Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Crazy Cart:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

Crazy Cart
OWNER'S MANUAL
NOTE: Manual illustrations are for demonstration purposes only.
Illustrations may not reflect exact appearance of actual product.
Specifications subject to change without notice.
Français .................. 8
Deutsch ................... 16
Italiano .................... 24
Español ................... 32
EFIGS_140114

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Razor Crazy Cart

  • Seite 1 Crazy Cart ™ OWNER’S MANUAL NOTE: Manual illustrations are for demonstration purposes only. Illustrations may not reflect exact appearance of actual product. Specifications subject to change without notice. Français ....8 Deutsch ....16 Italiano ....24 Español ....32...
  • Seite 2: Safety Warnings

    “conventional” brake, it uses these new features to also allow very quick stopping and braking. It is extremely important to start out slowly, and take the time to get familiar and comfortable with the Crazy Cart’s unique directional control and braking abilities (described on page 4 and 5), before attempting quick turns or other fast moving actions, or otherwise trying to make full use of the Crazy Cart’s capabilities.
  • Seite 3: Before You Begin

    WITH YOUR CRAZY CART. Because the Crazy Cart was 99 percent assembled and packed at the factory, there should not be any problems, even The Crazy Cart has been built to if the box has a few scars or dents.
  • Seite 4: Assembly And Set -Up

    WARNING: Use ONLY q Charging the Battery with the recommended charger. Your Crazy Cart may not have a fully charged battery; therefore you must charge the battery prior to use. Batteries are only to be charged under adult supervision. The charger •...
  • Seite 5 The Crazy Cart’s steering wheel is different from a normal car or cart in a number of ways. The most important thing to remember about the Crazy Cart’s steering wheel is that the arrow on it points in the direction where the cart is going to travel, regardless of how the rest of the cart is oriented.
  • Seite 6 Drift Bar is raised, the easier the cart drifts. When the Drift Bar is all the way up, the casters are in “Crazy Cart mode.” The Crazy Cart can thus actually turn around itself in circles, and the size of the circle the cart will spin in depends on how much, if any, the Drift Bar is pulled up.
  • Seite 7: Repair And Maintenance

    Using two (2) 5 mm Allen using a 24 mm wrench; loosen nut wrenches; loosen coupling bolt on the caster and remove caster. and remove wheel. Install the wheel into replacement caster. Install replacement caster on the Crazy Cart and tighten securely.
  • Seite 8: Warranty

    +1 800 244 543 +44 (0) 118 973 6220 Fax sales@recreationltd.co.uk Copyright © 2003-2014 Razor USA LLC. All rights reserved. RAZOR and the Razor Logo Design are among the registered trademarks of Razor USA LLC in the United States and/or select foreign countries.
  • Seite 9 Crazy Cart ™ GUIDE D’UTILISATION REMARQUE : Les illustrations du guide sont fournies uniquement aux fins de démonstration. Les illustrations ne reflètent pas forcément l’apparence exacte du produit réel. Les caractéristiques techniques peuvent changer sans préavis. Français ....7 Allemand ....14 Italien .....
  • Seite 10: Mises En Garde De Sécurité

    Il est extrêmement important de se lancer progressivement et de prendre le temps de se familiariser et d’être à l’aise avec les capacités uniques du Crazy Cart relatives au maniement du système de direction et de freinage (décrits à...
  • Seite 11: Avant De Commencer

    Inspectez le contenu de la boîte pour détecter d’éventuelles éraflures sur la peinture, des bosses ou des nœuds CART. Le Crazy Cart a été conçu en dans les câbles qui peuvent être provoqués durant l’expédition. Comme le Crazy Cart a été assemblé à 99 % et emballé fonction de certaines spécifications en usine, il ne devrait pas y avoir de problème, même si la boîte présente quelques marques et quelques bosses.
  • Seite 12: Assemblage Et Réglage

    Charger la batterie Utilisez UNIQUEMENT le chargeur recommandé. Les batteries doivent La batterie du Crazy Cart peut ne pas être entièrement chargée, il faut donc charger la batterie avant l’utilisation. être chargées exclusivement en • Temps de charge initial : 12 heures.
  • Seite 13 à vitesse modérée. L’élément le plus important à retenir sur le volant du Crazy Cart est que la flèche pointe la direction dans laquelle le kart se déplacera, peu importe l’orientation du reste du kart. Il suffit de pointer la flèche dans la direction où l’on souhaite aller (l’utilisation de la Barre de dérapage peut changer le comportement de l’arrière du Crazy Cart, comme il est décrit...
  • Seite 14 « déraper » en réponse aux forces de virage ou d’accélération. La barre de dérapage permet la sélection entre deux styles de conduite : le mode normal pour une conduite en ligne droite (abaissée ou par défaut) et le mode Crazy Cart pour le dérapage (barre de dérapage soulevée).
  • Seite 15: Réparations Et Entretien

    5 mm pour desserrer le boulon pour desserrer l’écrou de la roue d’assemblage et déposer la roue. pivotante et déposer le pivot. Poser la roue dans le pivot de rechange. Poser le pivot de rechange sur le Crazy Cart et serrer fermement.
  • Seite 16: Garantie Limitée

    +1 800 244 543 +44 (0) 118 973 6220 Fax sales@recreationltd.co.uk Copyright © 2003-2014 Razor USA LLC. Tous droits réservés. RAZOR et le logo Razor font partie des marques déposées de Razor USA LLC aux États-Unis et/ou dans une sélection de pays étrangers.
  • Seite 17 Crazy Cart ™ GEBRAUCHSANWEISUNG HINWEIS: Bebilderung dient allein Anschauungszwecken. Illustrationen stellen nicht immer ein genaues Abbild des tatsächlichen Produktes dar. Spezifikationen können ohne weitere Ankündigung variieren. Français ....7 Deutsch ....14 Italiano ....21 Español ....28...
  • Seite 18: Sicherheitswarnhinweise

    WARNUNG: Der Crazy Cart entspricht nicht dem „gewöhnlichen Go-Kart“ und kann deswegen mehr Übung beim Fahren erfordern. Das Crazy Cart ist so konzipiert, dass Bewegungen vorwärts, rückwärts, seitwärts sowie Drifts und sogar Rotation um die eigene Achse möglich sind – und anstelle einer „herkömmlichen“ Bremse verwendet es diese neuen Funktionen, um ein schnelles Anhalten und Bremsen zu ermöglichen.
  • Seite 19: Bevor Sie Beginnen

    Beschädigung während des Transportes dienen. Den Packungsinhalt auf Farbkratzer, Dellen oder geknickte Kabel VERWENDEN. Das Crazy Cart inspizieren, welche beim Versand aufgetreten sein könnten. Da das Crazy Cart zu 99 Prozent in der Fabrik montiert und wurde nach bestimmten Razor verpackt wurde, sollten keine Probleme auftreten, auch wenn die Verpackung ein paar Kratzer oder Dellen aufweist.
  • Seite 20: Zusammenbau Und Einstellung

    WARNUNG: NUR das q Laden der Batterie empfohlene Ladegerät verwenden. Ihr Crazy Cart ist eventuell nicht vollständig aufgeladen. Daher muss die Batterie vor Gebrauch geladen werden. Batterien sind nur unter Aufsicht eines Erwachsenen zu laden. Das • Anfängliche Ladezeit: 12 Stunden.
  • Seite 21: Das Crazy Cart Fahren

    Nehmen Sie den Fuß vom Fahrpedal, wenn die Das Lenkrad des Crazy Cart kann um mehr als 180° in jede Richtung gedreht werden. Wird das Lenkrad bis Ende Geschwindigkeit beim Drehen gedreht, erreicht es einen Anschlag – es lässt sich dann nicht weiter drehen. Durch eine vollständige Drehung in die für eine sichere Steuerung zu...
  • Seite 22 Sie, wie das Fahrgestell auf das Driften reagiert, je nachdem, wie hoch Sie den Drift-Hebel ziehen und wie Sie lenken. 3. Üben Sie, wie Sie das Crazy Cart anhalten, indem Sie 90° nach links oder rechts lenken – beachten Sie, wie eng sich das Crazy Cart dreht, wenn der Drift-Hebel nach oben gezogen ist.
  • Seite 23: Reparatur Und Wartung

    Schrauben, Muttern und Bolzen • Lesen Sie die Anweisungen. • Sichern Sie das Gerät, das Sie • Wenden Sie sich an den Razor- der Räder nicht ordnungsgemäß reparieren möchten. Kundenservice, wenn Sie sich bei • Entfernen Sie den Ladegerätstecker.
  • Seite 24: Begrenzte Gewährleistung

    +44 (0) 118 973 6222 Tel +44 (0) 118 973 6220 Fax sales@recreationltd.co.uk Copyright © 2003-2014 Razor USA LLC. Alle Rechte vorbehalten. RAZOR und das Razor Logodesign sind eingetragene Warenzeichen der Razor USA LLC in den Vereinigten Staaten bzw. in bestimmten Ländern.
  • Seite 25: Manuale Utente

    Crazy Cart ™ MANUALE UTENTE NOTA: Le illustrazioni del manuale sono solo a titolo dimostrativo. Le illustrazioni potrebbero non riflettere esattamente il reale aspetto del prodotto. Le specifiche sono soggette a modifiche senza preavviso. Francese ....7 Tedesco ....14 Italiano ....
  • Seite 26: Avvertenze Di Sicurezza

    È di fondamentale importanza iniziare a poco a poco e dedicare del tempo ad abituarsi e a familiarizzare con il dispositivo di comando direzionale del Crazy Cart e con le possibilità di frenata (descritte a pagina 28), prima di effettuare sterzate rapide e movimenti veloci o altrimenti cercare di usare appieno le capacità...
  • Seite 27 Controllare il contenuto della scatola per verificare che CRAZY CART. Il Crazy Cart è stato non vi siano danni alla vernice, ammaccature o cavi attorcigliati dovuti al trasporto. Poiché il vostro Crazy Cart è costruito secondo le specifiche stato quasi completamente assemblato e imballato in fabbrica, non dovrebbe verificarsi nessun problema anche se la tecniche di Razor.
  • Seite 28 Caricare la batteria Utilizzare SOLO con il caricabatteria consigliato. Le batterie devono Il vostro Crazy Cart potrebbe non essere completamente carico, pertanto caricare la batteria prima dell’utilizzo. essere caricate solo sotto la • Tempo di carica iniziale: 12 ore.
  • Seite 29 Crazy Cart è quello Il volante del Crazy Cart è diverso da quello di un’auto normale o da quello di un kart per molti aspetti. La cosa più di provarle a basse velocità.
  • Seite 30 3. Esercitarsi ad arrestare il Crazy Cart girando a 90° a sinistra o a destra e fare caso al fatto che il Crazy Cart esegue rotazioni molto più strette con la Drift Bar sollevata.
  • Seite 31: Riparazione E Manutenzione

    Fare molta attenzione ad • Seguire le istruzioni • Posizionare l’interruttore su OFF • Contattare il servizio clienti di Razor se non si è sicuri su assemblare e avvitare a fondo • Rimuovere la spina del • Assicurare l’unità in riparazione...
  • Seite 32: Garanzia Limitata

    +1 800 244 543 +44 (0) 118 973 6220 Fax sales@recreationltd.co.uk Copyright © 2003-2014 Razor USA LLC. Tutti i diritti riservati. RAZOR e il design del logo Razor sono marchi registrati di Razor USA LLC negli Stati Uniti e/o nei paesi indicati.
  • Seite 33 Crazy Cart ™ MANUAL DEL PROPIETARIO NOTA: las ilustraciones del manual sólo tienen fines demostrativos. Es posible que las ilustraciones no reflejen el aspecto exacto del producto real. Especificaciones sujetas a cambio sin previo aviso. Français ....7 Deutsch ....14 Italiano ....
  • Seite 34: Advertencias De Seguridad

    ADVERTENCIA: El Crazy Cart no es como un kart “ordinario” y, por lo tanto, se necesita una mayor destreza para conducirlo. El Crazy Cart está diseñado para poder ir marcha delante y marcha atrás e incluso para girar en círculos; en lugar de un freno “convencional”, utiliza estas nuevas funciones también para frenar y parar rápidamente.
  • Seite 35: Antes De Comenzar

    Verifique que las piezas contenidas en la caja no tengan raspaduras en la pintura, abolladuras ni El Crazy Cart ha sido construido cables doblados, que pudieran haberse producido durante el transporte. Puesto que el 99% del Crazy Cart se ensambla y conforme a determinadas embala en la fábrica, no debería haber ningún problema, aun cuando la caja presente algunas marcas o abolladuras.
  • Seite 36: Montaje Y Preparación

    ADVERTENCIA: q Carga de la batería Utilice ÚNICAMENTE el cargador Probablemente el Crazy Cart no tenga la batería completamente cargada, así que es buena idea que cargue la batería recomendado.La carga de las entes de usarlo. baterías debe efectuarse únicamente bajo la supervisión de un adulto.
  • Seite 37 (no dará la vuelta entera, pero si gira totalmente el volante hacia una dirección puede hacer que el Crazy Cart el conductor pesa poco; este es el vaya marcha atrás) y al girarlo a 90° o casi 90° el Crazy Cart puede trazar un círculo muy, muy cerrado (tenga cuidado de motivo por el que la edad mínima no perder el control girando demasiado, ya que podría marearse).
  • Seite 38 Crazy Cart inmediatamente, levante el pie del acelerador y gire el volante 90º hacia cualquiera de los lados. Al levantar el pie del acelerador y girar el volante, el Crazy Cart girará o derrapará en círculo y reducirá...
  • Seite 39: Reparación Y Mantenimiento

    24 mm, afloje la tuerca y retire la rueda. Instale la rueda en del encastre y retírelo. el encastre de repuesto. Instale el encastre de repuesto en el Crazy Cart y apriete bien.
  • Seite 40: Garantía Limitada

    +1 800 244 543 +44 (0) 118 973 6220 Fax sales@recreationltd.co.uk Copyright © 2003-2014 Razor USA LLC. Todos los derechos reservados. RAZOR y el diseño del logotipo de Razor son marcas registradas de Razor USA LLC en EE.UU. y/o en determinados países.

Inhaltsverzeichnis