Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
SSS Siedle HTV 840-02 Produktinformation
SSS Siedle HTV 840-02 Produktinformation

SSS Siedle HTV 840-02 Produktinformation

Multi-telefon mit farbmonitor
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für HTV 840-02:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Produktinformation
Multi-Telefon mit
Farbmonitor
Product information
Multi telephone with
colour monitor
Information produit
Poste Multi avec
moniteur couleur
HTV 840-02
Productinformatie
Multi-Telefoon met
kleurenmonitor

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für SSS Siedle HTV 840-02

  • Seite 1 Produktinformation Multi-Telefon mit Farbmonitor Product information Multi telephone with colour monitor Information produit Poste Multi avec moniteur couleur HTV 840-02 Productinformatie Multi-Telefoon met kleurenmonitor...
  • Seite 8 Türöffnertaste Door opener Touche gâche Deuropenertoets Türöffnertaste Lichttaste Lichttaste Light button Touche lumière Taste 1 Licht-toets Taste 2 Taste Taste 3 Button Touche Taste 4 Toets Taste 5 Taste 6...
  • Seite 9: Installation

    Deutsch Anwendung • Parallelverlegung zu hochfre- Netzversorgung Multi-Telefon mit eingebautem TFT- quenzführenden oder stark störver- Die Versorgung der Multi-Telefone Farbmonitor 8,8 cm, eingebaute seuchten Leitungen sind unbedingt erfolgt mit 24 V DC (22-28 V). Die Tasten für Licht und Türöffner, zu vermeiden. Versorgungsspannung am Gerät 6 integrierte Funktionstasten, •...
  • Seite 10: Einstellung Der Ruftonlautstärke

    12 Gegenüberstellung HT 642-... mit sich der Leistungsumfang der Erweiterte Konfiguration MOM/MOC 611-..., HT 740-... mit Gesamtanlage immer an der Bei der Erweiterten Konfiguration MOM/MOC 711-... niedrigsten Konfigurationsstufe. Der erhält der geschulte Fachmann 13 Adresseinstellung mit den Mischbetrieb ist jedoch nur zwischen die Möglichkeit, individuelle Schiebeschaltern.
  • Seite 11: Sprache, Datum Und Uhrzeit Einstellen

    Sprache, Datum und Uhrzeit Entsorgung einstellen Sachgemäße Entsorgung und ge- Nach dem ersten Einschalten trennte Sammlung von Altgeräten des Monitors muss die Sprache dienen der Vorbeugung von ausgewählt werden. Anschließend potenziellen Umwelt- und Gesund- wechselt die Anzeige auf die heitsschäden. Sie sind eine Voraus- Eingabe von Datum und Uhrzeit.
  • Seite 12 Menü-Konfiguration für die Erst-Inbetriebnahme Display-Anzeige Funktion Sprache Auswahl der Sprache Datum/Uhrzeit 2012-01-25 21:43:47 Datum und aktuelle Uhrzeit werden eingestellt. Automatisch Zeitumstellung Auswahl zwischen (Europa, N.Amerika, deaktiviert). Die Systemzeit wird dann automatisch zwischen Sommer- und Normalzeit umgestellt. Design Auswahl der verschiedenen Darstellungsvarianten. Displayeinstellungen Helligkeit (Display) in 6 Stufen einstellbar.
  • Seite 13 Grundkonfiguration 1 festlegen Tastenfunktion LED-Anzeige Türöffner 1 Licht (F0) ruft Adresse 1 Türöffner 2 Rufanzeige blinkend ruft Adresse 1 Ausgang 2 ruft Adresse 1 Eingang E3 Ersatz für HT 441-.../HT 641-... Funktion der Anschlussklemmen Etagenruf 1 E1 Eingang 3 Eingänge, E2 - E3 10-30 V DC potentialfrei Alarmruf 1 E2 Eingang...
  • Seite 14 Grundkonfiguration 2 festlegen Tastenfunktion LED-Anzeige Türöffner 1 Licht (F0) ruft Adresse 1 Türöffner 2 Rufanzeige blinkend Internruf ruft Adresse 2 Ausgang 3 Rufabschaltung Rufabschaltung aktiv Ersatz für HT 442-.../HT 642-... Funktion der Anschlussklemmen Etagenruf 1 E1 Eingang 3 Eingänge, E2 - E3 10-30 V DC potentialfrei Alarmruf 1 E2 Eingang Person anwesend...
  • Seite 15 Grundkonfiguration 3 festlegen Tastenfunktion LED-Anzeige Türöffner 1 Licht (F0) ruft Adresse 1 Türöffner 2 Rufanzeige blinkend ruft Adresse 2 Notruf senden Not-Alarmruf 2 löschen Beruhigungslampe Ersatz für HT 443-.../HT 643-... Funktion der Anschlussklemmen Etagenruf 1 E1 Eingang 3 Eingänge, E2 - E3 10-30 V DC potentialfrei Notruf E2 Eingang Anwesenheit...
  • Seite 16 Grundkonfiguration 4 festlegen Tastenfunktion LED leuchtet LED blinkt Türöffner 1 Licht (F0) ruft Adresse 1 Türmatik Türmatik EIN Kamera EIN 1 Min. Internruf Ausgang S2 Rufabschaltung Rufabschaltung Ruf steht an Anwendung: Büro Funktion der Anschlussklemmen Etagenruf 1 E1 Eingang 3 Eingänge, E2 - E3 10-30 V DC potentialfrei Alarmruf 1 E2 Eingang...
  • Seite 17 Grundkonfiguration 5 festlegen Tastenfunktion LED leuchtet LED blinkt Türöffner 1 Licht (F0) ruft Adresse 1 Einzelconcierge Eingang E3 Einzelconcierge Kamera EIN 1 Min. Türanschaltung Ausgang S2 Rufabschaltung Rufabschaltung Ruf steht an Anwendung: Wohnanlage mit Funktion der Anschlussklemmen Einzelconciergefunktion Etagenruf 1 E1 Eingang 3 Eingänge, Alarmruf 1...
  • Seite 18 Grundkonfiguration 6 festlegen Tastenfunktion LED leuchtet LED blinkt Türöffner 1 Licht (F0) ruft Adresse 1 Rückruf Rückruf-Forderung ruft Adresse 2 Alamruf 2 löschen Ausgang 2 Rufabschaltung Rufabschaltung Ruf steht an Anwendung: Wohnanlage mit Funktion der Anschlussklemmen Rückruffunktion Etagenruf 1 E1 Eingang 3 Eingänge, Alarmruf 1 E2 Eingang...
  • Seite 19 English Application requirements of VDE 0805 or Power supply Multi telephone, with integrated TFT EN 60950. The system telephones are supplied colour monitor 8.8 cm, integrated • Never lay parallel to high- with 24 V DC (22-28 V). The supply buttons for light and door release, a frequency conducting or highly voltage must never be permitted to further 6 buttons programmable for...
  • Seite 20: System Configuration

    13 Address setting using the sliding Programming switch setting Video memory switches. When programming manually, set The picture save function is (See programming instructions) the slide switch 10 (FP) to "On" for deactivated in the as-delivered programming and then return to status.
  • Seite 21: Specifications

    Setting the language, date and When disposing of your end-of-life time devices and batteries, please observe After first switching on the monitor, the local waste disposal regulations. the language must be selected. The Details can be obtained from your display then changes over to the local authority, waste disposal service input of date and time.
  • Seite 22 Menu configuration for initial commissioning Display indication Functional characteristics Language Language selection Date/time 2012-01-25 21:43:47 The date and current time are set. Automatic clock change Selection between (Europe, N. America, deactivated). The system time is then automatically changed over from summer time to standard time. Design Selection of the different display variants.
  • Seite 23 Define basic configuration 1 Button function LED display Door release 1 Light (F0) Calls address 1 Door release 2 Call display flashing Calls address 1 Output 2 Calls address 1 Input E3 Replacement for HT 441-.../ HT 641-... Terminal functions Storey call 1 E1 Input 3 inputs,...
  • Seite 24 Define basic configuration 2 Button function LED display Door release 1 Light (F0) Calls address 1 Door release 2 Call display flashing Internal call Calls address 2 Output 3 Call silencing Call silencing active Replacement for HT 442-.../HT 642-... Terminal functions Storey call 1 E1 input 3 inputs,...
  • Seite 25 Define basic configuration 3 Button function LED display Door release 1 Light (F0) Calls address 1 Door release 2 Call display flashing Calls address 2 Send emergency call Delete emergency alarm call 2 Reassurance lamp Replacement for HT 443-.../HT 643-... Terminal functions Storey call 1 E1 input...
  • Seite 26 Define basic configuration 4 Button function LED alight LED flashing Door release 1 Light (F0) Calls address 1 Doormatic Doormatic ON Camera ON 1 Min. Internal call Output S2 Call silencing Call silencing Call waiting Application: Office Terminal functions Storey call 1 E1 Input 3 inputs E2 - E3 10-30 V DC potential-free...
  • Seite 27 Define basic configuration 5 Button function LED alight LED flashing Door release 1 Light (F0) Calls address 1 Single concierge Input E3 Single concierge Camera ON 1 Min. - Door actuation Output S2 Call silencing Call silencing Call waiting Application: Apartment complex with Terminal functions individual concierge function Storey call 1...
  • Seite 28 Define basic configuration 6 Button function LED alight LED flashing Door release 1 Light (F0) Calls address 1 Callback Callback-request Calls address 2 alarm call 2 delete Output 2 Call silencing Call silencing Call waiting Application: Apartment complex with Terminal functions callback function Storey call 1 E1 Input...
  • Seite 29: Montage

    Français Application • La norme DIN EN 60065 doit être Les fils 1 et 2 doivent en général être Poste Multi avec moniteur couleur respectée ! Lors de l‘établissement doublés dans les lignes de base, et TFT 8,8 cm intégré, touches de la liaison électronique, les les fils de l'alimentation vidéo +Vp et incorporées pour lumière et gâche,...
  • Seite 30 mâle. Le raccordement ne peut plus qui signifie que ces appareils sont Après la configuration, le être défait. alors commutés en parallèle. Au commutateur à coulisse 10 (FP) 9 Accrocher le boîtier en haut du poste central, on met l'installation doit être repositionné...
  • Seite 31: Caractéristiques Techniques

    La mémoire d‘images de l‘appareil Différentes fonctions peuvent présents dans des conteneurs à peut mémoriser 28 images de la être affectées aux touches de déchets peut conduire à des incen- caméra de porte. commande, en fonction de dies et explosions. Les images mémorisées dans l'affichage du moniteur.
  • Seite 32 Configuration du menu pour la première mise en service Affichage écran Fonction Langue Choix de la langue Date/heure 2012-01-25 21:43:47 Réglage de la date et de l'heure actuelle. Changement d'heure automatique Sélection entre (Europe, Amérique du nord, désactivée). L'heure du système passera alors automatiquement de l'heure d'été...
  • Seite 33 Définir la configuration de base 1 Fonction des touches Affichage LED Gâche 1 Lumière (F0) Appelle l‘adresse 1 Gâche 2 Affichage d‘appel clignotant Appelle l‘adresse 1 Sortie 2 Appelle l‘adresse 1 Entrée E3 Remplace HT 441-.../HT 641-... Fonction des bornes de raccordement Appel d'étage 1 E1 Entrée 3 entrées,...
  • Seite 34 Définir la configuration de base 2 Fonction des touches Affichage LED Gâche 1 Lumière (F0) Appelle l‘adresse 1 Gâche 2 Affichage d‘appel clignotant Appel interne Appelle l‘adresse 2 Sortie 3 Désactivation de la Désactivation de la sonnerie d‘appel sonnerie d‘appel active Remplace HT 442-.../HT 642-...
  • Seite 35 Définir la configuration de base 3 Fonction des touches Affichage LED Gâche 1 Lumière (F0) Appelle l‘adresse 1 Gâche 2 Affichage d‘appel clignotant Appelle l‘adresse 2 Envoyer appel au secours - Effacer appel alarme secours 2 Lampe tranquillisante Remplace HT 443-.../HT 643-... Fonction des bornes de raccordement Appel d'étage 1 E1 Entrée...
  • Seite 36 Définir la configuration de base 4 Fonction des touches LED allumée LED clignotante Gâche 1 Lumière (F0) Appelle l‘adresse 1 Ouverture auto ma - Ouverture auto. des tique des portes portes en MARCHE - Caméra en MARCHE 1 mn Appel interne Sortie S2 Désactivation de la Désactivation de...
  • Seite 37 Définir la configuration de base 5 Fonction des touches LED allumée LED clignotante Gâche 1 Lumière (F0) Appelle l‘adresse 1 Concierge Concierge individuel Entrée E3 individuel Caméra en MARCHE 1 mn Activation de porte Sortie S2 Désactiv. sonnerie Désactivation de la d‘appel attente sonnerie d‘appel Appel en...
  • Seite 38 Définir la configuration de base 6 Fonction des touches LED allumée LED clignotante Gâche 1 Lumière (F0) Appelle l‘adresse 1 Demande de Rappel rappel Appelle l‘adresse 2 Effacer appel d‘alarme 2 Sortie 2 Appel en Désactiv. sonnerie Désactivation de d‘appel attente la sonnerie d‘appel Application : Complexe résidentiel avec Fonction des bornes de raccordement...
  • Seite 39 Nederlands Toepassing worden uitgevoerd. van de videoverzorging +Vp en 0V Multi-Telefoon met ingebouwde TFT- • Er dient rekening te worden dienen ook verdubbeld te worden. kleurenmonitor 8,8 cm, ingebouwde gehouden met de norm DIN EN toetsen voor licht- en deuropener, 60065! Bij het maken van de Reikwijdte 6 geïntegreerde functietoetsen, electronische verbinbingen dient...
  • Seite 40 10 Klemindeling Configuratie vastleggen configuratie gemakkelijk maakt en * Etage-oproep standaard In de afleveringstoestand is altijd via welke de configuratie van alle ** Alarmtoets/contact standaard de basisconfiguratie 6 vastgelegd. toestellen kan worden uitgelezen, *** Toets/contact standaard Een configuratie kan niet worden veranderd, opgeslagen en afgedrukt.
  • Seite 41 Verdere informatie krijgt u via de Verwijdering Siedle-Multi-Hotline Juiste verwijdering en gescheiden Telefoon +49 7723 63-378 inzameling van oude apparaten dienen ter voorkoming van poten- tiële milieu- en gezondheidschade. Taal, datum en tijd instellen Zij zijn een vereiste voor de recycling Na het eerste inschakelen van de van gebruikte elektro- en electro- monitor dient de taal te worden...
  • Seite 42 Menu-configuratie voor de eerste ingebruikname Display-weergave Functie Taal Taalkeuze Datum/tijd 2012-01-25 21:43:47 Datum en actuele tijd worden ingesteld. Automatische tijdomzetting Keuze tussen (Europa, N. Amerika, gedeactiveerd). De systeemtijd wordt automatisch omgezet tussen zomer- en normale tijd. Ontwerp Keuze van de verschillende weergavevarianten. Display instellingen Helderheid (Display) in 6 trappen instelbaar.
  • Seite 43 Basisconfiguratie 1 vastleggen Toetsenfunctie LED-weergave Deuropener 1 Licht (F0) Belt adres 1 Deuropener 2 Oproepweergave knipperend Belt adres 1 Uitgang 2 Belt adres 1 Ingang E3 Vervanging voor HT 441-.../HT 641-... Functie van de aansluitklemmen Etage-oproep 1 E1 ingang 3 ingangen, E2 - E3 10-30 V DC potentiaalvrij Alarmoproep 1 E2 ingang...
  • Seite 44 Basisconfiguratie 2 vastleggen Toetsenfunctie LED-weergave Deuropener 1 Licht (F0) Belt adres 1 Deuropener 2 Oproepweergave knipperend Interne oproep Belt adres 2 Uitgang 3 Oproepuitschakeling Oproepuitschakeling Vervanging voor HT 442-.../HT 642-... Functie van de aansluitklemmen Etage-oproep 1 E1 ingang 3 ingangen, E2 - E3 10-30 V DC potentiaalvrij Alarmoproep 1 E2 ingang...
  • Seite 45 Basisconfiguratie 3 vastleggen Toetsenfunctie LED-weergave Deuropener 1 Licht (F0) Belt adres 1 Oproepweergave Deuropener 2 knipperend Belt adres 2 Noodoproep zenden Nood-alarmoproep 2 wissen Rustgevingslamp Vervanging voor HT 443-.../HT 643-... Functie van de aansluitklemmen Etage-oproep 1 E1 ingang 3 ingangen, E2 - E3 10-30 V DC potentiaalvrij Alarmoproep 1 E2 ingang...
  • Seite 46 Basisconfiguratie 4 vastleggen Toetsfunctie LED-brandt LED knippert Deuropener 1 Licht (F0) Belt adres 1 Deurautomatiek Deurautomatiek AAN - Camera AAN 1 Min. - Interne oproep Uitgang S2 Oproepuitschakeling Oproepuitschakeling Oproep staat aan Gebruik: Bureau Functie van de aansluitklemmen Etage-oproep 1 E1 ingang 3 ingangen, E2 - E3 10-30 V DC potentiaalvrij...
  • Seite 47 Basisconfiguratie 5 vastleggen Toetsfunctie LED-brandt LED knippert Deuropener 1 Licht (F0) Belt adres 1 Enkele conciërge Ingang E3 Enkele conciërge Camera AAN 1 Min. - Deurschakeling Uitgang S2 Oproepuitschakeling Oproepuitschakeling Oproep staat aan Gebruik: Wooninstallatie met Functie van de aansluitklemmen enkele conciërge-functie Etage-oproep 1 E1 ingang...
  • Seite 48 Basisconfiguratie 6 vastleggen Toetsfunctie LED-brandt LED knippert Deuropener 1 Licht (F0) Belt adres 1 Terugbellen- Terugbellen Opvragen Belt adres 2 alarmoproep 2 wissen Uitgang 2 Oproepuitschakeling Oproepuitschakeling Oproep staat aan Gebruik: Wooninstallatie met Functie van de aansluitklemmen terugbelfunctie Etage-oproep 1 E1 ingang 3 ingangen, Alarmoproep 1...
  • Seite 50 S. Siedle & Söhne © 2012/08.12 Telefon- und Telegrafenwerke OHG Printed in Germany Best. Nr. 0-1101/041902 Postfach 1155 78113 Furtwangen Bregstraße 1 78120 Furtwangen Telefon +49 7723 63-0 Telefax +49 7723 63-300 www.siedle.de info@siedle.de...

Inhaltsverzeichnis