Herunterladen Diese Seite drucken

Little Tikes 170621 Montageanleitung Seite 4

Werbung

• F öre montering; denna förpackning innehåller små delar:
artiklar som utgör kvävningsrisk och som kan ha vassa
kanter och skarpa spetsar. Håll alltid delarna på avstånd
LEGEHUS
från barn tills enheten har monterats.
• P lacera denna produkt på vågrätt underlag och minst 2 m
Alder fra 1 1/2 - 5 år
ifrån staket, byggnader, nedhängande grenar, ledningar
Gem venligst kvitteringen som bevis på køb.
eller kablar.
ADVARSEL:
• D enna produkt FÅR EJ placeras på betong, asfalt, packad
jord eller andra hårda ytor.
SAMLINGEN AF DETTE LEGETØJ BØR
• N är temperaturen sjunker under -18°C är det inte
FORETAGES AF VOKSNE.
lämpligt att ha produkten utomhus. I extrem kyla förlorar
• Bevar instruktionerne til senere reference.
plastmaterialet sin elasticitet och blir sprött och kan
• F ør legetøjet samles, indeholder denne pakke små dele:
spricka. Förvara denna produkt på varm och skyddad
isenkram, som udgør en kvælningsfare og som kan have
plats.
skarpe kanter og skarpe spidser. Holdes væk fra børn,
• I nstruera barnen om hur produkten ska användas när den
indtil det er samlet.
är ihopsatt. Sätt aldrig ihop produkten på annat sätt än
• D ette produkt skal placeres på et jævnt underlag og
den är ämnad för.
mindst 2 m fra stakit, bygning, udhængende grene, tove
• T illsyn av vuxen erfordras.
eller kabler.
• D iska grundligt alla som kommer i kontakt med mat eller
• P lacer aldrig dette produkt på beton, asfalt, hårdstampet
dryck.
jord eller andre hårde overflader.
• E ftersom den är avsedd att användas utomhus, kan
• N år temperaturen falder under -18°C, anbefales
lekstugans ljudmodul verka mycket högljudd om den
undendørsbrug af produktet ikke. Ved meget lave
används inomhus.
temperaturer mister plastmaterialet sin smidighed og
• D enna produkt är endast avsedd för familjebruk utomhus.
kan blive skørt og gå i stykker ved stød. Produktet skal
För att förlänga ljudmodulens livslängd, ska du avlägsna
opbevares varmt og beskyttet.
den från lekstugan när väderleksförhållandena kräver det.
• I nstruer børn i korrekt brug af produktet: først efter
Regn och fukt kommer att förkorta produktens livslängd.
korrekt samling og installation, og udelukkende som
• V i rekommenderar att den monterade produkten bör inriktas
beregnet.
så att exponering för direkt solljus minimeras på ytor på vilka
• O psyn af en voksen er påkrævet. Efterlad ikke barnet uden
man ska stå eller sitta.
opsyn.
BATTERISÄKERHETSINFORMATION:
• A lle dele skal afvaskes grundigt, før de kommer i kontakt
• S para dessa anvisningar för framtida bruk.
med mad-eller drikkevarer.
• K räver 3 alkaliska batterier av typ "AAA" (LR03)
• E ftersom det er beregnet til udendørs brug, vil lydmodulet
rekommenderas (medföljer ej). (Uppladdningsbara
i legehuset synes en del højere, hvis det bruges indendørs.
batterier kan även användas.)
• D ette produkt er kun beregnet til udendørs leg for familien
• F igur 10 Installera batterierna korrekt. Om batterierna
derhjemme. For at forlænge lydmodulets levetid og
installeras bakvänt kommer produkten inte att fungera.
brugbarhed, anbefales det, at man fjerner modulet fra
• S å här undviker du batteriläckage:
legehuset i dårligt vejr. Regn og fugtighed vil afkorte de
1 . Följ leksaks- och batteritillverkarens
elektroniske komponenters levetid.
installationsinstruktioner.
• D et anbefales, at det samlede produkt skal vendes på
2 . Blanda inte gamla och nya batterier. Blanda heller
en sådan måde, at der er mindst muligt direkte sollys på
inte standard (kol-zink), alkaliska och laddningsbara
overflader, der er beregnet til at stå eller sidde på.
(nickel-kadmium eller nickel-metallhydrid) batterier.
BATTERISIKKERHEDSINFORMATION:
Bland inte batterier av olika märke. Endast batterier av
• B evar instruktionerne til senere reference
rekommenderad typ eller motsvarande bör användas.
• K ræver 3 "AAA" (LR03) alkaliske batterier (medfølger ikke).
3 . Ta bort urladdade batterier ur produkten. Kassera urladdade
(Genopladelige batterier kan anvendes i stedet.)
batterier på lämpligt sätt; du får inte bränna eller gräva ner dem.
• I llus. 10 Installér batterierne rigtigt. Hvis batterierne
4 . Se till att locket är alltid ordentligt påsatt på produkten.
installeres bagvendt, virker produktet ikke.
• F örsök inte att ladda upp batterier för engångsbruk.
• S ådan undgår du batterilækage:
• U ppladdningsbara batterier måste tas ut ur leksaken
1. Følg legetøjs- og batterifabrikanternes
innan de laddas.
installationsinstruktioner.
• U ppladdningsbara batterier får endast laddas under tillsyn
2 . Brug ikke gamle og nye batterier sammen. Brug ikke
av vuxen.
standard (carbon-zink), alkalin eller genladelige (nikkel-
• A nslutningskontakterna får inte kortslutas.
kadmium eller nikkel-metalhydrid) batterier sammen.
OBS! Om enheten upphör att fungera eller inte fungerar på
Brug ikke forskellige batterimærker sammen. Brug kun
avsett sätt ska du ta ut batterierna och sätta in dem på nytt
batterier af samme eller tilsvarende type som anbefalet.
om ett par minuter. Om problemet kvarstår ska du sätta in nya
3 . Tag døde eller udmattede batterier ud af produktet.
batterier.
Flade batterier skal bortskaffes på en ansvarlig måde. De
må ikke brændes eller begraves.
MONTERINGSTIPS
4 . sørg altid for at dækslet er rigtigt installeret på enheden.
Fig. 8, 15, 16 Montera skruvarna. Skapa ett skruvhål: 1) Placera
• F orsøg ikke at genoplade batterier, som ikke er beregnet
skruven i det lilla skruvurtaget och knacka lätt på den med en
til genopladning.
hammare; eller 2) placera en nål i det lilla urtaget och hamra
• G enopladelige batterier skal fjernes fra legetøjet, før de
in den. Skruva in skruvarna med en krysskruvmejsel eller en
oplades.
skruvdragare.
• G enopladelige batterier må kun oplades under opsyn af
AMO OY KONSUMENTSERVICE
en voksen.
• F orsyningspunkterne må ikke kortsluttes.
www.amo.fi
Importör: Amo Oy, Vanda
BEMÆRK: Hvis enheden holder op med at virke eller ikke virker,
Tel: 02-2841153
som den skal, fjernes batterierne i nogle få minutter og sættes så i
Spara denna information.
igen. Hvis der stadig er et problem, skal man sætte nye batterier i.
Tryckt i USA
SAMLINGSTIPS
© The Little Tikes Company, ett MGA Entertainment-företag. LITTLE TIKES® är ett varumärke som tillhör
Illus. 8, 15, 16 Skrueinstallation Sådan dannes et starthul til
Little Tikes i USA och i andra länder. Utseendet på alla logotyper, namn, figurer, avbilder, bilder, slagord
MINIMUM SIZE allowed is .2" high
skruen: 1) Placér skruen i den lille fordybning angivet til skruen
och all paketering tillhör Little Tikes. Behåll den här adressen och paketeringen som referens eftersom
den innehåller viktig information. Innehåll, inklusive specifikationer och färger, kan variera från de
Updated 12.2.11 per Paul Madan (new spacing)
og bank let på skruen med en hammer; eller 2) placér et søm i
foton som finns på paketet. Bruksanvisning ingår. Ta bort all paketering inklusive etiketter, snören och
den lille fordybning og bank let på sømmet med hammeren.
tråckelstygn innan du ger produkten till ett barn.
Skruer installeres med en Phillips skruetrækker eller en elektrisk
GARANTI
skruetrækker.
Little Tikes Company tillverkar roliga leksaker av högsta kvalitet. Vi garanterar den ursprungliga
köpare att denna produkt är fri från defekter i material och utförande under ett år* från inköpsdatum
KUNDESERVICE
(ett daterat inköpskvitto krävs som bevis). Enligt Little Tikes Companys gottfinnande är den enda
www.littletikes.com
gottgörelsen under denna garanti, antingen utbyte av produktens defekta del, eller återbetalning av
inköpspriset för produkten. Denna garanti gäller endast om produkten har monterats och underhållits
TOP-TOY A/S
enligt de utfärdade anvisningarna. Denna garanti gäller inte i fall av misskötsel, olycka, kosmetiska
Roskildevej 16,
detaljer, som exempelvis blekning eller repor från normalt slitage, eller någon annan skada som
orsakats av defekter i material och utförande. *Garantiperioden är tre (3) månader för daghem och
Tune
kommersiella köpare.
DK-4000 Roskilde
Utanför USA och Kanada: Kontakta säljaren för garantiservice. Denna garanti ger dig vissa lagliga
Denmark
rättigheter och du kan också ha andra rättigheter som varierar mellan olika länder eller stater. Vissa
länder/stater tillåter inte exklusion och/eller begränsning av tillfälliga skador eller följdskador, vilket
Tel: +45 46 16 36 56
innebär att ovanstående begränsning eller exklusion kanske inte gäller dig.
Fax: +46 46 16 36 86
Ha denna manual eftersom det innehåller viktig information.
Trykt i USA
© Little Tikes Company, en virksomhed, der tilhører MGA Entertainment. LITTLE TIKES® er et varemærke,
der tilhører Little Tikes i USA og andre lande. Alle forekomster af logoer, navne, figurer, ligheder,
billeder, slogans og emballage tilhører Little Tikes. Behold denne adresse og emballage til eventuel
DANSK
senere brug, da disse indeholder vigtige oplysninger. Indhold, herunder specifikationer og farver, kan
afvige fra billederne på pakken. Vejledning inkluderet. Fjern al emballage, herunder mærkater, bånd &
sammenrimpninger før dette produkt gives til et barn.
GARANTI
Little Tikes Company laver sjovt legetøj af høj kvalitet. Vi garanterer over for den oprindelige køber,
at dette produkt er fri for fejl i materialerne eller håndværket i et år* fra købsdatoen (dateret
salgskvittering er påkrævet som bevis på køb). Little Tikes Company bestemmer udelukkende hvilke
udbedringer, der vil være gældende i henhold til denne garanti og disse vil enten være udskiftning af de
defekte dele af produktet eller refundering af produktets købspris. Denne garanti er kun gyldig såfremt
produktet er blevet samlet og vedligeholdt som vejledningen foreskriver. Denne garanti dækker ikke
misligholdelse, uheld, almindelige skønhedsfejl såsom blegning eller mærker efter slitage eller alle
andre fejl, der ikke henhører under fejl ved materialet og håndværket. *Garantiperioden er på tre (3)
måneder for børnehaver eller kommercielle købere.
Udenfor U.S.A og Canada: Kontaktsted vedrørende køb af garantiservice. Denne garanti giver dig
specifikke juridiske rettigheder og du kan også have andre rettigheder, som varierer fra land/stat til
land/stat. Visse lande/stater tillader ikke eksklusion eller begrænsning af uheldige eller følgeskader;
derfor gælder ovenstående begrænsning eller eksklusion måske ikke dig.
Gem venligst denne manual, da den indeholder vigtig information.
NORSK
LEKEHUS
Alder over 1,5 - 5 år
Kvitteringen bør gjemmes som bevis på at innkjøpet har funnet
sted.
ADVARSEL:
PRODUKTET MÅ MONTERES AV VOKSNE.
• Oppbevar disse bruksanvisningene til senere bruk.
• E sken inneholder små deler før montering: skruer/mutre
med skarpe kanter og spisser, som medfører kvelningsfare.
Oppbevares utilgjengelig for barn til produktet er ferdig
montert.
• P lasser dette produktet på et jevnt underlag minst 2 m vekk
fra gjerder, bygninger, overhengende grener, kabler etc.
• P lasser IKKE dette produktet på betong, asfalt, hard jord
eller annet hardt underlag.
• U tendørs bruk av dette produktet anbefales ikke når
temperaturen er under -18 grader C. Sterk kulde kan gjøre
plastmaterialer sprø og lite fleksible. De kan derfor lett bli
ødelagt.
• F orklar barna hvordan produktet er tenkt benyttet. (Dette
skal kun gjøres etter at montering er foretatt).
• O ppsyn av voksne er anbefalt.
• V ask nøye ethvert produkt før dette kommer i kontakt
med mat eller drikkevarer.
• E ttersom lekehuset er beregnet på bruk utendørs, er
lydmodulen på lekehuset høyere ved bruk innendørs.
• D ette produktet er kun beregnet til utendørsbruk hjemme
for familier. Lydmodulens levetid og bruk forbedres hvis
modulen fjernes fra lekehuset under dårlige værforhold.
Regn og fuktig vær forkorter levetiden på elektronikken i
produktet.
• D et anbefales at det monterte produktet blir satt slik at minst
mulig sollys skinner på overflatene som er beregnet til å stå
eller sitte på.
SIKKERHETSINFORMASJON OM BATTERIER:
• O ppbevar disse bruksanvisningene til senere bruk.
• k rever 3 "AAA" (LR03) alkalin batterier (ikke inkludert).
(Oppladbare batterier kan brukes i stedet.)
• I llust. 10 Installer batteriene på rett måte. Hvis batteriene
installeres galt, vil produktet ikke fungere.
• F or å unngå batterilekasje;
1 . Følg leke- og batterifabrikantens bruksanvisninger for
installasjon.
2 . Bland ikke sammen gamle og nye batterier. Bland ikke
sammen standard batterier (karbonzink), alkalin- eller
oppladbare (nikkel-kadmium eller nikkel-metallhydrid)
batterier. Bland ikke sammen forskjellige batterimerker.
Det anbefales at man kun bruker batterier av samme eller
tilsvarende type.
3 . Fjern døde eller utbrente batterier fra produktet.
Utbrukte batterier skal kasseres på forsvarlig måte.
Batterier skal ikke brennes eller graves ned.
4 . Pass på at dekslet sitter riktig på enheten hele tiden.
• P røv ikke å lade opp ikke-oppladbare batterier.
• O ppladbare batterier skal fjernes fra leketøyet før de blir
oppladet.
• O ppladbare batterier skal bare lades opp under
overoppsyn av en voksen.
• T ilførselsterminalene må ikke kortsluttes.
MERK: Hvis enheten slutter å virke eller ikke virker som den
skal, kan du ta ut batteriene i noen minutter og deretter sette
dem i igjen. Sett i nye batterier hvis problemet vedvarer.
MONTERINGSTIPS
Illus. 8, 15, 16 Montering av skruer Slik lages et pilothull for
skruene: 1) Sett skruen i den lille fordypningen for skruen,
og bank på skruen med hammer; eller 2) sett en spiker i den
lille fordypningen og bank på spikeren med hammer. Skru
i skruene med en Phillips-skrutrekker (stjernetrekker) eller
elektrisk skrutrekker.
MINIMUM SIZE allowed is .2" high
Updated 12.2.11 per Paul Madan (new spacing)
KUNDESERVICE
• N ão tente recarregar pilhas não recarregáveis.
• A s baterias recarregáveis devem ser retiradas do
www.littletikes.com
brinquedo antes de serem carregadas.
TOP-TOY A/S
• A s baterias recarregáveis só devem ser recarregadas sob
Roskildevej 16,
supervisão de um adulto.
Tune
• O s terminais alimentadores não devem entrar em curto-
DK-4000 Roskilde
circuito.
Denmark
Tel: +45 46 16 36 56
OBSERVAÇÃO: Se a unidade parar de funcionar ou não
Fax: +46 46 16 36 86
funcionar corretamente, retire as pilhas por alguns minutos e
recoloque-as. Se o problema persistir, coloque pilhas novas.
Trykt i USA
© The Little Tikes Company, et MGA Entertainment-selskap. LITTLE TIKES ® er et varemerke for Little
DICAS DE MONTAGEM
Tikes i USA og andre land. Alle logoer, navn, skikkelser, likheter, bilder, slagord og emballasjeutforming
MINIMUM SIZE allowed is .2" high
Ilustrações 8, 15, 16 Instalação dos parafusos Para fazer
tilhører Little Tikes. Ta vare på denne adressen og emballasjen som referanse siden den inneholder
viktig informasjon. Innhold, inkludert spesifikasjoner og farger, kan variere fra fotografier som ble vist
Updated 12.2.11 per Paul Madan (new spacing)
um orifício inicial para o parafuso: 1) coloque o parafuso
på pakken. Bruksanvisning inkludert. Fjern all emballasje inkludert merkelapper, bånd & stifter før
na pequena reentrância destinada ao parafuso e bata no
produktet blir gitt til et barn.
parafuso com um martelo; ou 2) coloque um prego na
BEGRENSET GARANTI
pequena reentrância e bata nele com um martelo. Instale os
Little Tikes Campany lager morsomme leker av høy kvalitet. Vi garanterer den opprinnelige kjøperen
parafusos com uma chave Phillips ou com uma chave de fenda
at dette produktet er uten defekter i materialer eller fabrikasjon i et år * fra kjøpedatoen. (Det kreves
datert kvittering som bevis på kjøp.) De eneste erstatningsmidler tilgjengelig under denne garantien vil
elétrica.
være enten utskiftning av den defekte delen av produktet eller refusjon av kjøpsprisen for produktet,
SERVIÇO AO CONSUMIDOR
kun etter Little Tikes Company's skjønn. Denne garantien gjelder kun hvis produktet er satt sammen
og vedlikeholdt i følge bruksanvisningen. Denne garantien dekker ikke misbruk, uhell, kosmetiske
www.littletikes.com
spørsmål slik som falming eller oppskraping fra normal bruk eller alle andre grunner som ikke oppstår
MGAe Little Tikes Iberia, S.L.
pga. defekter i materiale eller fabrikasjon. *Garantiperioden er tre (3) måneder for daghjem eller
kommersielle kjøpere.
Avda. Del Juguete s/n
Utenfor U.S.A. og Canada: Ta kontakt med stedet hvor produktet ble kjøpt for service dekket av
03440 lbi (Alicante)
garanti. Denne garantien gir deg visse juridiske rettigheter, og du kan også ha andre rettigheter som
Spain
varierer fra land/delstat til land/delstat. Enkelte land/delstater anerkjenner ikke unntak for eller
begrensninger i erstatningansvaret for påløpen skade eller følgeskade, så begrensningen eller unntaket
Tel : 902212152
ovenfor gjelder ikke nødvendigvis for deg.
Empresso nos E.U.A.
Ta vare på denne håndboken da den inneholder viktig informasjon.
© The Little Tikes Company, uma companhia da MGA Entertainment. LITTLE TIKES® é uma marca
comercial da Little Tikes nos EUA e em outros países. Todos os logotipos, nomes, identidades visuais,
imagens, slogans e aparência das embalagens são de propriedade da Little Tikes. Guarde esta morada
PORTUGUESE
e a embalagem para consulta, pois esta contém informações importantes. O conteúdo, incluindo
especificações e cores, pode diferir das fotografias apresentadas na embalagem. Inclui instruções.
Por favor, retire todos os materiais de embalagem, incluindo etiquetas, fitas e agrafos, antes de dar
o produto a uma criança.
MINHA CASINHA
GARANTIA
Idades: de 1 ano e meio a 5 anos
A Little Tikes Company fabrica brinquedos divertidos e de alta qualidade. Garantimos ao consumidor
Guarde a nota fiscal como comprovante de compra.
original que este produto não tem defeitos de materiais ou fabricação. A garantia é válida por um ano*
a partir da data da compra (é necessário apresentar a nota fiscal como comprovante). A critério único
ATENÇÃO:
e exclusivo da The Little Tikes Company, os únicos recursos desta garantia são a substituição da peça
defeituosa do produto ou o reembolso do preço de compra do produto. Esta garantia só é válida se o
DEVE SER MONTADO POR UM ADULTO.
produto for montado e mantido de acordo com as instruções. A garantia não cobre abusos, acidentes,
• Guarde estas instruções para futuras consultas.
questões de aparência como desbotamento e arranhões decorrentes de um desgaste normal, ou
qualquer outra causa não decorrente da qualidade dos materiais ou da fabricação. *O período desta
• A ntes da montagem completa da mesa, mantenha fora do
garantia é de 3 (três) meses no caso de uso em creches ou uso comercial.
alcance das crianças. O pacote contém peças pequenas e
Fora dos EUA e do Canadá: Contate o local de compra para a prestação de serviços da garantia. Esta
afiadas que podem ser facilmente ingeridas, e ferragens
garantia lhe confere direitos legais específicos e você ainda pode contar com outros direitos que variam
de estado para estado. Alguns estados não permitem a exclusão ou limitação de responsabilidade
pontudas que oferecem perigo as crianças.
incidental ou conseqüencial, portanto a limitação ou exclusão acima pode não ser válida no seu caso .
• C oloque este produto no chão à uma distância minima de
2m de cercas, edifícios, canos, cabos ou fios elétricos.
Por favor mantenha este manual, pois ele contém informações importantes.
• N UNCA a coloque em superfícies duras, tais como, cimento,
asfalto, terra batida, etc.
• Q uando a temperatura estiver abaixo de -18°C, não é
recomendável deixá-lo ao ar livre. Em temperaturas muito
baixas o plástico pode rachar. Guarde então o brinquedo
LEIKKIMÖKKI
num local seco e protegido.
1 1/2-5 vuoden ikäisille
• A s crianças devem ser alertadas para a utilização correta
Ole hyvä ja säilytä kassakuitti ostotositteena.
do brinquedo: apenas depois de devidamente montado e
HUOM!
instalado.
• R equer supervisão de um adulto.
KOKOAMISEEN TARVITAAN AIKUINEN.
• L ave bem todos os produtos antes colocá-los em contato
• S äilytä nämä ohjeet tulevaisuuden varalta.
com qualquer alimento.
• E nnen kokoonpanoa on huomattava, että tässä
• C omo foi criado para ser usado em ambientes externos,
pakkauksessa on pieniä osia, jotka aiheuttavat
o módulo de som da casa de brinquedo será bem alto se
tukehtumisvaaran ja joissa voi olla teräviä reunoja ja
usado em ambientes internos.
kärkiä. Ne on pidettävä poissa lasten ulottuvilta ennen
• E ste produto foi projetado apenas para uso familiar e
kokoonpanoa.
doméstico ao ar livre. Para prolongar a durabilidade e o
• A seta tämä tuote tasaiselle maalle ja vähintään 2
funcionamento do módulo de som, retire o módulo de
metrin etäisyydelle aidasta, rakennuksesta, oksista,
som da casa de brinquedo durante climas severos. A
pyykkinaruista ja sähköjohdoista.
chuva e a umidade reduzem a durabilidade dos produtos
• T ätä tuotetta EI SAA asetta betonille, asfaltille, kovalle
eletrônicos.
maalle tai muulle kovalle pinnale. Kovalle pinnalle
• R ecomenda-se colocar o brinquedo montado num local onde
putoamisesta saattaa aiheutua vakavia vammoja.
não incida luz solar direta nas superfícies em que se senta ou
• T ämän tuotteen käyttöä ei suositella ulkona, jos lämpötila
se fica de pé.
laskee alle - 18° C. Äärimmäisen kylmässä lämpötilassa
INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA DA BATERIA:
muoviaineet menettävät joustavuutensa ja saattavat
• G uarde estas instruções para futuras consultas.
haurastua ja murtua isk usta alaisena. Säilytä tuote
• N ecessita de 3 pilhas alcalinas tamanho "AAA" (LR03)
lämpimässä, suojatussa paikassa.
• N euvo lapsille tämän tuotteen oikea käyttö. Tuotetta tulee
(não incluídas). (As baterias recarregáveis podem ser
substituídas.)
käyttää ainoastaan, kun se on oikein koottu ja pystytetty
• F iguras 10 Coloque as pilhas corretamente. Se as
ja vain sille tarkoitetulla tavalla.
• A ikuisen valvonta on tarpeellista.
pilhas forem colocadas ao contrário, o brinquedo não
funcionará.
• P ese kaikki tuotteet hyvin ennen kuin ne joutuvat
• P ara evitar o vazamento da pilha:
kosketuksiin ruoan tai juoman kanssa.
• K oska leikkimökin äänimoduulia käytetään tavallisesti
1 . Siga corretamente as instruções do fabricante do
brinquedo e das pilhas.
ulkona, sen ääni kuuluu kovemmalta sisätiloissa.
2 . Não misture pilhas novas e velhas. Não misture
• T ämä tuote on tarkoitettu vain ulkokäyttöön kotona
perhepiirissä. Voit pidenää äänimoduulin kestoikää ja
pilhas comuns (carbono-zinco) com pilhas alcalinas ou
recarregáveis (níquel-cádmio ou níquel-metal-hidrido).
käyttöä poistamalla moduulin leikkimökistä huonolla
Não misture marcas diferentes de pilhas. Somente pilhas
säällä. Sade ja kostea ilma lyhentävät tuotteen
elektronlikan kestoikää.
do mesmo tipo, ou equivalentes às recomendadas, devem
ser usadas.
• O n suositeltavaa suunnata kokoonpantu teline niin, että
3 . Retire pilhas descarregadas ou gastas do produto.
seisomiseen tai istumiseen tarkoitetuille pinnoille pääsee
mahdollisimman vähän auringonvaloa.
Descarte as pilhas gastas do modo apropriado; não as
queime ou enterre.
PARISTOJA KOSKEVIA TURVALLISUUSTIETOJA:
4 . Certifique-se de que a tampa esteja sempre bem
• S äilytä nämä ohjeet tulevaisuuden varalta.
colocada na unidade.
• T arvitsee 3 "AAA" (LR03) alkaliparistot suositellaan (ei toimiteta
mukana). (Tilalle voidaan vaihtaa toistovarattavat paristot.)
• K uvat 10 Asenna paristot oikein. Jos paristot asennetaan
väärinpäin, tuote ei toimi.
• V ältä paristojen vuotamista seuraavasti:
1 . Noudata leikkikalun ja pariston valmistajan asennusohjeita.
2 . Älä käytä samanaikaisesti vanhoja ja uusia
paristoja. Älä käytä yhdessä vakio (hiili-sinkki),
alkali tai uudelleenladattavia (nikkelikadmium tai
nikkelimetallihydridi) paristoja. Älä käytä yhdessä
erimerkkisiä paristoja. Vain samantyyppisiä tai
samanlaatuisia paristoja suositellaan käytettäväksi
tuotteessa.
3 . Poista kuluneet paristot tuotteesta. Hävitä tyhjät paristot
asianmukaisella tavalla; niitä ei saa polttaa eikä haudata
maahan.
4 . Varmista, että kansi on aina kunnolla kiinni tuotteessa.
• Ä lä yritä ladata paristoja, jotka eivät ole
uudelleenladattavia.
• T oistovarattavat akut on poistettava leikkikalusta ennen
lataamista.
• T oistovarattavat akut saa ladata vain aikuisen
silmälläpidon alaisena.
• V irranlähdeterminaaleihin ei saa aiheuttaa oikosulkua.
HUOM: Jos laite pysähtyy tai ei toimi tarkoitetulla tavalla,
poista paristot muutaman minuutin ajaksi ja aseta ne sitten
takaisin paikoilleen. Jos ongelma jatkuu yhä, vaihda paristot
uusiin.
KOKOAMISVIHJEET
MINIMUM SIZE allowed is .2" high
Kuvat 8, 15, 16 Ruuvien kiinnittäminen Tee alkureikä
Updated 12.2.11 per Paul Madan (new spacing)
ruuville seuraavasti: 1) Aseta ruuvi pieneen koloon ja naputa
sitä vasaralla; tai 2) aseta naula pieneen koloon ja naputa
naulaa vasaralla. Kiinnitä ruuvit Phillips-ruuvimeisselillä tai
sähköruuvimeisselillä.
AMO OY KULUTTAJAPALVELU
www.amo.fi
Maahantuoja: Amo Oy, Vantaa
Puh: 02-2841153
Säilytä nämä tiedot.
Painettu USA:ssa.
© The Little Tikes Company, MGA Entertainment yhtiö. LITTLE TIKES® on Little Tikesin tavaramerkki
Yhdysvalloissa ja muissa maissa. Kaikki logot, nimet, henkilöhahmot, muotokuvat, kuvat, tunnuslauseet
ja myyntipäällykset ovat Little Tikesin omaisuutta. Tämä osoite ja pakkaus on säilytettävä myöhempää
tarvetta varten, sillä ne sisältävät tärkeitä tietoja. Sisältö, tekniset tiedot ja värit mukaan lukien, voi
erota pakkauksessa olevista valokuvista. Ohjeet toimitetaan mukana. Pakkaus, mukaan lukien laput,
narut ja harsimalangat, on poistettava kokonaan ennen kuin tämä tuote annetaan lapselle.
RAJOITETTU TAKUU
SUOMI
Little Tikes Company valmistaa hauskoja, laadukkaita leluja. Takaamme alkuperäiselle ostajalle,
että tässä tuotteessa ei ole aine- eikä valmistusvirheitä yhden vuoden* ajan ostopäivästä lukien
(päivämäärällä varustettu ostokuitti vaaditaan todistuksena ostosta). Little Tikes Companyn
yksinomaisen valinnan mukaan ostajalle annettavana ainoana korvauksena on tämän takuun
perusteella joko tuotteen viallisen osan vaihtaminen tai tuotteen ostohinnan takaisinmaksu. Tämä
takuu on voimassa vain siinä tapauksessa, että tuote on koottu ja siitä on huolehdittu ohjeiden
mukaisesti. Tämä takuu ei kata väärinkäyttöä, onnettomuutta, kosmeettisia seikkoja, kuten
normaalikäytöstä aiheutuva haalistuminen tai naarmuuntuminen, eikä muitakaan seikkoja, jotka
eivät ole aiheutuneet aine- tai valmistusvirheistä. *Takuuaika on kolme (3) kuukautta, jos ostajana on
päivähoitola tai liikeyritys.
USA:n ja Kanada ulkopuolella: Takuupalvelun saa ottamalla yhteyden tuotteen myyneeseen
liikkeeseen. Tämä takuu antaa ostajalle tiettyjä laillisia oikeuksia. Ostajalla voi olla myös muita oikeuksia,
jotka vaihtelevat maasta toiseen. Jotkin maat eivät salli satunnaisten tai seuraamusvahinkojen pois
jättämistä tai rajoittamista, joten edellä mainittu rajoitus tai pois jättäminen ei ehkä koske ostajaa.
Pidä tämä käsikirja koska se sisältää tärkeitä tietoja.
ΕΛΛΗΝΙKΑ
PICNIC ON THE PATIO™ ΣΠΙΤΑΚΙ
Ηλικίες: 1 1/2 - 5 ετών
Παρακαλούμε αποθηκεύστε την παραλαβή των πωλήσεων
για την απόδειξη αγοράς.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ:
ΕΝΗΛΙΚΩΝ ΣΥΝΕΛΕΥΣΗ ΠΟΥ
ΑΠΑΙΤΟΥΝΤΑΙ.
• Φυλάξτε αυτές τις οδηγίες για μελλοντική αναφορά.
• Π ριν από τη συναρμολόγηση, το πακέτο αυτό περιέχει
μικρά μέρη: υλικό το οποίο είναι ένα κίνδυνο πνιγμού
και μπορούν να περιέχουν αιχμηρές ακμές και αιχμηρά
σημεία. Να φυλάσσεται μακριά από τα παιδιά μέχρι να
συναρμολογηθεί.
• Τ οποθετήστε το προϊόν σε επίπεδο έδαφος, τουλάχιστον
2 μ. (6 πόδια) μακριά από κάθε άλλο αντικείμενο. Τα
αντικείμενα που πρέπει να αποφεύγετε περιλαμβάνουν
μεταξύ άλλων: φράκτες, κτίρια, γκαράζ, σπίτια, χαμηλά
κλαδιά, σχοινιά απλώματος ρούχων ή ηλεκτρικά καλώδια.
ñ ¡∞ ªΠ¡ ÙÔ ÔıÂÙ›Ù ·˘Ùfi ÙÔ ÚÔ˚fiÓ Û ÙÛÈÌÂÓÙ¤ÓÈ·
 ÈÊ¿ÓÂÈ· ‹ Û ¿ÛÊ·ÏÙÔ, ͇ÏÔ ‹ ¿ÏÏË ÛÎÏËÚ‹  ÈÊ¿ÓÂÈ·.
ñ ¢Â Û˘ÓÈÛÙ¿Ù·È Ë ¯Ú‹ÛË ·˘ÙÔ‡ ÙÔ˘ ÚÔ˚fiÓÙÔ˜ ÛÂ
Â͈ÙÂÚÈÎfi ¯ÒÚÔ fiÙ·Ó Ë ıÂÚÌÔÎÚ·Û›· ›ӷÈ
¯·ÌËÏfiÙÂÚË · fi 18 ∞C. ∫¿Ùˆ · fi Û˘Óı‹Î˜ ˘ ÂÚ‚ÔÏÈο
¯·ÌËÏÒÓ ıÂÚÌÔÎÚ·ÛÈÒÓ, Ù· Ï·ÛÙÈο ˘ÏÈο ¯¿ÓÔ˘Ó
ÙËÓ ÂÏ·ÛÙÈÎfiÙËÙ¿ ÙÔ˘˜ Î·È Ì ÔÚ› Ó· Á›ÓÔ˘Ó Â‡ıÚ·˘ÛÙ·
Î·È Ó· Û ¿ÛÔ˘Ó ÛÂ Ù˘¯fiÓ Û‡ÁÎÚÔ˘ÛË. ¡· · ÔıË·ÂÙ ÙÔ
ÚÔ˚fiÓ Û ÈÔ ıÂÚÌfi, ÚÔÛÙ·ÙÂ˘Ì¤ÓÔ Ì¤ÚÔ˜.
MINIMUM SIZE allowed is .2" high
Updated 12.2.11 per Paul Madan (new spacing)

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

403u172298e13