Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Emos E3003 Bedienungsanleitung Seite 15

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für E3003:
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 33
• Výrobok neponárajte do vody ani iných kvapalín.
• Výrobok nesmie byť vystavený kvapkajúcej ani striekajúcej vode.
• Pri poškodení alebo chybe výrobku nerobte žiadne opravy sami. Odovzdajte ho na opravu do
predajne, kde ste ho zakúpili.
• Tento prístroj nie je určený pre používanie osobami (vrátane detí), ktorým fyzická, zmyslová alebo
mentálna neschopnosť či nedostatok skúseností a znalostí zabraňuje v bezpečnom používaní
prístroja, pokiaľ na ne nebude dohliadané alebo pokiaľ neboli inštruované ohľadom použitia tohto
prístroja osobou zodpovednou za ich bezpečnosť. Je nutný dohľad nad deťmi, aby sa zaistilo, že
sa nebudú s prístrojom hrať.
Nevyhadzujte elektrické spotrebiče ako netriedený komunálny odpad, použite zberné miesta
triedeného odpadu. Pre aktuálne informácie o zberných miestach kontaktujte miestne úrady.
Pokiaľ sú elektrické spotrebiče uložené na skládkach odpadkov, nebezpečné látky môžu presa-
kovať do podzemnej vody a dostať sa do potravinového reťazca a poškodzovať vaše zdravie.
Upozornenie
• Výrobca si vyhradzuje právo na zmenu technických parametrov výrobku.
• Výrobca a dodávateľ nenesú zodpovednosť za nekorektnú prevádzku v mieste, kde sa vyskytuje
rušenie.
• Výrobok nie je určený pre lekárske a komerčné účely.
• Žiadna časť návodu nesmie byť reprodukovaná bez písomného povolenia výrobcu.
EMOS spol. s r.o. prehlasuje, že E3003 + čidlo je v zhode so základnými požiadavkami a ďalšími príslušnými
ustanoveniami smernice 2014/53/EU. Zariadenie je možné voľne prevádzkovať v EÚ.
Prehlásenie o zhode možno nájsť na webových stránkach http://www.emos.eu/download.
PL | Bezprzewodowa stacja meteorologiczna
Stacja meteorologiczna – symbole na wyświetlaczu:
A – dzień i miesiąc; B – powtórne budzenie; C – budzik On/Off; D – zegar; E – prognoza; F – numer kanału
czujnika zewnętrznego; G – temperatura zewnętrzna; H – dzień tygodnia; CH – faza Księżyca; I – odbiór
sygnału DCF; J –trend rozwoju temperatury; K – temperatura wewnętrzna i wilgotność; L – uśmieszek –
ikonka komfortu; M – wilgotność zewnętrzna; N – osłona pojemnika baterii; O – LIGHT/SNOOZE przyciski
podświetlania wyświetlacza – powtórnego budzenia (Aktywacja-wciśnięcie w przedniej części stacji);
DST – ikona przedstawiająca na wyświetlaczu tryb czasu letniego
Czujnik:
P – temperatura zewnętrzna; Q – numer kanału; R – wilgotność zewnętrzna; T – otwór do zawieszania
czujnika; U – przełącznik kanałów 1/2/3; V – przełącznik jednostki temperatury °C/°F
Przyciski – możliwości ustawiania i sterowania stacją
Tryb
Tryb standardowy
Przycisk
Naciśnięcie
Przytrzymanie
stacji
przycisku
przycisku
Maks./Min.
Zał./Wył.
UP
temperatura
odbiór DCF
i wilgotność
Zmiana
Ustawienie
jednostki
wartości
DOWN
temperatury
alarmów od
°C/°F
temperatury
Tryb ustawiania czasu
Tryb ustawiania budzika
Naciśnięcie
Przytrzymanie
Naciśnięcie
przycisku
przycisku
przycisku
1 krok w
Przyspieszenie
1 krok w
przód
ustawiania
przód
1 krok
Przyspieszenie
1 krok
wstecz
ustawiania
wstecz
15
Tryb ustawiania alarmu od
temperatury
Przytrzymanie
Naciśnięcie
Przytrzymanie
przycisku
przycisku
przycisku
Przyspieszenie
1 krok w
Przyspieszenie
ustawiania
przód
ustawiania
Przyspieszenie
1 krok
Przyspieszenie
ustawiania
wstecz
ustawiania
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis