Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

DUOMILL
GEBRAUCHSANWEISUNG
Doppelmühle
Double mill
TEILEBEZEICHNUNG
Moulin double
Verschlusskappe
1
Macinaspezie doppio
Mahlwerkgehäuse
2
Molinillo doble
Edelstahlring
MP90
3
Mahlgutbehälter
4
Mahlwerk
5
Einstellschraube
6
BEFÜLLEN MIT GEWÜRZEN
1. Drehen Sie die zu befüllende
Seite der Mühle nach oben.
2. Halten Sie den Mahlgutbehälter
mit einer Hand und drehen Sie
4
mit der anderen den Edelstahl-
ring
auf.
3. Füllen Sie das gewünschte
Gewürz in die Öffnung des
Mahlgutbehälters
Sie anschließend das Mahl-
werkgehäuse
Mahlgutbehälter.
4. Drehen Sie den Edelstahlring
wieder fest zu.
MAHLEN
1. Entfernen Sie zunächst die
Verschlusskappe
der Mahlwerkgehäuse
drehen Sie die Mühle so, dass
dieses nach unten zeigt.
2. Mit der einen Hand halten Sie
den Mahlgutbehälter
anderen das Mahlwerkgehäuse.
Nun können Sie mahlen, indem
AdHoc Entwicklung und Vertrieb GmbH
Sie den Mahlgutbehälter im
Im Pfeifferswörth 16
68167 Mannheim – Germany
Uhrzeigersinn drehen.
www.adhoc-design.de
MAHLSTÄRKE EINSTELLEN
1. Ziehen Sie die Verschlusskappe
vom Mahlwerkgehäuse
1
Sie sehen das Mahlwerk
der Einstellschraube
2. Drehen Sie die Einstellschraube
im Uhrzeigersinn, um eine
6
feinere Mahlstärke zu wählen.
3. Drehen Sie die Einstellschraube
gegen den Uhrzeigersinn,
6
um eine gröbere Mahlstärke zu
erreichen.
REINIGEN
Sie können Ihre DUOMILL einfach
mit einem trockenen, weichen
gegen den Uhrzeigersinn
Tuch reinigen. Bitte kein Wasser
3
und Spülmittel verwenden!
GEWÄHRLEISTUNG
und setzen
Die gesetzliche Gewährleistung
4
beginnt mit dem Tag des Verkaufs
wieder auf den
durch unseren Fachhändler
2
an den Käufer und endet nach
Ablauf der gesetzlichen Frist.
3
AdHoc behält sich das Recht vor,
beschädigte Teile zu reparieren
oder auszutauschen.
Der Garantieanspruch im Rahmen
der gesetzlichen Gewährleistung
von einem
1
und
besteht nur bei Vorlage des
2
Kassenzettels. Für Schäden aus
unsachgemäßer und fehlerhafter
Behandlung wird keine Garantie
, mit der
übernommen.
4
1
ab.
2
mit
5
.
6
2
3
4
3
2
1
5
INSTRUCTIONS FOR USE
PARTS
Lid
1
Grinder housing
2
Stainless steel ring
3
Spice containers
4
Grinder
5
Adjustment screw
6
FILLING
1. Turn the side you wish to fill
until it is facing upwards.
2. Hold the spice container
4
with one hand and with the
other turn the stainless steel
ring
anticlockwise and
3
remove it.
3. Next, pour the desired spice
into the opening of the spice
container
. Replace the grin-
4
der housing
on the spice
2
container.
4. Finally, turn the stainless steel
ring
clockwise until tight.
3
GRINDING
1. Remove the lid
from the
1
grinder housing
you wish to
2
use and turn the mill to point
this side downwards.
6
2. Hold the spice container
4
with one hand and the grinder
housing
with the other. To
2
grind, turn the spice container
clockwise.
ADJUSTING
THE GRINDER SETTING
1. Remove the lid
from the
1
grinder housing
you wish to
2
adjust. You can now see the
grinder
and its adjustment
5
screw
.
6
2. For a finer setting, turn the
adjustment screw
clockwi-
6
se.
3. For coarser grinding, turn the
adjustment screw
anticlock-
6
wise.
CLEANING
To clean your DUOMILL, use a
soft, dry cloth. Do not use water
or household detergents such as
washing-up liquid.
STATUTORY WARRANTY
The warranty begins with the
day of the sale from our autho-
rised dealer and ends with the
expiration of the legal warranty
period. AdHoc reserves the right
to optionally repair or replace it
with the same or equivalent item.
The warranty claim can only be
made with the original receipt.
The warranty does not cover
damage resulting from careless-
ness or misuse of the product.

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für AdHoc DUOMILL MP90

  • Seite 1 4. Drehen Sie den Edelstahlring Ablauf der gesetzlichen Frist. ring clockwise until tight. expiration of the legal warranty wieder fest zu. AdHoc behält sich das Recht vor, period. AdHoc reserves the right beschädigte Teile zu reparieren GRINDING to optionally repair or replace it MAHLEN oder auszutauschen.
  • Seite 2 La garantie ne 2. Con una mano tenere fisso il solamente dietro presentazi- 1. Retire al principio la tapa plazo de garantía legal. AdHoc se contenitore per spezie , con one dello scontrino. Per danni d’une main et le boîtier vaut pas dans le cas d’une utili-...