hinweis: Entfernen Sie eingeklemmte Blätter immer mit beiden Händen, damit das Papier nicht reißt. Wenn das Papier zerrissen ist, müssen Sie alle Papierreste entfernen. 3. Entfernen Sie die Abdeckung des MZ-Papierfachs, und öffnen Sie die Klappe des MZ-Papierfachs. 4. Ziehen Sie vorsichtig alle Blätter heraus, die nur unvollständig in den Drucker eingezogen wurden.
  • Seite 302 5. Entfernen Sie das gestaute Papier im MZ-Papierfach. Überprüfen Sie, ob im MZ-Papierfach ein Papierstau aufgetreten ist. 6. Fächern Sie einen Papierstapel auf, und legen Sie ihn in das MZ-Papierfach ein. Fehlerbehebung...
  • Seite 303 7. Schließen Sie die Klappe des MZ-Papierfachs, und bringen Sie die Abdeckung des MZ-Papierfachs wieder an. 8. Schließen Sie die AB-Abdeckung. Wenn die Meldung Stau XX immer noch am LCD-Display angezeigt wird, führen Sie die folgenden Schritte aus. Fehlerbehebung...
  • Seite 304: Stau B (Ab-Abdeckung)

    Stau B (AB-Abdeckung) Führen Sie zum Beheben von Papierstaus unter der AB-Abdeckung die folgenden Schritte durch. Achtung: Wenn nicht ausdrücklich gefordert, berühren Sie niemals die Fixiereinheit, die mit dem Warnaufkleber CAUTION Hot Surface Avoid Contact (VORSICHT! Oberfläche heiß. Nicht berühren.) versehen ist. Nach einem Druckvorgang kann dieses Bauteil sehr heiß...
  • Seite 305 2. Öffnen Sie die Abdeckung über der Papierwegwalze, bis sie einrastet, wie im Folgenden dargestellt. Entfernen Sie eingeklemmtes Papier vorsichtig mit beiden Händen. Achten Sie darauf, dass das Papier dabei nicht einreißt. 3. Schließen Sie die Abdeckung, die Sie in Schritt 2 geöffnet haben.
  • Seite 306 5. Wenn Sie das Rad zu sich drehen, kommt das gestaute Papier aus der FaceDown-Papierablage heraus. Wenn Sie das Rad in Richtung Drucker drehen, kommt das gestaute Papier bei der AB-Abdeckung heraus. 6. Legen Sie die Hebel nach unten, um die Papierwegeinheit zu schließen, wie im Folgenden dargestellt.
  • Seite 307 7. Schließen Sie die AB-Abdeckung. Hinweis: Wenn Sie das 500-Blatt-Zusatzpapiermagazin installiert haben, schließen Sie die C-Abdeckung. Wenn die Meldung Stau XX immer noch am LCD-Display angezeigt wird, führen Sie die folgenden Schritte aus. 1. Öffnen Sie die AB-Abdeckung. Fehlerbehebung...
  • Seite 308 2. Legen Sie die Hebel nach oben, um die Papierwegeinheit freizugeben, wie im Folgenden dargestellt. 3. Öffnen Sie die Abdeckung der Fixiereinheit, wie im Folgenden dargestellt. Sie können sie nun bis zu einem gewissen Grad öffnen. Hinweis: Achten Sie darauf, nicht die Bereiche der Fixiereinheit zu berühren, da diese sehr heiß...
  • Seite 309 4. Entfernen Sie dort eventuell eingeklemmtes Papier von Hand. Achten Sie darauf, dass das Papier dabei nicht reißt. 5. Schließen Sie die Abdeckung der Fixiereinheit. Fehlerbehebung...
  • Seite 310 6. Legen Sie die Hebel nach unten, um die Papierwegeinheit zu schließen, wie im Folgenden dargestellt. 7. Schließen Sie die AB-Abdeckung. Hinweis: Wenn Sie das 500-Blatt-Zusatzpapiermagazin installiert haben, schließen Sie die C-Abdeckung. Wenn der Papierstau komplett beseitigt wurde und die C-Abdeckung geschlossen ist, werden die Daten des Druckauftrags, bei dem der Papierstau auftrat, erneut gedruckt.
  • Seite 311: Stau C (C-Abdeckung)

    Hinweis: Wenn Sie kein gestautes Papier in der AB-Abdeckung finden, überprüfen Sie die DM-Abdeckung der optionalen Duplexeinheit oder die C-Abdeckung des 500-Blatt-Zusatzpapiermagazins. Stau C (C-Abdeckung) Gehen Sie folgendermaßen vor, um Papierstaus im 500-Blatt-Zusatzpapiermagazin zu beheben. 1. Öffnen Sie die C-Abdeckung des optionalen 500-Blatt- Zusatzpapiermagazins.
  • Seite 312 2. Entfernen Sie das gestaute Papier vorsichtig mit beiden Händen. Achten Sie darauf, dass das Papier dabei nicht reißt. 3. Ziehen Sie die Papierkassette heraus, und entfernen Sie zerknittertes Papier. Fehlerbehebung...
  • Seite 313 4. Schließen Sie die Papierkassette. 5. Schließen Sie die C-Abdeckung. Wenn der Papierstau komplett beseitigt wurde und die C-Abdeckung 500-Blatt-Zusatzpapiermagazins geschlossen ist, werden die Daten des Druckauftrags, bei dem der Papierstau auftrat, erneut gedruckt. Fehlerbehebung...
  • Seite 314: Stau Dm (Dm-Abdeckung)

    Stau DM (DM-Abdeckung) Gehen Sie folgendermaßen vor, um Papierstaus in der Abdeckung der Duplexeinheit zu beheben. 1. Öffnen Sie die DM-Abdeckung der Duplexeinheit. 2. Entfernen Sie das gestaute Papier vorsichtig aus der DM-Abdeckung. Achten Sie darauf, dass das Papier dabei nicht reißt.
  • Seite 315: Probleme Beim Druckerbetrieb

    3. Schließen Sie die DM-Abdeckung. Wenn der Papierstau komplett beseitigt wurde und die CM-Abdeckung geschlossen ist, werden die Daten des Druckauftrags, bei dem der Papierstau auftrat, erneut gedruckt. Probleme beim Druckerbetrieb Die Betriebsanzeige leuchtet nicht. Ursache Lösung Der Netzstecker ist Schalten Sie den Drucker aus, und möglicherweise nicht überprüfen Sie die Kabelverbindungen...
  • Seite 316: Der Drucker Druckt Nicht (Die Betriebsanzeige Leuchtet Nicht)

    Der Drucker druckt nicht (die Betriebsanzeige leuchtet nicht). Ursache Lösung Der Drucker ist offline Drücken Sie einmal die Taste geschaltet. Start/Stopp, um den Drucker in den Status Bereit zu schalten. Die Betriebsanzeige leuchtet, aber es erfolgt kein Ausdruck. Ursache Lösung Möglicherweise ist Ihr Führen Sie die Schritte aus, die in der Computer nicht korrekt an...
  • Seite 317: Das Optionale Produkt Steht Nicht Zur Verfügung

    Das optionale Produkt steht nicht zur Verfügung. Ursache Lösung Wenn Sie unter Windows Klicken Sie auf die Registerkarte arbeiten und EPSON Status Optionale Einstellungen, wählen Sie Monitor 3 nicht installiert ist, Infos zu den Druckoptionen manuell müssen Sie die Einstellungen...
  • Seite 318: Probleme Im Ausdruck

    Probleme im Ausdruck Die Schriftart wird nicht gedruckt. Ursache Lösung Sie können die Aktivieren Sie im Dialogfeld Erweiterte Druckerschriftarten als Ersatz Einstellungen des Druckertreibers das für die angegebenen Optionsfeld TrueType-Schriften als TrueType-Schriftarten Bitmap drucken. verwenden. Die ausgewählte Schriftart Prüfen Sie, ob Sie die richtige Schriftart wird von Ihrem Drucker nicht installiert haben.
  • Seite 319: Der Ausdruck Ist Nicht Richtig Positioniert

    Eventuell ist die Einstellung Legen Sie den Emulationsmodus über der Emulation für den die Bedienfeldmenüs des Druckers fest. Anschluss nicht korrekt. Nähere Informationen finden Sie unter „ Menü Emulation“ auf Seite 237. Hinweis: Wenn ein Statusblatt nicht ordnungsgemäß ausgedruckt wird, ist der Drucker möglicherweise beschädigt.
  • Seite 320: Grafiken Werden Nicht Korrekt Ausgedruckt

    Grafiken werden nicht korrekt ausgedruckt. Ursache Lösung Möglicherweise wurde in Prüfen Sie, ob in Ihrer Anwendung die Ihrer Anwendung eine falsche Druckeremulation eingerichtet ist, die Druckeremulation Sie verwenden. Wenn Sie ausgewählt. beispielsweise den LJ4-Emulationsmodus verwenden, stellen Sie sicher, dass Ihre Anwendung für die Verwendung eines LaserJet 4- Druckers eingerichtet ist.
  • Seite 321: Probleme Beim Farbdruck

    Probleme beim Farbdruck Farbausdruck ist nicht möglich. Ursache Lösung Im Druckertreiber wurde die Ändern Sie diese Einstellung in Farbe. Farbeinstellung Schwarz ausgewählt. Die in der Anwendung Stellen Sie sicher, dass Sie in Ihrer verwendete Farbeinstellung Anwendung die geeigneten eignet sich nicht für den Einstellungen zum farbigen Drucken Farbdruck.
  • Seite 322: Die Farben Sehen Anders Aus, Als Auf Dem Computerbildschirm

    Die Farben sehen anders aus, als auf dem Computerbildschirm. Ursache Lösung Die gedruckten Farben Eine absolut präzise Farbanpassung ist stimmen nicht genau mit den nahezu unmöglich. Wenn Sie die Farben auf Ihrem Bildschirm ICM-Einstellung (für Windows Me, 98, überein, da für Drucker und 95, XP oder 2000) oder die Bildschirme verschiedene ColorSync-Einstellung (für Macintosh)
  • Seite 323: Probleme Mit Der Druckqualität

    Zeichen verzerrt oder Papiersorte für Ihren Drucker. unterbrochen gedruckt werden. Die besten Druckergebnisse erzielen Sie mit EPSON-Spezialpapier oder hochwertigem, glattem Papier, wie es z. B. für Fotokopiergeräte verwendet wird. Weitere Information zur Papierwahl finden Sie im Abschnitt „...
  • Seite 324: Im Ausdruck Erscheinen Schwarze Oder Weiße Streifen

    Im Ausdruck erscheinen schwarze oder weiße Streifen. Ursache Lösung Möglicherweise liegt ein Tauschen Sie den Photoleiter aus. Problem mit dem Photoleiter Nähere Informationen finden Sie unter vor. „ Photoleiter“ auf Seite 277. Überprüfen Sie, ob der Filter unter dem Photoleiter verschmutzt ist. Wenn er verschmutzt ist, reinigen Sie ihn.
  • Seite 325: Die Druckqualität Auf Der Seite Ist Ungleichmäßig

    Die Druckqualität auf der Seite ist ungleichmäßig. Ursache Lösung Das verwendete Papier ist Lagern Sie das Papier nicht in einer möglicherweise feucht feuchten Umgebung. geworden. Möglicherweise liegt ein Tauschen Sie den Photoleiter aus. Problem mit dem Photoleiter Weitere Informationen finden Sie unter vor.
  • Seite 326: Rasterbilder Werden Ungleichmäßig Gedruckt

    Umgebung. Verwenden Sie geworden. nur Papier, das Sie gerade aus der Schutzhülle entnommen haben. Möglicherweise ist in der Wenn am LCD-Display oder in EPSON Tonerkartusche nicht mehr Status Monitor 3 eine Meldung genügend Toner. angezeigt wird, die auf einen niedrigen...
  • Seite 327: Der Toner Schmiert

    Umgebung. geworden. Möglicherweise verwenden Die besten Druckergebnisse erzielen Sie Sie nicht die richtige mit EPSON-Spezialpapier oder Papiersorte für Ihren Drucker. hochwertigem, glattem Papier, wie es z. B. für Fotokopiergeräte verwendet wird. Weitere Information zur Papierwahl finden Sie im Abschnitt „...
  • Seite 328: Im Druckbild Fehlen Einige Bereiche

    Zeichen verzerrt oder Papiersorte für Ihren Drucker. unterbrochen gedruckt werden. Die besten Druckergebnisse erzielen Sie mit EPSON-Spezialpapier oder hochwertigem, glattem Papier, wie es z. B. für Fotokopiergeräte verwendet wird. Weitere Information zur Papierwahl finden Sie im Abschnitt „...
  • Seite 329: Es Werden Völlig Unbedruckte Seiten Ausgegeben

    Kanten des Papierstapels auf einer ebenen Fläche bündig zueinander aus. Legen Sie dann das Papier wieder ein. Möglicherweise ist in der Wenn am LCD-Display oder in EPSON Entwicklerpatrone kein Toner Status Monitor 3 eine Meldung mehr. angezeigt wird, die auf einen niedrigen...
  • Seite 330: Das Druckbild Ist Hell Oder Schwach

    Das Druckbild ist hell oder schwach. Ursache Lösung Das verwendete Papier ist Lagern Sie das Papier nicht in einer möglicherweise feucht feuchten Umgebung. geworden. Möglicherweise ist der Deaktivieren Sie den Tonersparmodus. Tonersparmodus aktiviert. Nehmen Sie diese Einstellung im Druckertreiber oder über die Menüs des Bedienfelds am Drucker selbst vor.
  • Seite 331: Probleme Bei Der Handhabung Der Druckmedien

    Probleme bei der Handhabung der Druckmedien Das Papier wird nicht ordnungsgemäß eingezogen. Ursache Lösung Möglicherweise ist die Stellen Sie sicher, dass in der Einstellung für die Anwendung die korrekte Papierzufuhr Papierzufuhr nicht korrekt. ausgewählt ist. Möglicherweise befindet sich Legen Sie Papier ein. in der Kassette oder im MZ-Papierfach kein Papier.
  • Seite 332: Status- Und Fehlermeldungen

    Status- und Fehlermeldungen Dieser Abschnitt enthält eine Liste der am LCD-Display angezeigten Fehlermeldungen. Die einzelnen Meldungen werden kurz erläutert und Vorschläge zur Beseitigung des Problems gegeben. Nicht jede am LCD-Display angezeigte Meldung weist auf ein Problem hin. Druckerkalibrierung Der Drucker führt automatisch eine Kalibrierung durch, wenn eine seiner Abdeckungen geöffnet wird und kein Fehler im Inneren vorliegt.
  • Seite 333 Duplexdr nicht mögl Beim Duplexdruck ist ein Problem mit dem Drucker aufgetreten. Prüfen Sie, ob der verwendete Papiertyp und das Papierformat für die Duplexeinheit geeignet sind. Das Problem kann auch auf falsche Einstellungen für die verwendete Papiersorte zurückzuführen sein. Durch Drücken der wird Taste Start/Stopp der restliche Druckauftrag nur auf einer Papierseite ausgedruckt.
  • Seite 334 Medientyp prüfen Diese Meldung wird angezeigt, wenn ein anderer Papiertyp als Folie in den Drucker eingelegt wird, während im Druckertreiber Folie als Papiertyp ausgewählt ist. Der Drucker nimmt keine weiteren Medien auf, um einer Beschädigung vorzubeugen. Legen Sie Folien in die angegebene Papierzufuhr. Drücken Sie anschließend die Taste Start/Stopp.
  • Seite 335 Duplexsp. Überlauf Für den Duplexdruck steht nicht genügend Speicher zur Verfügung. Der Drucker druckt nur auf der Vorderseite des Papiers und gibt das Blatt dann aus. Zum Beheben dieses Fehlers gehen Sie nach folgender Anweisung vor. Wenn im Menü Setup des Bedienfelds für die Einstellung Auto-fortf.
  • Seite 336 Formulardat. abgebrochen Beim Speichern der Formularoverlay-Daten auf dem Festplattenlaufwerk des Druckers ist ein Fehler aufgetreten. Entweder ist die Festplatte voll, oder die maximale Anzahl von Formularoverlay-Dateien wurde erreicht. Löschen Sie einige Formularoverlay-Dateien, die Sie nicht mehr benötigen, und speichern Sie dann das neue Overlay erneut. Um diesen Fehler zu beheben, wählen Sie am Bedienfeld im Menü...
  • Seite 337 Druckbild opt. Es ist nicht genügend Speicher vorhanden, um die Seite mit der angegebenen Druckqualität zu drucken. Der Drucker verringert automatisch die Druckqualität, damit er den Druckvorgang fortsetzen kann. Sind Sie mit der Qualität des Ausdrucks nicht zufrieden, vereinfachen Sie die Seite durch Verringerung der Anzahl der Grafiken oder der Anzahl und Größe der Schriftarten.
  • Seite 338 Abfallbox einsetzen Der Tonerauffangbehälter ist nicht oder nicht korrekt installiert. Wenn kein Tonerauffangbehälter installiert ist, setzen Sie diesen in den Drucker ein. Wenn bereits ein Tonerauffangbehälter installiert ist, nehmen Sie diesen aus dem Drucker und setzen ihn erneut ein. Weitere Informationen dazu finden Sie im Abschnitt „...
  • Seite 339 Stau XX Die Position, an der der Papierstau aufgetreten ist, wird bei xxxx angezeigt. xxxx bezeichnet die Position des Fehlers. Wenn ein Papierstau an mehreren Positionen gleichzeitig auftritt, werden dementsprechend mehrere Positionen angezeigt. Am MZ-Papierfach ist ein Papierstau aufgetreten. Informationen Stau A zum Entfernen von gestautem Papier im MZ-Papierfach finden Sie unter „Stau A (AB-Abdeckung)“...
  • Seite 340 Diese Meldung wird angezeigt, wenn Sie versuchen, die Einstellungen des Druckers über das Bedienfeld zu ändern, die Tasten aber gesperrt sind. Sie können die Tasten mit einem der EPSON-Dienstprogramme WinAssist oder WebAssist wieder entsperren. Weitere Informationen dazu finden Sie im Administratorenhandbuch.
  • Seite 341 Fehler des optionalen RAM-Moduls Möglicherweise ist ein falsches Speichermodul installiert, oder das Speichermodul ist beschädigt. Tauschen Sie das Modul durch ein Neues aus. Kein Papier XXX YYY Im angegebenen Papierfach (XXX) befindet sich kein Papier. Legen Sie Papier der angegebenen Größe (YYY) in das Papierfach ein.
  • Seite 342 Drucküberlauf Die erforderliche Zeit zum Verarbeiten der Druckdaten hat die Geschwindigkeit des Druckwerks überschritten, da die aktuelle Seite zu komplex ist. Drücken Sie die , um den Taste Start/Stopp Druckvorgang fortzusetzen. Drücken Sie wahlweise die Taste Job löschen, um den Druckauftrag abzubrechen. Wird diese Meldung erneut angezeigt, wählen Sie im Menü...
  • Seite 343 Toner X austauschen Die auszutauschende Entwicklerpatrone wurde im Drucker an die Austauschposition verschoben. Foto-Übertr-E ersetz Der Photoleiter ist abgenutzt und kann nicht weiter verwendet werden. Ersetzen Sie den Photoleiter durch einen neuen. Weitere Informationen dazu finden Sie im Abschnitt „ Photoleiter“ auf Seite 277.
  • Seite 344 Auftrag speichern abbr. Der Drucker kann die Daten Ihres Druckauftrags nicht mit der Funktion Auftrag speichern speichern. Die maximale Anzahl der Druckaufträge auf der Festplatte des Druckers wurde erreicht, oder auf dem Laufwerk befindet sich kein freier Speicher zum Speichern eines neuen Auftrags. Zum Speichern eines neuen Druckauftrags löschen Sie einen bereits gespeicherten Auftrag.
  • Seite 345 Selbsttest Der Drucker führt einen kurzen internen Test aus. Service Req Ein Fehler ist in der Steuereinheit oder im Druckwerk aufgetreten. Schalten Sie den Drucker aus. Warten Sie mindestens fünf Sekunden, und schalten Sie den Drucker wieder ein. Wird die Fehlermeldung erneut angezeigt, notieren Sie sich die am LCD-Display angezeigte Fehlernummer (xyyy) und schalten Sie den Drucker aus.
  • Seite 346 Fixiereinh. verbr. Diese Meldung zeigt an, dass die Fixiereinheit fast verbraucht ist. Schalten Sie den Drucker aus, und tauschen Sie die Fixiereinheit gegen eine neue Einheit aus. Wenden Sie sich an Ihren Fachhändler. „ Fixiereinheit“ auf Seite 238 Um diese Warnmeldung auszublenden und den Druckvorgang fortzusetzen, wählen Sie am Bedienfeld im Menü...
  • Seite 347 Beschreibe ROM A/Beschreibe ROM P Die Meldung zeigt an, dass in ein ROM-Modul in Steckplatz A oder P geschrieben wird. Warten Sie, bis diese Meldung ausgeblendet wird. XXXX Wenig Toner Die angegebenen Entwicklerpatronen sind fast leer. (Die Buchstaben C, M, Y oder K werden anstelle von XXXX für die Farben Zyan, Magenta, Gelb und Schwarz angezeigt.) Sie können noch so lange drucken, bis die Fehlermeldung XXXX-Tonerkass.
  • Seite 348: Abbrechen Des Druckvorgangs

    Abbrechen des Druckvorgangs Sie können den Druckvorgang am Computer mit dem Druckertreiber abbrechen. Wenn Sie einen Druckauftrag abbrechen möchten, bevor dieser vom Computer versendet wird, lesen Sie den Abschnitt „ Abbrechen des Druckvorgangs“ auf Seite 115, falls Sie unter Windows arbeiten. Wenn Sie mit einem Macintosh arbeiten, lesen Sie den Abschnitt „...
  • Seite 349 Gehen Sie folgendermaßen vor: 1. Drücken Sie die Eingabetaste, um die Menüs am Bedienfeld aufzurufen. 2. Drücken Sie mehrmals die Taste Pfeil nach unten d, bis Menü Zurücksetzen am Bedienfeld angezeigt wird. Drücken Sie anschließend die Eingabetaste. 3. Drücken Sie einmal auf die Taste Pfeil nach unten d, um Zurücksetzen anzeigen zu lassen.
  • Seite 350 Fehlerbehebung...
  • Seite 351: Anhang A Spezifikationen

    Anhang A Spezifikationen Verfügbares Papier EPSON kann keine Empfehlungen im Hinblick auf einen bestimmten Hersteller bzw. ein bestimmtes Druckmedium aussprechen, da sich die Qualität einer Marke oder eines Druckmediums jederzeit ändern kann. Machen Sie daher immer zuerst ein paar Probeausdrucke, bevor Sie ein Druckmedium in größeren Mengen anschaffen oder große Druckaufträge starten.
  • Seite 352: Verfügbare Papiertypen

    Gewicht: 91 bis 163 g/m Papier für Laserdrucker EPSON Color Laser Paper Folien EPSON Color Laser Transparencies Beschichtetes Papier EPSON Color Laser Coated Paper Farbiges Papier Unbeschichtet Papier mit Briefkopf Papier und Tinte des Briefkopfes müssen für Laserdrucker geeignet sein.
  • Seite 353: Spezifikationen

    Spezifikationen Normalpapier Gewicht: 60 bis 90 g/m , 16 bis 24 lb A4 (210 mm × 297 mm) Format: A5 (148 mm × 210 mm) B5 (182 mm × 257 mm) C5 (162 mm × 27,94 cm) Half-Letter (5,5 Zoll × 8,5 Zoll) Government Letter (8,0 Zoll ×...
  • Seite 354 91 bis 163 g/m , 24 bis 43 lb 92 bis 216 mm × 148 bis 297 mm Format: Papierzufuhr: Nur MZ-Papierfach EPSON Color Laser Paper A4 (210 mm × 297 mm) Format: C5 (162 mm × 27,94 cm) Papierzufuhr: MZ-Papierfach für alle Größen...
  • Seite 355: Druckbarer Bereich

    EPSON Color Laser Coated Paper A4 (210 mm × 297 mm) Format: Papierzufuhr: Nur MZ-Papierfach (wenn im Druckertreiber Beschichtet oder Beschichtet (Rückseite) als Papiertyp ausgewählt wurde) Druckbarer Bereich: 4 mm an allen Rändern Hinweis: Der druckbare Bereich variiert je nach verwendetem Emulationsmodus.
  • Seite 356: Drucker

    Drucker Allgemeines Druckverfahren: Elektrofotografische Methode mit Halbleiterlaser 600 × 600 dpi, 300 × 300 dpi Auflösung: Druckgeschwindigkeit Die Druckgeschwindigkeit variiert je nach Papierzufuhr und anderen Bedingungen. bei fortlaufendem Druck (bei A4/Letter) Farbdruck: 4 Seiten pro Minute oder schneller 16 Seiten pro Minute oder schneller Schwarzweiß-Druck: Ausdruck erste Seite Die Druckgeschwindigkeit variiert je nach...
  • Seite 357 MZ-Papierfach: Bis zu 200 Blatt Normalpapier und EPSON Color Laser Paper Bis zu 10 Briefumschläge Bis zu 50 Etikettenblätter, schweres Papier, Folien und EPSON Color Laser Coated Paper Optionales 500- Bis zu 500 Blatt Normalpapier und Blatt-Zusatzpapier- EPSON Color Laser Paper...
  • Seite 358: Umgebungsbedingungen

    Umgebungsbedingungen Temperatur: Betrieb: 10 bis 35°C (50 bis 95°F) Lagerung: 0 bis 35°C (32 bis 95°F) Relative Betrieb: 15 bis 85% Luftfeuchtigkeit: Lagerung: 10 bis 85% Höhe: 2.500 Meter (8.200 Fuß) maximal Mechanik Abmessungen Höhe: 406 mm (16,0 Zoll) und Gewicht: Breite: 429 mm (16,9 Zoll) Tiefe:...
  • Seite 359: Elektrische Anschlusswerte

    Elektrische Anschlusswerte 110 V/120 V 220 V bis (Modell 240 V L431A) (Modell L431A) Eingangsspannung 110 V-120 V 220 V-240 V ± 10 % ± 10 % Nennfrequenz 50 Hz / 60 Hz 50 Hz / 60 Hz ± 3 Hz ±...
  • Seite 360: Sicherheitsnormen

    Sicherheitsnormen US-Modell: Sicherheit UL 60950 CSA C22.2 Nr. 60950 FCC Part 15 Subpart B Klasse B CSA C108.8 Klasse B Europäisches Modell: Niederspannungsrichtlinie EN 60950 73/23/EWG EN 55022 Klasse B EMC-Richtlinie 89/336/EWG EN 55024 EN 61000-3-2 EN 61000-3-3 Australisches Modell: AS/NZS 3548 Klasse B Laserstrahlung Dieser Drucker entspricht der Klassifikation für Lasergeräte der...
  • Seite 361: Schnittstellen

    Richtlinien des CDRH Das Center for Devices and Radiological Health (CDRH) der U.S. Food and Drug Administration hat am 2. August 1976 Bestimmungen für Laserprodukte eingeführt. Diese Bestimmungen sind für alle in den Vereinigten Staaten auf dem Markt befindlichen Produkte verbindlich. Die Erfüllung der CDRH-Richtlinien wird durch die folgende Kennzeichnung bestätigt, die für alle in den Vereinigten Staaten auf dem Markt befindlichen Laserprodukte vorgeschrieben ist.
  • Seite 362: Usb-Schnittstelle

    Die Vorgehensweise für das Einstellen des Modus an der parallelen Schnittstelle kann je nach Computer variieren. Wie Sie die Moduseinstellung an der parallelen Schnittstelle anpassen können, erfahren Sie im Handbuch zu Ihrem Computer. USB-Schnittstelle USB 1.1 Hinweis: Die USB-Schnittstelle wird nur von Computern mit USB-Anschluss und den Betriebssystemen Mac OS 8.1 bis 9.X oder Windows Me, 98, XP oder 2000 unterstützt.
  • Seite 363: Duplexeinheit

    Papiertypen: Normalpapier, EPSON Color Laser Paper und EPSON Color Laser Coated Paper* * Dieses Medium kann nur von dieser Papierzufuhr geladen werden, wenn im Druckertreiber als Papiertyp die Option Normalpapier ausgewählt wurde. Stromversorgung: 5 V Gleichspannung und 24 V druckerseitig...
  • Seite 364: Speichermodul

    Zugriffszeit) CAS-Latenz CL=2 *EPSON empfiehlt die Kompatibilität mit PC100 bis PC133. ** SPD steht für Serial Presence Detect. Bei dieser Art von Speicher befindet sich ein Chip auf dem Speichermodul, der Informationen über die Größe, die Geschwindigkeit und andere Spezifikationen des Speichers, sowie Informationen über den Hersteller enthält.
  • Seite 365: Festplattenlaufwerk

    Festplattenlaufwerk Mit dem Festplattenlaufwerk wird die Funktion Auftrag speichern aktiviert und der Empfang vieler Daten ermöglicht, da diese temporär gespoolt werden können. Entwicklerpatronen Lagerungstemperatur: 0 bis 35°C (32 bis 95°F) Relative Luftfeuchtigkeit 30 bis 85% bei Lagerung: Lebensdauer:* Bis zu je 4,500 Bilder (mit Papierformat A4 und 5 % Flächendeckung) * Die mit dem Drucker ausgelieferten Entwicklerpatronen können pro Patrone bis...
  • Seite 366: Photoleiter

    Photoleiter Lagerungstemperatur: 0 bis 35°C (32 bis 95°F) Relative Luftfeuchtigkeit 30 bis 85% bei Lagerung: Lebensdauer*: 45.000 Schwarzweiß-Bilder bei kontinuierlichem Druckbetrieb 11.250 Farbbilder bei kontinuierlichem Druckbetrieb * Hinweis: Die Ergebnisse können variieren, je nachdem, wie der Drucker verwendet wird. Wenn Sie schweres Papier, Folien, Briefumschläge, Etiketten oder andere spezielle Druckmedien verwenden, kann die Lebensdauer kürzer ausfallen.
  • Seite 367: Tonerauffangbehälter

    Die Lebensdauer kann sich durch häufiges Aufwärmen des Druckers und durch Bedrucken von Briefumschlägen, Etiketten, schwerem Papier oder Folien verkürzen. Auch Bedrucken von Papier, das kleiner ist als die Seitengröße der Druckdaten, kann die Lebensdauer herabsetzen. Tonerauffangbehälter Lagerungstemperatur: 0 bis 35°C (32 bis 95°F) Relative Luftfeuchtigkeit 30 bis 85% bei Lagerung:...
  • Seite 368 Spezifikationen...
  • Seite 369: Anhang B Zeichensätze

    Anhang B Zeichensätze Einführung zu Zeichensätzen Der Drucker kann eine Vielzahl von Zeichensätzen verwenden. Viele dieser Zeichensätze unterscheiden sich nur durch die länderspezifischen Zeichen verschiedener Sprachen. Hinweis: Da die meisten Programme Schriftarten und Symbole automatisch verwalten, müssen die Druckereinstellungen für Zeichensätze in der Regel nicht angepasst werden.
  • Seite 370: Lj4-Emulationsmodus

    LJ4-Emulationsmodus Die folgenden Zeichensätze stehen für den LJ4-Emulationsmodus zur Verfügung. Verfügbare Zeichensatzname: Schriftarten IBM-US (10U) 76 Schriftarten + Line Printer Roman-8 (8U)* (enthält weitere 19 Sätze) Roman-9 (4U) ECM94-1 (0N) 8859-2 ISO (2N) 8859-9 ISO (5N) 8859-10 ISO (6N) 8859-15 ISO (9N) IBM-DN (11U) PcMultilingual (12U) PcEur858 (13U)
  • Seite 371 OCR-B OCR B (1O) OCR B Extension (3Q) Code 39 (0Y) Zwei Arten von Code 39 Zwei Arten von EAN/UPC (8Y) EAN/UPC * Im Folgenden werden die weiteren 19 Zeichensätze aufgeführt: ANSI ASCII, Norweg1, French, HP German, Italian, JIS ASCll, Swedis 2, Norweg 2, UK, French 2, German, HP Spanish, Chinese, Spanish, IRV, Swedish, Portuguese, IBM Portuguese und IBM Spanish.
  • Seite 372 Die 76 Schriftarten beziehen sich auf die folgenden Zeichensätze: Courier SWC Swiss 721 SWA Courier SWC Bold Swiss 721 SWA Bold Courier SWC Italic Swiss 721 SWA Italic Courier SWC Bold Italic Swiss 721 SWA Bold Italic Dutch 801 SWC Swiss 721 Narrow SWA Dutch 801 SWC Bold Swiss 721 Narrow SWA Bold...
  • Seite 373: Internationale Zeichensätze Für Iso

    Internationale Zeichensätze für ISO Im Folgenden werden die verfügbaren internationalen Zeichensätze für ISO aufgeführt. Zeichensätze: ANSI ASCII (0U) Norweg 1 (0D) French (0F) HP German (0G) Italian (0l) JlS ASCII (0K) Swedis 2 (0S) Norweg 2 (1D) UK (1E) French 2 (1F) HP Spanish (1S) German (1G) Chinese (2K)
  • Seite 374: Esc/P 2- Oder Fx-Modus

    Pc 852 (Canadian- (East French), Europe, Pc 865 BpBRASCIl, (Nordic), Abicomp, Roman-8, ISOLatin1 8859-15 ISO verfügbar verfügbar verfügbar verfügbar nicht Courier verfügbar EPSON verfügbar verfügbar nicht verfügbar nicht verfügbar verfügbar Prestige EPSON verfügbar verfügbar nicht verfügbar nicht Roman verfügbar verfügbar EPSON verfügbar...
  • Seite 375: Internationale Zeichensätze

    Pc 437 Pc 850 Pc 857 Pc858 OCR A (U.S./ (Multilingual), (Turkish), (13U) Standard Pc 860 Pc 861 Europe) (Portuguese), (Icelandic), Pc 863 Pc 852 (Canadian- (East French), Europe, Pc 865 BpBRASCIl, (Nordic), Abicomp, Roman-8, ISOLatin1 8859-15 ISO OCR-B verfügbar nicht verfügbar nicht verfügbar...
  • Seite 376: Diese Zeichen Sind Mit Dem Befehl Esc

    Im I239X-Modus stehen die Zeichensätze Pc437, Pc850, Pc858, Pc860, Pc863 und Pc865 zur Verfügung. Nähere Informationen finden Sie unter „ ESC/P 2- oder FX-Modus“ auf Seite 374. Die Schriftarten EPSON Sans Serif, Courier SWC, EPSON Prestige, EPSON Gothic, EPSON Presentor, EPSON Orator und EPSON Script sind verfügbar.
  • Seite 377: Epson Gl/2-Modus

    EPSON GL/2-Modus Für den Modus EPSON GL/2 stehen die gleichen Zeichensätze zur Verfügung wie für den LaserJet4-Emulationsmodus. Nähere Informationen finden Sie unter „ LJ4-Emulationsmodus“ auf Seite 370. Zeichensätze...
  • Seite 378 Zeichensätze...
  • Seite 379: Anhang C Mit Schriften Arbeiten

    Anhang C Mit Schriften arbeiten EPSON BarCode Fonts (nur unter Windows) Mit den EPSON-Barcode-Schriften können Sie einfach und schnell viele verschiedene Barcode-Typen erstellen und ausdrucken. Normalerweise ist das Erstellen von Barcodes eine aufwendige und mühsame Arbeit, bei der Sie zusätzlich zu den Barcode-Zeichen selbst auch noch verschiedene Befehlscodes wie z.
  • Seite 380 Code 39 CD EPSON Nein Code 39 Num Code128 EPSON Nein Erstellt Code128- Code 128 Barcodes Interleaved EPSON ITF Nein Nein Das Drucken von 2-of-5 (ITF) OCR-B und EPSON ITF Nein Prüfziffern kann zusammen mit dem Namen der EPSON ITF...
  • Seite 381: Systemvoraussetzungen

    Hinweis: EPSON-Barcode-Schriften können nur mit EPSON-Druckertreibern verwendet werden. Installieren von EPSON-Barcode-Schriften Gehen Sie folgendermaßen vor, um EPSON-Barcode-Schriften zu installieren: Im Folgenden wird die Installation unter Windows 98 beschrieben. Die Installation unter anderen Windows-Betriebssysteme ist fast identisch. 1. Schalten Sie den Computer ein, und starten Sie Windows.
  • Seite 382 Barcode-Schriften aus, oder klicken Sie auf die Schaltfläche Alle markieren, um alle EPSON-Barcode-Schriften zu installieren. Hinweis: Aktivieren Sie das Kontrollkästchen Schriftarten in den Ordner „Fonts“ kopieren. 8. Klicken Sie auf OK. Die ausgewählten EPSON-Barcode- Schriften befinden sich nach der Installation im Ordner Windows Fonts. Mit Schriften arbeiten...
  • Seite 383: Drucken Mit Epson-Barcode-Schriften

    Drucken mit EPSON-Barcode-Schriften Gehen Sie folgendermaßen vor, um Barcodes mit den EPSON-Barcode-Schriften zu erstellen und auszudrucken. Im Folgenden wird das Verfahren für das Programm Microsoft WordPad erklärt. Das Verfahren für andere Anwendungen kann daher etwas von diesem Beispiel abweichen. 1. Öffnen Sie ein Dokument in Ihrer Anwendung, und geben Sie die Zeichen ein, die Sie in einen Barcode konvertieren möchten.
  • Seite 384 3. Wählen Sie die gewünschte EPSON-Barcode-Schrift aus, legen Sie den Schriftgrad fest, und klicken Sie auf die Schaltfläche OK. Hinweis: Wenn Sie unter Windows XP, 2000 oder NT 4.0 arbeiten, können Sie zum Drucken von Barcodes nur Schriften mit einem Schriftgrad von maximal 96 Punkt verwenden.
  • Seite 385 5. Wählen Sie aus dem Menü Datei den Befehl Drucken aus, wählen Sie anschließend Ihren EPSON-Drucker, und klicken Sie auf die Schaltfläche Eigenschaften. Nehmen Sie die folgenden Druckereinstellungen vor. AL-C1900 ist ein Farbdrucker. Beachten Sie hierbei den Abschnitt Farb-Druckertreiber in der folgenden Tabelle.
  • Seite 386 Hinweise zur Eingabe und Formatierung von Barcodes Beachten Sie die folgenden Hinweise zum Eingeben und Formatieren von Barcodes: Wenden Sie keine Schattierungen oder spezielle Zeichenformatierungen, wie z.B. fett, kursiv oder unterstrichen, an. Drucken Sie Barcodes nur in schwarzweiß aus. Wenn Zeichen gedreht werden sollen, dürfen nur Rotationswinkel von 90°, 180°...
  • Seite 387: Barcode-Schriften-Spezifikationen

    Da Sonderzeichen wie „ Start Bar“ und „ Stop Bar“ bei der Auswahl einer EPSON-Barcode-Schrift hinzugefügt werden, kann der Barcode mehr Zeichen als ursprünglich eingegeben enthalten. Ein optimales Ergebnis erreichen Sie, wenn Sie nur die im Abschnitt „ Barcode-Schriften-Spezifikationen“ auf Seite 387 empfohlenen Schriftgrade für die von Ihnen ausgewählte...
  • Seite 388 Linke / rechte Ruhezone Start/Stopp-Zeichen Trennzeichen Prüfziffer OCR-B Druckmuster EPSON EAN-8 EPSON EAN-13 EAN-13 ist die 13-stellige Standardversion des EAN-Barcodes. Da die Prüfziffer automatisch hinzugefügt wird, können nur 12 Zeichen eingegeben werden. Zeichenart Ziffern (0 bis 9)
  • Seite 389 Linke / rechte Ruhezone Start/Stopp-Zeichen Trennzeichen Prüfziffer OCR-B Druckmuster EPSON EAN-13 EPSON UPC-A UPC-A ist der im American Universal Product Code (Handbuch der UPC-Symbole und Spezifikationen) definierte Standard-Barcode. Es werden nur reguläre UPC-Codes unterstützt. Zusätzliche Codes werden nicht unterstützt.
  • Seite 390 Linke / rechte Ruhezone Start/Stopp-Zeichen Trennzeichen Prüfziffer OCR-B Druckmuster EPSON UPC-A EPSON UPC-E UPC-E ist der im American Universal Product Code (Handbuch der UPC-Symbole und Spezifikationen) definierte UPC-A-Barcode mit Nullunterdrückung (löscht überflüssige Nullen). Zeichenart Ziffern (0 bis 9)
  • Seite 391 Prüfziffer OCR-B Die Ziffer „ 0“ Druckmuster EPSON UPC-E EPSON Code 39 Es stehen vier Code-39-Schriften zur Verfügung, bei denen Sie die automatische Eingabe von Prüfziffern und OCR-B aktivieren bzw. deaktivieren können. In Übereinstimmung mit dem Code-39-Standard wird die Höhe des Barcodes automatisch auf mindestens 15 % seiner Gesamtlänge eingestellt.
  • Seite 392 Leerzeichen in Code-39-Barcodes sollten als Unterstrich „ _“ eingegeben werden. Wenn Sie zwei oder mehr Barcodes in einer Zeile ausdrucken, trennen Sie die Barcodes durch einen Tabstopp oder wählen Sie eine andere Schrift als die Barcode-Schrift aus, und fügen Sie ein Leerzeichen ein. Wird ein Leerzeichen eingegeben, während eine Code-39-Schrift ausgewählt ist, kommt es zu einem fehlerhaften Barcode.
  • Seite 393 Druckmuster EPSON Code 39 EPSON Code 39 CD EPSON Code 39 Num EPSON Code 39 CD Num EPSON Code 128 Code-128-Schriften unterstützen die Code-Sätze A, B und C. Wird der Code-Satz einer Zeile mit Zeichen in der Mitte der Zeile verändert, wird automatisch ein Konvertierungscode eingefügt.
  • Seite 394 XP, 2000 oder NT). Empfohlen werden 26 pt, 52 pt, 78 pt und 104 pt. Die folgenden Codes werden automatisch eingefügt und müssen daher nicht manuell eingesetzt werden: Linke/rechte Ruhezone Start/Stopp-Zeichen Prüfziffer Code-Satz-Zeichen ändern Druckmuster EPSON Code 128 Mit Schriften arbeiten...
  • Seite 395 EPSON ITF Die EPSON ITF-Schriften entsprechen dem US-Standard USS Interleaved 2-of-5. Es stehen vier EPSON ITF-Schriften zur Verfügung, bei denen Sie das automatische Einfügen von Prüfziffern und OCR-B aktivieren bzw. deaktivieren können. In Übereinstimmung mit dem Interleaved-2-of-5-Standard wird die Höhe des Barcodes automatisch auf mindestens 15 % seiner Gesamtlänge eingestellt.
  • Seite 396 Die folgenden Codes werden automatisch eingefügt und müssen daher nicht manuell eingesetzt werden: Linke/rechte Ruhezone Start/Stopp-Zeichen Prüfziffer Die Ziffer „ 0“ (wird gegebenenfalls am Anfang einer Zeichenkette hinzugefügt) Druckmuster EPSON ITF EPSON ITF CD EPSON ITF Num EPSON ITF CD Num Mit Schriften arbeiten...
  • Seite 397 EPSON Codabar Es stehen vier Codabar-Schriften zur Verfügung, bei denen Sie die automatische Eingabe von Prüfziffern und OCR-B aktivieren bzw. deaktivieren können. In Übereinstimmung mit dem Codabar-Standard wird die Höhe des Barcodes automatisch auf mindestens 15 % seiner Gesamtlänge eingestellt. Es ist daher wichtig, mindestens eine Leerstelle zwischen dem Barcode und dem umgebenden Text zu lassen, um Überlappungen zu vermeiden.
  • Seite 398 Die folgenden Codes werden automatisch eingefügt und müssen daher nicht manuell eingesetzt werden: Linke/rechte Ruhezone Start/Stopp-Zeichen (wenn nicht eingegeben) Prüfziffer Druckmuster EPSON Codabar EPSON Codabar CD EPSON Codabar Num EPSON Codabar CD Num Mit Schriften arbeiten...
  • Seite 399: Verfügbare Schriften

    Verfügbare Schriften In der folgenden Tabelle werden die Schriftarten aufgeführt, die auf Ihrem Drucker installiert sind. Die Namen sämtlicher Schriftarten werden in der Schriftartenliste Ihrer Anwendungssoftware angezeigt, wenn Sie den Treiber verwenden, der mit dem Drucker geliefert wurde. Wenn Sie einen anderen Treiber verwenden, stehen möglicherweise nicht alle aufgeführten Schriftarten zur Verfügung.
  • Seite 400 Schriftartname Familie HP-Äquivalent Flareserif 821 SWC Medium, Extra Bold Albertus Swiss 721 SWM Medium, Bold, Italic, Bold Italic Arial Dutch 801 SWM Medium, Bold, Italic, Bold Italic Times New Swiss 721 SWA Medium, Bold, Italic, Helvetica Bold Italic Swiss 721 Narrow SWA Medium, Bold, Italic, Helvetica Bold Italic...
  • Seite 401: Modi Esc/P 2 Und Fx

    Schriftart lesbar ist, bevor Sie größere Druckaufträge starten. Modi ESC/P 2 und FX Schriftartname Familie Courier SWC Medium, Bold EPSON Prestige EPSON Roman EPSON Sans serif Swiss 721 SWM* Medium, Bold Letter Gothic SWC Medium, Bold Dutch 801 SWM* Medium, Bold EPSON Script OCR-A OCR-B * Nur im ESC/P2-Modus verfügbar.
  • Seite 402: I239X-Modus

    EPSON Prestige EPSON Gothic EPSON Orator EPSON Script EPSON Presentor EPSON Sans serif OCR-B Hinweis: Je nach Druckdichte, Qualität und Farbe des Druckmediums kann die Schriftart OCR B unter Umständen nicht lesbar sein. Drucken Sie eine Probeseite aus, und vergewissern Sie sich, dass die Schriftart lesbar ist, bevor Sie größere Druckaufträge starten.
  • Seite 403: Drucken Von Schriftproben

    Drucken von Schriftproben Sie können Proben der verfügbaren Schriftarten mithilfe des Menü Informationen am Bedienfeld ausdrucken. Gehen Sie folgendermaßen vor, um Schriftproben zu drucken: 1. Stellen Sie sicher, dass Papier in den Drucker eingelegt ist. 2. Vergewissern Sie sich, dass am LCD-Display Bereit oder Ruhemodus angezeigt wird, und drücken Sie anschließend auf Eingabetaste.
  • Seite 404: Auswahl Von Schriftarten

    Auswahl von Schriftarten Wählen Sie Schriftarten nach Möglichkeit in Ihrer Anwendung aus. Anweisungen hierzu finden Sie in Ihrer Software-Dokumentation. Wenn Sie unformatierten Text aus DOS direkt zum Drucker senden, oder wenn Sie ein einfaches Softwarepaket ohne Schriftartenauswahl verwenden, können Sie auch Schriftarten in den Menüs am Bedienfeld des Druckers auswählen, wenn diese im Emulationsmodus LJ4, ESC/P 2, FX oder I239X vorhanden sind.
  • Seite 405: Epson Font Manager (Nur Unter Windows)

    EPSON Font Manager stellt Ihnen 131 Software-Schriftarten zur Verfügung. Installieren von EPSON Font Manager Gehen Sie wie folgt vor, um EPSON Font Manager zu installieren. 1. Stellen Sie sicher, dass der Computer ausgeschaltet ist, und starten Sie Windows. 2. Legen Sie die im Lieferumfang des Druckers enthaltene CD-ROM in das CD-ROM-Laufwerk ein.
  • Seite 406 4. Klicken Sie auf die Schaltfläche Erweitert. 5. Wählen Sie EPSON Font Manager aus, und klicken Sie auf OK. 6. Folgen Sie den Anweisungen am Bildschirm. 7. Wenn die Installation abgeschlossen ist, klicken Sie auf OK. EPSON Font Manager ist jetzt auf Ihrem System installiert.
  • Seite 407: Verfügbare Schriften

    Verfügbare Schriften In der folgenden Tabelle werden die Schriftarten aufgeführt, die auf Ihrem Drucker installiert sind. Die Namen sämtlicher Schriftarten werden in der Schriftartenliste Ihrer Anwendungssoftware angezeigt, wenn Sie den Treiber verwenden, der mit dem Drucker geliefert wurde. Wenn Sie einen anderen Treiber verwenden, stehen möglicherweise nicht alle aufgeführten Schriftarten zur Verfügung.
  • Seite 408 Schriftartname Familie HP-Äquivalent Flareserif 821 SWC Medium, Extra Bold Albertus Swiss 721 SWM Medium, Bold, Italic, Bold Italic Arial Dutch 801 SWM Medium, Bold, Italic, Bold Italic Times New Swiss 721 SWA Medium, Bold, Italic, Helvetica Bold Italic Swiss 721 Narrow SWA Medium, Bold, Italic, Helvetica Bold Italic...
  • Seite 409: Modi Esc/P 2 Und Fx

    Schriftart lesbar ist, bevor Sie größere Druckaufträge starten. Modi ESC/P 2 und FX Schriftartname Familie Courier SWC Medium, Bold EPSON Prestige EPSON Roman EPSON Sans serif Swiss 721 SWM* Medium, Bold Letter Gothic SWC Medium, Bold Dutch 801 SWM* Medium, Bold EPSON Script OCR-A OCR-B * Nur im ESC/P2-Modus verfügbar.
  • Seite 410: I239X-Modus

    EPSON Prestige EPSON Gothic EPSON Orator EPSON Script EPSON Presentor EPSON Sans serif OCR-B Hinweis: Je nach Druckdichte, Qualität und Farbe des Druckmediums kann die Schriftart OCR B unter Umständen nicht lesbar sein. Drucken Sie eine Probeseite aus, und vergewissern Sie sich, dass die Schriftart lesbar ist,...
  • Seite 411: Drucken Von Schriftproben

    Drucken von Schriftproben Sie können Proben der verfügbaren Schriftarten mithilfe des Menü Informationen am Bedienfeld ausdrucken. Gehen Sie folgendermaßen vor, um Schriftproben zu drucken: 1. Stellen Sie sicher, dass Papier in den Drucker eingelegt ist. 2. Vergewissern Sie sich, dass am LCD-Display Bereit oder Sparmodus angezeigt wird, und drücken Sie anschließend auf Eingabetaste.
  • Seite 412: Auswahl Von Schriftarten

    Auswahl von Schriftarten Wählen Sie Schriftarten nach Möglichkeit in Ihrer Anwendung aus. Anweisungen hierzu finden Sie in Ihrer Software-Dokumentation. Wenn Sie unformatierten Text aus DOS direkt zum Drucker senden, oder wenn Sie ein einfaches Softwarepaket ohne Schriftartenauswahl verwenden, können Sie auch Schriftarten in den Menüs am Bedienfeld des Druckers auswählen, wenn diese im Emulationsmodus LJ4, ESC/P 2, FX oder I239X vorhanden sind.
  • Seite 413: Epson Font Manager (Nur Unter Windows)

    EPSON Font Manager stellt Ihnen 131 Software-Schriftarten zur Verfügung. Installieren von EPSON Font Manager Gehen Sie wie folgt vor, um EPSON Font Manager zu installieren. 1. Stellen Sie sicher, dass der Computer ausgeschaltet ist, und starten Sie Windows. 2. Legen Sie die im Lieferumfang des Druckers enthaltene...
  • Seite 414 Sie EPSON Font Manager installieren wählen und auf den Pfeil im rechten oberen Abschnitt klicken. 4. Folgen Sie den Anweisungen am Bildschirm. 5. Wenn die Installation abgeschlossen ist, klicken Sie auf OK. EPSON Font Manager ist jetzt auf Ihrem System installiert.
  • Seite 415: Anhang D Kontaktaufnahme Zum Kundendienst

    Wenn Ihr Drucker nicht ordnungsgemäß funktioniert und Sie das Problem mithilfe der Informationen zur Fehlerbehebung in diesem Handbuch nicht selbst beheben können, sollten Sie sich an den EPSON-Kundendienst wenden. Unser Kundendienst kann Ihnen schneller helfen, wenn Sie die folgenden Informationen bereithalten:...
  • Seite 416: Für Nordamerikanische Benutzer

    Für nordamerikanische Benutzer Wenn Sie Ihren Drucker in den Vereinigten Staaten oder in Kanada erworben haben, bietet Ihnen EPSON 24 Stunden am Tag technische Unterstützung durch die folgenden elektronischen Kundendienst- und automatischen Telefonservice-Angebote: Service Zugriff Internet Im Internet erreichen Sie EPSON Support unter http://support.epson.com.
  • Seite 417: Für Lateinamerikanische Benutzer

    Auf den folgenden Websites steht Ihnen 24 Stunden am Tag ein elektronischer Kundendienst zur Verfügung: Service Zugriff Internet Die lateinamerikanische Website von EPSON erreichen Sie im Internet unter http://www.latin.epson.com. In Brasilien erreichen Sie EPSON unter http://www.epson.br. Wenn Sie Kontakt zu einem Mitarbeiter des Kundendienstes aufnehmen möchten, rufen Sie unter einer der folgenden...
  • Seite 418: Für Europäische Benutzer

    Für Benutzer in Großbritannien und der Republik Irland Wenn Sie das Produkt in Großbritannien oder der Republik Irland erworben haben, bietet EPSON (UK) Limited eine Reihe von Kundendienstleistungen und technischen Support. Support über das Internet Informationen über die neuesten EPSON-Produkte, Softwaretreiber, Online-Handbücher und Antworten auf...
  • Seite 419 220546 in Großbritannien oder 1 800 409132 aus der Republik Irland, per Fax unter 01442 227271 in Großbritannien oder unter 0044 1442 227271 aus der Republik Irland und über E-Mail unter info@epson.co.uk erreicht werden. Unser Team bietet Ihnen die folgenden Informationen: Vorverkaufsinformationen und Broschüren zu neuen EPSON-Produkten (auch im Internet unter http://www.epson.co.uk)
  • Seite 420: Für Benutzer In Deutschland

    Für Benutzer in Deutschland EPSON Service Center c/o Exel Hünxe GmbH Werner-Heisenberg-Straße 2 46569 Hünxe http://www.epson.de/support Frankreich Support Technique EPSON France 0 821 017 017 (2,21 F la minute) Ouvert du lundi au samedi de 9h00 à 20h00 sans interruption http://www.epson.fr/support/selfhelp/french.htm pour...
  • Seite 421: Italien

    Italien EPSON Italia s.p.a. Viale F.IIi Casiraghi, 427 20099 Sesto San Giovanni (MI) Tel.: 02.26.233.1 Fax.: 02.2440750 Assistenza e Servizio Clienti 02.29400341 http://www.epson.it Portugal EPSON Portugal, S.A. Rua do Progresso, 471 - 1° - Perafita - Apartado 5132 4458 - 901 Perafita Codex Tel.: 22.999.17.00;...
  • Seite 422: Belgien & Luxemburg

    Belgien & Luxemburg MDR (ARC) H. Dom. Saviolaan 8 1700 Dilbeek http://www.epson.be Schweiz EXCOM Service A.G. Moosacherstrasse 6, Au, 8820 Wadenswil Tel.: 01/7822111 http://www.excom.ch Kontaktaufnahme zum Kundendienst...
  • Seite 423: Glossar

    Glossar ASCII Abkürzung für American Standard Code for Information Interchange. Standardisiertes Codesystem zur Zuordnung von Codes zu Steuerzeichen und druckbaren Zeichen. Dieses System wird von den meisten Computer-, Drucker- und Softwareherstellern verwendet. Auflösung Maß für die Feinheit bei der Wiedergabe eines Bildes auf einem Bildschirm oder Drucker.
  • Seite 424 Druckertreiber Software zur Steuerung des Druckers. Der Druckertreiber übernimmt zum Beispiel Druckdaten aus Ihrem Textverarbeitungsprogramm und sendet Anweisungen an den Drucker, wie diese Daten auszudrucken sind. Emulation Siehe Druckeremulation. Entwicklertrommel Der Teil des Druckermechanismus, in dem das Bild entwickelt und auf Papier übertragen wird.
  • Seite 425 Puffer Siehe Speicher. Punkte pro Zoll (dpi) Die Anzahl der Punkte pro Zoll stellt die Maßeinheit für die Druckerauflösung dar. Je höher die Anzahl der Punkte, desto höher die Auflösung. Punktgröße Die Höhe einer bestimmten Schrift, gemessen von der Spitze des größten Zeichens zum unteren Ende des kleinsten.
  • Seite 426 Schrift Satz von Zeichen und Symbolen, deren typographisches Aussehen und Schriftbild einheitlich sind. Schriftfamilie Die Summe aller Größen und Stile (= Neigungsgrad) einer Schrift. Seiten pro Minute (ppm) Die Zahl der Seiten, die in einer Minute gedruckt werden können. Serife Kurze dekorative Striche am Ende der Hauptlinien eines Buchstabens.
  • Seite 427 Zeichensatz Eine Sammlung von Symbolen und Sonderzeichen. Symbole werden spezifischen Codes in einer Zeichentabelle zugeordnet. Zurücksetzen Die Druckereinstellungen werden auf eine der folgenden Arten auf die Standardeinstellungen zurückgesetzt: Software-Befehl, Schnittstellen-Signal oder Aus- und Wiedereinschalten des Druckers. ZV (Zeilenvorschub) Steuercode, der den Druckkopf zum Ausgangspunkt der nächsten Zeile zurückführt, nachdem eine Zeile gedruckt wurde.
  • Seite 428 Glossar...
  • Seite 429 Index Zahlen Einstellungen, 225 Bedienfeld-Einstellungen, Fälle für die 500-Blatt-Zusatzpapiermagazin Verwendung, 225 entfernen, 199 Bedienfeld-Menüs Info zu, 194 Übersicht über verfügbare Spezifikationen, 362 Menüs, 231 Briefumschläge die Verwendung von, 49 einlegen, 50 Adobe PostScript 3 ROM-Modul Spezifikationen, 353 entfernen, 218 Treibereinstellungen, 49 Info zu, 215 installieren, 215 Auftrag erneut drucken...
  • Seite 430 Skalieren von Ausdrucken installieren, 381 (Windows), 64 Spezifikationen, 387 Speichern von benutzerdefinierten Systemvoraussetzungen, 381 Einstellungen (Windows), 63 EPSON Color Laser Coated Paper, Voreinstellungen (Macintosh), 126 Spezifikationen, 355 Voreinstellungen (Windows), 59 EPSONColor Laser Paper, Wasserzeichen (Macintosh), 134 Spezifikationen, 354 Wasserzeichen (Windows), 69...
  • Seite 431 Einstellungen, 47 Duplexeinheit, 199 Festplattenlaufwerk, 206 Gespeicherter Auftrag (Macintosh), 151 Papier Gespeicherter Auftrag (Windows), 93 druckbarer Bereich, 355 Spezielle Druckmedien von EPSON, 31 Spezifikationen, 353 Handbücher ungeeignet, 34 Administratorenhandbuch, 1 unterstützte Medientypen, 352 Benutzerhandbuch, 1 Papierausgabefach Installationsanleitung, 1 FaceDown-Papierablage, 40...
  • Seite 432 EPSON Color Laser Coated auswählen, 36 Paper, 32 für EPSON Color Laser Coated EPSON Color Laser Paper, 31 Paper, 46 EPSON Color Laser für EPSON Color Laser Paper, 46 Transparencies, 31 für EPSON Color Laser Transparencies, 47 MZ-Papierfach, 36 Tonerauffangbehälter Parallele Schnittstelle...
  • Seite 433 Zeichensätze Einführung, 369 EPSON GL/2-Modus, 377 ESC/P 2-Modus, 374 FX-Modus, 374 I239X-Modus, 376 Internationale Zeichensätze, 375 ISO-Sätze, 373 LJ4-Modus, 370 Zurücksetzen des Druckers, 348 Zusätzlicher Treiber verwenden, 169 Index...
  • Seite 434 Index...

Diese Anleitung auch für:

Aculaser c1900

Inhaltsverzeichnis