Herunterladen Diese Seite drucken

Audio-Technica ATW-2110 Installation Und Betrieb Seite 47

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ATW-2110:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 21
Ligue o receptor. Não ligue ainda o transmissor.
Receptor ligado/On...
O ecrã de LCD ilumina-se e um dos indicadores de LCD de funcionamento do
sintonizador (A ou B) acende-se, embora o transmissor ainda não esteja ligado. Se
nesta fase duas ou mais partes do LCD RF acenderem, isto poderá indicar que existe
interferência RF nessa zona. Se tal suceder mude de canal operativo (seleccione outra
frequência).
Como alterar o canal operativo
As alterações nos canais operativos (mudança de frequência) podem ser efectuadas
de duas maneiras: manualmente ou automaticamente.
Para mudar o canal de forma manual
1.
Utilize os botões UP/DOWN (Cima /Baixo) para chegar ao número de canal
desejado.
2
Pressione o Botão SET/SCAN até que o número do canal pare de aparecer de
forma intermitente para programar o receptor ao canal indicado. NOTA: Antes do
canal ser programado, um toque momentâneo/leve no botão SET/SCAN (em vez
de pressionar) pode reverter o processo para o canal anteriormente seleccionado.
Para mudar o canal de forma automática
1.
Pressione o botão SET/SCAN. O modo de busca automática SCAN/SET irá
automaticamente procurar e programar o próximo canal aberto. No ecrã LCD
aparece a indicação ''FS'' 4 vezes - de forma intermitente– para indicar o início
da busca.
Transmissor ligado/On...
Antes de ligar o transmissor, utilize a chave de parafusos fornecida para programar os
botões do selector de canais do transmissor (Figura E/I) com os mesmos números que
aparecem no receptor. Desligue sempre o transmissor quando mudar de canal (fre-
quência).
Os transmissores têm um interruptor de duas posições - ON/OFF (ligado/desligado).
Quando o botão está ligado /ON , o transmissor produz tanto RF como áudio.
O tempo de atraso/delay desde a altura em que o transmissor é ligado /ON até que o
Squelch do TONE LOCK ™ do receptor active a passagem de sinal no receptor é de
meio segundo.
Quando o transmissor é ligado/ON e está em funcionamento normal os indicadores de
sinal RF do receptor aparecem como segmentos escuros (indicadores de força de
sinal) de baixo a cima do visor LCD do lado esquerdo.
Níveis de ajuste
Correct adjustment of transmitter audio input, receiver audio output, and mixer/amplifi-
er input and output levels is important for optimum system performance.
Transmissor de mão ATW-T220
O transmissor de mão da Série 2000 possui níveis de entrada de áudio pré-definidos de
fábrica. As definições de fábrica estão no máximo no sentido dos ponteiros do relógio.
Enquanto fala ou canta para o microfone a níveis muito altos verifique o indicador de
níveis AF no receptor. Se as 5 barras do indicador AF estiverem sempre acesas e
ouve-se distorção no sistema será necessário ajustar o nível de entrada de áudio do
transmissor.
Para ajustar o nível o nível de entrada de áudio do transmissor, desenrosque a tampa
de baixo e faça deslizar a mesma para baixo, mostrando assim a chave de parafusos e
o controlo de ajuste fino (Figura I). Retire a chave de parafusos e com cuidado rode o
controle de nível de ajuste fino no sentido inverso ao dos ponteiros do relógio até que
a barra de nível AF mais alta fique iluminada só no caso de picos de áudio.
Volte a colocar a chave de parafusos na sua posição original e feche a parte de baixo,
verificando se a mesma se encontra bem fechada. Não serão necessários mais
ajustes desde que a entrada acústica não mude de forma significativa..
ATENÇÃO! Os botões de controle de ajuste fino são frágeis; usar a chave de
parafusos fornecida. Não force os botões para além da rotação normal de 180º.
Volte a colocar a chave de parafusos no lugar original quando não estiver a usá-la.
F u n c i o n a m e n t o d o s i s t e m a
Transmissor UniPak™ ATW-T210
Ao fazer ajustes no controle de nível de ajuste fino no Transmissor UNiPak ™ (Figura E)
poderá usar o microfone ou instrumentos com diferentes níveis de saída.
1.
2.
3.
4.
5.
entrada de áudio do transmissor, desenrosque a tampa de baixo e faça deslizar a
mesma para baixo, mostrando assim a chave de parafusos e o controlo de ajuste
fino. Retire a chave de parafusos e com cuidado rode o controle de nível de
6.
Squelch do receptor
O controle Squelch (silenciador) no painel posterior do receptor está pré-definido de
fábrica para uma óptima performance do sistema (as programações de fábrica são no
sentido inverso dos ponteiros do relógio), no entanto estes poderão ser ajustados se
tiver que usar o sistema numa área com muita interferência RF. Se houver interferên-
cia no áudio e se não puder mudar de canal, ajuste o controle/botão Squelch de forma
a que o sistema receba o sinal de transmissor mas com Squelch (silenciador) ou sem o
barulho de fundo. Este tipo de ajustes podem causar a redução do alcance real do
transmissor sem fios, por isso programe o controle para a posição mais baixa que faz
desaparecer os indesejados sinais RF.
Interferências RF
NOTA: As frequências sem fio são partilhadas com outros serviços de rádio. De acordo
com as leis nacionais " o funcionamento de microfone sem fio não está protegido da
interferência de outras licenças de funcionamento na banda. Se alguma interferência
for recebida por algum tipo de funcionamento governamental ou não governamental, o
microfone sem fios terá de parar de funcionar..." Se necessitar de mais esclarecimen-
tos sobre funcionamento ou selecção de frequência, por favor contacte o seu distribuí-
dor ou a Audio-Technica.
47
Para MICROFONE: Programe o nível de ajuste fino de microfone no sentido dos
ponteiros do relógio (máximo) e o nível de ajuste de instrumento no sentido inver
so aos dos ponteiro do relógio (mínimo).
Para INSTRUMENTO: Programe o nível de ajuste fino de instrumento no sentido
dos ponteiros do relógio (máximo) e o nível de ajuste de microfone no sentido
inverso aos dos ponteiro do relógio (mínimo).
Programe o nível de controle AF no sentido dos ponteiros do relógio (máximo)
Ver Figura D.
Ligue o microfone ou instrumento ao transmissor e ligue o sistema.
Para MICROFONE: Faça um ajuste inicial nos controles de nível da mesa para
permitir áudio pelo sistema.
Para INSTRUMENTO: Faça um ajuste inicial ao controle de nível de entrada do
amplificador do instrumento para permitir áudio pelo sistema.
Para MICROFONE: Enquanto fala ou canta para o microfone a níveis muito altos
verifique o indicador de níveis AF no receptor. Se as 5 barras do indicador AF
estiverem sempre acesas e ouve-se distorção no sistema será necessário ajustar
o nível de entrada de áudio do transmissor UniPak™. Para ajustar o nível de
ajuste fino no sentido inverso ao dos ponteiros do relógio até que a barra de nível
AF mais alta fique iluminada só no caso de picos de áudio.
Para INSTRUMENTO: Enquanto toca um instrumento a níveis muito altos verifique
o indicador de níveis AF no receptor. Se as 5 barras do indicador AF estiverem
sempre acesas e ouve-se distorção no sistema será necessário ajustar o nível de
entrada de áudio do transmissor UniPak™. Para ajustar o nível de entrada de
áudio do transmissor rode com cuidado o controle de nível de ajuste fino no
sentido inverso ao dos ponteiros do relógio até que a barra de nível AF mais alta
fique iluminada só no caso de picos de áudio.
Para MICROFONE: Enquanto fala ou canta para o microfone a níveis muito altos,
ajuste o controle de ajuste de entrada da mesa o nível de som mais alto captado
pelo microfone não cause sobrecarga de sinal na mesa e assim permitir ao canal
e controles de nível de saída da mesa funcionarem de forma normal (nem muito
alto nem muito baixo).
Para INSTRUMENTO: Enquanto toca um instrumento a níveis muito altos ajuste o
indicador de níveis AF no receptor para que o nível de sinal não cause
sobrecarga á entrada do amplificador e assim permitir aos controles de nível de
entrada do amplificador funcionarem dentro dos parâmetros normais (nem muito
alto nem muito baixo).
Nota: Se a mesa não puder ser ajustada para funcionar de forma normal, sem
distorção, ajuste o controle de nível AF do receptor (virar em sentido inverso ao
dos ponteiros do relógio) até que a mesa/amplificador não esteja em sobrecarga.
P
T

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

2000 seriesAtw-2120