Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 10
ROC 240
16/05/01 17:07
ROC240
A
Page II
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
2 x AAA
(LR03)
ROC 240
B
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
C

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für THOMSON ROC240

  • Seite 1 ROC 240 16/05/01 17:07 Page II ROC240 ROC 240 2 x AAA (LR03)
  • Seite 2 This remote control was programmed in the factory, so that you can use it to control most of the sets of the THOMSON group's make. For this reason, we recommend that prior to attempting to programme the remote control, you try it out by means of one of the methods described in this user manual.
  • Seite 3: Programming The Remote Control

    4 to 6. The indicator lamp flashes to signal that this time is almost up, and then goes off). 4. While the indicator is lit, type in the subcode (example: 1 for THOMSON). 5. Direct the remote control towards the set and try to switch it off by pressing the key B (1).
  • Seite 4 ROC 240 16/05/01 17:07 Page 3 Method C – Programming by means of code retrieval Should none of the codes work, you still have the possibility of retrieving the appropriate code without having to perform any input. 1. Switch on the set you want to control. 2.
  • Seite 5 TV CODE VCR CODE 6 – The NAVILIGHT system The THOMSON NAVILIGHT system allows you easy access to the settings of your television (TV) or video recorder (VCR) including this feature. 1. Switch on the set you want to control.
  • Seite 6: Description Des Touches

    La télécommande a été programmée en usine pour vous permettre de l’utiliser immédiatement avec la plupart des appareils des marques du groupe Thomson. Nous vous conseillons donc de l’essayer avant de la programmer en suivant une des méthodes de cette notice.
  • Seite 7: Programmation De La Télécommande

    étapes 4 à 6. Le clignotement du voyant indique la fin du temps disponible, puis il s’éteint). 4. Pendant que le voyant est allumé, tapez le sous-code (ex : 1 pour Thomson). 5. Dirigez la télécommande vers l’appareil et essayez de l’éteindre en appuyant une fois sur la touche B B (1).
  • Seite 8 ROC 240 16/05/01 17:07 Page 7 Méthode C - Programmation par recherche de code Si aucun code ne fonctionne, il est possible de retrouver le code sans avoir à le taper. 1. Mettez en marche l’appareil que vous souhaitez commander. 2.
  • Seite 9 5. Validez avec OK (7). 6. Sortez des menus en appuyant une fois sur la touche SHIFT puis sur exit (15). Votre contact THOMSON : 0 810 810 891, dès le 27.11.2000. (Pour la France, prix d’un appel local.) www.thomson-europe.com...
  • Seite 10: Beschreibung Der Tastenfunktionen

    Videorecordern kompatibel. Die Fernbedienung wurde im Werk programmiert, damit Sie sie sofort zum Steuern des größten Teils der Geräte der Marken des THOMSON-Konzerns benutzen können. Deshalb empfehlen wir Ihnen, die Fernbedienung anhand einer der in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Methoden auszuprobieren, bevor Sie versuchen, sie zu programmieren.
  • Seite 11: Programmieren Der Fernbedienung

    Durchführung der Schritte 4-6 notwendige Zeit verfügen. Die Anzeige blinkt zunächst, um Sie zu informieren, daß die Zeit fast abgelaufen ist und erlischt dann). 4. Wenn die Anzeige leuchtet, den Untercode eintippen (z. B. 1 für THOMSON). 5. Die Fernbedienung auf das Gerät richten und versuchen, es auszuschalten, indem Sie auf die Taste B B (1) drücken.
  • Seite 12 ROC 240 16/05/01 17:07 Page 11 Methode C – Programmieren mittels Code-Suche Sollte keiner der Codes funktionieren, besteht die Möglichkeit, den Code ohne jegliche Eingabe herauszufinden. 1. Schalten Sie das Gerät ein, das Sie steuern möchten. 2. Den Wahlschalter (13) auf die zu steuernde Geräteart stellen: TV: Fernseher, VCR: Videorecorder 3.
  • Seite 13: Wie Man Einen Programmierten Code Wiederfindet

    VCR-CODE 6 – Das NAVILIGHT-Navigationssystem Das Navigationssystem NAVILIGHT NAVILIGHT ermöglicht Ihnen einen leichten Zugang zu den Einstellungen Ihres mit dem System THOMSON NAVILIGHT ausgestatteten Fernsehgeräts (TV) oder Videorecorders (VCR). 1. Schalten Sie das Gerät ein, das Sie steuern möchten. 2. Den Wahlschalter (13) auf die betreffende Geräteart stellen (TV oder VCR). In der Stellung VCR müssen Sie sicherstellen, daß...
  • Seite 14: Descrizione Dei Tasti

    Il telecomando è stato programmato in fabbrica per permettervi di utilizzarlo immediatamente con la maggior parte degli apparecchi delle marche del gruppo Thomson. Vi consigliamo dunque di provarlo prima di programmarlo seguendo uno dei metodi indicati in questo libretto d'istruzioni.
  • Seite 15: Programmazione Del Telecomando

    4 a 6 e diventerà intermittente per indicare la fine del tempo disponibile, per poi spegnersi). 4. Mentre la spia è accesa, digitate il sotto-codice (p. es. 1 per Thomson). 5. Dirigete il telecomando verso l'apparecchio e provate a spegnerlo premendo una volta il tasto B B (1).
  • Seite 16 ROC 240 16/05/01 17:07 Page 15 Metodo C - Programmazione per ricerca di codice Se nessuno dei codici funziona, è possibile ritrovare il codice senza doverlo digitare. 1. Mettete in funzione l'apparecchio che desiderate comandare. 2. Posizionate il selettore (13) sul tipo di apparecchio da comandare: TV: televisore, VCR: videoregistratore 3.
  • Seite 17 CODICE TV CODICE VCR 6 - La navigazione NAVILIGHT Il sistema di navigazione THOMSON NAVILIGHT vi permette di accedere facilmente alle regolazioni del vostro televisore (TV) o del vostro videoregistratore (VCR) equipaggiato del sistema THOMSON NAVILIGHT. 1. Mettete in funzione l'apparecchio che desiderate comandare.
  • Seite 18: Descripción De Las Teclas

    El mando a distancia viene programado de fábrica para que pueda utilizarlo inmediatamente con la mayoría de los aparatos de las marcas del grupo Thomson. Por lo tanto, le aconsejamos que lo pruebe antes de intentar programarlo según alguno de los métodos indicados en este folleto.
  • Seite 19 4 a 6. El parpadeo del indicador indica el final del tiempo disponible, después se apaga). 4. Mientras que el indicador está encendido, teclee el subcódigo (ej.: 1 para Thomson). 5. Dirija el mando a distancia hacia el aparato e intente apagarlo pulsando una vez en la tecla B B (1).
  • Seite 20 ROC 240 16/05/01 17:07 Page 19 Método C – Programación por búsqueda de código Si ninguno de los códigos funciona, se puede recuperar el código sin tener que teclearlo. 1. Encienda el aparato que desea controlar. 2. Sitúe el selector (13) en el tipo de aparato que desea controlar: TV: televisor, VCR: vídeo 3.
  • Seite 21 CÓDIGO TV CÓDIGO VCR 6 – La navegación NAVILIGHT El sistema de navegación THOMSON NAVILIGHT permite acceder con facilidad a los sistemas de ajuste de su televisor (TV) o de su vídeo (VCR) equipado con el sistema THOMSON NAVILIGHT. 1. Encienda el aparato que desea controlar.
  • Seite 22: Descrição Das Teclas

    O telecomando foi programado de fábrica para que possa utilizá-lo imediatamente com a maioria dos aparelhos das marcas do grupo Thomson. É, por conseguinte, aconselhável experimentá-lo antes de o programar segundo um dos métodos deste manual. Mas antes de tudo, deve pôr as pilhas fornecidas com o telecomando.
  • Seite 23: Programação Do Telecomando

    4. Enquanto a luz estiver a acesa, digite o primeiro código de 3 dígitos propostos para a marca do aparelho a comandar (ex.: 016 para Thomson). A luz vermelha apaga- se. A luz pisca se o código não estiver na lista.
  • Seite 24 ROC 240 16/05/01 17:07 Page 23 Método C - Programação por procura do código Se nenhum dos códigos funcionar, é possível encontrar o código sem que seja obrigado a digitá-lo. 1. Ligue o aparelho que quer comandar. 2. Posicione o selector (26) no tipo de aparelho a comandar. TV: televisor, VCR: videogravador 3.
  • Seite 25 CÓDIGO TV CÓDIGO VCR 6 - A navegação NAVILIGHT O sistema de navegação THOMSON NAVILIGHT vpermite aceder facilmente aos ajustes do seu televisor (TV) ou do seu videogravador (VCR) equipado com o sistema THOMSON NAVILIGHT. 1. Ligue o aparelho que quer comandar.
  • Seite 26: Beschrijving Van De Toetsen

    De afstandsbediening werd in de fabriek geprogrammeerd zodat u haar onmiddellijk kunt gebruiken voor de bediening van de meeste apparaten van de merken van de groep Thomson. Wij raden u dus aan haar te proberen alvorens haar te programmeren door één van de methodes van deze gebruiksaanwijzing op te volgen.
  • Seite 27: Programmering Van De Afstandsbediening

    4 tot 6. Het knipperen van het lichtje betekent het einde van de beschikbare tijd en het gaat vervolgens uit). 4. Terwijl het lichtje brandt, tikt u de subcode in (bijvb.: 1 voor Thomson). 5. Houd de afstandsbediening vast in de richting van het apparaat en probeer deze uit te schakelen door éénmaal op de toets B...
  • Seite 28 ROC 240 16/05/01 17:07 Page 27 Methode C - Programmering via opsporing van de code Indien geen enkele code werkt, dan is het mogelijk de code terug te vinden zonder deze te moeten intikken. 1. Stel het apparaat dat u wenst te bedienen, in werking. 2.
  • Seite 29 TV-CODE VCR-CODE 6 - Het navigatiesysteem NAVILIGHT Het navigatiesysteem THOMSON NAVILIGHT geeft u gemakkelijk toegang tot de bijstellingen van uw televisietoestel (TV) of van uw videorecorder (VCR) uitgerust met het systeem THOMSON NAVILIGHT. 1. Stel het apparaat dat u wenst te bedienen, in werking.
  • Seite 30 Fjärrkontrollen är fabriksprogrammerad för att du skall kunna använda den omedelbart tillsammans med de flesta apparater av märket Thomson. Vi råder dig därför att testa fjärrkontrollen, innan du programmerar den, genom att följa en av metoderna som beskrivs i denna anvisning.
  • Seite 31: Programmering Av Fjärrkontrollen

    4 till 6. När tiden är ute, blinkar kontrollampan för att därefter släckas). 4. Under tiden kontrollampan är tänd, tryck in underkoden (ex: 1 för Thomson). 5. Rikta fjärrkontrollen mot apparaten och försök att stänga av den genom att trycka en gång på...
  • Seite 32 ROC 240 16/05/01 17:07 Page 31 Metod C - Programmering via kodsökning Om ingen kod fungerar, är det möjligt att hitta koden utan att trycka in den. 1. Slå på apparaten du önskar styra. 2. Ställ väljaren (13) på typen av apparat som skall styras: TV: TV, VCR: videobandspelare 3.
  • Seite 33 KOD VCR 6 - NAVILIGHT navigering Navigeringssystemet THOMSON NAVILIGHT ger dig bekväm tillgång till inställningarna på TV:n (TV) eller videobandspelaren (VCR) utrustad med THOMSON NAVILIGHT systemet. 1. Slå på apparaten du önskar styra. 2. Ställ väljaren (13) på typen av apparat som avses (TV eller VCR).
  • Seite 34 Fjernbetjeningen er fra fabrikken programmeret således, at den øjeblikkelig kan anvendes til de fleste apparater af mærket Thomson. Vi råder Dem derfor til først at afprøve den, inden De programmere den ved at følge en af metoderne beskrevet i denne brugsanvisning. Men allerførst skal De sætte de batterier i, der er blevet leveret sammen med fjernbetjeningen.
  • Seite 35: Programmering Af Fjernbetjeningen

    4 Indtast det første ciffer af den 3-cifrede kode, der foreslås til det mærke apparat, som De ønsker at betjene (f. eks. 016 for Thomson), mens kontrollampen er tændt. Den røde kontrollampe slukker. Kontrollampen blinker, hvis koden ikke står opført på...
  • Seite 36 ROC 240 16/05/01 17:07 Page 35 Metode C – Programmering ved søgning efter kode Såfremt ingen af koderne er gyldige, er det muligt at finde den rigtige kode uden at indtaste den direkte. 1 Tænd for det apparat, som De ønsker at betjene. 2 Sæt vælgeren (13) på...
  • Seite 37 TV-KODE VCR-KODE 6 – Styresystemet NAVILIGHT Styresystemet THOMSON NAVILIGHT gør det muligt for Dem let at få adgang til Deres tv-apparat (TV) eller videobåndoptager (VCR), der er udstyret med systemet THOMSON NAVILIGHT. 1. Tænd for det apparat, som De ønsker at betjene.
  • Seite 38: Painikkeiden Toiminnot

    Tämä yleiskauko-ohjain on infrapunaohjauksen avulla yhteensopiva useimpien TV- vastaanottimien ja kuvanauhureiden kanssa. Kauko-ohjain on ohjelmoitu tehtaalla niin, että voit käyttää sitä heti useimmilla Thomson- konsernin tuottamilla laitteilla. Ehdotamme siksi, että kokeilet sitä ennen tämän ohjeen mukaista ohjelmointia. Mutta aseta ennen kaikkea paikalleen kauko-ohjaimen mukana tulevat paristot Pidä...
  • Seite 39 (se palaa muutaman sekunnin ajan ehtiäksesi siirtyä vaiheisiin 4 – 6. Valo vilkkuu osoittaen käytettävän ajan päättymistä ja sammuu sitten). 4. Näppää alakoodi merkkivalon palaessa (esim.: 1 = Thomson). 5. Suuntaa kauko-ohjain laitteeseen ja yritä sammuttaa se painamalla kerran painiketta B (1).
  • Seite 40 ROC 240 16/05/01 17:07 Page 39 Menetelmä C – Ohjelmointi koodihakua käyttäen Ellei yksikään koodi toimi, on mahdollista löytää se näppäämättäkin. 1. Käynnistä laite, jota aiot ohjata. 2. Kohdista valitsin (13) ohjattavan laitetyypin kohdalle. TV: televisiovastaanotin, VCR: kuvanauhuri 3. Pidä painike SHIFT (4) painettuna niin kauan kuin punainen merkkivalo (11) palaa.
  • Seite 41 VCR-KOODO 6 – Suunnistus NAVILIGHT THOMSON NAVILIGHT-järjestelmällä voi päästä helposti säätämään vastaanotinta (TV) tai kuvanauhuria (VCR), joka on varustettu THOMSON NAVILIGHT-järjestelmällä. 1. Käynnistä laite, jota aiot ohjata. 2. Aseta valitsin (13) toisen ohjattavan laitetyypin kohdalle (TV tai VCR). Varmista asennossa VCR, että TV-vastaanotin on moodilla AV (SCART-pistoke –...
  • Seite 42 Tento d‡lkovù ovlada‹ je vùrobcem konfigurov‡n tak, aby mohl bùt okamìitž pouìit k d‡lkovŽmu ovl‡d‡n’ vžtäiny pÞ’strojó zna‹ky Thomson. Neì pÞistoup’te k programov‡n’ d‡lkovŽho ovlada‹e, doporu‹ujeme v‡m ovlada‹ podrobit zkuäebn’mu testu. PÞi programov‡n’ postupujte podle pokynó uvedenùch v tomto n‡vodu. NejdÞ’ve je väak nutnŽ vloìit do d‡lkovŽho ovlada‹e baterie. ‰l‡nkovŽ...
  • Seite 43 ìe ‹as vymezenù k proveden’ popsanùch œkonó vypräel. Ihned potŽ ‹erven‡ kontrolka zhasne). 4. Po dobu, co sv’t’ ‹erven‡ kontrolka, vloìte pÞ’sluänù podk—d (napÞ.: 1 pro Thomson). 5. D‡lkovù ovlada‹ nasmžrujte na pÞ’stroj, kterù chcete d‡lkovž ovl‡dat, a pokuste se ho vypnout stiskem tla‹’tka B B (1) na d‡lkovŽm ovlada‹i.
  • Seite 44 ROC 240 16/05/01 17:07 Page 43 Metoda C - Programov‡n’ pomoc’ vyhled‡v‡n’ k—du Pokud ì‡dnù z k—dó na seznamu nen’ funk‹n’, móìete se sami pokusit o jeho vyhled‡n’. 1. Zapnžte pÞ’stroj, kterù chcete d‡lkovž ovl‡dat. 2. Polohovù pÞep’na‹ (13) nastavte na pÞ’stroj, kterù chcete ovl‡dat d‡lkovùm ovlada‹em. TV: televizor, VCR: videorekordŽr 3.
  • Seite 45 KîD TV KîD VCR 6 - Naviga‹n’ systŽm NAVILIGHT THOMSON NAVILIGHT je ovl‡dac’ systŽm, kterù v‡m usnadn’ pr‡ci pÞi ladžn’ televizoru (TV) ‹i videorekordŽru (VCR) za pÞedpokladu, ìe je v‡ä televizor ‹i videorekordŽr vybaven systŽmem THOMSON NAVILIGHT. 1. Zapnžte pÞ’stroj, kterù chcete d‡lkovž ovl‡dat.
  • Seite 46 Ez az univerzális távvezérlő kompatíbilis a legtöbb infraérzékelővel rendelkező televízióval és videomagnóval. A távvezérlő úgy lett gyárilag beprogramozva, hogy Ön azt azonnal használni tudja a THOMSON csoport márkáinak megfelelő legtöbb készülékekkel. Azt tanácsoljuk Önnek tehát, hogy a távvezérlő programozása előtt tesztelje annak működését a jelen útmutatóban szereplő eljárások egyikét követve.
  • Seite 47 Önnek a 4-6. lépésék elvégzésére. A kijelző villogva mutatja a rendelkezésére álló idő végét, majd kialszik). 4. Miközben a kijelző világít, üsse be az alkódot (például: 1 a Thomson készülékek esetében). 5. Irányítsa a távvezérlőt a készülék felé, és a B B (1) gomb egyszeri megnyomásával...
  • Seite 48 ROC 240 16/05/01 17:07 Page 47 „C” eljárás - Programozás a kódok keresésével Ha egyetlen kód sem működik, lehetséges a kód megtalálása annak beütése nélkül. 1. Kapcsolja be a vezérelni kívánt készüléket. 2. Helyezze a választókapcsolót (13) a vezérelni kívánt készülék típusának megfelelő...
  • Seite 49 VCR KÓD 6 - NAVILIGHT navigáció A THOMSON NAVILIGHT rendszer segítségével könnyedén hozzáférhet televíziója (TV), vagy a THOMSON NAVILIGHT rendszerrel felszerelt videomagnója (VCR) beállításaihoz . 1. Kapcsolja be a vezérelni kívánt készüléket. 2. Helyezze a választókapcsolót (13) az adott készüléknek megfelelő állásba (TV vagy VCR ).
  • Seite 50 Pilot został zaprogramowany fabrycznie tak, aby umożliwić Państwu niemal natychmiastowe korzystanie z większości urządzeń produkowanych przez grupę Thomson. Radzimy więc wypróbować go przed rozpoczęciem programowania za pośrednictwem jednej z opisanych poniżej metod. Zacząć od włożenia załączonych ogniw do pilota .
  • Seite 51: Programowanie Pilota

    W następnej kolejności wskaźnik gaśnie. 4. Gdy wskaźnik jest zapalony, wprowadzić pierwszy kod trzycyfrowy proponowany dla marki sterowanego urządzenia (n. p.: 016 dla marki Thomson). Czerwony wskaźnik gaśnie. Czerwony wskaźnik pulsuje jeśli dany kod nie znajduje się na liście.
  • Seite 52 ROC 240 16/05/01 17:07 Page 51 Metoda C - Programowanie poprzez wyszukiwanie kodu Jeśli żaden z proponowanych kodów nie przynosi spodziewanego efektu, można odnaleźć kod bez wprowadzania go za pomocą przycisków cyfrowych. 1. Uruchomić urządzenie, którym chcemy sterować. 2. Ustawić przełącznik (13) naprzeciw symbolu urządzenia, którym chcemy sterować: TV: telewizor, VCR: magnetowid.
  • Seite 53 Po każdorazowej wymianie ogniw konieczne jest ponowne zaprogramowanie pilota. KOD TV KOD VCR 6 - Nawigacja NAVILIGHT System nawigacji THOMSON NAVILIGHT umożliwia Państwu łatwy dostęp do ustawień posiadanego telewizora (TV) lub magnetowidu (VCR) wyposażonego w system THOMSON NAVILIGHT . 1. Uruchomić urządzenie, którym chcemy sterować.
  • Seite 54 Tento dia¼kovù ovl‡da‹ je vùrobcom konfigurovanù tak, aby sa mohol okamìite pouìié na dia¼kovŽ ovl‡danie vŠ‹äiny pr’strojov zna‹ky Thomson. Neì pristœpite k programovaniu dia¼kovŽho ovl‡da‹a, odporœ‹ame V‡m ovl‡da‹ podrobié skœäobnŽmu testu. Pri programovan’ postupujte pod¼a pokynov uvedenùch v tomto n‡vode. Najprv je väak nutnŽ vloìié do dia¼kovŽho ovl‡da‹a batŽrie. ‰l‡nkovŽ...
  • Seite 55 4. Akon‡hle svieti sveteln‡ kontrolka, vloìte prvŽ ‹’slo 3 miestneho programovacieho k—du zodpovedajœce pr’stroju, ktorù chcete dia¼kovo ovl‡daé (napr. 016 pre Thomson). Po vloìen’ k—du ‹erven‡ kontrolka zhasne. Ak k—d nie je uvedenù v zozname k—dov, kontrolka blik‡. 5. Dia¼kovù ovl‡da‹ nasmerujte na pripojenù pr’stroj a pokœste sa o jeho vypnutie stla‹en’m tla‹idla B...
  • Seite 56 ROC 240 16/05/01 17:07 Page 55 Met—da C - Programovanie pomocou vyh¼ad‡vania k—du Ak ìiadny z k—dov na zozname nie je funk‹nù, m™ìete sa sami pokœsié o jeho vyh¼adanie. 1. Zapnite pr’stroj, ktorù chcete dia¼kovo ovl‡daé. 2. Polohovù prep’na‹ (13) nastavte na pr’stroj, ktorù chcete ovl‡daé dia¼kovom ovl‡da‹om.
  • Seite 57 KîD TV KîD VCR 6 - Naviga‹nù systŽm NAVILIGHT THOMSON NAVILIGHT je ovl‡dac’ systŽm, ktorù V‡m u¼ah‹’ pr‡cu pri laden’ telev’zora (TV) ‹i videorekordŽra (VCR) za predpokladu, ìe je V‡ä telev’zor ‹i videorekordŽr vybavenù systŽmom THOMSON NAVILIGHT . 1. Zapnite pr’stroj, ktorù chcete dia¼kovo ovl‡daé.
  • Seite 58 ROC 240 16/05/01 17:07 Page 57 "njn eybdthcfkmysq gekmn eghfdktybz cjdvtcnbv c ,jkmibycndjv vfhjr ntktdbpjhjd b vfuybnjcrjgjd c byahfrhfcysv eghfdktybtv. Pfghjuhfvvbhjdfyysq yf pfdjlt gekmn eghfdktybz ghtlyfpyfxty lkz tuj vuyjdtyyjuj bcgjkmpjdfybz dfvb c ,jkmibycndjv fggfhfnjd vfhr uheggs Njvcjy. Gj'njve> htrjvtyletncz cyfxfkf ghjdthbnm aeyrwbjybhjdfybt gekmnf gthtl tuj ghjuhfvvbhjdfybtv> cktlez jlyjuj bp vtnjljd lfyyjq bycnherwbb.
  • Seite 59 ROC 240 16/05/01 17:07 Page 58 3 - Ghjuhfvvbhjdfybt gekmnf eghfdktybz Vtnjl F - <scnhjt ghjuhfvvbhjdfybt c gjlrjljv bp 1 wbahs Gthtl yfxfkjv ghjuhfvvbhjdfybz dsgjkybnt gjbcr gjlrjlf ghtlyfpyfxtyyjuj dfvb eghfdktyb/ fggfhfnf !ntktdbpjh bkb vfuybnjcrjg@. Rjycekmnbheqnt ghbkfuftvsq r lfyyjq bycnherwbb cgbcjr> cnhfybwf I c gjlrjlfvb.
  • Seite 60 ROC 240 16/05/01 17:07 Page 59 Vtnjl C - Ghjuhfvvbhjdfybt gjchtlcndjv gjbcrf rjlf Tckb yb jlby bp rjljd yt aeyrwbjybhetn> ceotcndetn djpvj;yjcnm yfqnb rjl> bp,tufz tuj yf,jh yf gekmnt. 1. Drk/xbnt ghtlyfpyfxtyysq eghfdktyb/ fggfhfn. 2. Gjpbwbjybheqnt gthtrk/xfntkm (13) yf nbg ghtlyfpyfxtyyjuj eghfdktyb/ fggfhfnf% TV: ntktdbpjh, VCR: vfuybnjcrjg.
  • Seite 61 Rjl TV Rjl VCR 6 - Yfdbufwbz NAVILIGHT Cbcntvf yfdbufwbb THOMSON NAVILIGHT j,tcgtxbdftn dfv kturbq ljcneg r yfcnhjqrt dfituj ntktdbpjhf ! TV @ bkb dfituj vfuybnjcrjgf ! VCR @> j,jheljdfyyjuj cbcntvjq THOMSON NAVILIGHT. 1. Drk/xbnt ghtlyfpyfxtyysq eghfdktyb/ fggfhfn. 2. Gjpbwbjybheqnt gthtrk/xfntkm gekmnf eghfdktybz !13@ yf nbg dfituj fggfhfnf !TV bkb VCR@.
  • Seite 62 Το τηλειχειριστήριο έχει ήδη προγραµµατιστεί µέσα στο εργοστάσιο ώστε να σασ επιτρέψει να το χρησιµοποιήσετε αµέσωσ µε τα περισσ τερα µηχανήµατα τησ µάρκασ του γκρουπ Thomson. Σασ συµβουλεύουµε λοιπ ν, πριν περάσετε τουσ δικούσ σασ προγραµµατισµούσ να κάνετε µια δοκιµή ακολουθώντασ µία απ τισ µεθ δουσ που σασ προτείνουµε σ΄ α υτ το φυλλάδιο. Κυρίωσ µωσ, µη...
  • Seite 63 4. Ενώ η φωτεινή ένδειξη είναι αναµµένη, χτυπήστε τον πρώτο απ τουσ τριψήφιουσ κωδικούσ που σασ προτείνουµε για τη µάρκα του µηχανήµατοσ που επιθυµείτε να χειριστείτε ( παράδειγµα: 016 για Thomson). Η φωτεινή κ κκινη ένδειξη σβήνει. Η φωτεινή ένδειξη αναβοσβήνει αν ο κωδικ σ δεν υπάρχει µέσα στον κατάλογο.
  • Seite 64 ROC 240 16/05/01 17:07 Page 63 Μέθοδοσ Γ - Προγραµµατισµ σ µέσω αναζήτησησ κωδικών Αν κανένασ απ τουσ κωδικούσ δεν λειτουργεί, είναι δυνατ ν να βρείτε τον κωδικ χωρίσ να χρειάζεται να τον περάσετε στο τηλεχειριστήριο. 1. Βάλτε σε λειτουργία το µηχανήµα που θέλετε να χειριστείτε. 2.
  • Seite 65 ΚΩ∆ΙΚΟΣ VCR 6 - Η πλοήγηση µε το σύστηµα NAVILIGHT Το σύστηµα πλοήγησησ THOMSON NAVILIGHT σασ επιτρέπει να έχετε εύκολη πρ σβαση στισ ρυθµίσεισ τησ τηλε ρασήσ σασ (TV) ή του βίντε σασ (VCR) ταν αυτά διαθέτουν το σύστηµα THOMSON NAVILIGHT.
  • Seite 66 ROC 240 16/05/01 17:07 Page 65 ENGLISH ........1 FRANÇAIS .......5 DEUTSCH ........9 ITALIANO......13 ESPAÑOL .......17 PORTUGUÊS......21 NEDERLANDS .....25 SVENSKA .......29 DANSK ........33 SUOMI ........37 ‰EáTINA ......41 MAGYAR ........45 POLSKI ........49 SLOVENSKY......53 HECCRBQ......57 EΛΛHNIKA ......61...
  • Seite 67 ROC 240 16/05/01 17:07 Page 66 ENGLISH - Do not mix different types of batteries or new and old batteries. Do not use rechargeable batteries. In order to avoid any risk of explosion, observe polarities indicated inside the battery compartment. Replace only with the type of batteries specified above. Do not throw them into fire, do not recharge them.

Inhaltsverzeichnis