Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Klarstein 10030844 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 10030844:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Eiswürfelbereiter
10030844 10030848 10030849

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Klarstein 10030844

  • Seite 1 Eiswürfelbereiter 10030844 10030848 10030849...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Reinigung und Pflege 8 Hinweise zur Entsorgung 8 Konformitätserklärung 8 Technische Daten Artikelnummer 10030844, 10030848. 10030849 Stromversorgung 220-240 V ~ 50 Hz Sicherheitshinweise • Kinder ab 8 Jahren, physisch und körperlich eingeschränkte Menschen sollten das Gerät nur benutzen, wenn sie vorher von einer Aufsichtsperson ausführlich mit den Funktionen und den Sicherheitsvorkehrungen ver- traut gemacht wurden.
  • Seite 3: Geräteübersicht

    • Wenn Sie das Gerät im Winter transportieren, lassen Sie es eine Weile bei Raumtemperatur stehen, bevor Sie es benutzen. • Achten Sie darauf, dass Kinder nicht mit dem Gerät spielen. • Bewahren Sie keine Behälter mit leicht entzündlichen Flüssigkeiten in der Nähe des Geräts auf. •...
  • Seite 4: Inbetriebnahme Und Bedienung

    A Display B Taste zur Eiswürfelherstellung C Taste zum Wasser zapfen D Gerät ein/ausschalten E Taste zum Auswählen der Eiswürfelgröße und zum Einstellen der verlängerten Durchlaufzeit F Taste zum Einstellen des Ein- oder Aus-Timers Inbetriebnahme und Bedienung Vor dem ersten Betrieb •...
  • Seite 5 2. Stecken Sie den Stecker in die Steckdose. Im Display blinkt das Symbol 3. Drücken Sie auf die ON/OFF-Taste am Bedienfeld, um die Eiswürfelherstellung zu starten. Das Symbol leuchtet nun dauerhaft im Display. Gleichzeitig beginnt das Symbol zu blinken. Als Grundeinstellung für die Eiswürfelgröße ist „groß“...
  • Seite 6 So lassen Sie Restwasser aus dem Gerät ab 9. Wenn Sie das Gerät reinigen oder das Wasser austauschen wollen, müssen Sie das Restwasser aus dem Tank ablassen. Ziehen Sie dazu den Wasserablauf- Stopfen unten aus dem Gerät und das Wasser fließt aus dem Gerät. Falls ihr gerät mit einem Schlauch ausgestattet ist, schließen Sie den Schlauch an den Wasserablauf an, um das Wasser bequem abzulassen.
  • Seite 7: Fehlersuche Und Fehlerbehebung

    Fehlersuche und Fehlerbehebung Fehler Mögliche Ursache Lösung Zu wenig Wasser im Tank. Schalten Sie das Gerät aus, füllen Sie Wasser nach Das Symbol erscheint und schalten Sie das Gerät danach wieder ein. und der Pfeil blinkt. Zu viele Eiswürfel im Entfernen Sie alle Eiswürfel oder Hindernisse aus Das Symbol erscheint...
  • Seite 8: Reinigung Und Pflege

    Reinigung und Pflege Bevor Sie das Gerät erstmal benutzen, empfehlen wir Ihnen es gründlich zu reinigen. Ziehen Sie immer zuerst den Stecker aus der Steckdose, bevor Sie das Gerät reinigen. 1. Entnehmen Sie das Zubehör aus dem Innenraum. 2. Reinigen Sie den Innenraum mit etwas Spülmittel, warmem Wasser und einem weichen Lappen. Füllen Sie dazu etwas warmes Wasser mit etwas Spülmittel in den Wassertank und wischen Sie die äußere Oberfläche mit dem Lappen ab.
  • Seite 9: Technical Data

    Hints on Disposal 15 Declaration of Conformity 15 Technical Data Item number 10030844, 10030848. 10030849 Power supply 220-240 V ~ 50 Hz Safety Instructions • This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
  • Seite 10: Product Description

    • Do not clean your ice maker with flammable fluids. The fumes can create a fire hazard or explosion. • Do not tip over. • If the ice maker is brought in from outside in wintertime, give it a few hours to warm up to room temperature before plugging it in.
  • Seite 11: Use And Operation

    A Display B Ice-cube obtaining button C Water dispenser button D ON/OFF Button: to turn on/off the unit E SELECT Button: to select the size of the ice cube and the number code of all kinds of delay time F TIMER Button: to setting the timer-on or timer-off program Use and Operation Before first Use...
  • Seite 12 2. Plug your ice-maker into the main power outlet, then the symbol will flash in LCD display window. 3. Press “ON/OFF” button on the control panel to begin the ice making cycle. After this, the symbol will change to light on always in LCD display window, and symbol will flash on in the mean time.
  • Seite 13 How to drain out the water inside the unit 9. When you clean the unit internal parts or change the drinkable water, need to drain out the left water in the water reservoir, just unplug the water drain cap which located at the bottom of the unit and near the water drip tray, the water will flow out from the unit completely.
  • Seite 14: Troubleshooting

    Troubleshooting Problem Possible Cause Solution Lack of Water. Stop the ice maker, fill water, and press “ON/OFF” symbol is lightening on button again to restart the unit. and the arrow flashes. There is too much ice. Suggest you to obtain the ice-cube. symbol is lightening No ice cube inside.
  • Seite 15: Cleaning And Care

    Cleaning and Care Before using your ice maker, it is strongly recommended to clean it thoroughly. Unplug the unit before cleaning or making any maintenance. 1. Take out the accessory parts under top window. 2. Clean the interior with diluted detergent, warm water and a soft cloth. First pour the warm water with diluted detergent into the internal water reservoir and the space below the transparent window, then use the soft cloth to wipe the surface.
  • Seite 16: Datos Técnicos

    Indicaciones para la retirada del aparato 22 Declaración de conformidad 22 Datos técnicos Número de artículo 10030844, 10030848. 10030849 Suministro eléctrico 220-240 V ~ 50 Hz Indicaciones de seguridad • Los niños mayores de 8 años y las personas con discapacidades físicas o psíquicas solamente podrán utilizar el aparato si han sido previamente instruidas sobre su uso y conocen las indicaciones de seguridad.
  • Seite 17: Descripción Del Aparato

    • No incline el aparato. • Si transporta el aparato en invierno, deje que se adapte a la temperatura ambiente antes de utilizarlo. • Asegúrese de que los niños no jueguen con el aparato. • No almacene recipientes que contengan materiales inflamables ni sprays cerca del aparato. •...
  • Seite 18: Puesta En Marcha Y Uso

    A Display B Botón para la producción de cubitos de hielo C Botón para dispensar agua D Encender / apagar aparato E Botón para seleccionar el tamaño de los cubitos de hielo y para configurar el tiempo de posposición F Botón para ajustar el temporizador de apagado o encendido Puesta en marcha y uso Antes del primer uso...
  • Seite 19 2. Conecte el enchufe en la toma de corriente. En el display parpadea el símbolo 3. Pulse el botón ON/OFF en el panel de control para iniciar la producción de cubitos de hielo. El símbolo se ilumina permanentemente en el display. Simultáneamente, el símbolo comienza a parpadear.
  • Seite 20 Cómo drenar los restos de agua del aparato 9. Cuando limpie el aparato o desee cambiar el agua, debe drenar el agua del interior del depósito. Para ello, quite el tapón del desagüe situado en la parte inferior del aparato y el agua se drenará. Si su aparato está equipado con un conducto, conéctelo al desagüe para drenar el agua cómodamente.
  • Seite 21: Detección Y Resolución De Problemas

    Detección y resolución de problemas Problema Posibles causas Solución Agua insuficiente en el Apague el aparato, llene agua y vuelva a encen- Aparece el símbolo depósito. derlo. la flecha parpadea. Demasiados cubitos en Retire todos los cubitos u obstáculos del interior y Aparece el símbolo el recipiente.
  • Seite 22: Limpieza Y Cuidado

    Limpieza y cuidado Antes de utilizar el aparato por primera vez, le recomendamos limpiarlo por completo. Antes de limpiar el aparato, apáguelo y desconéctelo de la toma de corriente. 1. Retire los accesorios del interior. 2. Limpie el interior con un poco de lavavajillas, agua tibia y un paño suave. Rellene un poco de agua tibia con lavavajillas en el depósito de agua y frote la superficie exterior con el paño.
  • Seite 23: Fiche Technique

    Information sur le recyclage 29 Déclaration de conformité 29 Fiche technique Numéro d’ a rticle 10030844, 10030848. 10030849 Alimentation électrique 220-240 V ~ 50 Hz Consignes de sécurité • Les enfants de plus de 8 ans ainsi que les personnes dont les capacités physiques et mentales sont réduites doivent utiliser l’...
  • Seite 24: Aperçu De L' A Ppareil

    • Lors du transport de l’ a ppareil en hiver, le laisser un moment debout à température ambiante avant de l’utiliser. • Ne pas laisser les enfants jouer avec l’ a ppareil. • Ne pas conserver de récipient contenant des liquides facilement inflammables à proximité de l’ a ppareil. •...
  • Seite 25: Mise En Marche Et Utilisation

    A Afficheur B Touche de fabrication des glaçons C Touche de débit d’ e au D Allumer/éteindre l’ a ppareil E Touche de sélection de la taille des glaçons et de réglage des cycles de durée prolongée F Touche d’ a ctivation/désactivation du minuteur. Mise en marche et utilisation Avant la première utilisation •...
  • Seite 26 2. Brancher la fiche à la prise. Le symbole clignote sur l’ a fficheur. 3. Appuyer sur la touche ON/OFF du panneau de commande pour démarrer la fabrication de glaçons. Le symbole ls’ a llume en continu sur l’ a fficheur. Dans le même temps, le symbole se met à...
  • Seite 27 Comment évacuer le surplus d’eau de l’appareil 9. Pour nettoyer l’ a ppareil ou en changer l’ e au, il est nécessaire de laisser le surplus d’ e au s’ é couler du réservoir. Pour cela, tirer sur le bouchon d’ é vacuation de l’ e au situé...
  • Seite 28: Identification Et Résolution Des Problèmes

    Identification et résolution des problèmes Problème Cause possible Solution Pas assez d’ e au dans le Éteindre l’ a ppareil, remplir le réservoir d’ e au puis Le symbole s’ a ffiche et réservoir. rallumer l’ a ppareil. la flèche clignote. Trop de glaçons dans Retirer tous les glaçons ou les obstacles se trouvant Le symbole...
  • Seite 29: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien Avant d’utiliser l’ a ppareil pour la première fois, il est recommandé de le nettoyer en profondeur. Débrancher préalablement l’ a ppareil avant de le nettoyer. 1. Sortir les accessoires de l’intérieur de l’ a ppareil. 2. Nettoyer l’intérieur de l’ a ppareil avec un peu de liquide vaisselle, de l’ e au chaude et une éponge douce. Rem- plir le réservoir avec un peu d’...
  • Seite 30: Dati Tecnici

    Smaltimento 36 Dichiarazione di conformità 36 Dati tecnici Articolo numero 10030844, 10030848. 10030849 Alimentazione 220-240 V ~ 50 Hz Avvertenze di sicurezza • I bambini di età superiore agli 8 anni e le persone con capacità fisiche e mentali ridotte possono utilizzare il dispositivo solo se un supervisore ha prima spiegato loro le funzioni e le avvertenze di sicurezza.
  • Seite 31: Descrizione Del Prodotto

    • In caso di trasporto del dispositivo in inverno, lasciarlo per un po´ di tempo a temperatura ambiente prima di utilizzarlo. • Prestare attenzione che i bambini non giochino con il dispositivo. • Non conservare contenitori con liquidi infiammabili vicino al dispositivo. •...
  • Seite 32: Messa In Funzione E Utilizzo

    A Display B Tasto per la produzione di cubetti di ghiaccio C Tasto scarico acqua D Accendere/spegnere il dispositivo E Tasto per selezionare la grandezza dei cubetti e per impostare il ciclo di produzione prolungato F Tasto per impostare lo spegnimento/accensione del timer Messa in funzione e utilizzo Avvertenze per il primo utilizzo...
  • Seite 33 2. Inserire la spina nella presa. Sul display lampeggia il simbolo 3. Premere il tasto ON/OFF sul pannello dei comandi per avviare la produzione dei cubetti di ghiaccio. Il simbolo rimane acceso sul display. Contemporaneamente il simbolo inizia a lampeggiare. L´impostazione predefinita per la grandezza dei cubetti è...
  • Seite 34 Far fuoriuscire l´acqua restante dal dispositivo 9. Prima di pulire il dispositivo oppure se si intende sostituirlo, far defluire l´acqua dal serbatoio. Tirare il tappo di scarico in basso e far fuoriuscire l´acqua dal dis- positivo. Se il dispositivo è dotato di tubo, collegare quest´ultimo allo scarico per far defluire l´acqua.
  • Seite 35: Ricerca E Risoluzione Degli Errori

    Ricerca e risoluzione degli errori Errore Causa possibile Soluzione L´acqua nel serbatoio è Spegnere il dispositivo e aggiungere l´acqua. Ora Appare il simbolo e la troppa poca. accendere di nuovo il dispositivo. freccia lampeggia. Troppi cubetti di ghiaccio Rimuovere tutti i cubetti di ghiaccio o eventuali Appare il simbolo e [F] nel contenitore.
  • Seite 36: Pulizia E Manutenzione

    Pulizia e manutenzione Prima di utilizzare il dispositivo per la prima volta, si consiglia di pulirlo a fondo. Staccare sempre la spina dalla presa prima di eseguire qualsiasi operazione di pulizia. 1. Rimuovere gli accessori all´interno. 2. Pulire la parte interna con un po´ di detersivo, acqua calda e un panno umido. Versare un po´ di acqua calda e aggiungere un po´...

Diese Anleitung auch für:

1003084810030849

Inhaltsverzeichnis