Observaciones importantes Lea estas instrucciones con atención. Sólo entonces podrá manejar correctamente su aparato. Conserve las instrucciones de uso y de montaje. En caso de entregar el aparato a otra persona, adjunte las instrucciones. Antes de conectar su aparato Daños por el transporte Comprobar el aparato tras sacarlo del embalaje.
Seite 4
Colocar inmediatamente encima una tapa o un plato. Desconectar la zona de cocción. Dejar enfriar el recipiente sobre la zona de cocción. Zonas de cocción calientes No tocar las zonas de cocción calientes. ¡Peligro de quemaduras! Es fundamental que los niños no se acerquen al aparato.
Cable de conexión Cualquier reparación que se tenga que realizar en la vitrocerámica, incluyendo el cambio o instalación del cable de conexión, debe ser realizada por el Servicio de Asistencia Técnica. El funcionamiento intermitente de las zonas de cocción no es una avería, funcionan siempre a toda su potencia en períodos de encendido y apagado más o menos largos en función del nivel de potencia seleccionado.(A mayor nivel de potencia, más largo...
Seite 6
Láminas y plásticos El papel de aluminio o los recipientes de plástico se derriten sobre las zonas de cocción calientes. La lámina protectora no es apropiada para la placa de cocción. Los daños que se muestran a continuación no Ejemplos de posibles daños afectan ni al funcionamiento ni a la estabilidad de su encimera.
Conocer el aparato En este capítulo se describen los paneles de mando, las zonas de cocción y las indicaciones visuales. Éstas se diferencian según el modelo de aparato. El panel de mando Superficie de mando Indicaciones para para nivel de potencia 1 9 ...
Las zonas de cocción Zona de cocción por En estas zonas de cocción no es posible modificar el radiación tamaño de la superficie. Seleccionar la zona de cocción correcta. El tamaño del recipiente debería coincidir con el de la zona de cocción. Zona de cocción doble El tamaño de estas zonas de cocción puede modificarse.
Interruptor principal con seguro para niños Interruptor principal Con el interruptor principal se pone en marcha el aparato. Ahora la placa de cocción está operativa. Conexión Tocar el símbolo @ hasta que se ilumine el símbolo - en cada uno de los indicadores de la zona de cocción.
Manejo de la placa de Para conectarla, tocar siempre el interruptor cocción principal @ durante más de 4 segundos. Durante este tiempo parpadea la indicación Y. Cuando esta indicación se apaga, la placa de cocción está conectada. Desactivación del seguro El seguro para niños puede desactivarse de nuevo.
Así se programa Ejemplo: Seleccionar el nivel de potencia f de la La placa de cocción debe estar conectada. zona de cocción número 3 Tocar el símbolo varias veces hasta que parpadee un k en la indicación visual de la zona de cocción deseada (por ejemplo 3).
Tabla En las siguientes tablas se pueden encontrar algunos ejemplos. Los tiempos de cocción dependen del tipo, peso y calidad de los alimentos. Por este motivo, existen variaciones. Cantidad Escalón inicio Nivel de Duración de la de cocción 9 potencia cocción lenta Derretir Chocolate, cobertura de...
Cantidad Escalón inicio Nivel de Duración de la de cocción 9 potencia cocción lenta Estofar Rollos de carne relleno 4 piezas 5 8 min. 50 60 min. Estofado 1 kg 5 8 min. 80 100 min. Gulasch 500 g 6 11 min. 50 60 min.
Reducción de temperatura Seleccione una posición de cocción inferior. Precalentamiento rápido Esta función puede ser utilizada cuando se quiere alcanzar rápidamente la temperatura máxima y se desea pasar seguidamente a una temperatura de mantenimiento, y todo ello de forma automática. Así...
Limitación automática de tiempo Si la zona de cocción está en funcionamiento durante un período de tiempo prolongado y no se lleva a cabo ninguna modificación en el ajuste, se activa la limitación de tiempo automática. El calentamiento de la zona de cocción se interrumpe. En la indicación de las zonas de cocción parpadea alternadamente una F y un 8.
Cuidados y limpieza Nunca emplear limpiadores a alta presión o por chorro a vapor. Cuidados Limpiar la placa de cocción con un producto de limpieza que la proteja. El producto cubre la superficie de cocción con una película brillante que repele la suciedad.
La cuchilla está muy afilada. ¡Peligro de lesiones! Asegurar la cuchilla una vez finalizada la limpieza. Reemplazar inmediatamente la cuchilla cuando presente desperfectos. Así se limpia la placa de Eliminar los restos de comida y las salpicaduras de cocción grasa con la rasqueta de vidrio. Limpiar la superficie antes de que se acabe de enfriar por completo con el producto de limpieza y papel de cocina.
Modo de proceder ante una avería A menudo, cuando se produce una avería, se trata en realidad de problemas técnicos sin importancia que se pueden resolver fácilmente. Antes de llamar al servicio de asistencia técnica, se deberían tener en cuenta los siguientes consejos y advertencias . Comprobar si el aparato recibe corriente.
Seite 19
Indicación F y números Cuando en el indicador aparece de manera alterna una F y una cifra, el aparato muestra que se ha producido un fallo técnico. En la siguiente tabla, encontrará las medidas para la reparación de fallos técnicos. Indicación Fallo Medida...
Embalaje y aparatos usados Eliminación de residuos Desenvuelva el aparato y deshágase del embalaje de respetuosa con el medio manera respetuosa con el medio ambiente. ambiente Este aparato cumple con la Directiva europea 2002/96/CE sobre aparatos eléctricos y electrónicos identificada como WEEE (Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos).
Seite 21
Índice O que deve ter em atenção ....Antes da montagem ......Indicações de segurança .
O que deve ter em atenção Leia cuidadosamente o presente manual de instruções, já que tal lhe permitirá utilizar de forma segura e correcta a sua placa de cozinhar. Guarde bem o manual de instruções de utilização e montagem, bem como o "passaporte" do aparelho. Se passar o aparelho a outra pessoa, junte lhe as instruções.
Seite 23
No caso de o óleo se incendiar, nunca tente extinguir o incêndio com água. Coloque imediatamente uma tampa ou prato por cima. Desligue a zona de cozinhar. Deixe o recipiente arrefecer na zona de cozinhar. Não toque em zonas de cozinhar quentes. Perigo de Zonas de cozinhar quentes queimaduras! Mantenha, por princípio, as crianças afastadas.
Cabo de ligação Qualquer intervenção no aparelho, incluindo a substituição ou conexão do cabo de ligação deverão ser levadas a cabo pelo Serviço de Assistência Técnica. O funcionamento intermitente dos discos não é uma avaria, estes funcionam sempre com a potência máxima em períodos de ligado e desligado mais ou menos longos, em função do nível de potência seleccionado.
Seite 25
Folhas e matérias plásticas As folhas de alumínio e os recipientes plásticos derretem quando colocados sobre zonas de cozinhar quentes. As películas de protecção do fogão não são adequadas para a placa de cozinhar. Exemplos de possíveis Os danos a seguir descritos não exercem qualquer danos influência no funcionamento nem na resistência da vitrocerâmica.
Familiarizar se com o aparelho No presente capítulo iremos descrever os painéis de comandos, as zonas de cozinhar e as indicações. Estes variam conforme o tipo de aparelho. O painel de comandos Indicações para Zona de comando para potência de cozedura 1 9 ...
As zonas de cozinhar Zona de cozinhar de Estas zonas de cozinhar não permitem modificar o circuito simples tamanho da área de cozinhar. Por isso, escolha a zona de cozinhar adequada para o recipiente. O tamanho da base dos tachos e panelas e o diâmetro das zonas de cozinhar devem coincidir.
Interruptor principal com fecho de segurança para crianças Interruptor principal O interruptor principal permite lhe ligar o sistema electrónico do painel de comandos. A placa de cozinhar está agora pronta a funcionar. Toque no símbolo @ até as indicações - das zonas Ligar de cozinhar acenderem.
Utilizar a placa de cozinhar Toque no interruptor principal @ durante mais de 4 segundos sempre que ligar a placa. Durante este intervalo de tempo, a indicação Y encontra se a piscar. Assim que a indicação apagar, a placa de cozinhar fica ligada.
Como programar? Exemplo: Seleccionar o nível de potência f da zona A placa de cozedura deve estar desligada. de cozedura número 3 Tocar no sensor várias vezes até que apareça um k no indicador visual da zona de cozedura desejada (por exemplo 3).
Tabela A tabela a seguir contém alguns exemplos. Os tempos de cozedura dependem do tipo, peso e qualidade dos pratos a confeccionar, pelo que são possíveis divergências. Quantidade Potência de Potência de Tempo de duração início forte de continuação de continuação de cozedura 9 de cozedura cozedura...
Quantidade Potência de Potência de Tempo de duração início forte de continuação de continuação de cozedura 9 de cozedura cozedura Estufar Rolinhos de carne 4 unidade 5 8 min. 50 60 min. Carne estufada 1 kg 5 8 min. 80 100 min. Gulasch 500 g 6 11 min.
Cozinhar com pouca água Cozinhe com pouca água, poupará energia e os legumes conservam as respectivas vitaminas e minerais. Reduzir para uma potência Reduza atempadamente para uma potência de de cozedura mais baixa cozedura mais baixa. Pré aquecimento rápido Esta função pode ser utilizada quando pretende atingir rapidamente a temperatura máxima e passar para uma temperatura de manutenção automaticamente.
Limite de tempo automático Se uma zona de cozinhar estiver a funcionar há muito tempo e a regulação não for alterada, o limite de tempo automático é activado. O aquecimento da zona de cozinhar é interrompido. Na indicação da zona de cozinhar piscam alternadamente um F e um 8.
Manutenção e limpeza Jamais utilize dispositivos de limpeza a alta pressão ou com jacto de vapor. Manutenção Cuide da sua placa de cozinhar com um produto de protecção e manutenção próprio para vitrocerâmica, já que o mesmo deixará uma película brilhante e repelente da sujidade sobre as zonas de cozinhar.
Descolorações metálicas A aplicação de produtos de limpeza inadequados ou o roçar das bases ásperas de tachos e panelas podem provocar descolorações na placa. Este tipo de manchas só se consegue eliminar com alguma dificuldade e com a ajuda de Steel Fix. Estas manchas podem eventualmente ser eliminadas pelos Serviços de Assistência Técnica, mas contra pagamento.
Seite 37
Quando liga a placa de Certifique se de que a potência consumida por todos cozinhar, o fusível dispara os aparelhos ligados não excede a potência máxima da sua instalação eléctrica doméstica. Verifique se o fusível também dispara quando liga outra zona de cozinhar.
Indicação Anomalia Medida U400 A placa de cozinhar não Desconecte a placa de cozinhar da rede eléctrica. está correctamente Consulte o esquema eléctrico e volte a conectá la conectada. correctamente. Se a a indicação não desaparecer, contacte o Serviço de Assistência Técnica.
Seite 39
Table of contents Important information ..... . . Before switching on your appliance ... . . Safety precautions .
Important information Read these instructions carefully. Only after read ing these will you be able to operate the appliance correctly. Please keep the use and installation instructions in a safe place. If the appliance is passed to another per son, please enclose the instructions. Before switching on your appliance Transport damage...
Seite 41
Cover the pan with a lid or plate immediately. Switch off the hotplate. Leave the ovenware on the hotplate to cool down. Hot hotplates Do not touch hot hotplates. There is a risk of burning. Children must be kept at a safe distance from the appliance.
Power cable Any work on the appliance, including replacing or fitting the power cable must be done by the Technical Services department. The intermittent working of the cooking zones is not the result of any malfunction. They are working at their full power when switched on or off for longish periods of time according to the level of power selected.
Seite 43
Examples of possible The following damage does not affect the damage performance or strength of your hob. Presence of stains Formed by spilled or melted sugar or food with a high sugar content. Scratches Due to salt, sugar, grains of sand or irregularities in the base of the saucepans.
Familiarising yourself with the appliance This section describes the control panels, hotplates and displays. They are shown by appliance model. The control panel Indicators for Control panel heat setting 1 9 for selecting the operational readiness 0 hotplate residual heat H/h Control panel for Control panel for ...
The hotplates Single circuit hotplate The cooking surface size of these hotplates cannot be altered. Select the correct hotplate. The saucepan and hotplate sizes should match. Double hotplate The size of these hotplates may be altered. The hotplate must be connected. Activate the exterior zone: Press the symbol .
Main switch with childproof lock Main switch Switch on the electronics in the control panel using the main switch. Now the hob is ready for use. Touch the @ symbol until the - hotplate indicators Switching on light up. Switching off Touch the @ symbol until the - hotplate indicators go out.
Deactivating the childproof You can deactivate the childproof lock again. Proceed lock in the same manner as for activating the childproof lock. Locking the hob once off You can lock the hob on a single occasion, if for example, small children are visiting: The hob must be switched off.
How to program Example: Select power level f of the number 3 The hotplate must be connected. cooking zone Touch the symbol a few times until a 0 flickers on the visual indication of the required cooking zone (for example 3). Note: Each cooking zone is accessed sequentially and in clockwise direction.
Table The following table provides a few examples. The cooking time may vary depending on the type of food, its weight, and quality. Deviations are therefore possible. Quantity Heat Ongoing Ongoing cooking setting 9 cooking time Melting chocolate, chocolate coating, butter, honey 100 g gelatine...
Rapid pre-heating This function can be used when you want to heat something up to the maximum temperature quickly and then switch to a steady lower temperature automatically. How to program Example: you want to use the power level e as the All the hotplates are fitted with this function.
Automatic time limiter If a hotplate is in constant use for a long time without the setting being changed, the automatic time limiter will be activated. The hotplate heating is interrupted. An F and an 8 flash alternately in the hotplate indicator.
Care and cleaning Do not use high pressure cleaners or steam jets. Care Clean your hob using a protective/care product for glass ceramic. It coats the cooking surface with a glossy, dirt repellent film. Your hob will continue to look good for a long time. It makes cleaning easier. Cleaning glass ceramic Clean the hob after each use.
Shimmering metallic Discoloration is caused by pan abrasion or the use of discoloration unsuitable cleaning agents. This is very difficult to remove. Use Hob Clean or Sidol for ceran + steel. Our after sales service can remove discoloration, but will charge for this service.
Seite 55
Repairs Repairs may only be carried out by trained customer service personnel. Incorrect repairs to the appliance may expose the user to increased risks. E Ö display and numbers If E Ö and numbers appear in the display panels, there is a fault in the electronics.
Packaging and old appliances Disposing in an Unpack the appliance and dispose of the packaging environmentally in an environmentally responsible manner. responsible manner This appliance is marked according to the European directive 2002/96/EC on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE). This guideline is the frame of a European wide validity of return and recycling on Waste Electrical and Electronic Equipment.
Seite 57
Inhaltsverzeichnis Wichtige Hinweise ......Vor dem Einbau ......Sicherheitshinweise .
Wichtige Hinweise Lesen Sie bitte sorgfältig diese Gebrauchsanweisung. Nur so können Sie Ihr Gerät richtig bedienen. Bewahren Sie die Gebrauchs und Montageanweisung gut auf. Wenn Sie das Gerät weitergeben, legen Sie beide Anweisungen bei. Vor dem Einbau Transportschäden Untersuchen Sie Ihr Gerät genau, nachdem Sie es aus der Verpackung genommen haben.
Seite 59
Sofort Deckel oder Teller auflegen. Kochstelle ausschalten. Geschirr auf der Kochstelle auskühlen lassen. Heiße Kochstellen Heiße Kochstellen nicht berühren. Verbrennungsgefahr! Halten Sie Kinder grundsätzlich fern. Die Restwärme Anzeige warnt vor heißen Kochstellen. Nie brennbare Gegenstände auf dem Kochfeld ablegen. Brandgefahr! Befindet sich unter dem Kochfeld eine Schublade, dürfen Sie darin keine brennbaren Gegenstände oder Spraydosen aufbewahren.
¡Achtung! Der zeitweilig aussetzende Betrieb der Kochzone ist keine Störung. Sie funktionieren immer mit voller Leistung, die Kochzonen werden abwechslungsweise ausgeschaltet und eingeschaltet, die Intervalle variieren gemäß der gewählten Leistungsstufe.(Je höher die Leistungsstufe desto länger die Betriebszeit und desto höher die erreichte Temperatur).
Seite 61
Beispiele möglicher Die folgenden Schäden beeinträchtigen weder die Schäden Funktionsweise noch die Haltbarkeit Ihres Kochfeldes. Krusten Durch Anschmelzen von Zucker oder zuckerhaltigen Speisen entstandene Rückstände. Kratzer Durch Salz , Zucker oder Sandkörner bzw. raue Topfböden entstandene Kratzer. Verfärbungen Durch Verwendung ungeeigneter Reinigungsmittel oder durch Abrieb des Topfbodens entstandene metallisch schillernde Verfärbungen.
Das Gerät kennen lernen In diesem Kapitel beschreiben wir Ihnen Bedienfelder, Kochstellen und Anzeigen. Sie unterscheiden sich nach Gerätetyp. Das Bedienfeld Anzeigen für Bedienfläche Kochstufe 1 9 zur Auswahl der Kochstelle Betriebsbereitschaft Restwärme H/h Bedienfläche für Bedienfläche für Bedienflächen für ...
Die Kochstellen Kochstelle mit Bei diesen Kochstellen kann die Größe der Hitzeabstrahlung Oberfläche nicht variiert werden. Die passende Kochstelle wählen. Die Kochstelle muss so groß wie das verwendete Kochgeschirr sein. Zweikreis-Kochzone Die Größe dieser Kochzonen kann sich verändern. Die Kochzone muss eingeschaltet sein. Die äußere Zone einschalten: Tippen Sie das Symbol an.
Hauptschalter mit Kindersicherung Hauptschalter Mit dem Hauptschalter schalten Sie die Elektronik des Bedienfeldes ein. Jetzt ist das Kochfeld betriebsbereit. Berühren Sie das Symbol @ bis die Anzeigen - der Einschalten Kochstellen leuchten. Berühren Sie das Symbol @ bis die Anzeigen - der Ausschalten Kochstellen erlöschen.
Kochfeld bedienen Bei jedem Einschalten den Hauptschalter @ länger als 4 Sekunden berühren. In dieser Zeit blinkt die Anzeige S. Sobald die Anzeige erlischt ist das Kochfeld eingeschaltet. Kindersicherung Sie können die Kindersicherung wieder deaktivieren. deaktivieren Gehen Sie genau so vor, wie beim Kindersicherung aktivieren.
So stellen Sie die Funktion ein Beispiel: Leistungsstufe f der Kochzone Nummer 3 Das Kochfeld muss eingeschaltet sein. wählen Tippen Sie das Symbol einige Male an, bis 0 auf der Anzeige der gewünschten Kochzone aufblinkt (z.B. 3). Hinweis: Jede Kochzone funktioniert sequenziell und im Uhrzeigersinn.
Tabelle In der nachfolgenden Tabelle finden Sie einige Bei spiele. Die Garzeiten sind von Art, Gewicht und Qualität der Speisen abhängig. Deshalb sind Abweichungen möglich. Menge Ankochstufe 9 Fortkoch Fortkochdauer stufe Schmelzen Schokolade, Kuvertüre, Butter, Honig 100 g Gelatine 1 Pck. Erwärmen Dosengemüse 400g 800g...
Schnellaufheizung Diese Funktion kann benützt werden, um schnell die maximale Temperatur zu erreichen und dann automatisch auf die gewünschte Betriebstemperatur zu wechseln. So stellen Sie die Funktion ein Beispiel: wenn Sie die Leistungsstufe e als Diese Funktion ist auf allen Kochzonen verfügbar. Betriebstemperatur wählen Führen Sie bitte die folgenden Schritte durch: Wählen Sie die gewünschte Kochzone und die...
Automatische Zeitbegrenzung Ist eine Kochstelle lange Zeit in Betrieb und Sie ändern die Einstellung nicht, wird die automatische Zeitbegrenzung aktiviert. Die Heizung der Kochstelle wird unterbrochen. In der Kochstellen Anzeige blinkt abwechselnd ein F und eine 8. Wenn Sie ein beliebiges Bedienfeld berühren, erlischt die Anzeige.
Pflege und Reinigung Verwenden Sie nie Hochdruckreiniger oder Dampfstrahler. Pflege Pflegen Sie Ihr Kochfeld mit einem Schutz und Pflegemittel für Glaskeramik. Es überzieht die Kochfläche mit einem glänzenden, schmutzabwei senden Film. Das Kochfeld bleibt lange Zeit schön. Sie erleichtern sich die Reinigung. Reinigung der Reinigen Sie das Kochfeld nach jedem Kochen.
Metallisch schillernde Verfärbungen entstehen durch ungeeignete Reiniger Verfärbungen oder durch Topfabrieb. Sie lassen sich nur schwer beseitigen. Verwenden Sie Stahl Fix oder Sidol für Ceran + Stahl. Unser Kundendienst entfernt Verfärbungen gegen Kostenerstattung. Halten Sie den Bereich immer sauber und trocken. Bedienfelder Speisereste und Übergelaufenes können die Funktion beeinträchtigen.
Seite 73
Beim Einschalten des Vergewissern Sie sich, dass die Leistungsaufnahme Kochfeldes springt die aller eingeschalteten Geräte den Maximalwert Ihres Sicherung Ihres Hausanschlusses nicht übersteigt. Prüfen Sie, ob die Stromnetzes heraus Sicherung auch beim Einschalten einer anderen Kochstelle auslöst. Reparaturen Nur geschultes Kundendienstpersonal darf Reparaturen vornehmen.
Anzeige Störung Maßnahme U400 Das Kochfeld ist nicht Trennen Sie das Kochfeld vom Stromnetz. Sehen Sie sich richtig angeschlossen. den Anschlussplan an und schließen Sie es wieder richtig Sollte die Anzeige nicht erlöschen, rufen Sie den Kundendienst. Verpackung und Altgerät Umweltgerecht entsorgen Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht.