Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Regulation & safety notices
This appendix lists the general notices of your Projector.
FCC notice
This device has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital
device pursuant to Part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide rea-
sonable protection against harmful interference in a residential installation. This de-
vice generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and
used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio
communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular instal-
lation. If this device does cause harmful interference to radio or television reception,
which can be determined by turning the device off and on, the user is encouraged to
try to correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the device and receiver.
• Connect the device into an outlet on a circuit different from that to
which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/television technician for
help.
Notice: Shielded cables
All connections to other computing devices must be made using shielded cables to
maintain compliance with FCC regulations.
Caution
Changes or modifi cations not expressly approved by the manufacturer could void
the user's authority, which is granted by the Federal Communications Commission,
to operate this computer.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Optoma DX733

  • Seite 1 Regulation & safety notices This appendix lists the general notices of your Projector. FCC notice This device has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide rea- sonable protection against harmful interference in a residential installation.
  • Seite 2: Operation Conditions

    Operation conditions This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the fol- lowing two conditions: 1. this device may not cause harmful interference, and 2. this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Einstellen.der.Höhe.des.Projektionsbildes..............14 Einstellen.der.Bildgröße.und.Bildschärfe..............15 Einstellen.der.Größe.des.Projektionsbildes..............15 Bedienung....................6 Bedienfeld.und.Fernbedienung................16 OSD-Menüs......................18 Bedienung........................18 Menüverzeichnisbaum....................19 Bild-Menü.I........................20 Bild-Menü.II........................22 Farb.Einstellungen......................24 Sprache.........................26 Kontrolle........................27 Lampeneinstellungen....................30 Anhang......................32 Fehlerbehebung....................32 Auswechseln.der.Lampe..................36 Kompatibilitätsmodi.....................37 RS232.Befehle....................38 Deckenmontage....................39 Optoma.weltweite.Niederlassungen..............40 Deutsch...
  • Seite 4: Benutzungshinweise

    Benutzungshinweise Vorsichtsmaßnahmen Befolgen Sie alle Warnhinweise, Vorsichtsmaßnahmen und Pflegehinweise in diesem Handbuch, um die Lebensdauer des Gerätes zu maximieren. Warnung-   BlickenSieniemalsdirektindasObjektivdesProjek- tors,wenndieLampeeingeschaltetist.DashelleLicht kannIhrenAugenschaden. Warnung- DasGerätdarfwederRegennochFeuchtigkeitausge- setztwerden,umeinenBrandoderelektrischenSchlag zuvermeiden. Warnung- VersuchenSienichtdasGerätzuöffnenoderausein- anderzubauen.EsbestehtdieGefahreinesStrom- schlags. Warnung- LassenSiedasGerätvordemAuswechselnderLampe einigeZeitabkühlenundbefolgenalleAnweisungen zumWechselnderLampe,umVerletzungenzuvermei- den. Warnung- DasGeräterkenntautomatischdieLebensdauerder Lampe.WechselnSiebitteumgehenddieLampeaus, wenneineentsprechendeWarnmeldungerscheint.
  • Seite 5 Benutzungshinweise Was Sie tun sollten: SchaltenSievordemReinigendasGerätaus.  VerwendenSiezurReinigungdesGehäuseseinweiches,mit  mildemReinigungsmittelangefeuchtetesTuch. TrennenSiedasGerätvomStromnetz,wennesübereinen  längerenZeitraumnichtbenutztwird. Was Sie nicht tun sollten: BlockierenSieniemalsLüftungsöffnungendesGerätes,dasie  zurKühlungdienen. BenutzenSiezurReinigungkeineScheuermittel,Wachseoder  Lösungsmittel. VerwendenSiedasGerätnichtunterdenfolgendenUmstän-  den: - Inextremheißer,kalteroderfeuchterUmgebung. - InbesondersstaubigerundschmutzigerUmgebung. - InderNähevonGeräten,diestarkeMagnetfeldererzeugen. - UnterdirekterSonneneinstrahlung. Deutsch...
  • Seite 6: Einführung

    Einführung Produktmerkmale Vielen Dank und herzliche Glückwünsche zu Ihrem Kauf des Optoma-Projektors. Für diesen Projektor wurde die XGA 0,55” Singlechip-DLP Technologie verwendet. Zu seinen herausra- ® genden Merkmalen gehören: EchteXGA,1024x768adressierbarePixel  TexasInstrumentsSinglechip-DLP -Technologie ®  KompatibelmitNTSC/NTSC4.43/PAL/PAL-M/PAL-  N/SECAMundHDTV(480i/p,576i/p,720p,1080i) MehrereAudiofunktionen:AutomatischeErkennung,  automatischeSpeicherungderBenutzereinstellungen IR-FernbedienungmitvollständigenFunktionenund...
  • Seite 7: Lieferumfang

    Einführung Lieferumfang Die folgenden Artikel gehören zum Lieferumfang des Projek- tors. Bitte prüfen Sie die Vollständigkeit des Produkts. Wenden Sie sich umgehend an Ihren Händler, falls irgendein Artikel fehlt. Projektormit Netzkabel1,8m VGA-Kabel1,8m Objektivabdeckung RS232-Kabel1,8m Composite-Videokabel Tragetasch 1,8m  Aufgrundder Anwendungsun- terschiedejenach Landerhaltenman- cheRegionensich unterscheidende...
  • Seite 8: Produktübersicht

    Einführung Produktübersicht Hauptgerät 1. Bedienfeld 2. Zoomregler 3. Netzanschluss 4. Fokusring 5. HöhenverstellbarerFuß 6. Höhenverstelltaste 7. IR-Empfänger 8. Winkelverstellfüße 9. Anschlüsse Deutsch...
  • Seite 9: Bedienfeld

    Einführung Bedienfeld 1. Betriebs-/Standby-LED 2. Temperatur-LED 3. Lampen-LED 4. Eingabetaste 5. Menü(Ein/Aus) 6. Signalquelle 7. Kissenverzerrungskorrektur+/- 8. Neusynchronisation 9. VierPfeiltasten 10. Power/Standby Deutsch...
  • Seite 10: Anschlüsse

    Einführung Anschlüsse 1. DVI-D-Eingangsanschluss(PCDigital-/HDTV-/HDCP- Eingang) 2. SCART-VGA1-Eingangsanschluss(PCAnalogsignal-/ SCARTRGB/HD/ComponentVideo-Eingang) 3. Audioeingangsanschluss 4. S-Videoeingangsanschluss 5. Composite-Videoeingangsanschluss 6. MonitorLoop-through-Ausgangsanschluss 7. RS232-Anschluss 8. SCART-VGA2-Eingangsanschluss(PCAnalogsignal-/HD/ ComponentVideo-Eingang) 9. Audioausgangsanschluss 10. Kensington Schlossanschluss Deutsch...
  • Seite 11: Fernbedienung.mit.mausfunktion.und.laser-Pointer

    Einführung Fernbedienung mit Mausfunktion und Laser-Pointer 1. Fixieren 2. Lautstärke+/- 3. Stromschalter 4. Neusynchronisation 5. Anzeigemodus 6. Kissenverzerrungskor- rektur+/- 7. VierPfeiltasten& Nummerntasten(0-3) 8. Laser-Taste 9. AVStumm 10. Breitmodus 11. Ein-/Auszoomen 12. Eingabetaste 13. Menütaste 14. VGA1-Quelle 15. VGA2-Quelle 16. Nummerntasten(4-9) 17. Quellenverriegelung 18. DVI-Quelle 19. Löschen...
  • Seite 12: Installation

    Installation Anschließen des Projektors Anschließen des Computers/Notebooks RS232 Audioausgabe(füraktiveLautsprecher)  Aufgrundder 1........................Netzkabel Anwendungsun- 2......................RS232-Kabel terschiedejenach 3....................Audioeingabekabel Landerhalten 4....................VGAzuVGA-Kabel mancheRegionen 5....................DVIzuDVI-Kabel sichunterschei- 6....................Audioausgabekabel dendeZubehör- teile. Deutsch...
  • Seite 13: Verbinden.mit.video

    Installation Verbinden mit Video Videoausgabe S-Videoausgabe Audioausgabe(für aktiveLautsprecher)  Aufgrundder Anwendungsunter- DVD-Player,Set-top-Box, schiedejenachLand HDTV-Receiver erhaltenmanche Regionensich unterscheidende 1........................Netzkabel Zubehörteile. 2....................Composite-Videokabel 3......................S-Videokabel 4................SCARTVGA/S-Video-Adapter 5....................Audioeingabekabel 6............... RCAComponent-KabelfürYPbPr 7....................VGAzuVGA-Kabel 8...........VGA-auf-3RCAComponent/HDTV-Adapter 9....................Audioausgabekabel Deutsch...
  • Seite 14: Ein-/Ausschalten.des.projektors

    Installation Ein-/Ausschalten des Projektors Einschalten des Projektors 1. EntfernenSiedieObjektivabdeckung. 2. StellenSiesicher,dassdasNetzkabelundSignalkabelrichtig verbundensind.DieBetriebs-LEDleuchtetrot. 3. SetzenSiedieLampedurchDrückender“Power/Standby”- TasteamBedienfeldinBetrieb.DieBetriebs-LEDleuchtet daraufhingrün. Textmuster 4. SchaltenSiedieSignalquelle(Computer,Notebook,Videow- iedergabegerätusw.)ein.DerProjektorerkenntdieQuelle automatisch,wenndasElement“SourceLock”im“Kon- trolle”-Menüauf“Aus”eingestelltist. FallsdieMeldung“KeinSignal”aufdemBildschirmers-  cheint,prüfenSiebitte,obdieSignalkabelrichtigverbunden sind. SiekönnendurchDrückender“AVMute”-Tastedie  Darstellungstestfunktionaufrufen.DrückenSiedannauf  ,umeinAnzeigemusterauszuwählenunddievierKanten, die Anzeigefläche und den Fokus einzustellen. WennmehrereQuellengleichzeitigangeschlossensind,  verwendenSiebittedie“Quelle”-TasteamBedienfeldoder dieentsprechendeQuellentasteaufderFernbedienung,um dieSignalquelleumzuschalten.
  • Seite 15: Ausschalten.des.projektors

    Installation Ausschalten des Projektors 1. DrückenSieaufdie“Power/Standby”-Taste,umdieProjek- torlampeauszuschalten.EineMeldung wirdaufdemBildschirmdesProjektorsangezeigt.Drücken SiezurBestätigungerneutaufdie“Power/Standby”-Taste. AnsonstenwirddieMeldungnach5Sekundenausge- blendet. 2. DasGebläsearbeitetweiterhinfürungefähr30Sekunden, umdenProjektorabzukühlen.DabeiblinktdieBetriebs- LEDrot.DieBetriebs-LEDhörtaufzublinken,nachdemder ProjektorindenStandbymodusgelangenist. ImStandbymoduskönnenSieeinfachdurchDrückender “Power/Standby”-TastedenProjektorneustarten. 3. ZiehenSiedasNetzkabelausderSteckdoseunddenNet- zanschlussamProjektorheraus. 4. SchaltenSiedenProjektornichtsofortnachdemAuss- chaltenwiederein. Warnanzeigen  Wenndie“TEMP”-LEDrotleuchtet,dannbedeutetes,dass derProjektorüberhitztist.IndiesemFallschaltetsichder Projektorautomatischaus.  Wenndie“LAMP”-LEDrotleuchtet,dannbedeutetes, dassdieLampeProblemehat.SchaltenSieindiesemFall denProjektoraus,ziehendasNetzkabelausderSteckdose herausnehmenKontaktmitIhremHändleroderunserem Kundendienstzentrumauf.SieheSeite40.  Wenndie“LAMP”-LEDrotblinkt,dannbedeutetes,dass dasGebläseversagthat.HörenSieunverzüglichmitder VerwendungdesProjektorsauf,ziehendasNetzkabelaus derSteckdoseherausundnehmenKontaktmitIhremHän- dleroderunseremKundendienstzentrumauf.SieheSeite40.
  • Seite 16: Einstellen.des.projektionsbildes

    Installation Einstellen des Projektionsbildes Einstellen der Höhe des Projektionsbildes Der Projektor hat einen höhenverstellbaren Fuß, mit dem die Höhe des Projektionsbildes eingestellt werden kann.  SohebenSiedasProjektionsbildan:  1. DrückenSieaufdieHöhenverstelltaste anjederSeite. 2. HebenSiedasBildbzw.denProjektorindiegewünschte  Position undlassendanndieTastewiederlos,damit derFußindieserPositioneinrastet.  3. MitHilfederSchraubfüße könnenSiedieFeineinstel- lungvornehmen.
  • Seite 17: Einstellen.der.bildgröße.und.bildschärfe

    Installation Einstellen der Bildgröße und Bildschärfe MitHilfedesZoomreglerskönnenSiedasProjektionsbildein- oderauszoomen.UmdasBildscharfeinzustellen,drehenSie bittedenFokusring,bisdasBildklarerscheint.DerProjektor unterstütztProjektionsentfernungenvon1,2m(3,9Fuß)bis 12,0m(39,4Fuß). Zoomregler Fokusring Einstellen der Größe des Projektionsbildes 304,9" (774,5cm) 254,1" (645,4cm) 203,3" (516,3cm) Width 127,1" 277,3" (322,7cm) (704,4cm) 231,1" 76,2" (587,0cm) (193,6cm) 184,9" 30,5" (469,6cm) 115,6" (77,5cm) (293,5cm) 69,3" (176,1cm) 27,7"...
  • Seite 18: Bedienung

    Bedienung Bedienfeld und Fernbedienung Der Projektor kann über das Bedienfeld und die Fernbedienung gesteuert werden. VerwendendesBedienfelds Power/Stand- Siehe“Ein-/AusschaltendesProjektors”aufSeite 12-13. Source DurchDrückenauf“Quelle”wirddieSig- nalquelleumgeschaltet. (Quelle) Menu (Menü) MitdieserTastewirddasOSD-Menüaufgerufen bzw. Vier Pfeiltas- Mit   navigierenSiedieMenüs. Eingabetaste MitdieserTastebestätigenSieIhreAuswahl. Trapezkor- MitdiesenTastenkorrigierenSiedieBildverzer- rung,diedurchKippendesProjektors(±16Grad) rektur entsteht. Re-Sync DurchDrückendieserTastewirdderProjektor automatischmitderEingabequellesynchronisi-...
  • Seite 19: Verwenden Der Fernbedienung

    Bedienung VerwendenderFernbedienung Siehe“Ein-/AusschaltendesProjektors”auf Stromschalter Seite12-13. Re-Sync (Neusy- DurchDrückendieserTastewirdderProjektor nchronisation) automatischmitderEingabequellesynchronisi- ert. Keystone (Trape- MitdiesenTastenkorrigierenSiedieBildver- zkorrektur) zerrung,diedurchKippendesProjektors(±16 Grad)entsteht. RichtenSiedieFernbedienungaufdenBild- Laser-Taste schirmundhaltendieseTastegedrückt,um denLaser-Pointerzuaktivieren. AV Mute (AV MitdieserTasteschaltenSievorübergehend Stumm) dasAudioundVideoaus.DrückenSieerneut dieseTaste,umdieFunktionzudeaktivieren. Volume (Laut- MitdiesenTastenregelnSiedieLautsprecher- stärke)+/- lautstärke. Freeze (Fixieren) DurchDrückenauf“Fixieren”haltenSiedas BildaufdemBildschirman.DrückenSieerneut dieseTaste,umdieFunktionzudeaktivieren. Display Mode MitdieserTastewählenSieeinenAnzeigemo- (Anzeigemodus) dusausPC,Photo,Movie,sRGBoderUseraus.
  • Seite 20: Osd-Menüs

    Bedienung OSD-Menüs Der Projektor hat mehrsprachige OSD-Menüs, mit denen Sie Bildeinstellungen vornehmen und Parameter verändern kön- nen. Die Signalquelle wird automatisch erkannt. Bedienung  DrückenSieauf“Menü”aufderFernbedienungoderamBedien- feld,umdasOSD-Menüzuöffnen.  ImOSD-HauptmenüwählenSiemitHilfederTasten  ein Elementaus.DrückenSienachdemAuswähleneinesElementsauf dieTaste ,umdasUntermenüaufzurufen. WählenSiemitHilfederTasten eingewünschtesElement aus.ÄndernSiemitHilfederTasten  dieEinstellung.  NehmenSieggf.wieobenbeschriebenweitereEinstellungenin demUntermenüvor.
  • Seite 21: Menüverzeichnisbaum

    Bedienung Menüverzeichnisbaum Deutsch...
  • Seite 22: Bild-Menü.i

    Bedienung Bild-Menü I  Darstellung Hier finden Sie einige für verschiedene Bildtypen optimal ange- passteWerkeinstellungen. PC:FürComputeroderNotebook.(dashellsteBild)  Photo:OptimaleFarbemithoherHelligkeit.  Movie:FürHeimkino.  sRGB:Standard-PC-Farbe.(diebesteFarbwiedergabe)  User: Benutzerdefinierte Einstellungen.   Helligkeit HierstellenSiedieBildhelligkeitein. DrückenSieauf ,umdasBilddunklerzumachen.  DrückenSieauf ,umdasBildhellerzumachen.   Kontrast MitdemKontrastwirdderUnterschiedzwischendemhellstenund demdunkelstenTeildesBildesfestgelegt.DieEinstellungdesKon- trastsverändertdieSchwarz-undWeißanteileimBild.
  • Seite 23: Farbtemperatur

    Bedienung  Farbtemperatur HierstellenSiedieFarbtemperaturein.BeieinerhöherenTem- peraturwirktdasBildkühler;beieinerniedrigerenTemperatur erscheinteswärmer. JederDarstellungsmodushateineeigeneFarbtemperatureinstel- lung.SiekönneneinenbevorzugtenModusauswählen.Zum Beispiel: Darstellung Photo Movie sRGB User Farbtemp. sRGB Niedrig User Hoch Mittel WennSiedieFarbeinstellungvornehmen,wirddievonIhnen eingestellteFarbtemperaturals“User”-Einstellunggespeichert.Die “User”-EinstellunggiltfüralleDarstellungsmodi.(sieheAbschnitt “Farbeinstellungen”fürDetails)  Farbsättigung HierkönnenSieeinVideobildvonschwarzweißbisvollfarbig einstellen. DrückenSieauf ,umdieFarbsättigungdesBildeszuverrin-  gern. DrückenSieauf ,umdieFarbsättigungdesBildeszuerhöhen.   Schärfe HierstellenSiedieBildschärfeein.  DieFunktionen DrückenSieauf ,umdieSchärfezuverringern. ...
  • Seite 24: Bild-Menü.ii

    Bedienung Bild-Menü II  Frequenz HierkönnenSiedieAnzeigedatenfrequenzandie“Frequenz”Ihrer Computergrafikkarte anpassen. Wenn ein senkrechter flimmernder Streifenerscheint,könnenSiemitdieserFunktiondasProblem lösen.  Phase Die“Phase”-FunktionsynchronisiertdieAnzeigesignalfrequenzmit  DieFunktionen der Grafikkarte. Wenn das Bild wackelt oder flimmert, können Sie “Frequenz”, mitdieserFunktiondasProblemlösen. “Phase”,“Hor.  Hor.Position(HorizontalePosition) Position”und“Ver. Position”werden DrückenSieauf ,umdasBildnachlinkszuverschieben.  nurimComputer- modusunterstützt. DrückenSieauf ,umdasBildnachrechtszuverschieben.
  • Seite 25 Bedienung Bildschirmfläche Bildfläche Eingabesignal Anzeige.auf.dem.Bildschirm  Ver.Shift(16:9) HierverschiebenSiedasBildnachobenoderunten,wenndasaus- gewählteSeitenverhältnis16:9ist.  Ver.Shift(16:9): DrückenSieauf ,umdasBildnachuntenzuverschieben.  DieBildpositionim DrückenSieauf ,umdasBildnachobenzuverschieben.  Fenstermoduswird ebenfallsentsprech- endverschoben. Deutsch...
  • Seite 26: Farb.einstellungen

    Bedienung Farb Einstellungen  FarbEinstellungen GesamtesProgramm:HierstellenSiedieFarbenRot,Grünund  BlauimGanzenein. IndividuelleErweiterung:HierkönnenSiedieeinzelnenFarben  Rot,Grün,Blau,Gelb,ZyanundMagentazurerweitertenFar- banpassungeinstellen. -Rot Rotindividuell +Rot Gesamtes:+Rot WennSiedieFarbeinstellungvornehmen,wirddievonIhnen eingestellteFarbtemperaturals“User”-Einstellunggespeichert.Die “User”-EinstellunggiltfüralleDarstellungsmodi.ZumBeispiel: Photo Movie sRGB User Symbol Farb- temp. Niedrig Mittel User VonderselbenFar- sRGB beinstellung Hoch Deutsch...
  • Seite 27 Bedienung VerschiedeneFarbeinstellungenwerdenunter4verschiedenen Quellgruppengespeichert.SiebleibenaberbeidergleichenQuelle gleich. DVI/VGA Component-p(480p/576p/720p/1080i) Component-i(480i/576i) Video/S-Video WennSiedieFarbeinstellungvornehmen,wirddieaktuelle Farbtemperaturgespeichert,bevordieEinstellungautomatischin “User”wechselt.DiegespeicherteFarbtemperaturwirdalsBasis der“User”-Einstellungdienen.ZumBeispiel: 1.)DieFarbtemperaturist“Mid”. 2.)SiestellenIhrebevorzugteFarbeaufderBasisder“Mid”Farb- temperaturein.DaherwirktdieFarbtemperaturdesBildesähnlich wie“Mid”,wennSiedie“Farbtemperatur”auf“User”umschalten. Deutsch...
  • Seite 28: Sprache

    Bedienung Sprache  Sprache DasOSD-MenükanninverschiedenenSprachenangezeigtwerden. DrückenSieauf oder ,umeinebevorzugteSpracheauszu- wählen. DrückenSieauf“Eingabetaste”,umIhreAuswahlzubestätigen. Deutsch...
  • Seite 29: Kontrolle

    Bedienung Kontrolle  Menüposition HierstellenSiediePositiondesMenüsaufdemBildschirmein.  Projektion  Frontunten  DiesistdiewerkseitigeStandardeinstellung.  Hintenunten  BeidieserFunktionwirddasBildgespiegelt,sodassderProjek- torhintereinerdurchscheinendenLeinwandstehenkann.  Frontoben  BeidieserFunktionwirddasBild“aufdenKopfgestellt”.Dies istfüreineDeckenmontagedesProjektorsgeeignet. Hintenoben  BeidieserFunktionwirddasBildgespiegeltund“aufdenKopf gestellt”.SokanndasProjektionsbildeinesanderDeckebefes- tigtenProjektorsaufeinedurchscheinendeLeinwandgeworfen werden.  SourceLock Ein:DerProjektorsuchnurdenfestgelegtenAnschluss.  Aus:DerProjektorsuchtnachanderenSignalen,wenndasmo-  mentaneEingabesignalverlorengegangenist.  Tastensperre Ein:AlleTastenamBedienfeldwerdengesperrt.DrückenSie  fürca.3Sekundenauf“Eingabetaste”amBedienfeld,umdie Tastensperrezudeaktivieren. Aus:DieTastenamBedienfeldfunktionieren.
  • Seite 30: Sicherheit

    Bedienung  Lautstärke DrückenSieauf ,umdieLautstärkezuverringern.  DrückenSieauf ,umdieLautstärkezuerhöhen.   Trapezkorrektur(Keystone) MitdiesenTastenkorrigierenSiedieBildverzerrung,diedurchKip- pendesProjektorsentsteht.(±16Grad)  DigitalerZoom DrückenSieauf ,umdasBildzuverkleinern.  DrückenSieauf ,umdasBildaufdemBildschirmzuver-  größern.  Reset DrückenSieauf“Eingabetaste”,umdieEinstellungenaufdiewerk- seitigenStandardwertezurückzusetzen. Kontrolle  ProjektorID DieseFunktionerlaubteineRS232-SteuerungeinesProjektors.Der Wertkann01bis99sein.  Sicherheit ■ BeimerstmaligenVerwenden: 1. DrückenSieauf“Eingabetaste”,umIhrKennworteinzustel- len. 2. DasKennwortist4-stellig.DieSTANDARDEINSTELLUNG ist“0000”.(Beim erstmaligen Verwenden) 3.StellenSiemitHilfederNummerntastenaufderFernbedien- ungIhrKennworteinunddrückenanschließendauf“Eing-...
  • Seite 31 Bedienung 2. GebenSiemitHilfederNummerntastendasaktuelleKen- nworteinunddrückenanschließendauf“Eingabetaste”,um dasnächsteOSD-Menüzuöffnen. 3. MarkierenSie“Password”unddrückendannauf“Eing- abetaste”,umdieseFunktionzuaktivieren. 4. GebenSiemitHilfederNummerntastenaufderFernbedien- ungIhrneuesKennwort(4Ziffern)einunddrückendannzur Bestätigungauf“Eingabetaste”. 5.GebenSiezurBestätigungnocheinmalIhrneuesKennwort(4 Ziffern)einunddrückendannauf“Eingabetaste”. Sicherheitsmodus  ■ SecurityTimer:HierkönnenSiedieZeitdauer(Monat/ Tag/Stunde),wannderProjektorbenutztwerdenkann, einstellen.NachdemAblaufderZeitwirddieEingabedes Kennworts(mitHilfederNummerntastenaufderFernbedi- enung)verlangt.(FolgenSiebittedenobigenKennwortän- derungsanweisungen,umdasKennwortzuändern.) ■ Aktivieren:WählenSie“Aktivieren”,umdasAbfragendes KennwortsbeimEinschaltendesProjektorszuaktivieren. ■ Sperren:WählenSie“Sperren”,umdenProjektorohneKen- nwortabfrageeinschaltenzukönnen. Deutsch...
  • Seite 32: Lampeneinstellungen

    Bedienung Lampeneinstel- lungen  Projektionszeit HierwirddieProjektionsdauerangezeigt.  Lampenstd. HierwirddiegesamteBetriebszeitderLampeangezeigt.  ResetLampenStd. HiersetzenSienachdemAuswechselnderLampedieBetriebszeit derLampezurück.  LampeWechseln HierentscheidenSie,obdieMeldungzurErinnerungandas AuswechselnderLampeangezeigtwerdensoll.DieseMeldung wirdangezeigt,wenndieverbleibendeLebensdauerderLampe30 Stundenerreicht.  EcoModus WählenSie“Ein”,umdieProjektorlampezudämpfenunddamit denStromverbrauchzureduzierenunddieLampenlebensdauer umbiszu130%zuverlängern.WählenSie“Aus”,umindenNor- malmoduszuwechseln.  GrosseHöhe WählenSie“Ein”,umden“GroßeHöhe”-Moduszuaktivieren. DasGebläsewirdununterbrochenmitvollerGeschwindigkeitbe- trieben,umeineausreichendeAbkühlungdesProjektorsingroßer Höhesicherzustellen.  Auto.Poweran WählenSie“Ein”,damitderProjektorautomatischnachdem VerbindendesNetzkabelseingeschaltetwird.WählenSie“Aus”, umindenNormalmoduszuwechseln.  AutoAus HierstellenSiedenCountdown-Timerein.DerCountdown-Timer fängtanzuzählen,wennkeinSignalindenProjektoreingegeben wird.DerProjektorwirdautomatischausgeschaltet,wennder Countdownabgelaufenist.
  • Seite 33: Zeitsteuerung

    Bedienung  Zeitsteuerung HierstellenSiedenCountdown-Timerein.DerTimerbeginnt,egal obSignaleeingegebenwerden.DerProjektorwirdautomatisch ausgeschaltet,wennderCountdownabgelaufenist. Deutsch...
  • Seite 34: Anhang

    Anhang Fehlerbehebung Falls Probleme mit dem Projektor auftreten, beziehen Sie sich bitte auf folgende Information. Wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder das nächstgelegene Kundendienstzentrum, wenn ein Problem sich nicht beseitigen lässt. (Siehe Seite 40 für Details) Problem: Es wird kein Bild angezeigt. ÜberprüfenSie,oballeKabelundStromverbindungen,wieim ...
  • Seite 35 Anhang 5. Wählen Sie die “Ändern”-Schaltfläche auf der “Monitor”-Regis- terkarte. 6. KlickenSieauf“AlleHardwarekomponentendieserGerätek- lasse”.WählenSieimFeld“Hersteller”dieOption“Standard- monitortypen” und dann die benötigte Auflösung aus dem “Modelle”-Feldaus.  BeiVerwendungeinesNotebooks:  1. FührenSiezuerstdieobenbeschriebenenSchrittezurEinstel- lung der Auflösung des Computers aus. 2. SchaltenSiedieAusgabeeinstellungenum,indemSiez.B.auf [Fn]+[F4]drücken. Compaq=> [Fn]+[F4] Hewlett => [Fn]+[F4] Dell=> [Fn]+[F8] Packard...
  • Seite 36 Anhang  StellenSiesicher,dassderProjektionsbildschirmmindestens1,2m  (3,9ft)undmaximal12,0m(39,4ft)vondemProjektorentferntist. (sieheSeite15) Problem: Das Bild ist bei einer 16:9 DVD-Wiedergabe zu lang gestreckt. DerProjektorerkenntautomatischdie16:9DVD-Signaleundstelltdas neueBildformatvon4:3alsStandardformatein. WenndasBildauchdannnochverzerrtist,müssenSiewiefolgend dasSeitenverhältnisändern. BittewählenSiedasSeitenverhältnisvon4:3aufIhremDVDPlayer  aus,wennSieeine16:9-DVDabspielen.  WennsichaufdemDVDPlayerdasSeitenverhältnisvon4:3nicht  einstellenlässt,wählenSiebitteaufdemProjektordas4:3-Seiten- verhältnisausdemOSD-Menüaus. Problem: Das Bild ist falsch herum.  WählenSie“Kontrolle”-->“Projektion”imOSD-Menüundändern  dieProjektionsrichtung.(sieheSeite27) Problem: Die Lampe erlischt oder macht einen Knall.  WenndasEndederLampenlebensdauererreichtist,erlischtdie ...
  • Seite 37 Anhang Problem: Warnmeldungen Gebläseversagt:  Temperaturzuhoch:  Ausschalten:  DieLampeauswechseln:  Deutsch...
  • Seite 38: Auswechseln.der.lampe

    Anhang Auswechseln der Lampe DerProjektorerkenntautomatischdieLebensdauerderLampe. DiefolgendeWarnmeldungwirdu.U.angezeigt: WechselnSiebitteschnellstmöglichdieLampeaus,wennSie dieseMeldungsehen.StellenSiesicher,dasssichderProjek- Warnung:Das tormindestens30Minutenlangabgekühlthat,bevorSiedie Lampenfachistheiß! Lampeauswechseln. LassenSiedasGerätfür 30Minutenabkühlen, bevorSiedieLampe auswechseln! Warnung:Achten So wechseln Sie die Lampe aus: Siedarauf,dassSie 1. SchaltenSiedenProjektoraus,indemSieauf“Power/Standby” wederdasLampen- drücken. modulfallenlassen 2. LassenSiedenProjektormindestens30Minutenlangabkühlen. nochdieBirneanfas- sen,umVerletzungen 3. TrennenSiedasGerätvomStromnetz. zuvermeiden.Die 4. EntfernenSiemitHilfeeinesSchraubenziehersdieSchrauben Birnekannzerbre- amDeckel. chenundVerletzungen 5. DrückenundnehmenSiedenDeckelab....
  • Seite 39: Kompatibilitätsmodi

    Anhang Kompatibilitätsmodi (ANALOG) (DIGITAL) Modus Auflösung V.Frequenz H.Frequenz V.Frequenz H.Frequenz (Hz) (kHz) (Hz) (kHz) VESAVGA 640x350 31,5 31,5 VESAVGA 640x350 37,9 37,9 VESAVGA 640x400 37,9 37,9 VESAVGA 640x480 31,5 31,5 VESAVGA 640x480 37,9 37,9 VESAVGA 640x480 37,5 37,5 VESAVGA 640x480 43,3 43,3 VESAVGA...
  • Seite 40: Rs232.Befehle

    Anhang RS232 Befehle RS232-Anschluss VGA-Eingangsanschluss E/A(VomProjek- Pol-Nr. Funktion Pol-Nr. Name torausgesehen) R(ROT)/Cr G(GRÜN)/Y B(BLAU)/Cb ERDE ERDE ERDE ERDE ERDE DDC5V HOT_DET KeineVerbindung DDCDaten HS/CS DDC-Takt Deutsch...
  • Seite 41: Deckenmontage

    Anhang Deckenmontage 1. BitteverwendenSieunserDeckenmontagesetzurInstalla- tion,umSchädenandemProjektorzuvermeiden. 2. MöchtenSieeinDeckenmontagesetvoneinemanderen Anbieterverwenden,dannachtenSiebittedarauf,dassdie BefestigungsschraubendenfolgendenAngabenentspre- chen: Schraubentyp: M3  Maximale Schraubenlänge: 10mm  Mindestschraubenlänge: 8mm NehmenSiebitte  zurKenntnis,dassdie GarantiekeineSchäden 110.00 55.00 durchfalscheInstalla- tionabdeckt. Warnung: 1.WennSieein Montagesetvoneinem 50.05 anderenHersteller kaufen,achtenSiebitte darauf,dasseinAb- standvonmindestens 10cmzwischendem BodendesProjektors undderDeckeeinge- haltenwird. 2.VermeidenSieesden ProjektorinderNähe vonWärmequellenwie z.B.Klimaanlagenund...
  • Seite 42: Optoma.weltweite.niederlassungen

    Anhang Optoma weltweite Niederlassungen Wenden Sie sich bitte an die nächste Niederlassung für einen Kundendienst oder zur Unterstützung. 715SycamoreDrive Tel:408-383-3700 Milpitas,CA95035,USA Fax:408-383-3702 www.optomausa.com Service:service@optoma.com Kanada 120WestBeaverCreekRoadUnit#9 RichmondHill,ONL4B1L2,Canada Tel:905-882-4228 Fax:905-882-4229 www.optoma.com Europa 42CaxtonWay,TheWatfordBusinessPark Watford,Hertfordshire,WD188QZ,UK Tel:+44(0)1923691800 Fax:+44(0)1923691888 www.optomaeurope.com ServiceTel:+44(0)1923691865 Service:service@tsc-europe.com Taiwan 5F.,No.108,MinchiuanRd....

Inhaltsverzeichnis