Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

18-3600 • 40-9906
WET AND DRY VACUUM CLEANER
HWD 18
VAC U U M : 1 4 0 M B A R
TORR- OCH VÅTSUGARE TØRR- OG VÅTSUGER
KUIVA-/MÄRKÄIMURI
Art.no
Model
18-3600
VOC1218P
40-9906
VOC1218P
1250 W
NASS- UND TROCKENSAUGER
Important!
Read the entire instruction manual
carefully and make sure that you fully
understand it before you use the
equipment. Keep the manual for future
reference.
Viktig information:
Läs hela bruksanvisningen noggrant och
försäkra dig om att du har förstått den
innan du använder utrustningen. Spara
bruksanvisningen för framtida bruk.
Viktig informasjon:
Les disse anvisningene nøye og forsikre
deg om at du forstår dem, før du tar
produktet i bruk. Ta vare på anvisningene
for seinere bruk.
Tärkeää tietoa:
Lue nämä ohjeet huolellisesti ja varmista
että olet ymmärtänyt ne, ennen kuin
alat käyttää laitetta. Säilytä ohjeet
myöhempää tarvetta varten.
Wichtiger Hinweis:
Vor Inbetriebnahme die komplette
Bedienungsanleitung sorgfältig
durchlesen und aufbewahren.
Ver. 20151116
Original instructions
Bruksanvisning i original
Original bruksanvisning
Alkuperäinen käyttöohje
Original Bedienungsanleitung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Cocraft 18-3600

  • Seite 1 18-3600 • 40-9906 Important! Read the entire instruction manual carefully and make sure that you fully understand it before you use the equipment. Keep the manual for future WET AND DRY VACUUM CLEANER 1250 W reference. HWD 18 Viktig information: Läs hela bruksanvisningen noggrant och...
  • Seite 3 Wet and Dry Vacuum Cleaner Art.no 18-3600 Model VOC1218P 40-9906 VOC1218P Please read the entire instruction manual before using the product and then save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images and any necessary changes made to technical data. In the event of technical problems or other queries, please contact our Customer Services (see address details on the back).
  • Seite 4: Package Contents

    • Never attempt to repair or modify the product in any way. • Any repairs should only be carried out by qualified service technicians. • Never use the product whilst under the influence of drugs, alcohol or medicine. Do not use the product if you are tired or sick. •...
  • Seite 5: Product Description

    Product description 13. Handle 14. [ 0/l ] Power switch 15. Vacuum port 16. Castors 17. Blower port 18. Motor unit 19. Latch 20. Container...
  • Seite 6 Assembly instructions 1. Make sure that the vacuum is unplugged from the mains. 2. Open the latch. 3. Lift up the motor unit and remove the accessories from the container. 4. Check that all the parts are intact and that nothing is missing. 5. Press the castors in securely into the underside of the container. 6.
  • Seite 7 Dry vacuuming 1. Make sure that the vacuum is unplugged from the mains. 2. Fitting the cloth dust filter: 3. Slide the filter all the way down until it bottoms on the motor unit. 4. Fit the dust bag. 5. Refit the motor unit back onto the container and make sure that the latch is securely fastened.
  • Seite 8 1. Make sure that the vacuum is unplugged from the mains. 2. Lift the motor unit and fit the foam filter onto the motor. Refit the motor unit back onto the container and make sure that the latch is securely fastened. 3. Attach the vacuum hose to the vacuum port and twist it clockwise until it locks into place.
  • Seite 9: Care And Maintenance

    Care and maintenance • Always unplug the vacuum from the wall socket before cleaning/maintenance or when it is not in use for an extended period. • Clean the exterior of the vacuum using a lightly moistened cloth. Use only mild cleaning agents, never solvents or corrosive chemicals. • Make sure that all components are completely dry before storing the vacuum in a dry dust-free environment and away from the reach of children.
  • Seite 10: Responsible Disposal

    Responsible disposal This symbol indicates that this product should not be disposed of with general household waste. This applies throughout the entire EU. In order to prevent any harm to the environment or health hazards caused by incorrect waste disposal, the product must be handed in for recycling so that the material can be disposed of in a responsible manner.
  • Seite 11 Torr- och våtsugare Art.nr 18-3600 Modell VOC1218P 40-9906 VOC1218P Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara den sedan för fram- tida bruk. Vi reserverar oss för ev. text- och bildfel samt ändringar av tekniska data. Vid tekniska problem eller andra frågor, kontakta vår kundtjänst (se adressuppgifter på baksidan).
  • Seite 12: Förpackningen Innehåller

    • Dra alltid ut nätkabeln ur vägguttaget före rengöring eller byte av påse, filter eller tillbehör. • Försök aldrig reparera eller modifiera produkten på något sätt. • Alla reparationer ska utföras av kvalificerad servicepersonal. • Använd aldrig produkten om du är påverkad av alkohol eller mediciner. Använd den inte heller om du är trött eller sjuk.
  • Seite 13 Produktbeskrivning 13. Handtag 14. [ 0/l ] Strömbrytare 15. Anslutning för sugslang 16. Hjul 17. Anslutning för sugslang vid blåsfunktion 18. Motordel 19. Snäpplås 20. Behållare...
  • Seite 14 Montering 1. Se till att stickproppen är utdragen ur vägguttaget. 2. Öppna snäpplåsen. 3. Lyft upp motordel och ta ut tillbehören ur behållaren. 4. Kontrollera att alla delar är hela och finns med i förpackningen. 5. Tryck fast hjulen på behållarens undersida. 6.
  • Seite 15 Torrsugning 1. Kontrollera att nätkabeln är utdragen ur vägguttaget. 2. Montera dammfiltret. 3. Trä på filtret helt tills det bottnar mot motordelen. 4. Montera dammpåsen. 5. Sätt tillbaka motordelen på behållaren och se till att snäpplåsen låser fast ordentligt. 6. Montera sugslangen genom att skjuta in den på fästet och vrida den medurs tills den låser fast.
  • Seite 16 1. Kontrollera att nätkabeln är utdragen ur vägguttaget. 2. Lyft av motordelen och montera filtret för våtsugning. Sätt tillbaka motordelen och se till att snäpplåsen låser fast ordentligt. 3. Montera sugslangen genom att skjuta in den på fästet och vrida den medurs tills den låser fast.
  • Seite 17: Skötsel Och Underhåll

    Skötsel och underhåll • Dra alltid ut nätkabeln ur vägguttaget före rengöring och när produkten inte ska användas under en längre period. • Rengör torr- och våtsugaren utvändigt med en lätt fuktad trasa. Använd ett milt rengöringsmedel, aldrig lösningsmedel eller frätande kemikalier. • Försäkra dig om att torr- och våtsugarens alla delar är helt torra innan du ställer undan den för förvaring på...
  • Seite 18 Avfallshantering Denna symbol innebär att produkten inte får kastas tillsammans med annat hushållsavfall. Detta gäller inom hela EU. För att förebygga eventuell skada på miljö och hälsa, orsakad av felaktig avfallshantering, ska produkten lämnas till återvinning så att materialet kan tas omhand på ett ansvarsfullt sätt. När du lämnar produkten till återvinning, använd dig av de returhanteringssystem som finns där du befinner dig eller kontakta inköpsstället.
  • Seite 19 Tørr- og våtsuger Art.nr. 18-3600 Modell VOC1218P 40-9906 VOC1218P Les brukerveiledningen grundig før produktet tas i bruk, og ta vare på den for framtidig bruk. Vi reserverer oss mot eventuelle feil i tekst og bilder, samt endringer av tekniske data. Ved tekniske problemer eller spørsmål, ta kontakt med vårt kundesenter.
  • Seite 20: Forpakningen Inneholder

    • Ta alltid støpselet ut av strømuttaket før rengjøring eller skifte av pose, filter eller tilbehør. • Produktet må ikke modifiseres eller endres på. • Reparasjoner må kun utføres av kvalifiserte personer. • Bruk aldri produktet hvis du er påvirket av alkohol eller medisiner. Bruk det heller ikke dersom du er trett eller syk.
  • Seite 21 Produktbeskrivelse 13. Håndtak 14. [ 0/l ] Strømbryter 15. Uttak til sugeslange 16. Hjul 17. Uttak til sugeslange ved bruk av blåsefunksjonen 18. Motordel 19. Sneppertlås 20. Beholder...
  • Seite 22 Montering 1. Påse at støpselet er koblet bort fra strømuttaket. 2. Åpne sneppertlåsen. 3. Løft opp motordel og ta tilbehøret ut av beholderen. 4. Kontroller at alle deler er hele og at de er med i forpakningen. 5. Fest hjulene på undersiden av beholderen. 6.
  • Seite 23 Tørrsuging 1. Kontroller at støpselet er trukket ut av veggkontakten. 2. Monter støvfilteret. 3. Tre filteret på helt til det bunner mot motordelen. 4. Montere støvposen. 5. Sett motordelen tilbake på beholderen igjen og påse at sneppertlåsen låser ordentlig. 6. Monter sugeslangen ved å skyve den inn på festet, og drei den medurs til den er festet. 7.
  • Seite 24 1. Kontroller at støpselet er koblet fra stikkontakten. 2. Løft opp motordelen og monter filteret for våtsugingen. Sett motordelen tilbake igjen og påse at sneppertlåsen låser ordentlig. 3. Monter sugeslangen ved å skyve den inn på festet, og drei den medurs til den er festet. 4.
  • Seite 25: Stell Og Vedlikehold

    Stell og vedlikehold • Trekk alltid støpselet ut fra strømuttaket før rengjøring eller når produktet ikke er i bruk. • Rengjør produktet utvendig med en lett fuktet klut. Bruk et mildt rengjøringsmiddel, aldri løsningsmidler eller etsende kjemikalier. • Sørg for at alle delene er helt tørre før du setter produktet til oppbevaring. Det skal oppbevares tørt, støvfritt og utilgjengelig for barn.
  • Seite 26 Avfallshåndtering Symbolet viser til at produktet ikke skal kastes sammen med husholdnings avfallet. Dette gjelder i hele EØS-området. For å forebygge eventuelle skader på helse og miljø, som følge av feil håndtering av avfall, skal produktet leveres til gjenvinning, slik at materialet blir tatt hånd om på...
  • Seite 27 Kuiva-/märkäimuri Tuotenro 18-3600 Malli VOC1218P 40-9906 VOC1218P Lue käyttöohje ennen tuotteen käyttöönottoa ja säilytä se tulevaa tarvetta varten. Pidätämme oikeuden teknisten tietojen muutoksiin. Emme vastaa mahdollisista teksti- tai kuvavirheistä. Jos tuotteeseen tulee teknisiä ongelmia, ota yhteys myymälään tai asiakaspalveluun (yhteystiedot käyttöohjeen lopussa).
  • Seite 28: Pakkauksen Sisältö

    • Älä korjaa tai muuta laitetta millään tavalla. • Laitteen saa korjata ainoastaan valtuutettu huoltoliike. • Älä käytä laitetta alkoholin tai lääkkeiden vaikutuksen alaisena. Älä myöskään käytä laitetta, jos olet väsynyt tai sairas. • Laitetta saavat käyttää vain yli 8-vuotiaat. • Henkilöt, joilla on fyysisiä...
  • Seite 29 Tuotekuvaus 13. Kahva 14. [ 0/l ] Virtakytkin 15. Imuletkun liitäntä 16. Pyörä 17. Imuletkun liitäntä puhallustoiminnossa 18. Moottoriosa 19. Napsautuslukko 20. Säiliö...
  • Seite 30 Asentaminen 1. Varmista, että pistoke on irrotettu pistorasiasta. 2. Avaa napsautuslukot. 3. Irrota moottoriosa ja poista varusteet säiliöstä. 4. Varmista, että kaikki osat ovat mukana ja että ne ovat ehjiä. 5. Paina renkaat kiinni säiliön alle. 6. Laita kahva paikalleen ja ruuvaa se kiinni mukana tulevilla ruuveilla. Käyttö...
  • Seite 31 Kuivaimu 1. Varmista, että virtajohto on irrotettu pistorasiasta. 2. Asenna pölysuodatin. 3. Pujota suodatin kokonaan moottoriosaan asti. 4. Asenna pölypussi. 5. Laita moottoriosa takaisin säiliöön ja varmista, että napsautuslukot lukittuvat kunnolla. 6. Kiinnitä imuletku työntämällä se kiinnikkeeseen ja kääntämällä myötäpäivään, kunnes se lukittuu. 7.
  • Seite 32 1. Varmista, että virtajohto on irrotettu pistorasiasta. 2. Irrota moottoriosa ja asenna märkäimusuodatin. Laita moottoriosa takaisin ja varmista, että napsautuslukot lukittuvat kunnolla. 3. Kiinnitä imuletku työntämällä se kiinnikkeeseen ja kääntämällä myötäpäivään, kunnes se lukittuu. 4. Asenna haluamasi tarvike. 5. Laita virtajohto pistorasiaan. 6.
  • Seite 33: Huolto Ja Puhdistaminen

    Huolto ja puhdistaminen • Irrota pistoke pistorasiasta ennen puhdistamista tai jos et käytä laitetta pitkään aikaan. • Puhdista kuiva-/märkäimurin ulkopinta kevyesti kostutetulla liinalla. Käytä mietoa puhdistusainetta. Älä käytä liuotusaineita tai syövyttäviä kemikaaleja. • Varmista, että kuiva-/märkäimurin kaikki osat ovat täysin kuivia, ennen kuin asetat sen säilytykseen kuivaan ja pölyttömään paikkaan lasten ulottumattomiin.
  • Seite 34: Tekniset Tiedot

    Kierrättäminen Tämä symboli tarkoittaa, että tuotetta ei saa laittaa kotitalousjätteen sekaan. Ohje koskee koko EU-aluetta. Virheellisestä kierrättämisestä johtuvien mahdollisten ympäristö- ja terveyshaittojen ehkäisemiseksi tuote tulee viedä kierrätettäväksi, jotta materiaali voidaan käsitellä vastuullisella tavalla. Kierrätä tuote käyttämällä paikallisia kierrätys- järjestelmiä tai ota yhteys ostopaikkaan. Ostopaikassa tuote kierrätetään vastuullisella tavalla.
  • Seite 35: Nass- Und Trockensauger

    Nass- und Trockensauger Art.nr 18-3600 Modell VOC1218P 40-9906 VOC1218P Vor Inbetriebnahme die komplette Bedienungsanleitung durchlesen und aufbewahren. Irrtümer, Abweichungen und Änderungen behalten wir uns vor. Bei technischen Problemen oder anderen Fragen freut sich unser Kundenservice über eine Kontaktaufnahme (Kontakt siehe Rückseite). Sicherheitshinweise •...
  • Seite 36: Verpackungsinhalt

    • Das Gerät beim Betrieb unbedingt immer aufrecht und stabil aufstellen. • Vor der Reinigung oder dem Wechsel von Staubbeutel, Filter oder Zubehör, immer das Netzkabel aus der Steckdose ziehen. • Niemals versuchen, das Gerät zu reparieren oder anderweitig Änderungen daran vorzunehmen. • Reparaturen unbedingt qualifizierten Servicetechnikern überlassen. •...
  • Seite 37: Produktbeschreibung

    Produktbeschreibung 13. Griff 14. [ 0/l ] Stromschalter 15. Anschluss für Saugschlauch 16. Räder 17. Anschluss für den Saugschlauch bei der Blasfunktion 18. Motoreinheit 19. Klappschloss 20. Behälter...
  • Seite 38: Montage

    Montage 1. Sicherstellen, dass der Netzstecker aus der Steckdose gezogen wurde. 2. Den Bügelverschluss öffnen. 3. Die Motoreinheit anheben und das Zubehör aus dem Behälter nehmen. 4. Sicherstellen, dass die Verpackung alle Teile enthält. 5. Die Räder an der Unterseite des Behälters festdrücken. 6. Den Griff an seinem Platz anbringen und mit den zwei mitgelieferten Schrauben befestigen.
  • Seite 39 Trockensauger 1. Sicherstellen, dass der Netzstecker aus der Steckdose gezogen wurde. 2. Den Staubfilter anbringen. 3. Den Filter so weit überziehen bis er an der Motoreinheit angekommen ist. 4. Den Staubbeutel anbringen. 5. Die Motoreinheit wieder hineinschieben und sicherstellen, dass sie ordentlich einrastet. 6. Den Saugschlauch anbringen indem er in die Halterung geschoben und gegen den Uhrzeigersinn gedreht wird bis er einrastet.
  • Seite 40 1. Sicherstellen, dass der Netzstecker aus der Steckdose gezogen wurde. 2. Die Motoreinheit abnehmen und den Filter zum Nasssaugen anbringen. Die Motor- einheit wieder hineinschieben und sicherstellen, dass sie ordentlich einrastet. 3. Den Saugschlauch anbringen indem er in die Halterung geschoben und gegen den Uhrzeigersinn gedreht wird bis er einrastet. 4.
  • Seite 41: Pflege Und Wartung

    Pflege und Wartung • Vor Pflege und Wartung und bei längerer Nichtbenutzung stets den Netzstecker ziehen. • Das Gerät außen mit einem leicht befeuchteten Tuch reinigen. Ein sanftes Reinigungsmittel verwenden, keine scharfen Chemikalien oder Reinigungslösungen. • Sicherstellen, dass alle Bestandteile des Gerätes komplett trocken sind, bevor es zur Aufbewahrung an einem trockenen und staubfreien Ort außerhalb der Reichweite von Kindern abgestellt wird.
  • Seite 42: Hinweise Zur Entsorgung

    Hinweise zur Entsorgung Dieses Symbol zeigt an, dass das Produkt nicht gemeinsam mit dem Haushaltsabfall entsorgt werden darf. Dies gilt in der gesamten EU. Um möglichen Schäden für die Umwelt und Gesundheit vorzubeugen, die durch fehlerhafte Abfallentsorgung verursacht werden, dieses Produkt zum verantwortlichen Recycling abgeben um die nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fördern. Bei der Abgabe des Produktes bitte die vorhandenen Recycling- und Sammelstationen benutzen oder den Händler kontaktieren.
  • Seite 43: Declaration Of Conformity

    Bekrefter at dette produktet er i samsvar med følgende direktiver og standarder Vakuuttaa, että tämä tuote täyttää seuraavien direktiivien ja standardien vaatimukset Erklärt hiermit, dass dieses Produkt die Anforderungen und Bestimmungen folgender Richtlinien erfüllt WET & DRY VACUUM CLEANER Cocraft 40-9906 / 18-3600 VOC1218P Machinery Directive EMC Directive...
  • Seite 44 Sverige Kundtjänst tel: 0247/445 00 fax: 0247/445 09 e-post: kundservice@clasohlson.se Internet www.clasohlson.se Post Clas Ohlson AB, 793 85 INSJÖN Norge Kundesenter tlf.: 23 21 40 00 faks: 23 21 40 80 e-post: kundesenter@clasohlson.no Internett www.clasohlson.no Post Clas Ohlson AS, Postboks 485 Sentrum, 0105 OSLO Suomi Asiakaspalvelu...

Diese Anleitung auch für:

Voc1218p40-9906

Inhaltsverzeichnis