Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

GB
Cleaning
It is important to clean all the equipment. It is a good idea to
disconnect the water cooling hose or the blade from the cutting
arm and use this to wash down the saw unit, blade guard, wall
mountings and rails.
The hydraulic power unit must not be washed down with running
water, but should be wiped down with rags instead.
FR
Nettoyage
Il est important de nettoyer tout l'équipement. Le tuyau
d'arrosage du disque peut aisément se détacher du bras
oscillant et être utilisé pour laver l'unité de scie, le carter, les
fi xations murales et le rail.
Ne lavez jamais le groupe hydraulique à l'eau courante. Le
nettoyer avec des chiffons.
DE

Reinigung

Eine Reinigung der gesamten Ausrüstung ist äußerst wichtig.
Der Kühlwasserschlauch an der Klinge kann dabei vom
Schwenkarm abgenommen und zum Spülen von Sägeeinheit,
Klingenschutz, Wandbefestigung und Schiene eingesetzt
werden.
Das Hydraulikaggregat darf nicht mit fl ießendem Wasser
gereinigt werden. Benutzen Sie stattdessen ein trockenes
Tuch.
ES
Limpieza
Es importante limpiar el equipo completo. Se recomienda
desacoplar la manguera de agua refrigerante del brazo
oscilante y usarla para lavar la sierra, la protección de hoja de
sierra, los soportes de pared y el riel.
El equipo hidráulico no debe lavarse con agua corriente.
Limpiarlo con trapos.
NOTE!
High-pressure washing must not be used!
The hydraulic power unit must not be washed down with running
water.
NB :
N'utilisez jamais de dispositif de lavage haute pression !
Le groupe hydraulique ne doit pas être lavé à l'eau courante.
HINWEIS!
Verwenden Sie keine Hochdruckwäsche!
Das Hydraulikaggregat darf nicht mit fl ießendem Wasser
gereinigt werden.
¡ATENCIÓN!
¡No se debe usar lavado a alta presión!
El equipo hidráulico no debe lavarse con agua corriente
39

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis