Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

IPK9453LLB
USER
MANUAL
DE
Benutzerinformation
Kochfeld

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für AEG IPK9453LLB

  • Seite 1 IPK9453LLB Benutzerinformation Kochfeld USER MANUAL...
  • Seite 1 IPK9453LLB Benutzerinformation Kochfeld USER MANUAL...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    9. TECHNISCHE DATEN.................... 21 10. ENERGIEEFFIZIENZ....................21 FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können.
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    9. TECHNISCHE DATEN.................... 21 10. ENERGIEEFFIZIENZ....................21 FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können.
  • Seite 3: Sicherheit Von Kindern Und Schutzbedürftigen

    DEUTSCH oder Verwendung des Geräts übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer an einem sicheren und zugänglichen Ort zum späteren Nachschlagen auf. 1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und •...
  • Seite 3: Sicherheit Von Kindern Und Schutzbedürftigen

    DEUTSCH oder Verwendung des Geräts übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer an einem sicheren und zugänglichen Ort zum späteren Nachschlagen auf. 1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und •...
  • Seite 4 Schalten Sie das Gerät nicht über eine externe • Zeitschaltuhr oder eine separate Fernsteuerung ein. WARNUNG: Kochen mit Fett oder Öl auf einem • unbeaufsichtigten Kochfeld ist gefährlich und kann zu einem Brand führen. Versuchen Sie NICHT einen Brand mit Wasser zu •...
  • Seite 4 Schalten Sie das Gerät nicht über eine externe • Zeitschaltuhr oder eine separate Fernsteuerung ein. WARNUNG: Kochen mit Fett oder Öl auf einem • unbeaufsichtigten Kochfeld ist gefährlich und kann zu einem Brand führen. Versuchen Sie NICHT einen Brand mit Wasser zu •...
  • Seite 5: Sicherheitsanweisungen

    DEUTSCH 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN 2.1 Installation • Das Gerät muss geerdet sein. • Vor der Durchführung jeglicher WARNUNG! Arbeiten muss das Gerät von der Die Installation des Geräts elektrischen Stromversorgung darf nur von einer getrennt werden. qualifizierten Fachkraft • Stellen Sie sicher, dass die durchgeführt werden.
  • Seite 5: Sicherheitsanweisungen

    DEUTSCH 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN 2.1 Installation • Das Gerät muss geerdet sein. • Vor der Durchführung jeglicher WARNUNG! Arbeiten muss das Gerät von der Die Installation des Geräts elektrischen Stromversorgung darf nur von einer getrennt werden. qualifizierten Fachkraft • Stellen Sie sicher, dass die durchgeführt werden.
  • Seite 6 • Falls die Steckdose lose ist, schließen • Benutzer mit einem Herzschrittmacher Sie den Netzstecker nicht an. müssen einen Mindestabstand von 30 • Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn cm zu den Induktionskochzonen Sie das Gerät vom Netzstrom trennen einhalten, wenn das Gerät in Betrieb...
  • Seite 6 • Falls die Steckdose lose ist, schließen • Benutzer mit einem Herzschrittmacher Sie den Netzstecker nicht an. müssen einen Mindestabstand von 30 • Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn cm zu den Induktionskochzonen Sie das Gerät vom Netzstrom trennen einhalten, wenn das Gerät in Betrieb...
  • Seite 7: Entsorgung

    DEUTSCH wenn Sie es auf dem Kochfeld Lösungsmittel oder umsetzen möchten. Metallgegenstände. • Dieses Gerät ist nur zum Kochen 2.5 Entsorgung bestimmt. Jeder andere Gebrauch ist als bestimmungsfremd anzusehen, WARNUNG! zum Beispiel das Beheizen eines Verletzungs- und Raums. Erstickungsgefahr. 2.4 Reinigung und Pflege •...
  • Seite 7: Entsorgung

    DEUTSCH wenn Sie es auf dem Kochfeld Lösungsmittel oder umsetzen möchten. Metallgegenstände. • Dieses Gerät ist nur zum Kochen 2.5 Entsorgung bestimmt. Jeder andere Gebrauch ist als bestimmungsfremd anzusehen, WARNUNG! zum Beispiel das Beheizen eines Verletzungs- und Raums. Erstickungsgefahr. 2.4 Reinigung und Pflege •...
  • Seite 8: Bedienfeldanordnung

    3.2 Bedienfeldanordnung Das Bedienfeld wird angezeigt, sobald Sie das Gerät einschalten mit Bedienen Sie das Gerät über die Sensorfelder. Die Anzeigen, Kontrolllampen und akustischen Signale informieren Sie über die aktiven Funktionen. Sen- Funktion Kommentar sorfeld STOP+GO Ein- und Ausschalten der Funktion.
  • Seite 8: Bedienfeldanordnung

    3.2 Bedienfeldanordnung Das Bedienfeld wird angezeigt, sobald Sie das Gerät einschalten mit Bedienen Sie das Gerät über die Sensorfelder. Die Anzeigen, Kontrolllampen und akustischen Signale informieren Sie über die aktiven Funktionen. Sen- Funktion Kommentar sorfeld STOP+GO Ein- und Ausschalten der Funktion.
  • Seite 9: Optiheat Control (Restwärmeanzeige, 3-Stufig)

    DEUTSCH Display Beschreibung Die Funktion STOP+GO ist in Betrieb. Die Funktion Ankochautomatik ist in Betrieb. Power-Funktion ist eingeschaltet. Eine Störung ist aufgetreten. + Zahl OptiHeat Control (Restwärmeanzeige, 3-stufig): Weitergaren/Warm- halten/Restwärme. Die Funktion Verriegeln/Kindersicherung ist in Betrieb. Das Kochgeschirr ist ungeeignet oder zu klein bzw. es befindet sich kein Kochgeschirr auf der Kochzone.
  • Seite 9: Optiheat Control (Restwärmeanzeige, 3-Stufig)

    DEUTSCH Display Beschreibung Die Funktion STOP+GO ist in Betrieb. Die Funktion Ankochautomatik ist in Betrieb. Power-Funktion ist eingeschaltet. Eine Störung ist aufgetreten. + Zahl OptiHeat Control (Restwärmeanzeige, 3-stufig): Weitergaren/Warm- halten/Restwärme. Die Funktion Verriegeln/Kindersicherung ist in Betrieb. Das Kochgeschirr ist ungeeignet oder zu klein bzw. es befindet sich kein Kochgeschirr auf der Kochzone.
  • Seite 10: Grill Function

    • Eine Kochzone wurde nicht einem großen Kochgeschirr können Sie ausgeschaltet bzw. die Kochstufe auf zwei Kochzonen gleichzeitig kochen. wurde nicht geändert. Nach einer 4.5 Grill Function Weile leuchtet auf und das Kochfeld schaltet sich aus. Verwenden Sie diese Verhältnis zwischen der Kochstufe und...
  • Seite 10: Grill Function

    • Eine Kochzone wurde nicht einem großen Kochgeschirr können Sie ausgeschaltet bzw. die Kochstufe auf zwei Kochzonen gleichzeitig kochen. wurde nicht geändert. Nach einer 4.5 Grill Function Weile leuchtet auf und das Kochfeld schaltet sich aus. Verwenden Sie diese Verhältnis zwischen der Kochstufe und...
  • Seite 11 DEUTSCH eingeschaltet werden. Danach schaltet CountUp Timer (Garzeitmesser) die Induktionskochzone automatisch Mit dieser Funktion können Sie wieder auf die höchste Kochstufe um. feststellen, wie lange eine Kochzone bereits in Betrieb ist. Siehe Kapitel „Technische Auswählen der Kochzone:Berühren Sie Daten“. so oft, bis die Anzeige der Einschalten der Funktion für eine gewünschten Kochzone aufleuchtet.
  • Seite 11 DEUTSCH eingeschaltet werden. Danach schaltet CountUp Timer (Garzeitmesser) die Induktionskochzone automatisch Mit dieser Funktion können Sie wieder auf die höchste Kochstufe um. feststellen, wie lange eine Kochzone bereits in Betrieb ist. Siehe Kapitel „Technische Auswählen der Kochzone:Berühren Sie Daten“. so oft, bis die Anzeige der Einschalten der Funktion für eine gewünschten Kochzone aufleuchtet.
  • Seite 12: Verriegeln

    Die Funktion unterbricht nicht die Timer- ein. Das Kochfeld kann jetzt benutzt Funktionen. werden. Wenn Sie das Kochfeld mit ausschalten, wird diese Funktion wieder Einschalten der Funktion: Berühren Sie eingeschaltet. leuchtet auf. 4.12 OffSound Control (Ein- Ausschalten der Funktion: Berühren Sie und Ausschalten der .
  • Seite 12: Verriegeln

    Die Funktion unterbricht nicht die Timer- ein. Das Kochfeld kann jetzt benutzt Funktionen. werden. Wenn Sie das Kochfeld mit ausschalten, wird diese Funktion wieder Einschalten der Funktion: Berühren Sie eingeschaltet. leuchtet auf. 4.12 OffSound Control (Ein- Ausschalten der Funktion: Berühren Sie und Ausschalten der .
  • Seite 13: Tipps Und Hinweise

    DEUTSCH • Die Anzeige der Kochzonen mit reduzierter Leistung wechselt zwischen zwei Kochstufen. 5. TIPPS UND HINWEISE Durchmesser als der WARNUNG! Mindestdurchmesser gelangt nur ein Teil Siehe Kapitel der von der Kochzone erzeugten Hitze. "Sicherheitshinweise". Siehe Kapitel „Technische 5.1 Kochgeschirr Daten“.
  • Seite 13: Tipps Und Hinweise

    DEUTSCH • Die Anzeige der Kochzonen mit reduzierter Leistung wechselt zwischen zwei Kochstufen. 5. TIPPS UND HINWEISE Durchmesser als der WARNUNG! Mindestdurchmesser gelangt nur ein Teil Siehe Kapitel der von der Kochzone erzeugten Hitze. "Sicherheitshinweise". Siehe Kapitel „Technische 5.1 Kochgeschirr Daten“.
  • Seite 14 Kochstufe steigt der Bei den Angaben in der Energieverbrauch der Kochzone nicht folgenden Tabelle handelt proportional an. Das bedeutet, dass die es sich um Richtwerte. Kochzone, die auf eine mittlere Kochstufe eingestellt ist, weniger als die Hälfte ihrer maximalen Leistung verbraucht.
  • Seite 14 Kochstufe steigt der Bei den Angaben in der Energieverbrauch der Kochzone nicht folgenden Tabelle handelt proportional an. Das bedeutet, dass die es sich um Richtwerte. Kochzone, die auf eine mittlere Kochstufe eingestellt ist, weniger als die Hälfte ihrer maximalen Leistung verbraucht.
  • Seite 15: Reinigung Und Pflege

    DEUTSCH 6. REINIGUNG UND PFLEGE Plastikfolie, Zucker bzw. zuckerhaltige WARNUNG! Lebensmittel. Andernfalls können die Siehe Kapitel Verschmutzungen das Kochfeld "Sicherheitshinweise". beschädigen. Achten Sie darauf, dass sich niemand Verbrennungen zuzieht. 6.1 Allgemeine Informationen Den speziellen Reinigungsschaber schräg zur Glasfläche ansetzen und •...
  • Seite 15: Reinigung Und Pflege

    DEUTSCH 6. REINIGUNG UND PFLEGE Plastikfolie, Zucker bzw. zuckerhaltige WARNUNG! Lebensmittel. Andernfalls können die Siehe Kapitel Verschmutzungen das Kochfeld "Sicherheitshinweise". beschädigen. Achten Sie darauf, dass sich niemand Verbrennungen zuzieht. 6.1 Allgemeine Informationen Den speziellen Reinigungsschaber schräg zur Glasfläche ansetzen und •...
  • Seite 16 Störung Mögliche Ursache Abhilfe Schalten Sie das Kochfeld erneut ein und stellen Sie in- nerhalb von 10 Sekunden die Kochstufe ein. Zwei oder mehr Sensorfelder Berühren Sie nur ein Sensor- wurden gleichzeitig berührt. feld. Die Funktion STOP+GO ist Siehe Kapitel „Täglicher Ge- in Betrieb.
  • Seite 16 Störung Mögliche Ursache Abhilfe Schalten Sie das Kochfeld erneut ein und stellen Sie in- nerhalb von 10 Sekunden die Kochstufe ein. Zwei oder mehr Sensorfelder Berühren Sie nur ein Sensor- wurden gleichzeitig berührt. feld. Die Funktion STOP+GO ist Siehe Kapitel „Täglicher Ge- in Betrieb.
  • Seite 17 DEUTSCH Störung Mögliche Ursache Abhilfe Die Abschaltautomatik hat Schalten Sie das Kochfeld leuchtet auf. ausgelöst. aus und wieder ein. Die Kindersicherung oder Siehe Kapitel „Täglicher Ge- leuchtet auf. die Tastensperre ist einge- brauch“. schaltet. Es wurde kein Kochgeschirr Stellen Sie Kochgeschirr auf leuchtet auf.
  • Seite 17 DEUTSCH Störung Mögliche Ursache Abhilfe Die Abschaltautomatik hat Schalten Sie das Kochfeld leuchtet auf. ausgelöst. aus und wieder ein. Die Kindersicherung oder Siehe Kapitel „Täglicher Ge- leuchtet auf. die Tastensperre ist einge- brauch“. schaltet. Es wurde kein Kochgeschirr Stellen Sie Kochgeschirr auf leuchtet auf.
  • Seite 18: Montage

    Störung Mögliche Ursache Abhilfe Im Kochfeld ist ein Fehler Schalten Sie das Kochfeld leuchtet auf. aufgetreten, da ein Kochge- aus. Entfernen Sie das heiße schirr leer gekocht ist. Die Kochgeschirr. Schalten Sie Abschaltautomatik und der die Kochzone nach etwa 30 Überhitzungsschutz für die...
  • Seite 18: Montage

    Störung Mögliche Ursache Abhilfe Im Kochfeld ist ein Fehler Schalten Sie das Kochfeld leuchtet auf. aufgetreten, da ein Kochge- aus. Entfernen Sie das heiße schirr leer gekocht ist. Die Kochgeschirr. Schalten Sie Abschaltautomatik und der die Kochzone nach etwa 30 Überhitzungsschutz für die...
  • Seite 19: Einbau-Kochfelder

    DEUTSCH 2. Schneiden Sie das Dichtungsband in Seriennummer .... vier Streifen. Die Streifen müssen dieselbe Länge wie die Falze haben. 8.2 Einbau-Kochfelder 3. Schneiden Sie die Enden der Streifen Einbau-Kochfelder dürfen nur nach dem in einem Winkel von 45 Grad. Sie Einbau in bzw.
  • Seite 19: Einbau-Kochfelder

    DEUTSCH 2. Schneiden Sie das Dichtungsband in Seriennummer .... vier Streifen. Die Streifen müssen dieselbe Länge wie die Falze haben. 8.2 Einbau-Kochfelder 3. Schneiden Sie die Enden der Streifen Einbau-Kochfelder dürfen nur nach dem in einem Winkel von 45 Grad. Sie Einbau in bzw.
  • Seite 20 600-890 > 20 mm min. 500 mm max R30 12 mm 57 mm 28 mm 41 mm 38 mm 31 mm min. min. 12 mm 38 mm 8.6 Schutzboden Falls Sie einen Schutzboden (optionales Zubehör) verwenden, ist die Einhaltung des vorderen Belüftungsabstands von 2...
  • Seite 20 600-890 > 20 mm min. 500 mm max R30 12 mm 57 mm 28 mm 41 mm 38 mm 31 mm min. min. 12 mm 38 mm 8.6 Schutzboden Falls Sie einen Schutzboden (optionales Zubehör) verwenden, ist die Einhaltung des vorderen Belüftungsabstands von 2...
  • Seite 21: Technische Daten

    DEUTSCH 9. TECHNISCHE DATEN 9.1 Typenschild Modell IPK9453LLB Produkt-Nummer (PNC) 949 597 161 00 Typ 60 GBD CC AU 220 - 240 V, 50 - 60 Hz Induktion 7.4 kW Made in Germany Ser. Nr... 7.4 kW 9.2 Technische Daten der Kochzonen...
  • Seite 22: Energie Sparen

    Energieverbrauch des 180,3 Wh/kg Kochfelds (EC electric hob) EN 60350-2 - Elektrische Kochgeräte für • Decken Sie Kochgeschirr, wenn den Hausgebrauch - Teil 2: Kochfelder - möglich, mit einem Deckel ab. Verfahren zur Messung der • Stellen Sie Kochgeschirr auf die Gebrauchseigenschaften Kochzone, bevor Sie sie einschalten.
  • Seite 23 DEUTSCH...
  • Seite 24 www.aeg.com/shop...

Inhaltsverzeichnis