Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für IK3318CAR:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

IK3318CAR
EN REFRIGERATOR
DE KÜHLSCHRANK
USER MANUAL
BENUTZERINFORMATION
2
18

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Electrolux IK3318CAR

  • Seite 1 IK3318CAR EN REFRIGERATOR USER MANUAL DE KÜHLSCHRANK BENUTZERINFORMATION...
  • Seite 1 IK3318CAR EN REFRIGERATOR USER MANUAL DE KÜHLSCHRANK BENUTZERINFORMATION...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    11. GUARANTEE ....................16 WE’RE THINKING OF YOU Thank you for purchasing an Electrolux appliance. You’ve chosen a product that brings with it decades of professional experience and innovation. Ingenious and stylish, it has been designed with you in mind. So whenever you use it, you can be safe in the knowledge that you’ll get great results every time.
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    11. GUARANTEE ....................16 WE’RE THINKING OF YOU Thank you for purchasing an Electrolux appliance. You’ve chosen a product that brings with it decades of professional experience and innovation. Ingenious and stylish, it has been designed with you in mind. So whenever you use it, you can be safe in the knowledge that you’ll get great results every time.
  • Seite 3: Children And Vulnerable People Safety

    ENGLISH of incorrect installation or usage. Always keep the instructions in a safe and accessible location for future reference. 1.1 Children and vulnerable people safety This appliance can be used by children aged from 8 • years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance in a safe...
  • Seite 3: Children And Vulnerable People Safety

    ENGLISH of incorrect installation or usage. Always keep the instructions in a safe and accessible location for future reference. 1.1 Children and vulnerable people safety This appliance can be used by children aged from 8 • years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance in a safe...
  • Seite 4: Safety Instructions

    Clean the appliance with a moist soft cloth. Only use • neutral detergents. Do not use abrasive products, abrasive cleaning pads, solvents or metal objects. Do not store explosive substances such as aerosol • cans with a flammable propellant in this appliance.
  • Seite 4: Safety Instructions

    Clean the appliance with a moist soft cloth. Only use • neutral detergents. Do not use abrasive products, abrasive cleaning pads, solvents or metal objects. Do not store explosive substances such as aerosol • cans with a flammable propellant in this appliance.
  • Seite 5: Internal Lighting

    ENGLISH • Do not put electrical appliances (e.g. • This appliance contains hydrocarbons ice cream makers) in the appliance in the cooling unit. Only a qualified unless they are stated applicable by person must do the maintenance and the manufacturer. the recharging of the unit.
  • Seite 5: Internal Lighting

    ENGLISH • Do not put electrical appliances (e.g. • This appliance contains hydrocarbons ice cream makers) in the appliance in the cooling unit. Only a qualified unless they are stated applicable by person must do the maintenance and the manufacturer. the recharging of the unit.
  • Seite 6: Operation

    3. OPERATION 3.1 Control Panel Display Mode Temperature warmer button ON/OFF Temperature colder button It is possible to change predefined sound temperature colder button for a few of buttons by pressing together Mode and seconds. Change is reversible. 3.2 Display A.
  • Seite 6: Operation

    3. OPERATION 3.1 Control Panel Display Mode Temperature warmer button ON/OFF Temperature colder button It is possible to change predefined sound temperature colder button for a few of buttons by pressing together Mode and seconds. Change is reversible. 3.2 Display A.
  • Seite 7: Holiday Mode

    ENGLISH 2. Press OK to confirm. more rapidly and to avoid warming the other food which is already in the The ChildLock indicator is shown. refrigerator. To deactivate the ChildLock function, repeat the procedure until the ChildLock 1. Press the Mode until the indicator goes off.
  • Seite 7: Holiday Mode

    ENGLISH 2. Press OK to confirm. more rapidly and to avoid warming the other food which is already in the The ChildLock indicator is shown. refrigerator. To deactivate the ChildLock function, repeat the procedure until the ChildLock 1. Press the Mode until the indicator goes off.
  • Seite 8: Daily Use

    The activation of the DYNAMICAIR function increases energy consumption. If the function is activated automatically the DYNAMICAIR indicator is not shown (refer to "Daily use"). 4. DAILY USE WARNING! Refer to Safety chapters. 4.1 Cleaning the interior Before using the appliance for the first...
  • Seite 8: Daily Use

    The activation of the DYNAMICAIR function increases energy consumption. If the function is activated automatically the DYNAMICAIR indicator is not shown (refer to "Daily use"). 4. DAILY USE WARNING! Refer to Safety chapters. 4.1 Cleaning the interior Before using the appliance for the first...
  • Seite 9: Hints And Tips

    ENGLISH food and keeps a more uniform temperature in the compartment. This device activates automatically when needed, for example for a quick temperature recovery after door opening or when the ambient temperature is high. Do not move the glass shelf above the vegetable drawer to ensure correct air circulation.
  • Seite 9: Hints And Tips

    ENGLISH food and keeps a more uniform temperature in the compartment. This device activates automatically when needed, for example for a quick temperature recovery after door opening or when the ambient temperature is high. Do not move the glass shelf above the vegetable drawer to ensure correct air circulation.
  • Seite 10: Hints For Refrigeration

    5.4 Hints for refrigeration Bananas, potatoes, onions and garlic must not be kept in the refrigerator if Useful hints: not packed. • Butter and cheese: place in a special • Meat (all types): wrap in a suitable airtight container or wrap in an...
  • Seite 10: Hints For Refrigeration

    5.4 Hints for refrigeration Bananas, potatoes, onions and garlic must not be kept in the refrigerator if Useful hints: not packed. • Butter and cheese: place in a special • Meat (all types): wrap in a suitable airtight container or wrap in an...
  • Seite 11: Periods Of Non-Operation

    ENGLISH 6.4 Periods of non-operation WARNING! If you want to keep the When the appliance is not in use for long appliance switched on, ask periods, take the following precautions: somebody to check it once in 1. Disconnect the appliance from a while to prevent the food electricity supply.
  • Seite 11: Periods Of Non-Operation

    ENGLISH 6.4 Periods of non-operation WARNING! If you want to keep the When the appliance is not in use for long appliance switched on, ask periods, take the following precautions: somebody to check it once in 1. Disconnect the appliance from a while to prevent the food electricity supply.
  • Seite 12 Problem Possible cause Solution The lamp does not work. The lamp is in stand-by. Close and open the door. The lamp is defective. Contact the nearest Author- ised Service Centre. The compressor operates Temperature is set incor- Refer to "Operation".
  • Seite 12 Problem Possible cause Solution The lamp does not work. The lamp is in stand-by. Close and open the door. The lamp is defective. Contact the nearest Author- ised Service Centre. The compressor operates Temperature is set incor- Refer to "Operation".
  • Seite 13: Replacing The Lamp

    ENGLISH Problem Possible cause Solution The door is not closed Refer to "Closing the door". correctly. The food products' tem- Let the food products tem- perature is too high. perature decrease to room temperature before storage. Many food products are Store less food products at stored at the same time.
  • Seite 13: Replacing The Lamp

    ENGLISH Problem Possible cause Solution The door is not closed Refer to "Closing the door". correctly. The food products' tem- Let the food products tem- perature is too high. perature decrease to room temperature before storage. Many food products are Store less food products at stored at the same time.
  • Seite 14: Noises

    • This appliance complies with the E.E.C. Some functional problems Directives. might occur for some types of models when operating 8.4 Ventilation requirements outside of that range. The correct operation can only be The airflow behind the appliance must be guaranteed within the sufficient.
  • Seite 14: Noises

    • This appliance complies with the E.E.C. Some functional problems Directives. might occur for some types of models when operating 8.4 Ventilation requirements outside of that range. The correct operation can only be The airflow behind the appliance must be guaranteed within the sufficient.
  • Seite 15: Technical Data

    ENGLISH SSSRRR! SSSRRR! HISSS! HISSS! BLUBB! BLUBB! CRACK! CRACK! 10. TECHNICAL DATA 10.1 Technical data Dimensions of the recess Height 1780 Width Depth...
  • Seite 15: Technical Data

    ENGLISH SSSRRR! SSSRRR! HISSS! HISSS! BLUBB! BLUBB! CRACK! CRACK! 10. TECHNICAL DATA 10.1 Technical data Dimensions of the recess Height 1780 Width Depth...
  • Seite 16: Environmental Concerns

    Voltage Volts 230 - 240 Frequency The technical information is situated in the rating plate, on the external or internal side of the appliance and in the energy label. GUARANTEE Customer Service Centres Point of Service Industriestrasse 10 Le Trési 6 Via Violino 11 5506 Mägenwil...
  • Seite 17 ENGLISH For Switzerland: Where should you take your old equipment? Anywhere that sells new equipment or hand it in to official SENS collection points or official SENS recycling firms. The list of official SENS collection points can be found at www.erecycling.ch...
  • Seite 18: Reparatur- Und Kundendienst

    10. TECHNISCHE DATEN..................32 11. GARANTIE.......................33 WIR DENKEN AN SIE Vielen Dank, dass Sie sich für ein Gerät von Electrolux entschieden haben. Sie haben ein Produkt gewählt, hinter dem jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation stehen. Bei der Entwicklung dieses großartigen und eleganten Geräts haben wir an Sie gedacht.
  • Seite 19: Sicherheit Von Kindern Und Schutzbedürftigen

    DEUTSCH oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung des Geräts übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer an einem sicheren und zugänglichen Ort zum späteren Nachschlagen auf. 1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen •...
  • Seite 20: Sicherheitsanweisungen

    Betreiben Sie in den Lebensmittelfächern des Geräts • keine anderen als die vom Hersteller empfohlenen Elektrogeräte. Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Wasser- oder • Dampfstrahl. Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, feuchten • Tuch. Verwenden Sie ausschließlich Neutralreiniger.
  • Seite 21: Elektroanschluss

    DEUTSCH 2.2 Elektroanschluss • Wird der Kältekreislauf beschädigt, stellen Sie bitte sicher, dass es keine WARNUNG! Flammen und Zündquellen im Raum Brand- und gibt. Belüften Sie den Raum. Stromschlaggefahr. • Stellen Sie keine heißen Gegenstände auf die Kunststoffteile des Geräts. •...
  • Seite 22: Entsorgung

    2.7 Entsorgung • Der Kältekreislauf und die Isolierungsmaterialien dieses Gerätes WARNUNG! sind ozonfreundlich. Verletzungs- und • Die Isolierung enthält entzündliches Erstickungsgefahr. Gas. Für Informationen zur korrekten Entsorgung des Gerätes wenden Sie • Trennen Sie das Gerät von der sich an Ihre kommunale Behörde.
  • Seite 23: Ausschalten Des Geräts

    DEUTSCH Informationen zur Auswahl einer anderen Die Funktion wird durch die Temperatur finden Sie unter Auswahl einer anderen „Temperaturregelung“. Temperatur für den Kühlraum Wenn im Display "dEMo" angezeigt wird, ausgeschaltet. siehe Abschnitt „Fehlersuche“. 3.7 Holiday-Modus 3.4 Ausschalten des Geräts In diesem Modus können Sie das Gerät 1.
  • Seite 24: Funktion Drinkschill

    3.10 Funktion DrinksChill Die Zeit kann während des Countdowns und am Ende Mit der Funktion DrinksChill wird ein geändert werden, indem Sie akustischer Alarm auf eine gewünschte die Tasten zur Erhöhung und Zeit eingestellt. Dies ist zum Beispiel Verringerung der Temperatur nützlich, wenn ein Rezept erfordert, dass...
  • Seite 25: Niedertemperaturfach

    DEUTSCH 4.4 Niedertemperaturfach Wir empfehlen bei Geräten mit diesem Fach im Kühlraum, dort frische Lebensmittel wie Fisch, Fleisch und Meeresfrüchte aufzubewahren, da diese sich dort länger halten. Es befindet sich im unteren Teil des Kühlraums, direkt über der Gemüseschublade. 4.5 DYNAMICAIR Der Kühlschrank ist mit einer Funktion ausgestattet, die für eine rasche Kühlung der Lebensmittel und eine gleichmäßigere...
  • Seite 26: Tipps Und Hinweise

    5. TIPPS UND HINWEISE 5.1 Normale Betriebsgeräusche • Legen Sie die Lebensmittel so hinein, dass um sie Luft frei zirkulieren kann. Folgende Geräusche sind während des normalen Gerätebetriebs normal: 5.4 Hinweise für die Kühlung • Ein leichtes Gurgeln und Blubbern, Tipps: wenn das Kältemittel durch die...
  • Seite 27: Regelmäßige Reinigung

    DEUTSCH 6.2 Regelmäßige Reinigung einer Auffangrinne und läuft durch eine Abflussöffnung in einen speziellen Behälter VORSICHT! an der Rückseite des Geräts über dem Ziehen Sie nicht an Leitungen Kompressor, wo es verdampft. und/oder Kabeln im Innern Reinigen Sie deshalb regelmäßig die des Geräts und achten Sie Abflussöffnung in der Mitte der darauf, diese nicht zu...
  • Seite 28 7. FEHLERSUCHE WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. 7.1 Was tun, wenn ... Störung Mögliche Ursache Abhilfe Das Gerät funktioniert nicht. Das Gerät ist ausgeschal- Schalten Sie das Gerät ein. tet. Der Netzstecker wurde Stecken Sie den Netzstecker nicht richtig in die Steck- korrekt in die Steckdose.
  • Seite 29 DEUTSCH Störung Mögliche Ursache Abhilfe Es wurden zu viele Le- Warten Sie einige Stunden bensmittel gleichzeitig ein- und prüfen Sie dann die Tem- gelegt. peratur erneut. Die Raumtemperatur ist Siehe Klimaklasse auf dem zu hoch. Typenschild. In das Gerät eingelegte Lassen Sie die Lebensmittel Lebensmittel waren noch vor dem Einlagern auf Raum-...
  • Seite 30: Austauschen Der Lampe

    Störung Mögliche Ursache Abhilfe Die Tür ist nicht richtig ge- Siehe „Schließen der Tür“. schlossen. Die Temperatur der zu Lassen Sie die Lebensmittel kühlenden Lebensmittel auf Raumtemperatur abküh- ist zu hoch. len, bevor Sie sie in das Gerät stellen.
  • Seite 31: Elektrischer Anschluss

    DEUTSCH Hausanschlusses nicht geerdet sein sollte, lassen Sie das Gerät gemäß den Klima- Umgebungstemperatur geltenden Vorschriften von einem klasse qualifizierten Elektriker erden. +16 °C bis +43 °C • Der Hersteller übernimmt keinerlei Haftung bei Missachtung der vorstehenden Sicherheitshinweise. Bei einigen Modellen können •...
  • Seite 32: Technische Daten

    SSSRRR! SSSRRR! HISSS! HISSS! BLUBB! BLUBB! CRACK! CRACK! 10. TECHNISCHE DATEN 10.1 Technische Daten Abmessungen der Einbaunische Höhe 1780 Breite Tiefe...
  • Seite 33 DEUTSCH Spannung Volt 230 - 240 Frequenz Die technischen Daten befinden sich auf Innenseite des Geräts sowie auf der dem Typenschild auf der Außen- oder Energieplakette. GARANTIE Kundendienst Servicestellen Industriestrasse 10 Le Trési 6 Via Violino 11 5506 Mägenwil 1028 Préverenges 6928 Manno Morgenstrasse 131 3018 Bern...
  • Seite 34 www.electrolux.com...
  • Seite 35 DEUTSCH...
  • Seite 36 www.electrolux.com/shop...

Inhaltsverzeichnis