Seite 1
Recipro Saw Instruction Manual Reciprosäge Betriebsanleitung Piła zwrotna Instrukcja obsługi Обратимая пила Инструкция по эксплуатации JR3050T...
Seite 3
Symbols The followings show the symbols used for the tool. Be sure that you understand their meaning before use. Symbole Die folgenden Symbole werden für die Maschine verwendet. Machen Sie sich vor der Benutzung unbedingt mit ihrer Bedeutung vertraut. Symbole Poniższe symbole używane są...
SPECIFICATIONS Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes, radiators, ranges and Model JR3050T refrigerators. There is an increased risk of electric Length of stroke ............ 28 mm shock if your body is earthed or grounded. Max. cutting capacities Do not expose power tools to rain or wet condi- Pipe ..............
18. Disconnect the plug from the power source and/ 11. Always switch off and wait for the blade to come or the battery pack from the power tool before to a complete stop before removing the blade making any adjustments, changing accessories, from the workpiece.
• These accessories or attachments are recommended go. The blade clamp sleeve rotates and the saw blade is for use with your Makita tool specified in this manual. fixed. Make sure that the saw blade cannot be extracted The use of any other accessories or attachments might even though you try to pull it out.
Sägeblatt TECHNISCHE DATEN Elektrische Sicherheit Der Stecker des Elektrowerkzeugs muss an die Modell JR3050T Steckdose angepasst sein. Der Stecker darf auf Hubhöhe .............. 28 mm keinen Fall in irgendeiner Form abgeändert wer- Max. Schnitttiefen den. Verwenden Sie keine Adapterstecker mit Rohre ..............
Seite 8
13. Übernehmen Sie sich nicht. Achten Sie stets auf -WARNUNG- Um die Verletzungsgefahr zu verrin- sicheren Stand und gute Balance. Sie haben gern, muss jeder Benutzer die Gebrauchsanleitung dann in unerwarteten Situationen eine bessere Kon- lesen. trolle über das Elektrowerkzeug. 14.
15. Manche Materialien können giftige Chemikalien MONTAGE enthalten. Treffen Sie Vorsichtsmaßnahmen, um VORSICHT: das Einatmen von Arbeitsstaub und Hautkontakt • Vergewissern Sie sich vor der Ausführung von Arbeiten zu verhüten. Befolgen Sie die Sicherheitsdaten an der Maschine stets, dass sie ausgeschaltet und vom des Materialherstellers.
Verletzungsgefahr darstellen. Verwenden Sie Zubehör- Diese Werte wurden gemäß EN60745 erhalten. teile oder Vorrichtungen nur für ihren vorgesehenen Zweck. Wenn Sie weitere Einzelheiten bezüglich dieser Zube- hörteile benötigen, wenden Sie sich bitte an Ihre Makita- Kundendienststelle. • Reciprosägeblatt • Transportkoffer...
Przycisk pracy ciągłej Brzeszczot szczoteczkę DANE TECHNICZNE Bezpieczeństwo związane z prądem elektrycznym Wtyczki urządzeń zasilanych prądem muszą Model JR3050T pasować do gniazdek. Nie przerabiaj nigdy Długość przesuwu ..........28 mm wtyczek w jakikolwiek sposób. Nie używaj Maksymalna zdolność cięcia żadnych adapterów wtyczek urządzeń...
Seite 12
13. Nie pochylaj się zbyt bardzo podczas pracy. DODATKOWE ZALECENIA DOTYCZĄCE Utrzymuj przez cały czas równowagę i stój BEZPIECZNEGO POSŁUGIWANIA SIĘ pewnie. Pozwala to na lepsze panowanie nad URZĄDZENIEM urządzeniem w nieoczekiwanych sytuacjach. NIE pozwól, aby komfort i znajomość urządzenia 14.
Seite 13
NIEZAWODNOŚCI wyrobu, wszelkiego rodzaju naprawy, zamocowany. Upewnij się, czy brzeszczot nie może prace konserwacyjne lub regulacje powinny być zostać wyjęty, nawet jeśli spróbujesz go wyciągnąć. przeprowadzane przez autoryzowany punkt serwisowy (Rys. 5) narzędzi Makita. Należy stosować wyłącznie oryginalne części zamienne Makita.
Seite 14
OSTRZEŻENIE: ENH101-3 • Niniejsze wyposażenie i nakładki są zalecane do Oświadczamy, biorąc za to wyłączną odpowiedzialność, używania wraz z urządzeniem Makita określonym w tej że niniejszy wyrób jest zgodny z następującymi instrukcji obsługi. Używanie jakiegokolwiek innego standardami standardowych dokumentów: wyposażenia nakładek...
Фиксированное положение 11 Крышка держателя щеток Кнопка фиксации Лезвие ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Не эксплуатируйте инструменты с электрическим приводом во взрывоопасном Модель JR3050T окружении, таком, как в присутствии Длина удара ............28 мм возгораемых жидкостей, газов или пыли. Макс. режущая способность Инструменты с...
Seite 16
10. Используйте защитное оборудование. Всегда 19. Храните неработающие инструменты с одевайте защитные приборы для глаз. электрическим приводом вне достижения Защитное оборудование, такое, как детей и не позволяйте людям, незнакомым с пылезащитная маска, нескользящяя защитная инструментом с электрическим приводом обувь, твердый головной убор или защитные или...
Держите инструмент с электрическим ПРЕДОСТРЕЖЕНИЕ: приводом за изолированные поверхности НЕПРАВИЛЬНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ или для захвата при выполнении операций, когда невыполнение правил безопасности, приведенных в этой инструкции по эксплутации, режущий инструмент может могут привести к серьёзной персональной проконтактировать со скрытой проводкой травме. или...
Seite 18
может выскочить, даже если Вы потянете за него. выполнены в уполномоченных центрах по (Рис. 5) техобслуживанию Makita, всегда используя сменные части Мakita. ПРИМЕЧАНИЕ: • Если Вы не вставите лезвие пилы достаточно ПРИНАДЛЕЖНОСТИ глубоко, возможен неожиданный выброс лезвия пилы во время эксплуатации. Это может быть...
Seite 20
Makita Corporation Anjo, Aichi, Japan 884568-204...