Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
DE
CoolBreeze 2000 TV
Gebrauchsanleitung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Suntec Wellness KLIMATRONIC CoolBreeze 2000 TV

  • Seite 1 CoolBreeze 2000 TV Gebrauchsanleitung...
  • Seite 2: Montagereihenfolge

    BITTE LESEN SIE DIESE ANLEITUNG VOR DEM GEBRAUCH DES GERÄTES AUFMERKSAM DURCH MONTAGEREIHENFOLGE BEDIENUNG Nach unten drücken Gitterbefestigung Neigungswinkel Oszillationsbewegung Einstellung des Neigungswinkels Timer, Einstellung durch drehen im Uhrzeigersinn Ventilatorgeschwindigkeit Die Oszillationsbewegung des Ventilators wird unterbrochen, wenn der Oszillationsknopf nach oben gezogen wird.
  • Seite 3: Hinweise Zum Umweltschutz

    Wiederverwendung, der stofflichen Verwertung oder anderen Formen der Verwertung von Altgeräten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutze unserer Umwelt. Bitte erfragen Sie bei der Gemeindeverwaltung die zuständige Entsorgungsstelle. ® © 2015 KLIMATRONIC CoolBreeze SUNTEC WELLNESS GMBH / HOLZSTRASSE 2 / 40 221 DÜSSELDORF / DEUTSCHLAND...
  • Seite 4: How To Operate

    PLEASE READ COMPLETELY BEFORE OPERATING ASSEMBLING SEQUENCE HOW TO OPERATE - The fan will stop swing when the swing handle is pulled up. - The fan will swing and start blowing from left to right when the swing handle is pressed down. - The overlook angle can be Adjusted up and down after moving the motor Head with head...
  • Seite 5: Packing List

    Please ask your local council where your nearest disposal station is located. ® © 2015 KLIMATRONIC CoolBreeze SUNTEC WELLNESS GMBH / HOLZSTRASSE 2 / 40 221 DÜSSELDORF / DEUTSCHLAND...
  • Seite 6 POR FAVOR, LEA ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR EL APARATO SECUENCIA DE MONTAJE MODO DE UTILIZACIÓN DEL APARATO - El ventilador dejará de oscilar cuando se tire hacia arriba de la palanca de oscilación - El ventilador oscilará y comenzará a soplar de izquierda a derecha cuando la palanca de oscilación se pulse hacia abajo.
  • Seite 7 Consulte a la administración local cuál es el punto de recogida de residuos competente. ® © 2015 KLIMATRONIC CoolBreeze SUNTEC WELLNESS GMBH / HOLZSTRASSE 2 / 40 221 DÜSSELDORF / DEUTSCHLAND...
  • Seite 8 À LIRE INTÉGRALEMENT AVANT D’UTILISER CET APPAREIL ORDRE D’ASSEMBLAGE COMMENT PROCÉDER - Le ventilateur arrête d’osciller lorsque le bouton d’oscillation est relevé. - Le ventilateur oscille et souffle de l’air de gauche à droite lorsque le bouton d’oscillation est abaissé. - L’angle d’inclinaison peut être réglé...
  • Seite 9 à la protection de notre environnement. Renseignez- vous auprès de votre mairie pour connaître les points de collecte ou déchetteries appropriés. ® © 2015 KLIMATRONIC CoolBreeze SUNTEC WELLNESS GMBH / HOLZSTRASSE 2 / 40 221 DÜSSELDORF / DEUTSCHLAND...
  • Seite 10: Belangrijke Technische Gegevens

    LEES DE BEDIENINGSINSTRUCTIES ALVORENS HET APPARAAT TE BEDIENEN MONTAGEVOLGORDE HOE DIT APPARAAT BEDIENEN? - De ventilator zal stoppen draaien als de draaigreep is opgetrokken. - De ventilator zal gaan draaien en blazen van links naar rechts als de draaihendel naar onder is gedrukt. -De hellingshoek kan naar boven en onder worden aangepast als u de motorkop beweegt.
  • Seite 11 Vraag bij de gemeentelijke administratieve dienst welk verzamelpunt hiervoor verantwoordelijk is. ® © 2015 KLIMATRONIC CoolBreeze SUNTEC WELLNESS GMBH / HOLZSTRASSE 2 / 40 221 DÜSSELDORF / DEUTSCHLAND...
  • Seite 12: Modalità Di Funzionamento

    PRIMA DI AVVIARE IL FUNZIONAMENTO LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI SEQUENZA DI MONTAGGIO MODALITÀ DI FUNZIONAMENTO - La leva di oscillazione posizionata verso l'alto determina l'arresto dell'oscillazione del ventilatore. - La leva di oscillazione premuta verso il basso determina il funzionamento del ventilatore con oscillazione da sinistra a destra. - È...
  • Seite 13 Per informazioni relative ai centri di smaltimento contattare le autorità competenti. ® © 2015 KLIMATRONIC CoolBreeze SUNTEC WELLNESS GMBH / HOLZSTRASSE 2 / 40 221 DÜSSELDORF / DEUTSCHLAND...
  • Seite 14 PRIJE UPORABE MOLIMO PROČITAJTE SVE UPUTE REDOSLIJED SASTAVLJANJA KAKO KORISTITI - Ventilator će se prestati okretati, ako ručku za okretanje povučete prema gore. - Ventilator će se početi okretati i puhati s lijeva na desno, ako ručku za okretanje pritisnete nadolje. - Možete podešavati kut nagnutosti glave ventilatora time da mičete glavu motora.
  • Seite 15: Čišćenje I Njega

    Ponovnom uporabom, korištenjem materijala ili nekim drugim oblikom korištenja starih aparata dajete važan doprinos zaštiti našeg okoliša. Obratite se upravi svoje općine da vas informira gdje možete zbrinuti svoj uređaj. ® © 2015 KLIMATRONIC CoolBreeze SUNTEC WELLNESS GMBH / HOLZSTRASSE 2 / 40 221 DÜSSELDORF / DEUTSCHLAND...
  • Seite 16 PROČITAJTE U CIJELOSTI PRIJE RADA REDOSLIJED SASTAVLJANJA RUKOVANJE Specifikacije 200 mm Elementi Stop Reset Niska brzina Visoka brzina - Ventilator će se prestati kretati ako se ručka za okretanje povuče prema gore. - Ventilator će se okretati i početi puhati s lijeva na desno ako se ručka za okretanje pritisne prema dolje. - Pregledni kut može se prilagođavati gore i dolje nakon pomicanja motora Glava s glavom GLAVNI TEHNIČKI PODACI Specifikacije...
  • Seite 17 Ponovnom upotrebom, korištenjem materijala ili nekim drugim oblikom korištenja starih aparata dajete važan doprinos zaštiti naše okoline. Obratite se upravi svoje općine da vas informira gdje možete zbrinuti svoj uređaj. ® © 2015 KLIMATRONIC CoolBreeze SUNTEC WELLNESS GMBH / HOLZSTRASSE 2 / 40 221 DÜSSELDORF / DEUTSCHLAND...
  • Seite 18 PROSIMO VAS, DA JIH PRED UPORABO V CELOTI PREBERETE ZAPOREDJE SESTAVLJANJA UPORABA - Ventilator se bo prenehal obračati, ko je ročica za obračanje potisnjena navzgor. - Ventilator se bo začel obračati in pihati z leve proti desni, ko je ročica za obračanje potisnjena navzdol. - Kot naklona glave ventilatorja se lahko nastavi, tako da se premakne glava motorja.
  • Seite 19: Čiščenje In Nega

    S ponovno uporabo, recikliranjem surovin ali drugo obliko recikliranja starih naprav pomembno prispevate k varstvu našega okolja. Pri lokalni upravi se pozanimajte o pristojni službi za odstranjevanje odpadkov. ® © 2015 KLIMATRONIC CoolBreeze SUNTEC WELLNESS GMBH / HOLZSTRASSE 2 / 40 221 DÜSSELDORF / DEUTSCHLAND...
  • Seite 20 Si prečítajte celý návod pred použitím prístroja pozorne POSTUP MONTAGE PREVÁDZKA Nach unten drücken Gitterbefestigung Neigungswinkel Oszillationsbewegung Einstellung des Neigungswinkels Timer, Einstellung durch drehen im Uhrzeigersinn Ventilatorgeschwindigkeit Oscilácie ventilátora sa zastaví, keď je Oszillationsknopf vytiahol. Ventilátor fúka na kývavé pohyby zľava doprava, ak Oszillationsknopf je stlačená...
  • Seite 21 Recykláciou, materiálnym zhodnotením alebo inou formou sekundárneho zhodnotenia starých prístrojov prispejete k ochrane životného prostredia. Prosím zistite si na úrade Vašej obce príslušné zberné miesta. ® © 2015 KLIMATRONIC CoolBreeze SUNTEC WELLNESS GMBH / HOLZSTRASSE 2 / 40 221 DÜSSELDORF / DEUTSCHLAND...
  • Seite 22: Technická Data

    přečtěte celý návod před použitím přístroje pozorně POSTUP MONTAGE PROVOZ Zatlačte Maska chladiče montáž úhel sklonu oscilační Nastavení sklonu Timer nastavení směru hodinových ručiček rychlost ventilátoru Oscilace ventilátoru se zastaví, když je Oszillationsknopf vytáhl. Ventilátor fouká na kývavé pohyby zleva doprava, okud Oszillationsknopf je stlačená...
  • Seite 23 Díky opětovnému použití, recyklaci surovin nebo jiným formám recyklace starých zařízení významně přispíváte k ochraně životního prostředí. Na sběrné místo se zeptejte na příslušném městském úřadě. ® © 2015 KLIMATRONIC CoolBreeze SUNTEC WELLNESS GMBH / HOLZSTRASSE 2 / 40 221 DÜSSELDORF / DEUTSCHLAND...
  • Seite 24: Dane Techniczne

    Proszę przeczytaj tę instrukcję przed uruchomieniem urządzenia dokładnie SEQUENCE MONTAŻ PRACA Wciśnij Grille montażu kąt nachylenia oscylacyjny Regulacja kąta nachylenia Ustawienie zegara przez obrót w prawo prędkość wentylatora Drgań wentylatora jest wyłączona, gdy Oszillationsknopf jest podciągnięte.Wentylator wieje w ruchy lewej do prawej, gdy Oszillationsknopf jest wciśnięty. oscylacyjne od Kąt nachylenia można regulować...
  • Seite 25: Bezpieczeństwo Użytkowania

    Państwo ważny wkład w ochronę środowiska naturalnego. Informacje o właściwym punkcie recyklingowym uzyskają Państwo w administracji gminy. ® © 2015 KLIMATRONIC CoolBreeze SUNTEC WELLNESS GMBH / HOLZSTRASSE 2 / 40 221 DÜSSELDORF / DEUTSCHLAND...
  • Seite 26: Date Tehnice

    VA RUGAM SA CITITI ACESTE INSTRUCŢIUNI ÎNAINTE FOLOSIND UNITATEA ATENŢIE MONTAGE SEQUENCE OPERAŢIUNEA Împinge în jos grila de montaj înclinarea unghi oscilant De ajustare a unghiului de înclinare Setare timer rotind sensul acelor de ceasornic vitezei ventilatorului Oscilaţie a ventilatorului este oprit atunci când Oszillationsknopf este tras în sus.Lovituri ventilator oscilant mişcările de la stânga la dreapta atunci când este apăsat Oszillationsknopf jos.
  • Seite 27 în mod decisiv la protecţia mediului nostru înconjurător. Întrebaţi la municipalitate, unde se află oficiul competent pentru îndepărtarea deşeurilor ® © 2015 KLIMATRONIC CoolBreeze SUNTEC WELLNESS GMBH / HOLZSTRASSE 2 / 40 221 DÜSSELDORF / DEUTSCHLAND...
  • Seite 28: Teknisk Data

    LÄS DESSA INSTRUKTIONER INNAN DU ANVÄNDER försiktigt upp enheten MONTAGE SEQUENCE Drift Tryck ned Grille montering Lutningsvinkel oscillerande Justering av lutningsvinkel Timer inställning genom att vrida medsols Fläkthastighet Svängning fläkten stoppas när Oszillationsknopf dras upp. Fläkten blåser i oscillerande rörelser från vänster till höger när Oszillationsknopf trycks ner.
  • Seite 29: Säker Användning

    Att avsiktligt återvinna uttjänta apparater bidrar du till en viktig del att skydda vår miljö. Fråga din lokala myndighet var din närmste återvinningsstation ligger. ® © 2015 KLIMATRONIC CoolBreeze SUNTEC WELLNESS GMBH / HOLZSTRASSE 2 / 40 221 DÜSSELDORF / DEUTSCHLAND...
  • Seite 30: M Szaki Adatok

    OLVASSA EL EZT AZ ÚTMUTATÓT HASZNÁLATA ELŐTT UNIT FIGYELMESEN. GYÜLEKZÉS MŰKÖDÉS Nyomja le Grille szerelés kiegyenlítőszög oszcillációs Beállítása a dőlésszög Időzítő beállítás óramutató járásával azonos irányba ventilátor sebesség Az oszcilláció a ventilátor leáll, ha a Oszillationsknopf is felhúzott. A ventilátor fújja a rezgő mozgások balról jobbra, ha a Oszillationsknopf van nyomva.
  • Seite 31: Környezetvédelmi Tudnivalók

    újrahasznosíthatóak. Az újrahasznosítással, az anyagok hasznosításával vagy az elhasznált készülékek másfajta értékesítésével nagyban hozzájárulunk környezetünk védelméhez. Az illetékes hulladékhasznosító címét önkormányzatunknál kérdezhetjük meg. ® © 2015 KLIMATRONIC CoolBreeze SUNTEC WELLNESS GMBH / HOLZSTRASSE 2 / 40 221 DÜSSELDORF / DEUTSCHLAND...
  • Seite 32: Dados Técnicos

    POR FAVOR, LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR A UNIDADE COM ATENÇÃO SEQUENCE MONTAGE OPERAÇÃO Empurre para baixo grelha de montagem ângulo de inclinação oscilatório Ajuste do ângulo de inclinação Ajuste do temporizador, girando no sentido horário velocidade do ventilador A oscilação do ventilador é...
  • Seite 33: Proteção Ambiental

    Por favor, verifique com o escritório local da cidade, local de eliminação de resíduos. ® © 2015 KLIMATRONIC CoolBreeze SUNTEC WELLNESS GMBH / HOLZSTRASSE 2 / 40 221 DÜSSELDORF / DEUTSCHLAND...
  • Seite 34: Tehnilised Andmed

    Palun lugege käesolev instruktsioon enne seadme kasutamist hoolikalt MONTAGE SEQUENCE TÖÖ Suruge Grille paigaldus kaldenurk ostsillatoorne Korrigeerimine kaldenurk Timer seadekettaga päripäeva ventilaatori kiirus Võnkumine fänn seisatakse, kui Oszillationsknopf tõmmatakse üles. Ventilaator puhub ka vahelduvaid liikumise vasakult paremale kui Oszillationsknopf surutakse alla. Kaldenurk saab reguleerida üles ja alla, mille mootori pea on kallutatud.
  • Seite 35 Taaskasutamise, materjalide uuesti kasutamise või vanade seadmete muul viisil taaskasutamisega annate te olulise panuse meie keskkonna kaitseks. Palume küsida kohalikust omavalitsusest kompetentsete jäätmete utiliseerimise kohtade infot. ® © 2015 KLIMATRONIC CoolBreeze SUNTEC WELLNESS GMBH / HOLZSTRASSE 2 / 40 221 DÜSSELDORF / DEUTSCHLAND...
  • Seite 36: Tekniset Tiedot

    LUE NÄMÄ OHJEET ENNEN LAITETTA VAROEN KOKOONPANO JÄRJESTYS TOIMINTA Työnnä Grille asennus kaltevuusmittaus oskilloiva Säätö kallistuskulma Ajastimen asetus kääntämällä myötäpäivään Puhallinnopeuden Värähtelyn puhallin pysäytetään, kun Oszillationsknopf vedetään ylös. Tuuletin puhaltaa Edestakainen liike vasemmalta oikealle, kun Oszillationsknopf painetaan alas. Kallistuskulma voidaan säätää ylös ja alas moottori pää kallistetaan. TEKNISET TIEDOT Tekniset 200 mm...
  • Seite 37 Materiaali voidaan kierrättää niistä löytyvien merkintöjen mukaan. Kun kierrätät vanhoja laitteita tai materiaaleja, tuet omalta osaltasi tärkeällä tavalla ympäristömme suojelua. Paikallisesta kunnallistoimistosta saat lisätietoa vastaavista kierrätyspisteistä. ® © 2015 KLIMATRONIC CoolBreeze SUNTEC WELLNESS GMBH / HOLZSTRASSE 2 / 40 221 DÜSSELDORF / DEUTSCHLAND...

Inhaltsverzeichnis