Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
DENTSPLY THERMAPREP 2 Gebrauchsanweisung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für THERMAPREP 2:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

Português
Nederlands
Suomi
Svenska
Dansk
Ε λ λ η ν ι κ ή
Polski
Lietuvių k.
Latvieš u
Eesti
DFU Thermaprep Plus Oven – F1902115.X /04/2010 updated 10-2011
Este manual de utilização está também disponível, quando requisitado, nas seguintes línguas:
Português (POR), Holandês (NL), Dinamarquês (DK), Sueco (S), Finlandês (FIN), Grego (GR),
Polacos (POL) Letónia (LV), Estónia (EE) e Lituânia (LT)..
Deze gebruiksaanwijzing is, op aanvraag, eveneens verkrijgbaar in de volgende talen: Portugees
(POR), Nederlands (NL), Deens (DK), Zweeds (S), Fins (FIN), Grieks (GR), Pools (POL), Lets
(LV), Ests (EE) en Litouws (LT).
Käyttöohje on saatavana myös seuraavilla kielillä: Portugali (POR), hollanti (NL), tanska (DK),
ruotsi (S), Suomi (FIN), Kreikka (GR), Puola (POL), Latvian (LV), Viron (EE) ja Liettuan (LT).
Denna bruksanvisning finns även att tillgå på följande språk: Portugisiska (POR), Holländska (NL),
Danska (DK), Svenska (S), Finska (FIN), Grekiska (GR), Polska (POL), Lettiska (LV), Estniska
(EE) och Litauiska (LT).
Denne brugsanvisning kan også rekvireres på følgende sprog: Portugisisk (POR), Hollandsk (NL),
Dansk (DK), Svensk (S), Finsk (FIN) græsk (GR) Polsk (POL), Lettiske (LV), Estiske (EE) og
Litauiske (LT).
Α υ τ ή η ο δ η γ ί α ε ί ν α ι ε π ί σ η ς δ ι α θ έ σ ι µη , κ α τ ό π ι ν ζ ή τ η σ η ς , σ τ ι ς α κ ό λ ο υ θ ε ς γ λ ώ σ σ ε ς : Π ο ρ τ ο γ α λ έ ζ ι κ η
(POR), Oλ λ aν δ ι κ ή (NL), ∆ α ν έ ζ ι κ η (DK), Σ ο υ η δ ι κ ή (S), Φ ι λ α ν δ έ ζ ι κ η (FIN), Ε λ λ η ν ι κ ή (GR) Π ο λ ω ν ι κ ή
(POL), Λ ε τ ο ν ί α ς (LV), Ε σ θ ο ν ί α ς (EE) κ α ι Λ ι θ ο υ α ν ί α ς (LT).
Ta instrukcja obsł ugi jest również dostę pna, na zamówienie, w nastę pują cych wersjach
ję zykowych: Portugalski (POR), Holenderski (NL), Duń ski (DK), Szwedzki (S), Fiń ski (FIN), Grecki
(GR), Polski (POL), Ł otewski (LV), Estoń ski (EE) i Litewski (LT).
Š į instrukcijų vadovą pagal už klausą galima gauti ir š iomis kalbomis: Portugalų (POR), Olandų
(NL), Danų (DK), š vedų (S), Suomių (FIN), Graikų (GR) Latvių k (LV), Estų k. (EE) ir Lietuvių k.
(LT) .
Š ī rokasgrā mata pē c pieprasī juma ir pieejama arī š ā dā s valodā s: Portugā ļ u (POR), Holandieš u
(NL), Dā ņ u (DK), Zviedru (S), Somu (FIN), Grieķ u (GR), Poļ u (POL), Latvieš u (LV), Igauņ u (EE) un
Lietuvieš u (LT) valodā s.
See juhend juhend on saadaval ka taotluse korral järgmistes keeltes: Portugali (POR), Hollandi
(NL), Taani (DK), Rootsi (S), Soome (FIN), Kreeka (GR), Poola (POL), Läti (LV) ja Eesti (EE) ja
Leedu (LT).
1 / 24

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für DENTSPLY THERMAPREP 2

  • Seite 1 Este manual de utilização está também disponível, quando requisitado, nas seguintes línguas: Português Português (POR), Holandês (NL), Dinamarquês (DK), Sueco (S), Finlandês (FIN), Grego (GR), Polacos (POL) Letónia (LV), Estónia (EE) e Lituânia (LT).. Deze gebruiksaanwijzing is, op aanvraag, eveneens verkrijgbaar in de volgende talen: Portugees (POR), Nederlands (NL), Deens (DK), Zweeds (S), Fins (FIN), Grieks (GR), Pools (POL), Lets Nederlands (LV), Ests (EE) en Litouws (LT).
  • Seite 2: Directions For Use

    6. This oven is intended for use in heating gutta-percha coated obturators only. Do not insert anything other than an obturator into the oven 7. Changes or modifications not expressly approved by DENTSPLY Tulsa Dental Specialtie s ’ could void the user s authority to operate the equipment.
  • Seite 3 155 x 178 x 81 mm If there is any doubt about the compatibility of decontamination or cleaning agents, please contact the cleaning agent’s manufacturer or DENTSPLY Tulsa Dental Specialties DFU Thermaprep Plus Oven – F1902115.X /04/2010 updated 10-2011 3 / 24...
  • Seite 4: Cleaning Instructions

    NOTE : Precision Heating Alerts The oven is designed with two precision heating alerts: 1. First size LED button blinks: The targeted temperature of the heating element was not reached within specified time (time-out). Use the other heating element to warm the obturator. This may be re-set by turning the power off and turning the power on.
  • Seite 5 Explanation of Marking Symbols Recycling : Please do not throw away ! : this product and all its components must absolutely be recycled through your supplier Manufacturer See directions for use Consult Instructions for use Opened packages are not replaced Class II equipment Hot surface Serial Number...
  • Seite 6: Protocole D'utilisation

    6. Ce four est destiné au chauffage d'obturateurs enduits de gutta-percha uniquement. Ne pas insérer d'éléments autres qu'un obturateur dans le four. 7. Tous changements ou modifications non approuvés par DENTSPLY Tulsa Dental Specialties peuvent annuler l'autorisation à l'utilisateur d’utiliser cet équipement.
  • Seite 7 2. Placer les deux supports d'obturateur en position haute en appuyant sur la partie arrière du support (voir repère). 3. Désinfecter l’obturateur dans une solution d’hypochlorite de sodium à 5.25% (eau de javel) pendant 1 minute. Rincer l’obturateur avec de l’alcool à 70% puis le sécher pendant quelques secondes sur une surface de travail propre pour permettre l’évaporation de l’excès d’alcool.
  • Seite 8 155 x 178 x 81 mm Si vous avez des doutes sur la compatibilité des agents de décontamination ou de nettoyage, veuillez contacter le fabricant des produits de nettoyage ou DENTSPLY Tulsa Dental Specialties. REMARQUE : Avertissements relatifs à l'élément chauffant Le four est conçu avec 2 avertissements relatifs à...
  • Seite 9: Légende Des Symboles

    Ce matériel produit, utilise et peut émettre une énergie radiofréquence et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut provoquer des interférences affectant les communications radio. Toutefois, l'absence d'interférences dans une installation particulière ne peut être garantie. Si ce matériel provoque des interférences affectant la réception de la radio ou de la télévision, ce qui peut être constaté...
  • Seite 10: Dessus De L'appareil

    Dessus de l’appareil Dessous de l’appareil Une fois la taille appropriée sélectionnée, appuyer ici pour abaisser le support d'obturateur et lancer le chauffage Appuyer de nouveau pour arrêter le chauffage et relever le support d'obturateur Placer l'obturateur ici Chambre de chauffage Tailles 70-90 / 30-60 / 20-25 Appuyer sur la touche pour sélectionner la taille d'obturateur pour l'élément chauffant gauche Témoin lumineux de l'élément chauffant GAUCHE allumé...
  • Seite 11: Vorsichtsmassnahmen

    6. Dieser Ofen dient ausschließlich zur Erwärmung von mit Guttapercha beschichteten Obturatoren. Keine anderen Gegenstände in den Ofen einführen. 7. Bei Änderungen oder sonstigen Eingriffen, die von DENTSPLY Tulsa Dental Specialties nicht ausdrücklich genehmigt wurden, kann der Anwender die Berechtigung zum Betrieb des Geräts verlieren.
  • Seite 12 2. Beide Obturatorhalter durch Druck auf das hintere Ende (markierter Bereich) in die obere Position bewegen. 3. Den Obturator erst in 5,25-%igem Natriumhypochlorit (Bleichlösung) eine Minute DESINFIZIEREN. Dann den Obturator mit 70-%igem Alkohol SPÜLEN. Anschließend den Obturator einige Sekunden auf einer sauberen Arbeitsfläche TROCKNEN lassen, damit die Alkoholreste verdunsten. 4.
  • Seite 13 155 x 178 x 81 mm Bei Unklarheiten bezüglich der Kompatibilität von Dekontaminations- oder Reinigungsmitteln bitte den Hersteller des Reinigungsmittels oder DENTSPLY Tulsa Dental Specialties kontaktieren. HINWEIS: Warnsignale bei Funktionsstörung der Heizelemente Der Ofen verfügt über zwei Warnsignale bei Funktionsstörung der Heizelemente: 1.
  • Seite 14: Erläuterung Der Verwendeten Symbole

     Die Empfangsantenne neu ausrichten oder ihren Standort ändern.  Den Abstand zwischen diesem Gerät und dem Empfangsgerät vergrößern.  Dieses Gerät und das Empfangsgerät an Steckdosen mit separaten Stromkreisen anschließen.  Den Händler oder einen erfahrenen Rundfunk- / Fernsehtechniker kontaktieren. Erläuterung der verwendeten Symbole Recycling: Bitte nicht wegwerfen! : dieses Produkt und alle seine Produktkomponenten dürfen nur durch ihren Lieferanten entsorgt werden...
  • Seite 15: Reacciones Adversas

    6. Este horno está diseñado para el uso de obturadores recubiertos de gutapercha termoplástica. No inserte otro material en el interior del horno. 7. Los cambios o modificaciones no aprobadas expresamente por DENTSPLY Tulsa Dental Specialties podría retirar al usuario la capacidad de utilizar el equipo.
  • Seite 16 4. Después de la desinfección del obturador, colocar el tope de goma a la longitud deseada, y depositar el obturador en uno de los soportes de los obturadores, presionar con suavidad en la parte superior, para que quede firmemente sujeto. Independientemente de la longitud de trabajo que haya determinado, el tope de goma debe estar por debajo del soporte.
  • Seite 17: Especificaciones Técnicas

    155 x 178 x 81 mm Si tiene cualquier duda sobre la compatibilidad de la descontaminación o los agentes de limpieza, por favor contacte con el fabricante de los productos de limpieza o con DENTSPLY Tulsa Dental Specialties NOTA : Alertas de precisión de calentamiento El horno está...
  • Seite 18 Este equipo genera energía de radio frecuencia, y si no se utiliza siguiendo estas instrucciones, podría causar interferencias en la comunicacione de radio. No obstante, ello no garantiza que pueda haber alguna interferencia, en determinadas instalaciones. En caso de interferencias en radio o televisión, lo cual puede determinarse apagando y encendiendo este equipo, el usuario puede intentar corregir dichas interferencias con uno o más de los siguientes procedimientos ...
  • Seite 19 Parte superior de la unidad Parte inferior de la unidad Después de seleccionar el tamaño adecuado presione aquí para bajar el soporte del obturador y empezar a calentar. Presione aquí otra vez para detener el calentamiento y subir el soporte del obturador Coloque aquí...
  • Seite 20: Istruzioni Per L'uso

    6. Questo fornetto è stato realizzato solo per il riscaldamento di otturatori ricoperti di guttaperca. Non inserire nessun altro tipo di otturatore nel fornetto. 7. Cambiamenti o modifiche non espressamente approvate da DENTSPLY Tulsa Dental Specialties annulleranno l’autorizzazione all’utilizzo dell’unità da parte dell’operatore.
  • Seite 21 4. Dopo aver disinfettato l’otturatore e aver applicato lo stopper in plastica, posizionare l’otturatore in uno dei relativi supporti, premendo leggermente sulla parte superiore per far sì che si inserisca in modo sicuro. Indipendentemente dalla lunghezza di lavoro stabilita, lo stopper in gomma deve essere al di sotto del supporto.
  • Seite 22: Specifiche Tecniche

    155 x 178 x 81 mm In caso di dubbi sulla compatibilità dei prodotti per la decontaminazione o la pulizia, contattare il produttore di tali articoli o DENTSPLY Tulsa Dental Specialties. NOTA : Segnali di allarme sul riscaldamento di precisione Il fornetto è...
  • Seite 23 In caso questa unità causi un’interferenza negativa alla ricezione radio o televisiva – fenomeno che può essere verificato accendendo e spegnendo l’unità, l’utilizzatore deve provare a correggere l’interferenza mediante una delle seguenti azioni:  Riorientare o riposizionare l’antenna ricevente.  Aumentare lo spazio che separa l’unità e il ricevitore. ...
  • Seite 24 Pulire qui la camera di riscaldamento con lo strumento in dotazione AVVERTENZA: Scollegare il cavo di alimentazione prima di accedere alla camera di riscaldamento Made in the Netherlands Distributed by: DENTSPLY Tulsa Dental Specialties Chemin du Verger 3 608 Rolling Hills Drive CH – 1338 Ballaigues Johnson City, TN 37604...

Inhaltsverzeichnis