Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Ferax FKS-2000 Bedienungsanleitung Seite 69

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 16
Профилактическое техобслуживание
инструмента с двоной изоляцией
В инструментах с двойной изоляцией вместо
заземления применяется два вида изоляции.
Инструмент с двойной изоляцией не имеет
предусмотренных соединений для подключения
заземления и не требует их наличия. Внутри
инструмента отсутствуют детали, обслуживание
которых может выполняться пользователем.
Инструмент с двойной изоляцией маркируется
надписью "Double Insulation" (двойная изоляция)
или "Double Insulated" (с двойной изоляцией). На
инструмент может также наноситься специальный
символ (квадрат в квадрате).
1.
Перед проведением работ, очисткой или
техобслуживанием инструмента установите
выключатель в положение ВЫКЛ и отсоедините
шнур от источника питания.
2.
Содержите воздухозаборное отверстие
в чистоте и не допускайте накопления в
вентиляционных отверстиях посторонних
материалов во избежание перегрева
двигателя.
3.
Для очистки пользуйтесь влажной губкой,
смоченной слабым мыльным раствором. Не
промывайте инструмент с помощью шланга и
не погружайте его в воду и другие жидкости.
4.
Перед каждым использованием, а также
регулярно с небольшими интервалами во
время работы проверяйте натяжение пильной
цепи. По мере необходимости затачивайте
цепь.
5.
Для обеспечения свободного тока масла
очищайте шину и ее основание.
6.
Для равномерного износа шины переворачи-
вайте ее после каждого использования.
7.
Выполнять смазку двигателя не требуется.
В двигателе установлены подшипники,
заполненные маслом на весь срок службы.
8.
Если пила не работает, установите
выключатель в положение ВЫКЛ и
отсоедините удлинительный шнур сначала от
источника питания, затем от пилы. Проверьте
источника питания на наличие перегоревших
предохранителей или отключивших цепь
размыкателей. Если инструмент все же
не работает, обратитесь к сервис-центр
компании Ferm. Не пытайтесь выполнить
ремонт самостоятельно. Внутри инструмента
отсутствуют детали, обслуживание которых
может выполняться пользователем.
Неисправный и/или бракованный
электрический или электронный прибор
должен быть утилизирован должным
образом.
Постоянное улучшение нашей продукции является
нашей политикой и, поэтому, мы оставляем
за собой право на изменение технических
характеристик продукции без предварительного
уведомления.
SIERRAS MECÁNICAS ELÉCTRICAS
Traducción del manual original
Gracias por adquirir este producto Ferax.
Ahora dispone de un producto excelente,
proporcionado por uno de los principales distribuidores
de Europa.
Todos los productos Ferax ofrecen los niveles
más altos de calidad en cuanto a funcionamiento
y seguridad y, como parte de nuestra filosofía,
prestamos un servicio superior de atención al cliente
avalado por nuestro sello de garantía total.
Esperamos que disfrute utilizando este producto
durante muchos años.
Los números contenidos en el texto siguiente se
refieren a las ilustraciones de la página 2-6.
Lea atentamente estas instrucciones de uso
antes de poner el aparato en
funcionamiento. Póngase al corriente con la
forma de funcionamiento y el manejo. Cuide
la máquina de acuerdo con las instrucciones
para que funcione siempre de forma
correcta. Las instruc ciones de uso y la
correspon diente documentación deben
guardarse en la proximidad de la máquina.
Introducción
Esta unidad está diseñada para su uso doméstico
ocasional y no deberá utilizarse en actividades
profesionales o sujetas a un uso continuo y
prolongado. Su nueva sierra mecánica puede
utilizarse con varias finalidades, como cortar leña,
hacer postes, talar árboles pequeños, desramar,
reducción de raíces y carpintería ligera. Corte
únicamente madera u objetos de madera con esta
sierra.
Índice
1.
Normas de seguridad
2.
Normas de seguridad
3.
Instrucciones de montaje
4.
Instrucciones de utilización
5.
Mantenimiento
1. Datos de la herramienta
Características
Alimentación
Velocidad en vacío
Velocidad de corte
Longitud de corte
Peso neto
Capacidad aceite
Tiempo de frenado
Vibración
Lpa (presión acústica)
Lwa (potencia acústica)
Nivel de vibración
El nivel de emisión de vibraciones indicado en este
ES
230 V, 50 Hz 2000 W
7600/min
13.5 m/s (810 m/min)
405 mm
5.8 kg
200 ml
< 0.15 sec
3.69+1.5 m/s
2
84+3 dB(A)
104+3 dB(A)
69

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis