Herunterladen Diese Seite drucken

Princess 01.339490.01.001 Bedienungsanleitung Seite 3

Rapido cordless vacuum cleaner

Werbung

• Undvik att förvara batteriet i varma eller kalla miljöer. En enhet med
kallt eller varmt batteri kan tillfälligt sluta fungera, även om batteriet är
fulladdat.
• Släng inte batteriet på en eld då det kan explodera. Batteriet kan även
explodera om det skadas. Vänligen kassera det enligt lokala regler.
EN
Instruction manual
IT
Manuale utente
Kassera ej som hushållsavfall.
NL
Gebruiksaanwijzing
SV
Bruksanvisning
BESKRIVNING AV DELAR
FR
Mode d'emploi
PL
Instrukcja obsługi
1. Batteri
2. Bas
DE
Bedienungsanleitung
CS
Návod na použití
3. Strömbrytare
4. Dammbehållare
ES
Manual de usuario
SK
Návod na použitie
5. Golvmunstycke (elborste)
6. Spaltverktyg
PT
Manual de utilizador
RU
Руководство по эксплуатации
7. Rör
8. HEPA-filter (inne i dammfiltret)
FÖRE FÖRSTA ANVÄNDNING
Installera apparaten
• Ta ut apparaten och tillbehören ur lådan. Avlägsna klistermärken,
skyddsfolie och plast från apparaten.
• Sätt i det borttagbara batteriet på baksidan av dammsugarenheten.
• Sätt in ena änden av röret i golvhuvudet och den andra änden i
dammsugaren.
Ladda
• Anslut laddningsadaptern till dammsugarens batteri och eluttaget.
• Ladda upp dammsugarens batteri helt före första användningen.
• Det tar ungefär 5 timmar att ladda batteriet fullt ut.
• Lampan blinkar med rött sken när enheten behöver laddas. Placera
enheten i laddningsbasen.
• Lampan växlar till grönt sken när batteriet är fulladdat.
• Adaptern kan bli varm vid användning, detta är normalt.
ANVÄNDNING
• Du bör alltid kontrollera att munstyckets kuddar och borstrullen är rena
för att undvika repor på ömtåliga golv.
Rapido Cordless Vacuum Cleaner
• Håll i handtaget och tryck på strömbrytaren för att slå på
dammsugaren.
01.339490.01.001
• Enheten startar inte om laddningsadaptern är ansluten till vägguttaget.
• Tryck på strömbrytaren en gång för att slå på enheten, tryck på
strömbrytaren två gånger för högre effekt, tryck på den en gång till för
att stänga av.
PARTS DESCRIPTION / ONDERDELENBESCHRIJVING / DESCRIPTION DES PIÈCES /
• Munstycket för springor kan användas för att nå svåråtkomliga platser.
TEILEBESCHREIBUNG / DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS / DESCRIÇÃO DOS
COMPONENTES / DESCRIZIONE DELLE PARTI / BESKRIVNING AV DELAR /
RENGÖRING OCH UNDERHÅLL
• Se till att tömma dammbehållaren och att rengöra filtret regelbundet.
OPIS CZĘŚCI / POPIS SOUČÁSTÍ / POPIS SÚČASTÍ / ОПИСАНИЕ ЗАПЧАСТИ
• Håll enheten över en papperskorg och tryck på klämman för att öppna
dammbehållarens lock.
3
• Kasta avfallet från dammbehållaren i papperskorgen.
Underhållning av filtret
1
• Tryck på dammbehållarens lås och vrid behållaren medurs.
2
4
8
6
• Ta ut filterhöljet och filtret.
7
• Rengör filterhöljet och låt det torka i minst 24 timmar.
5
• Sätt tillbaka filtret och dammbehållaren, använd endast dammsugaren
när filtret är korrekt placerat.
[WEEE Logo]
• Sänk aldrig ner dammsugaren under vatten. Apparaten och de olika
delarna går inte att diska i diskmaskin.
• Skjut in borstspärrhaken, placerad till vänster på golvhuvudet. Lyft
sedan upp borsten från golvhuvudet. Ta bort eventuellt skräp eller hår
som fastnat runt borststången.
• Blockera aldrig utloppsöppningarna när du dammsuger.
• Sug aldrig upp lättantändliga vätskor.
OMGIVNING
Denna apparat ska ej slängas bland vanligt hushållsavfall när
den slutat fungera. Den ska slängas vid en återvinningsstation för
elektriskt och elektroniskt hushållsavfall. Denna symbol på apparaten,
bruksanvisningen och förpackningen gör dig uppmärksam på detta.
Materialen som används i denna apparat kan återvinnas. Genom att
återvinna hushållsapparater gör du en viktig insats för att skydda vår
miljö. Fråga de lokala myndigheterna var det finns insamlingsställen.
Support
Du hittar all tillgänglig information och reservdelar på
www.princesshome.eu!
PL Instrukcje użytkowania
BEZPIECZEŃSTWO
• Producent nie ponosi odpowiedzialności za
uszkodzenia w przypadku nieprzestrzegania
instrukcji bezpieczeństwa.
• W przypadku uszkodzenia kabla zasilania,
aby uniknąć zagrożenia, musi on być
wymieniony przez producenta, jego agenta
www.princesshome.eu
serwisowego lub osoby o podobnych
© Princess 2018
kwalifikacjach.
• Nie wolno przesuwać urządzenia, ciągnąć za
przewód ani dopuszczać do zaplątania kabla.
• Nigdy nie należy zostawiać włączonego
urządzenia bez nadzoru.
• Urządzenie przeznaczone jest tylko do
eksploatacji w gospodarstwie domowym, w
sposób zgodny z jego przeznaczeniem.
• Dzieci poniżej 8 roku życia nie mogą używać
tego urządzenia. Z urządzenia mogą korzystać
dzieci w wieku od 8 lat oraz osoby
o ograniczonych możliwościach fizycznych,
sensorycznych i psychicznych bądź
• Wyjąć obudowę filtra wraz z filtrem.
nieposiadające odpowiedniej wiedzy
i doświadczenia, pod warunkiem, że są
nadzorowane lub otrzymały instrukcje
dotyczące bezpiecznego używania urządzenia,
a także rozumieją związane z tym zagrożenia.
Dzieciom nie wolno bawić się urządzeniem.
Urządzenie oraz dołączony do niego kabel
należy przechowywać poza zasięgiem dzieci,
• Wypłukać obudowę filtra i filtr i pozostawić je do wyschnięcia przez co
które nie ukończyły 8 lat. Czyszczenia
najmniej 24 godziny.
i konserwacji nie powinny wykonywać dzieci
• Ponownie zainstaluj filtr i pojemnik na kurz. Uruchom odkurzacz dopiero
wtedy, gdy filtry są prawidłowo ułożone.
chyba, że ukończyły 8 lat i znajdują się pod
nadzorem osoby dorosłej.
• Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym,
nie należy zanurzać przewodu, wtyczki ani
urządzenia w wodzie bądź w innej cieczy.
• Przed przeprowadzeniem czyszczenia lub
konserwacji urządzenia należy odłączyć
wtyczkę od gniazda elektrycznego.
OSTRZEŻENIE DOTYCZĄCE BATERII
• Urządzenia nie należy nigdy zanurzać w wodzie; urządzenie ani jego
• Akumulator do wielokrotnego ładowania może być ładowany wyłącznie
części nie nadają się do czyszczenia w zmywarce do naczyń.
pod nadzorem osób dorosłych.
• Pchnij blokadę drążka szczotki znajdującą się po lewej stronie głowicy
• Nie próbować otwierać akumulatora ani ładowarki. Wewnątrz nie ma
podłogowej. Następnie podnieś drążek szczotki i wyjmij go z głowicy
żadnych części wymagających serwisowania.
podłogowej. Usuń wszelkie zanieczyszczenia lub włosy tkwiące wokół
• Nie wolno demontować, palić ani powodować zwarcia baterii lub
drążka szczotki.
akumulatora. Akumulator należy wymienić tylko na oryginalny
• Podczas odkurzania nie należy nigdy blokować otworów wylotowych.
akumulator, ponieważ użycie innego akumulatora może spowodować
• Nie należy nigdy odkurzać płynów łatwopalnych.
pożar lub wybuch.
• Akumulator jest szczelnie zamknięty i w normalnych okolicznościach nie
ŚRODOWISKO
stanowi zagrożenia dla bezpieczeństwa. Jeśli jednak nastąpi wyciek z
akumulatora, nie wolno go dotykać i należy natychmiast skonsultować
się z lekarzem w przypadku podrażnienia dróg oddechowych, skóry lub
Po zakończeniu eksploatacji urządzenia nie należy wyrzucać go
oczu.
wraz z odpadami domowymi. Urządzenie to powinno zostać zutylizowane
• W przypadku wystąpienia wycieku z akumulatora może dojść do
w centralnym punkcie recyklingu domowych urządzeń elektrycznych i
uszkodzenia urządzenia. Natychmiast wyczyścić komorę na baterie,
elektronicznych. Ten symbol znajdujący się na urządzeniu, w instrukcjach
unikając przy tym kontaktu substancji ze skórą.
użytkowania i na opakowaniu oznacza ważne kwestie, na które należy
• Akumulatora nie należy przechowywać w miejscach, w których
zwrócić uwagę. Materiały, z których wytworzono to urządzenie, nadają się
temperatura osiąga bardzo wysokie lub niskie wartości. Urządzenie,
do przetworzenia. Recykling zużytych urządzeń gospodarstwa domowego
w którym umieszczono nagrzany lub schłodzony akumulator, może
jest znaczącym wkładem użytkownika w ochronę środowiska. Należy
tymczasowo nie działać, nawet jeśli akumulator jest w pełni naładowany.
skontaktować się z władzami lokalnymi, aby uzyskać informacje dotyczące
• Nie wrzucać akumulatora w ogień, ponieważ może on wybuchnąć.
punktów zbiórki odpadów.
Wybuchnąć może również uszkodzony akumulator. Akumulator
utylizować zgodnie z obowiązującymi przepisami lokalnymi. Nie
Wsparcie
utylizować go razem z odpadami z gospodarstwa domowego.
Wszelkie informacje i części zamienne można znaleźć stronie
www.princesshome.eu!
OPIS CZĘŚCI
1. Akumulator
CS Návod k použití
2. Podstawa
3. Przycisk wł./wył.
BEZPEČNOST
4. Pojemnik na kurz
• Při ignorování bezpečnostních pokynů není
5. Końcówka do podłogi (szczotka elektryczna)
výrobce odpovědný za případná poškození.
6. Przyrząd do szczelin
7. Rura
• Pokud je napájecí kabel poškozen, musí být
8. Filtr HEPA (wewnątrz filtra kurzu)
vyměněn výrobcem, jeho servisním zástupcem
PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM
nebo podobně kvalifikovanou osobou, aby se
předešlo možným rizikům.
Montaż urządzenia
• Nikdy spotřebič nepřenášejte tažením za
• Wyjmij urządzenie i akcesoria z pudełka. Usuń z urządzenia naklejki,
folię ochronną lub elementy plastikowe.
přívodní šňůru a ujistěte se, že se kabel
• Włóż wymienny akumulator do tylnej części odkurzacza.
nemůže zaseknout.
• Włóż jeden koniec rury do głowicy podłogowej, a drugi koniec do
odkurzacza.
• Nikdy nenechávejte zapnutý spotřebič bez
dozoru.
Ładowanie
• Tento spotřebič lze použít pouze v domácnosti
• Podłącz adapter ładowania w akumulatorze odkurzacza do gniazda
za účelem, pro který byl vyroben.
zasilania.
• Przed pierwszym użyciem przeprowadź pełne ładowanie akumulatora
• Tento spotřebič nesmí používat děti mladších 8
odkurzacza.
• Naładowanie akumulatora do pełna trwa około 5 godzin.
let. Tento spotřebič mohou osoby starší 8 let a
• Gdy urządzenie będzie wymagało naładowania, czerwona kontrolka
lidé se sníženými fyzickými, smyslovými nebo
zacznie migać. Odłożyć urządzenie na bazę ładującą.
mentálními schopnostmi či nedostatkem
• Po pełnym naładowaniu urządzenia kontrolka zmieni kolor na zielony.
• Podczas ładowania temperatura adaptera może wzrastać, jest to
zkušeností a znalostí používat, pouze pokud
normalne zjawisko.
jsou pod dohledem nebo dostali instrukce
UŻYTKOWANIE
týkající se bezpečného použití přístroje a
• Aby uniknąć zarysowania delikatnych powierzchni podłogowych, należy
regularnie sprawdzać, czy poduszki dysz i wałek szczotki są czyste.
rozumí možným rizikům. Děti si nesmí hrát se
• Przytrzymaj uchwyt i wciśnij przełącznik, aby włączyć odkurzacz.
spotřebičem. Udržujte spotřebič a kabel mimo
• Urządzenie nie zostanie uruchomione, jeśli adapter ładowania jest
podłączony do gniazdka elektrycznego.
dosahu dětí mladších 8 let. Čištění a údržbu
• Naciśnij przełącznik jeden raz, aby włączyć urządzenie, naciśnij
nemohou vykonávat děti, které jsou mladší 8 let
przełącznik dwa razy, aby zwiększyć moc, naciśnij go jeszcze jeden raz,
aby wyłączyć urządzenie.
a bez dozoru.
• Trudno dostępne miejsca można odkurzać po zamocowaniu dyszy
• Abyste se ochránili před elektrickým výbojem,
szczelinowej.
neponořujte napájecí kabel, zástrčku či
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
spotřebič do vody či jiné tekutiny.
• Należy regularnie opróżniać wnękę na kurz i czyścić filtr.
• Urządzenie należy umieścić nad koszem na śmieci, a następnie należy
• Před čištěním a údržbou přístroje musí být
nacisnąć zaczep, aby otworzyć pokrywę zbiornika na kurz.
zástrčka odpojena ze sítě.
• Zawartość pojemnika na kurz wyrzucić do kosza na śmiecie.
Jak dbać o system filtrowania
VÝSTRAHA BATERIE
• Nacisnąć zamek pojemnika na kurz i obrócić pojemnik na kurz w prawo.
• Dobíjecí baterii lze dobíjet výhradně pod dozorem dospělého.
• Nepokoušejte se otevřít dobíjecí baterii ani sadu baterií. Uvnitř nejsou
žádné části díly, které by bylo možné servisovat.
• Baterii ani sadu baterií nedemontujte, nespalujte ani nezkratujte. Baterii
vyměňujte pouze za originální baterii; použití jiné baterie může způsobit
požár nebo výbuch.
• Baterie představuje zapečetěnou jednotku a za běžných okolností
nepředstavuje bezpečnostní riziko. V případě, že dojde k úniku z baterie,
nedotýkejte se jí a v případě vdechnutí, styku s pokožkou nebo s očima
neprodleně vyhledejte lékařskou pomoc.
• V případě netěsnosti baterie může dojít k poškození zařízení. Ihned
vyčistěte prostor na baterie a vyvarujte se přitom styku s pokožkou.
• Neskladujte baterii v příliš horkém nebo studeném prostředí. Zařízení s
horkou nebo studenou baterií může dočasně vypovědět službu, i když je
baterie plně dobitá.
• Nelikvidujte baterii v ohni, protože by mohla explodovat. Baterie může
• Spotrebič nikdy nepremiestňujte za kábel a
explodovat rovněž v případě poškození. Zlikvidujte prosím baterii v
dbajte na to, aby sa kábel nestočil.
souladu s místními pravidly. Nelikvidujte baterii jako běžný domácí
odpad.
• Nikdy nenechávajte spotrebič zapnutý bez
dozoru.
POPIS SOUČÁSTÍ
• Tento spotrebič sa smie používať iba na
1. Baterie
špecifikované účely v domácom prostredí.
2. Základna
3. Vypínač
• Tento spotrebič nesmejú používať deti mladších
4. Zásobník na nečistoty
ako 8 rokov. Tento spotrebič smejú detí staršie
5. Hlava na podlahu (elektrický kartáč)
6. Štěrbinový nástroj
ako 8 rokov a osoby, ktoré majú znížené
7. Kovová trubka
fyzické, senzorické alebo duševné schopnosti,
8. Filtr HEPA (vnitřní prachový filtr)
alebo osoby bez patričných skúseností a/alebo
PŘED PRVNÍM POUŽITÍM
znalostí používať, iba pokiaľ na nich dozerá
Instalace spotřebiče
osoba zodpovedná za ich bezpečnosť alebo ak
ich táto osoba vopred poučí o bezpečnej
• Spotřebič a příslušenství vyjměte z krabice. Ze spotřebiče odstraňte
nálepky, ochrannou fólii nebo plast.
obsluhe spotrebiča a príslušných rizikách. Deti
• Vyjímatelnou baterii vložte do zadní části jednotky vysavače.
• Jeden konec trubky vsuňte do hlavy a podlahu a druhý konec do
sa nesmú hrať so spotrebičom. Spotrebič a
vysavače.
napájací kábel uchovávajte mimo dosahu detí
mladších ako 8 rokov. Čistenie a údržbu nesmú
Nabíjení
vykonávať deti, ktoré sú mladšie ako 8 rokov
• Zapojte nabíjecí adaptér do baterie vysavače a napájecí zásuvky.
• Před použitím vysavače baterii plně nabijte.
a bez dozoru.
• Úplné nabití baterie potrvá asi 5 hodin.
• Napájací kábel, zástrčku ani spotrebič
• Když bude zařízení potřebovat nabít, kontrolka začne blikat červeně.
Vložte zařízení do nabíjecí základny.
neponárajte do vody ani do žiadnej inej
• Jakmile bude zařízení plně nabito, kontrolka bude svítit zeleně.
kvapaliny, aby sa predišlo úrazu elektrickým
• Adaptér se během nabíjení může zahřívat, což je běžný jev.
prúdom.
POUŽITÍ
• Pred čistením alebo vykonávaním údržby
• Pravidelně kontrolujte, zda jsou čisté podložky trysky a rotační kartáč,
aby nedošlo k poškrábání citlivé podlahy.
prístroja musí byť prípojka vytiahnutá z
• Pro zapnutí vysavače držte rukojeť a stiskněte spínač.
elektrickej zásuvky.
• Spotřebič se nespustí, pokud je nabíjecí adaptér zapojen do elektrické
zásuvky.
• Pro zapnutí spotřebiče spínač stiskněte jednou, pro vyšší výkon
VÝSTRAHA BATÉRIE
stiskněte spínač dvakrát, pro vypnutí spínač znovu stiskněte.
• Dobíjacia batéria sa musí dobíjať iba pod dozorom dospelej osoby.
• Pro dosažení těžko přístupných míst použijte štěrbinovou hubici.
• Dobíjaciu batériu ani súpravu batérií sa nepokúšajte otvoriť. Vo vnútri
neobsahujú žiadne diely, ktoré by umožňovali servis.
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
• Batériu ani sadu batérií nedemontujte, nespaľujte ani neskratujte. Batériu
• Zajistěte, abyste pravidelně čistili nádobu na prach a filtry.
vymieňajte iba za originálnu batériu; použitie inej batérie môže spôsobiť
• Podržte zařízení nad odpadkovým košem a stiskněte sponu pro otevření
požiar alebo výbuch.
víka nádoby na prach.
• Batéria predstavuje zapečatenú jednotku a za bežných okolností
• Vysypte odpad z prachového zásobníku do popelnice.
nepredstavuje bezpečnostné riziko. Pokiaľ z batérie vytečie akákoľvek
Postup údržby filtru
tekutina, nedotýkajte sa jej a v prípade vdýchnutia, styku s pokožkou či
• Stiskněte pojistku prachového krytu a otočte prachový zásobník ve
očami okamžite vyhľadajte lekársku pomoc.
směru hodinových ručiček.
• V prípade, že batéria netesní, môže to spôsobiť poškodenie spotrebiča.
Okamžite vyčistite vnútrajšok priestoru na batérie a vyhnite sa styku
tekutiny s pokožkou.
• Vyhnite sa skladovaniu batérií v extrémne horúcom či mimoriadne
studenom prostredí. Spotrebič s horúcou či studenou batériou nemusí
dočasne fungovať, aj keď je batéria úplne nabitá.
• Batériu nevyhadzujte do ohňa, mohla by vybuchnúť. Batéria môže
vybuchnúť aj v prípade jej poškodenia. Zlikvidujte ju v súlade s
miestnymi predpismi. Nevyhadzujte ju do netriedeného odpadu z
domácnosti.
POPIS KOMPONENTOV
1. Batéria
2. Podstavec
3. Hlavný vypínač
4. Zásobník na nečistoty
5. Hava na podlahu (elektrická kefa)
6. Štrbinový nástroj
• Vytáhněte pouzdro filtru a filtr.
7. Trubica
8. Filter HEPA (vnútorný prachový filter)
PRED PRVÝM POUŽITÍM
Inštalácia spotrebiča
• Spotrebič a príslušenstvo vyberte z krabice. Zo spotrebiča odstráňte
nálepky, ochrannú fóliu alebo plastové vrecko.
• Vyberateľnú batériu vložte do zadnej strany jednotky vysávača.
• Jeden koniec rúry vsuňte do hlavy na podlahu a druhý koniec do
vysávača.
• Pouzdro filtru a filtr opláchněte vodou a nechte je alespoň 24 hodin
vyschnout.
Nabíjanie
• Filtr a zásobník na prach znovu nainstalujte a vysavač používejte, pouze
• Zapojte napájací adaptér do batérie vysávača a napájacej zásuvky.
pokud jsou filtry řádně umístěny.
• Pred prvým použitím batériu vysávača úplne nabite.
• Úplne nabitie batérie potrvá približne 5 hodín.
• Svetlo bude blikať červenou, keď je potrebné zariadenie nabiť. Dajte
zariadenie na nabíjaciu základňu.
• Svetlo sa rozsvieti zelenou, keď je zariadenie úplne nabité.
• Adaptér sa môže počas nabíjania zahriať, je to normálne.
POUŽÍVANIE
• Mali by ste pravidelne kontrolovať, či sú tlmiace podložky nástavca a
rotačná kefa čisté, aby ste predišlo poškrabaniu jemných podláh.
• Držte rukoväť a stlačením spínača vysávač zapnite.
• Spotrebič sa nezapne, pokiaľ je nabíjací adaptér zapojený do nástennej
zástrčky.
• Na zapnutie spotrebiča stlačte spínač raz, stlačte ho dvakrát pre
• Nikdy neponořujte přístroj pod vodu, přístroj a jeho různé součásti nejsou
zvýšenie výkonu a opakovaným stlačením spotrebič vypnete.
vhodné do myčky na nádobí.
• Pre lepší prístup k ťažšie dostupným miestam je možné nasadiť
• Stiskněte pojistku tyče kartáče na levé straně hlavy na podlahu.
štrbinový nástavec.
Následně tyč kartáče z hlavy na podlahu vyjměte. Odstraňte veškeré
nečistoty či vlasy zachycené na tyči kartáče.
ČISTENIE A ÚDRŽBA
• Během vysávání nikdy neblokujte otvory v přístroji.
• Uistite sa, že pravidelne vyprázdňujete nádržku na prach a čistíte filter.
• Nikdy nevysávejte hořlavé tekutiny.
• Podržte zariadenie nad odpadkovým košom a stlačte tlačidlo odomknutia
nádržky na prach
PROSTŘEDÍ
• Odpad z nádoby na prach vyhoďte do odpadkového koša.
Ako sa starať o filter
• Stlačte tlačidlo odomknutia nádržky na prach a nádržku na prach otočte
Tento spotřebič by neměl být po ukončení životnosti vyhazován do
v smere hodinových ručičiek.
domovního odpadu, ale musí být dovezen na centrální sběrné místo
k recyklaci elektroniky a domácích elektrických spotřebičů. Symbol na
spotřebiči, návod k obsluze a obal vás na tento důležitý problém
upozorňuje. Materiály použité v tomto spotřebiči jsou recyklovatelné.
Recyklací použitých domácích spotřebičů významně přispějete k ochraně
životního prostředí. Na informace vztahující se ke sběrnému místu se
zeptejte na místním obecním úřadě.
Podpora
Všechny dostupné informace a náhradní díly naleznete na adrese
www.princesshome.eu!
SK Používateľská príručka
BEZPEČNOSŤ
• V prípade ignorovania týchto bezpečnostných
pokynov sa výrobca vzdáva akejkoľvek
• Vyberte von puzdro filtra a filter.
zodpovednosti za vzniknutú škodu.
• Ak je napájací kábel poškodený, musí ho
vymeniť výrobca, jeho servisný technik alebo
podobné kvalifikované osoby, aby sa zamedzilo
nebezpečenstvu.

Werbung

loading