Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für CargoMaster CC200:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Originalbedienungsanleitung
Käännös alkuperäisestä käyttöohjeesta
DE/FI
CargoMaster
CC200
CC160
www.cargomaster.org

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für AAT CargoMaster CC200

  • Seite 1 DE/FI CargoMaster Originalbedienungsanleitung CC200 CC160 Käännös alkuperäisestä käyttöohjeesta www.cargomaster.org...
  • Seite 2 2006/42/EY liite 1 mukaisia vaatimuksia. Maschinen 2006/42/EG Anhang 1 ent- Tämä vakuus ei ole voimassa, jos sprechen. tuotteeseen CargoMaster tehdään Bei einer nicht mit der Firma AAT muutoksia, joista ei ole sovittu erikseen Alber Antriebstechnik GmbH abge- yrityksemme AAT Alber Antriebstechnik stimmten Änderung des CargoMaster, ver-...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Symbole und Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . 07 Produktbeschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 2.1 Geräteübersicht .
  • Seite 4 Bedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 5.1 Lastaufnahme .
  • Seite 5 Sisällysluettelo Symbolit ja turvaohjeet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 07 Tuotekuvaus .
  • Seite 6 Käyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 5.1 Kuormitus .
  • Seite 7: Symbole Und Sicherheitshinweise

    1 Symbole und Sicherheits- 1 Symbolit ja turvaohjeet hinweise WARNUNG - VAROITUS - Kann zu Tod oder Voi aiheuttaa schwerer Körperverletzung kuoleman vaikeita führen! loukkaantumisia! VORSICHT - VARO - Kann zu leichten Voi aiheuttaa lieviä Körperverletzungen führen! loukkaantumisia! HINWEIS - OHJE Kann zu Sach- aiheuttaa...
  • Seite 8 » Vapauta turvajarrujen lukitus aina » Sicherheitsbremsen vor jedem Treppen- steigvorgang oder vor dem Befahren ei- ennen portaisiin nousua tai ennen liik- ner schiefen Ebene entriegeln. kumista kaltevalla tasolla. » Älä koskaan koske pyöriviin/liikkuviin » Niemals unter die Ladeschaufel oder in rotierende/bewegende Teile fassen.
  • Seite 9 Geräte (z.B. Anti- in sähkömagneettisiin kenttiin (esim. Diebstahl-Vorrichtungen) stören. varkaudenestolaitteisiin). » Nur AAT Alber Antriebstechnik GmbH » Käytä vain AAT Alber Antriebstechnik Zubehörteile verwenden. Gmb:n omia lisävarusteita. » Nur AAT Alber Antriebstechnik GmbH » Käytä latauslaitteena vain AAT Alber Automatik-Ladegerät verwenden.
  • Seite 10: Produktbeschreibung

    2 Produktbeschreibung 2 Tuotekuvaus 2.1 Geräteübersicht 2.1 Yleiskuva laitteesta Handgriff Kädensija AUF/AB-Schalter YLÖS/ALAS-kytkin Geschwindigkeitsregler Nopeudensäädin EIN/AUS-Schalter ON/OFF-kytkin Spiralkabel Kierrejohto Zurrgurt Kiinnitysvyö Akkuanzeige Akun näyttö Einzelstufenschalter Yksittäisen portaan kytkin ComfortStep ComfortStep Akku-Pack Akkuyksikkö Sicherheitsbremse Turvajarru Steigbein mit Steigfuß Nousuvarsi ja -jalka Laufrad Pyörä...
  • Seite 11: Informationen Zu Den Gerätetypen

    2.2 Informationen zu den Gerätetypen 2.2 Tietoa laitetyypeistä Diese Bedienungsanleitung ist universell Tämä käyttöohje koskee yleisesti für die Gerätetypen CC-System CC200 CC-järjestelmän CC200 CC160 CC160 ausgelegt. Diese Treppen- laitemalleja. Nämä porraskiipijät eroavat steiger unterscheiden sich lediglich in den toisistaan ainoastaan teknisten tietojensa technischen Daten sowie in der Optik.
  • Seite 12: Technische Daten

    2.4 Technische Daten Technik CC160 CC200 Höhe = 1065 - 1490 mm Höhe = 1065 - 1490 mm Abmessungen Breite = 466 mm Breite = 466 mm Tiefe ein-/ausgeklappte Tiefe ein-/ausgeklappte Schaufel = 290 / 530 mm Schaufel = 290 / 530 mm Steigeinheit = 24,4 kg Steigeinheit = 25,8 kg Eigengewicht...
  • Seite 13 Lager-/Betriebstempera- 0° C bis +60° C / -30° C bis +50°C tur: Gerät Lager-/Betriebstempera- 0° C bis +60° C / -30° C bis +50°C tur: Akku-Pack Der gewichtete Effektivwert der Beschleunigung, dem Vibrationsangaben die oberen Körpergliedmaße ausgesetzt sind, liegt typischerweise unter 2,5 m/s Aufkleber Seriennummer Seitlich am Gehäuse IP-Schutzklasse...
  • Seite 14: Tekniset Tiedot

    2.4 Tekniset tiedot Tekniikka CC160 CC200 Korkeus = 1065 - 1490 mm Korkeus = 1065 - 1490 mm Mitat Leveys = 466 mm Leveys = 466 mm Syvyys sisään/ulos Syvyys sisään/ulos käännetty levy = 290 / 530 mm käännetty levy = 290 / 530 mm Kiipijä...
  • Seite 15 Varastointi-/käyttölämpö- 0° C ... +60° C / -30° C ... +50°C tila: laite Varastointi-/käyttölämpö- 0° C ... +60° C / -30° C ... +50°C tila: akkusyksikkö Värinätiedot Kiihdytyksen painotettu tehoarvo, jolle yläraajat on altistettu, on tavallisesti alle 2,5 m/s Tarra sarjanumero Kotelon sivussa IP-suojausluokka IPX4 suojausluokka: Suojaa roiskevedeltä...
  • Seite 16: Maß-Skizze Cc200

    2.5 Maß-Skizze 2.5 Mittatiedot CC200 CC200...
  • Seite 17: Maß-Skizze Cc160

    2.6 Maß-Skizze CC160 2.6 Mittatiedot CC160...
  • Seite 18: Lieferumfang

    2.7 Lieferumfang 2.7 Toimituksen sisältö Ladegerät inkl. Anleitung Latauslaite sis. ohjeen Zurrgurt Kiinnitysvyö Akku-Pack Akkuyksikkö CargoMaster CargoMaster 2.8 Zubehör 2.8 Lisävarusteet Luftbereifung Ilmarenkaat verlängerte Handgriffe Pidennetyt kädensijat Akku-Pack Akkuyksikkö KFZ-Ladeleitung Autolaturi (12V tai 24V)
  • Seite 19 Steighöhenerweiterung Nousukorkeuden lisäys Auflage für Weißware Kodinkonemalli Schaufelsortiment Kauhavalikoima Hilfstreppen Apuportaat Rückwand Takaseinä Getränkehaken Juomapidike Auflage für runde Behälter Tuki pyöreille säiliöille Transportrad Kuljetuspyörä...
  • Seite 20: Montage

    3 Montage 3 Asennus 3.1 Spiralkabel-Stecker 3.1 Kierrejohtopistoke HINWEIS Steckkontakte OHJE Pistokekoskettimien müssen trocken sein! pitää olla kuivia! Spiralkabel-Stecker einste- Liitä kierrejohtopistoke ja cken und arretieren. lukitse se paikoilleen. 3.2 Demontage 3.2 Purku Spiralkabel-Stecker ausste- Irrota kierrekaapelin cken. pistoke.
  • Seite 21: Inbetriebnahme

    4 Inbetriebnahme 4 Käyttöönotto HINWEIS CargoMaster OHJE CargoMasteria mindestens eine Stunde vor varastoitava vähintään tunti Inbetriebnahme frostfreier ennen käyttöönottoa ympäristös- Umgebung lagern! sä, jossa ei ole pakkasasteita! 4.1 Klappbare Schaufel 4.1 Käännettävä nokkalevy Nach oben/unten klappen. Käännä ylöspäin/alaspäin. Entriegelung mit Bolzen Lukituksen vapautus (optional) .
  • Seite 22 Nach oben klappen. Käännä ylöspäin. Verriegelung mit Bolzen Lukitus pultilla (optional) . (valinnainen) . Hebel abklappen, sodass Käännä vipua siten, että se der Hebel neben dem Keil asettuu kiilan viereen. liegt. » Lukitus! » Verriegelt!
  • Seite 23: Verstellbare Handgriffe

    4.2 Verstellbare Handgriffe 4.2 Säädettävät kädensija HINWEIS - Feststellschrauben OHJE - Älä ruuvaa lukitusruuveja nicht ganz herausdrehen! täysin irti! WARNUNG - Feststellschrauben VAROITUS Kiristä immer fest anziehen! lukkoruuvit aina kireälle! Höhe verstellen . Säädä korkeus . Feststellschrauben lösen. Irrota lukkoruuvit. Handgriffe ausziehen.
  • Seite 24 Neigung verstellen . Säädä kallistus . Feststellschrauben Irrota lukkoruuveja n. 6 6 mm herausdrehen. Mittels Rüttelbewegungen Vedä irti toisistaan auseinander ziehen. ravistamalla. Handgriffe kippen. Kallista kädensijoja. Verriegelungsbolzen Sovita lukituspultti Bohrung einpassen. poraukseen.
  • Seite 25: Akku-Pack

    Feststellschrauben anzie- Kiristä lukkoruuvit kireälle. hen. 4.3 Akku-Pack 4.3 Akkuyksikkö HINWEIS Steckkontakte OHJE Pistokekoskettimien müssen trocken sein! pitää olla kuivia! Akku-Pack aufsetzen. Aseta akkuyksikkö paikalleen.
  • Seite 26: Einschalten

    4.4 Einschalten 4.4 Päällekytkentä CargoMaster einschalten. Kytke CargoMaster päälle.
  • Seite 27: Neutralstellung

    4.5 Neutralstellung 4.5 Neutraaliasento Steigbeine durch gedrückt Vie nousutuet neutraali- halten AUF/AB- asentoon pitämällä YLÖS/ Schalters in Neutralstellung ALAS-kytkintä alhaalla. bringen. » Jos yksittäisen » Ist Einzelstufenschal- portaan kytkentä tung aktiviert, werden päällä, nousutuet Steigbeine automatisch siirtyvät automaattisesti in Neutralstellung ge- neutraaliin asentoon! bracht! Falsch.
  • Seite 28: Überprüfung Der Sicherheitsbremsen

    4.6 Überprüfung Sicherheits- 4.6 Turvajarrujen tarkastus bremsen WARNUNG - Tritt nur eine VAROITUS - Jos jarrut toimivat einseitige bzw. keine Brems- vain toispuoleisesti tai ei lain- wirkung ein, CargoMaster nicht kaan, älä käytä CargoMasteria! benutzen! Hersteller oder Ota yhteyttä valmistajaan tai val- autorisiertes Personal ver-...
  • Seite 29 Test: CargoMaster lässt Testi: CargoMasteria ei voi sich nicht nach vorne - nur työntää eteenpäin - vain nach hinten - rollen. taaksepäin.
  • Seite 30: Stufenlos Regulierbare Geschwindigkeit

    4.7 Stufenlos regulierbare Geschwin- 4.7 Portaattomasti säädettävä nopeus digkeit Minimale Geschwindigkeit. Miniminopeus. Maximale Geschwindigkeit. Maksiminopeus.
  • Seite 31: Einzelstufenschaltung

    . Joka kerta kun zuletzt verwendete Einstellung wiederge- kytket laitteen päälle, viimeksi käytetty geben . asetus palautuu . Sollte eine Anpassung der Stufenhöhe Jos tarvitset vakioasetusta suurempaa vorgenommen werden, wenden Sie sich kiipeilykorkeutta, ota yhteyttä valmistajaan, an den AAT-Außendienst tai valtuutettuun edustajaan .
  • Seite 32: Akku-Kapazität Prüfen

    4.10 Akku-Kapazität prüfen 4.10 Akun kapasiteetin tarkastus Grün = voll Vihreä = täynnä Gelb = gering Keltainen = vähäinen » Akku laden! » Lataa akku! Rot = leer Punainen = tyhjä » Akku laden! » Lataa akku! » Warnton alle 12 Sek.! »...
  • Seite 33: Bedienung

    5 Bedienung 5 Käyttö WARNUNG - Bedienung nur VAROITUS Laitetta durch eine einzelne geschulte käyttää vain yksi tähän koulutettu Person! henkilö! WARNUNG - Ohne Last und VAROITUS - Harjoittele ilman mit niedrigster Geschwindigkeit kuormaa matalimmalla üben! mahdollisella nopeudella! WARNUNG Sicherheits- VAROITUS - Vapauta turvajarru- bremsen vor jedem Treppen- jen lukitus aina ennen portaisiin...
  • Seite 34 Ladeschaufel unter nokkalevy kuorman Last fahren. alle. Mit Zurrgurt sichern. Varmista kiinnitysköydellä.
  • Seite 35: Fahren Auf Der Ebene

    5.2 Fahren auf der Ebene 5.2 Ajo tasaisella alustalla Neutralstellung einstellen Säädä neutraaliasento (Kapitel 4.5). (luku 4.5). Sicherheitsbremsen verrie- Lukitse turvajarrut. geln. » Jos turvajarrujen lukitus » Verschleiß und Beschä- on vapautettu ajettaes- digung durch Fahren mit sa, seurauksena voi olla entriegelten Sicherheits- kulumista ja vaurioita! bremsen!
  • Seite 36: Fahren Auf Der Schiefen Ebene

    gewöhnliche Sack- Käytä/aja kuten tavallista karre fahren/verwenden. nokkakärryä. » CargoMaster in Balance » Pida CargoMasteria halten! tasapainossa! 5.3 Fahren auf der schiefen Ebene 5.3 Ajo vinolla alustalla Neutralstellung einstellen Säädä neutraaliasento (Kapitel 4.5). (luku 4.5). Sicherheitsbremsen entrie- Vapauta turvajarrujen luki- geln.
  • Seite 37 CargoMaster ankippen und Kallista CargoMasteria ja in Balance halten. pidä sitä tasapainossa. Abwärts fahren Alaspäin ajo Vorwärts. Eteenpäin. » Zum Abbremsen flacher » Pidä jarrutuksessa halten! laakeampana! Aufwärts fahren Ylöspäin ajo Rückwärts. Taaksepäin. » Zum Abbremsen flacher » Pidä jarrutuksessa halten! laakeampana!
  • Seite 38: Treppensteigen - Aufwärts

    5.4 Treppensteigen - Aufwärts 5.4 Portaissa kulkeminen - ylöspäin WARNUNG CargoMaster VAROITUS - Pidä CargoMasteria immer in Balance halten! aina tasapainossa! WARNUNG - Es dürfen sich VAROITUS - CargoMasterin ala- keine weiteren Personen im puolella vaara-alueella ei saa olla Gefahrenbereich unterhalb dem muita henkilöitä! CargoMaster aufhalten! Neutralstellung...
  • Seite 39 CargoMaster ankippen und Kallista CargoMasteria ja in Balance halten. pidä sitä tasapainossa. Rückwärts ganz an Stufe Aja aivan kiinni portaaseen fahren. takaperin. 2-3 Stufen nach oben Mene 2-3 porrasta ylöspä- gehen. AUF/AB-Schalter Richtung Paina YLÖS/ALAS-kytkintä AUF drücken. suuntaan YLÖS. » Ist Einzelstufenschal- »...
  • Seite 40 CargoMaster steigt hinauf. CargoMaster nousee ylös. CargoMaster zur nächsten Vedä CargoMaster Stufe ziehen. seuraavalle portaalle. » Ab Bild 3, S.39 wieder- » Toista alkaen kuvasta 3, holen. s. 39.
  • Seite 41: Treppensteigen - Abwärts

    5.5 Treppensteigen - Abwärts 5.5 Portaissa kulkeminen - alaspäin WARNUNG - Sobald Steigbeine VAROITUS- Heti kun kuormitus Last übernehmen ist Zug an siirtyy tukijaloille, kädensijoissa Handgriffen spürbar. tuntuu vetoa. Pidä CargoMaster flacher halten um C argoMasteria tasapainossa sa entgegenzuwirken! vetovoiman tasoittam seksi! WARNUNG - Es dürfen sich VAROITUS CargoMasterin...
  • Seite 42 CargoMaster ankippen und Kallista CargoMasteria ja in Balance halten. pidä sitä tasapainossa. CargoMaster nach vorne Työnnä CargoMaste- schieben bis Sicherheits- eteenpäin kunnes bremsen greifen. turvajarrut tarttuvat kiinni. AUF/AB-Schalter in Rich- Paina YLÖS/ALAS-kytkintä tung AB drücken. suuntaan ALAS. » Ist Einzelstufenschal- »...
  • Seite 43: Auf Treppe Ablegen

    CargoMaster nach vorne Työnnä CargoMasteria schieben bis Sicherheits- eteenpäin kunnes turvajar- bremsen greifen. rut tarttuvat kiinni. » Ab Bild 3, S. 42 wieder- » Toista kuvasta 3, s. 42 holen. alkaen. 5.6 Auf Treppe ablegen 5.6 Portaaseen pysähtyminen CargoMaster ablegen. Pysäköi CargoMaster.
  • Seite 44: Abstellen

    5.7 Abstellen 5.7 Pysäytä laite HINWEIS - Akku-Pack nach OHJE Lataa akkuyksikkö jedem Gebrauch laden! jokaisen käytön jälkeen! Abschaltautomatik schaltet das Gerät bei Päältäkytkentäautomatiikka sammuttaa längeren Pausen ab. CargoMaster erst laitteen pidempien taukojen yhteydessä. AUS und dann wieder EIN schalten. Kytke CargoMaster ensin POIS PÄÄLTÄ...
  • Seite 45: Beladen Eines Fahrzeugs

    CargoMaster ausschalten. Kytke CargoMaster pois päältä. 5.8 Beladen eines Fahrzeugs 5.8 Ajoneuvon kuormaaminen Bei schwereren Lasten oder höheren Jos kuormat ovat raskaita tai reunat Ladekanten Hilfstreppe verwenden. korkeita, käytä apuportaita. Zurrgurt lösen. Irrota kiinnitysvyö. Sicherheitsbremsen verrie- Lukitse turvajarrut. geln. » Jos turvajarrujen lukitus »...
  • Seite 46 CargoMaster ankippen und Kallista CargoMasteria ja in Balance halten. pidä sitä tasapainossa. An Ladekante schieben. Työnnä reunalle. AUF/AB-Schalter Richtung Paina YLÖS/ALAS- AUF drücken, bis Schaufel kytkintä suuntaan YLÖS, ca. 10 mm über Ladekante. kunnes nokkalevy on n. 10 mm lastaustilan reunan yläpuolella.
  • Seite 47: Entladen Eines Fahrzeugs

    Last ganz auf Ladefläche Työnnä kuorma kokonaan schieben. lastaustilaan. 5.9 Entladen eines Fahrzeugs 5.9 Ajoneuvon kuorman purkaus Bei schwereren Lasten oder höheren Jos kuormat ovat raskaita tai reunat kor- Ladekanten Hilfstreppe verwenden. keita, käytä apuportaita. Last möglichst weit Työnnä kuormaa mahdolli- über Ladekante hinaus- simman paljon lastaustilan schieben.
  • Seite 48 CargoMaster an Ladekante Työnnä CargoMaster schieben. lastaustilan reunalle. AUF/AB-Schalter Richtung Paina YLÖS/ALAS- AUF drücken, bis Schaufel kytkintä suuntaan YLÖS, ca. 10 mm unter Ladekan- kunnes nokkalevy on n. 10 mm lastaustilan reunan alapuolella. Last Schaufel Työnnä kuorma kauhan schieben. päälle. CargoMaster Last Kallista CargoMasteria sekä...
  • Seite 49 AUF/AB-Schalter Rich- Paina YLOS/ALAS- kytkintä suuntaan ALAS, tung drücken, Neutralstellung erreicht kunnes neutraaliasento on (Kapitel 4.5). saavutettu (luku 4.5). CargoMaster abstellen. Pysäköi CargoMaster. Last mit Zurrgurt sichern. Varmista kuorma kiinnitys- köydellä.
  • Seite 50: Transport

    5.10 Transport 5.10 Kuljetus WARNUNG - Gewichtsangaben VAROITUS Huomioi beachten! painotiedot! WARNUNG - Beim Transport in VAROITUS Pyörätuoli Fahrzeugen gemäß gültigen varmistettava ajoneuvoissa gesetzlichen Vorschriften kuljetuksen ajaksi lakimääräys- sichern! ten mukaisesti! WARNUNG Niemals VAROITUS - Älä koskaan nosta Rahmenuntergestell heben! laitetta rungon alaosasta! VORSICHT - CargoMaster beim VARO...
  • Seite 51 Handgriffe verstellen Säädä kädensijat (katso (siehe Kapitel 4.2). luku 4.2). Tragen. Kanna.
  • Seite 52: Pflege Und Wartung

    6 Pflege und Wartung 6 Hoito ja huolto WARNUNG Reparaturen VAROITUS - Korjaukset saa dürfen Hersteller suorittaa vain valmistaja oder autorisierten Personal valmistajan valtuuttama henkilö! durchgeführt werden! 6.1 Akku-Pack 6.1 Akkuyksikkö VORSICHT - Nie mit feuchten VARO - Älä koskaan koske Händen berühren! kosteilla käsillä! HINWEIS - Vor Feuchtigkeit...
  • Seite 53 Akku-Pack laden Akkuyksikön lataaminen CargoMaster ausschalten. Kytke CargoMaster pois päältä. Entriegelungsknopf drü- Paina lukituksen cken und Akku-Pack abneh- avausnappulaa ja poista men. akkuyksikkö. Ladegerät anschließen. Liitä laturi. LED grün = Akku voll LED vihreä = akku on täynnä...
  • Seite 54 LED orange = Akku wird ge- oranssi akkua laden ladataan Akku-Pack im Kraftfahr- Akkuyksikön lataaminen zeug laden moottoriajoneuvossa CargoMaster ausschalten. Kytke CargoMaster pois päältä. Entriegelungsknopf drü- Paina lukituksen avaus- cken und Akku-Pack abneh- nappulaa poista men. akkuyksikkö.
  • Seite 55: Wechsel Der Elektrischen Sicherungen

    Kfz-Ladeleitung an- Liitä moottoriajoneuvon schließen. latausjohto. 6.2 Wechsel elektrischen 6.2 Sähkövarokkeiden vaihto Sicherungen VORSICHT - Vor Sicherungs- VARO Ennen varokkeen wechsel Ladegerät / Kfz-Lade- vaihtoa poista latauslaite/ leitung abnehmen! moottoriajoneuvon latausjohto! HINWEIS - Defekte Sicherungen OHJE - HUOMIO - Älä korjaa nicht flicken oder überbrücken! tai silloita viallisia varokkeita! HINWEIS - Mit Sicherungen...
  • Seite 56 Alte Sicherungen ent- Poista vanhat varokkeet. fernen. Neue Sicherungen ein- Aseta uudet varokkeet setzen und Kappen aufset- sisään ja suojukset päälle. zen. » Varokkeita saatavilla » Sicherungen yrityksestämme Alber Antriebstechnik Alber Antriebstechnik GmbH erhältlich! GmbH!
  • Seite 57: Wechsel Der Blei-Akkus

    6.3 Wechsel der Blei-Akkus 6.3 Lyijyakkujen vaihto HINWEIS - Richtige Polung OHJE - Varmista oikea napaisuus! beachten! Musta = miinus, punainen = plus. Schwarz = minus, Rot = plus. CargoMaster ausschalten. Kytke CargoMaster pois päältä. Entriegelungsknopf drü- Paina lukituksen cken und Akku-Pack abneh- avausnappulaa ja poista men.
  • Seite 58 Schrauben lösen. Irrota ruuvit. Akku-Pack wie angezeigt Sijoita akkuyksikköö kuvan platzieren. osoittamalla tavalla. » Akku-Pack öffnen. » Avaa akkuyksikkö. Steckkontakte lösen. Irrota pistokoskettimet. Akkus entnehmen. Poista akut.
  • Seite 59 Neue Akkus einsetzen. Aseta uudet akut paikoilleen. Steckkontakte herstellen. Kiinnitä pistokoskettimet. Akku-Pack schließen. Sulje akkuyksikkö. Schrauben festziehen. Kiristä ruuvit.
  • Seite 60 Ladegerät anschließen. Liitä laturi. LED grün = Akku-Pack voll LED vihreä = akkuyksikkö täynnä LED orange = Akku-Pack LED oranssi = akkuyksikkö wird geladen ladataan...
  • Seite 61: Brems-/Steigfußbeläge Prüfen

    Akku-Pack aufsetzen. Aseta akkuyksikkö paikoilleen. 6.4 Brems-/Steigfußbeläge prüfen 6.4 Jarru-/nousujalkapalojen tarkastaminen HINWEIS - Mindestbelagsdicke OHJE - Palojen vähimmäisvahvu- = 1 mm. Falls unterschritten us vahvuus = 1 mm. Jos alittuu oder beschädigt Hersteller oder tai palat ovat vaurioituneita, ota autorisiertes Personal ver- yhteys...
  • Seite 62: Reinigung/Desinfektion

    6.5 Reinigung/Desinfektion 6.5 Puhdistus/desinfektio WARNUNG - Nach Reinigung VAROITUS - Tarkasta turvajarrut Sicherheitsbremsen prüfen puhdistuksen jälkeen (luku 4.6)! Kapitel 4.6)! WARNUNG Während VAROITUS - Älä polta tupakkaa Reinigung nicht rauchen! puhdistuksen aikana! HINWEIS - Sicherheitsbremsen, OHJE - Puhdista turvajarrut ja Bremstrommeln Felgen vanteiden jarrurummut viikottain...
  • Seite 63: Entsorgung

    Lebensdauer können Sie elinikä lopussaan, diese Komponenten voit lähettää tuotteet die AAT Alber Antriebs- yritykseemme AAT Alber technik GmbH zur Ent- Antriebstechnik GmbH sorgung zurückgeben. hävitettäväksi. Das Elektro- und Elektronikgeräte Gesetz Sähkö- elektroniikkatuotteita (ElektroG) ist zum 24.03.2005 in Kraft koskeva lakipykälä...
  • Seite 64: Fehlerzustände Und Problemlösungen

    7 Fehlerzustände und 7 Vikatilat ja ongelmien Problemlösungen ratkaisu 7.1 Fehlerzustände 7.1 Vikatilat CargoMaster einschalten. Kytke CargoMaster päälle. LEDs blinken. LED-valot vilkkuvat. » Fehlerzustände beachten! » Huomioi vikatilat! CargoMaster ausschalten. Kytke CargoMaster pois päältä.
  • Seite 65 CargoMaster einschalten. Kytke CargoMaster päälle. » LED blinkt - Hersteller » LED vilkkuu oder autorisiertes yhteyttä valmistajaan tai Personal verständigen! valtuutettuun henkilöön! Fehlerzustände Vikatilat LED blinkt Fehlerzustand LED-valo Vikatila vilkkuu Überlastet Ylikuormitettu Unterspannung, Akku-Pack leer Alijännite, akkuyksikkö tyhjä Überspannung Ylijännite Geschwindigkeitsregler, AUF/AB-Schalter, Steck- Nopeussäädin, YLÖS/...
  • Seite 66: Problemlösungen

    7.2 Problemlösungen Problem Prüfung und eventuelle Problemlösung Spiralkabel-Stecker eingesteckt und arretiert? Nein: aufstecken und arretieren. CargoMaster lässt sich nicht ein- Akku-Pack leer? schalten Ja: Akku-Pack laden. Problem noch vorhanden? Ja: Hersteller oder autorisiertes Personal ver- ständigen. CargoMaster fährt nicht Hersteller oder autorisiertes Personal ver- ständigen.
  • Seite 67: Ongelmien Ratkaisut

    7.2 Ongelmien ratkaisut Ongelma Testi ja mahdollinen ongelman ratkaisu Kierrejohto-pistoke liitetty ja lukittu? Ei: liitä ja lukitse. CargoMasteria ei voi kytkeä päälle Akkuyksikkö tyhjä? Kyllä: Lataa akkuyksikkö. Onko ongelma vielä olemassa? Kyllä: Ota yhteyttä valmistajaan tai valtuutettuun henkilöön. CargoMaster ei kulje Ota yhteyttä...
  • Seite 68: Garantie Und Haftung

    8 Garantie und Haftung 8 Takuu ja vastuu 8.1 Garantie 8.1 Takuu AAT Alber Antriebstechnik GmbH über- Alber Antriebstechnik GmbH nimmt für den CargoMaster (mit Ausnah- myöntää CargoMasterille (poikkeukse- me der Blei-Akkus) und allen Zubehör- na lyijyakut) ja kaikille varusteille vuoden teilen, für den Zeitraum von einem Jahr...
  • Seite 69: Haftung

    8.2 Haftung 8.2 Vastuu AAT Alber Antriebstechnik GmbH ist als AAT Alber Antriebstechnik GmbH ei Hersteller des CargoMaster nicht verant- ole tuotteen CargoMaster valmistajana wortlich für eventuell auftretende Schä- vastuussa mahdollisista vaurioista, jos: den, wenn: » CargoMasteria on käsitelty asiattomasti.
  • Seite 70 Notizen: Muistiinpanoja:...
  • Seite 71 Notizen: Muistiinpanoja:...

Diese Anleitung auch für:

Cargomaster cc160

Inhaltsverzeichnis