Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

aidapt VP176 Aufbau- Und Wartungsanleitung

Vierrädriger rollator aus aluminium

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Aluminium 4-Wheeled Rollator
Usage and Maintenance Instructions
EN

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für aidapt VP176

  • Seite 1 Aluminium 4-Wheeled Rollator Usage and Maintenance Instructions...
  • Seite 2: Before Use

    Aidapt Rollator. Do not use or combine bags and/ or baskets from other manufacturers. When not in use, you can simply fold the Aidapt Rollator and store away until you require it next. The Aidapt range of tri-walkers and rollators are designed to be used both inside and outside the home.
  • Seite 3 ASSEMBLY INSTRUCTIONS Carefully remove all packaging, including the cardboard tubes covering the knurled tube part of the brake assembly. Check the product thoroughly for damage or obvious faults. If you suspect the unit to be faulty, please do not use, but contact your supplier immediately for service.
  • Seite 4 Open out the Aidapt Four-Wheeled Rollator frame by pulling the cross bars outwards in opposite directions forming an inverted ‘V’ with the main frame (fig. 4). Ensure that your Aidapt Four-Wheeled Rollator is fully extended, and check that the side bars are straight and level (fig. 5).
  • Seite 5: Operating The Brakes

    To stop, gently apply a gripping pressure to both brakes simultaneously (fig. 10), this will slow down and stop your rollator. The brakes on your Aidapt Rollator have a park option (fig. 11). To operate the park option, push downwards on both brakes simultaneously. You will feel the brake make a very slight click.
  • Seite 6 STORAGE Grip the side bar and lift (fig. 12). Continue lifting until the rollator fully closes (fig. 13). You may also wish to remove the half-round back for storage; to do so pull the silver coloured locking buttons located on either side of the tube lock outwards (fig.
  • Seite 7 CARE AND MAINTENANCE & YOUR OBLIGATION Only use your Aidapt Rollator for the purpose for which it intended, which is as an aid to walking. It is intended your rollator is only used on standard pavements or at home.
  • Seite 8: Maintenance

    (detailed below) if you have any queries concerning the assembly/use of your product. Aidapt Bathrooms Ltd, Lancots Lane, Sutton Oak, St Helens, WA9 3EX Telephone: +44 (0) 1744 745 020 • Fax: +44 (0) 1744 745 001 • Web: www.aidapt.co.uk Email: accounts@aidapt.co.uk • adaptations@aidapt.co.uk • sales@aidapt.co.uk Usage and Maintenance Instructions...
  • Seite 9 Déambulateur 4 roues en aluminium Notice d’utilisation et d’entretien...
  • Seite 10: Avant Utilisation

    USAGE PRÉVU Votre déambulateur Aidapt a été conçu pour vous assister lors de la marche et pour porter des articles légers en utilisant le panier fourni. Le panier a été spécialement conçu pour s'adapter à votre déambulateur, veuillez seulement utiliser le panier fourni pour votre déambulateur Aidapt.
  • Seite 11: Instructions D'assemblage

    INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE Enlevez complètement l'emballage, dont les tubes en carton recouvrant la partie en tube moletée de l'assemblage du frein. Vérifiez le produit minutieusement en cas de dommages ou de défauts évidents. Si vous suspectez l'unité d'être défectueuse, veuillez ne pas l'utiliser et contactez votre fournisseur immédiatement.
  • Seite 12 VERROUILLAGE CENTRAL ET UTILISATION Dépliez le cadre du déambulateur 4 roues en aluminium de Aidapt en tirant les barres croisées vers l'extérieur dans les directions opposées en formant un V inversé avec le cadre principal (fig.4). Assurez-vous que le déambulateur 4 roues en aluminium de Aidapt est entièrement déplié et vérifiez que les barres latérales sont droites et à...
  • Seite 13 FONCTIONNEMENT DES FREINS Le frein à main sur votre déambulateur Aidapt fonctionne de la même manière qu'un frein de bicyclette: Pour s'arrêter, appliquez une pression maintenue sur les deux freins simultanément (fig. 10), cela ralentira puis arrêtera votre déambulateur. Les freins sur votre déambulateur Aidapt ont une option stationnement (fig.11). Pour faire fonctionner l'option stationnement, poussez vers le bas les deux freins simultanément.
  • Seite 14 ENTREPOSAGE Tenez la barre latérale et levez (fig. 12). Continuez de lever jusqu'à ce que le déambulateur se ferme complètement (fig.13). Vous pouvez aussi vouloir retirer le dossier en demi-cercle pour l'entreposage; pour cela, tirez les boutons de blocage de couleur argent situés sur les côtés du tube vers l'extérieur (fig. 14), levez ensuite le dossier vers le haut pour le détacher.
  • Seite 15: Entretien

    Veuillez faire particulièrement attention aux roues de devant en vous assurant qu'elles tournent librement et sans obstruction. N'utilisez pas votre déambulateur Aidapt si une des roues a des difficulté à tourner ou si vous suspectez un dommage ou tout autre défaut.
  • Seite 16 Les informations contenues dans ce livret d’instructions ne doivent pas être considérées comme faisant partie de ou établissant un contrat ou un engagement quelconque par la société Aidapt Bathrooms Limited, Aidapt (Wales) Ltd ni par ses représentants ou ses filiales et aucune garantie concernant les informations n'est donnée.
  • Seite 17 Vierrädriger Rollator aus Aluminium Aufbau- und Wartungsanleitung...
  • Seite 18: Vor Gebrauch

    EINFÜHRUNG Vielen Dank für Ihren Erwerb dieses vierrädrigen Rollators aus Aluminium von Aidapt. Unsere vierrädrigen Rollatoren sind wie alle unserer Produkten aus hochwertigen Materialien gefertigt. Achtung: Dieses Equipment muss von kompetentem Fachpersonal installiert werden. VP176 Rollator aus Aluminium rot max. 114 kg...
  • Seite 19: Draht-Korb & Tasche

    AUFBAU Entfernen Sie die Verpackung. Überprüfen Sie das Produkt auf eventuelle Schäden. Sollten Sie irgendwelche Schäden am Produkt feststellen, so verwenden Sie es nicht, sondern kontaktieren Sie unverzüglich Ihren Händler. Entriegeln Sie die Riegel (s. Abb. 2) links und rechts am Rahmen und entfernen Sie die zwei zylinderförmigen Schutzringe aus Metall (s.
  • Seite 20: Gebrauch & Zentraler Verschlussmechanismus

    GEBRAUCH & ZENTRALER VERSCHLUSSMECHANISMUS Öffnen Sie den Rahmen des Rollators durch Ziehen des Griffe nach außen in entgegengesetzte Richtungen unter Bildung einer “V”-Form (s. Abb. 4). Stellen Sie sicher, dass der Rollator voll ausgeklappt ist und dass die beiden Handgriffe geradeaus zeigen und auf gleicher Höhe sind (s.
  • Seite 21: Gebrauch Der Bremsen

    GEBRAUCH DER BREMSEN Die Bremsen Ihres Rollators funktionieren ähnlich wie bei einem Fahrrad: Um anzuhalten, greifen Sie gleichzeitig beide Bremshebel (s. Abb. 10). Die Bremsen haben eine Parkfunktion (s. Abb. 11). Um diese zu aktivieren, drücken Sie beide Bremshebel gleichzeitig nach unten bis sie ein leichtes Klickgeräusch hören. Ihre Bremsen sind jetzt verriegelt in Parkposition.
  • Seite 22 AUFBEWAHRUNG Fassen Sie das Seitensteg und ziehen Sie daran (Abb. 12). Ziehen Sie, bis sich der Rollator vollständig schließt (s. Abb. 13). Sie können auch die halbrunde Rückenlehne zur Aufbewahrung entfernen; dazu ziehen Sie die silberfarbenen Verriegelungsknöpfe auf beiden Seiten der Halterungen nach außen (Abb. 14).
  • Seite 23: Wartung

    Sie Ihre Gehhilfe alle drei Monate warten lassen (in kürzeren Zeiträumen, wenn das Gerät von verschiedenen Benutzern verwendet wird). Die Wartung sollte nur an einer zugelassenen Servicestation oder direkt von Aidapt durchgeführt werden (s. Kapitel 11 für weitere Einzelheiten).
  • Seite 24 WICHTIGE INFORMATIONEN Die Informationen, die in dieser Gebrauchsanweisung angegeben sind, sind nicht Grundlage oder Teil einer vertraglichen oder anderweitigen Verpflichtung von Aidapt Bathrooms Limited, Aidapt (Wales) Ltd. oder einer ihrer Vertreter oder ihrer Tochtergesellschaften und es wird keine Garantie oder verbindliche Vertretung bezüglich der betreffenden Informationen gegeben.

Diese Anleitung auch für:

Vp177Vp178

Inhaltsverzeichnis