GB | Thermostat The P5604 thermostat is designed for controlling heating and air-condi- tioning systems. Important • Before the first use, make sure to carefully read the Operating Manual for the thermostat, as well as the boiler or air-conditioning equipment.
The rear of the thermostat carries 4 openings for mounting onto a wall. Use the enclosed screws and wall plugs to mount the thermostat. Wiring Diagram Voltage connection diagram for connecting thermostat P5604 to a boiler with "NO" outlet: Max. 230 V 6(2) A...
a. HEAT (heating system) b. OFF (anti-freeze temperature of 7 °C) c. COOL (cooling system) 3. Press the control wheel to confirm your selection. Upkeep and Maintenance The product is designed to provide trouble-free service for many years if used properly. Here are some tips for proper operation: •...
A declaration of conformity has been issued for this product. Manual can be found at: http://www.emos.eu/download CZ | Termostat Termostat P5604 je určen k ovládání topných nebo klimatizačních systémů. Důležitá upozornění • Před prvním použitím pečlivě přečtěte návod k obsluze termostatu, ale i kotle či klimatizačního zařízení.
Seite 7
Zadní strana termostatu má 4 připravené otvory pro připevnění na zeď. K připevnění termostatu na zeď využijte přiložené hmoždinky a šroubky. Schéma zapojení Schéma napěťového zapojení termostatu P5604 na kotel s výstupem „NO“: Max. 230 V 6(2) A 230 V~ Topné...
3. Termostat má aktivní displej a je v provozu. Pokud termostat nepracuje správně, zkontrolujte prosím polaritu baterií, jestli nejsou baterie vybité nebo termostat resetujte vyjmutím baterií. Výběr provozního režimu (vytápění, chlazení, protizámrazová teplota) 1. Pro vstup do nastavení režimů stiskněte ovládací kolečko na 5 vteřin. 2.
Na výrobek bylo vydáno prohlášení o shodě. Manuál naleznete na stránkách: http://www.emos.eu/download SK | Termostat Termostat P5604 je určený na ovládanie vykurovacích alebo klimatizač- ných systémov. Dôležité upozornenia • Pred prvým použitím si pozorne prečítajte návod na obsluhu termosta- tu, ale aj kotla či klimatizačného zariadenia.
Zadná strana termostatu má 4 pripravené otvory pre pripevnenie na stenu. Na pripevnenie termostatu na stenu využite priložené hmoždinky a skrutky. Schéma zapojenia Schéma napäťového zapojenia termostatu P5604 na kotol s výstupom „NO“: Max. 230 V 6(2) A 230 V~ Vykurovacie zariadenie vy- žadujúce napájanie 230 V,...
Schéma beznapäťového zapojenia termostatu P5604 na kotol s výstupom „NO“: Max. 230 V 6(2) A Vykurovacie zariadenie vyžadujúce beznapäťový kontakt, napr. plynový kotol. Termostat Uvedenie do činnosti 1. Zložte prednú časť termostatu a vložte 2× 1,5 V AAA batérie. Používajte len alkalické...
Na výrobok bolo vydané prehlásenie o zhode. Manuál nájdete na stránkach: http://www.emos.eu/download PL | Termostat Termostat P5604 jest przeznaczony do sterowania systemów grzewczych albo klimatyzacyjnych. Ważne uwagi • Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać nie tylko instrukcję...
• Przed instalacja termostatu wyłączamy doprowadzenie energii elektrycznej! • Zalecamy, aby instalację wykonała osoba wykwalifikowana! • Przy instalacji przestrzegamy obowiązujących norm. Specyfikacja techniczna: Włączane obciążenie: maks. 230 V AC, (6 A obciążenie rezystancyjne, 2 A indukcyjne) Dokładność zegara: ±60 sekund/miesiąc Pomiar temperatury: 0 °C do 40 °C z rozdzielczością...
Seite 14
Schemat podłączenia Schemat podłączenia termostatu P5604 do kotła z wyjściem „NO“: Maks. 230 V 6(2) A 230 V~ Urządzenie grzewcze wymagające zasilania 230 V, na przykład pompa centralnego ogrzewania. Termostat * W przypadku podłączenia urządzenia chłodzącego do termostatu, przewód fazowy „L“ podłączamy do zacisku „NC“.
Konserwacja i czyszczenie Wyrób jest zaprojektowany tak, aby przy właściwym obchodzeniu się z nim mógł służyć przez wiele lat. Dalej znajduje się kilka uwag związanych z właściwą obsługą: • Przed uruchomieniem wyrobu należy uważnie przeczytać instrukcję użytkownika. • Wyrobu nie wystawiamy na działanie bezpośredniego światła sło- necznego, ekstremalne zimno albo wilgoć...
Na wyrób została wydana deklaracja zgodności. Instrukcja znajduje się na stronach internetowych: http://www.emos.eu/download HU | Termosztát A P5604 típusjelű termosztát fűtő- vagy légkondicionáló berendezések vezérlésére szolgál. Fontos • A termosztát, illetve a bojler és a klímaberendezés első használata előtt olvassa el figyelmesen a Használati útmutatót.
Seite 17
A termosztát felszerelése A termosztát hátulján 4 nyílás található a falra szereléshez. A termosztát felszereléséhez használja a mellékelt csavarokat és tipliket. Bekötési ábra Feszültség csatlakoztatási diagramja a P5604 termosztát bojlerhez csatlakoztatásához „NO” kimenettel: Max. 230 V 6(2) A 230 V~ 230 V tápellátást igénylő...
Nullfeszültség csatlakoztatási diagramja a P5604 termosztát bojlerhez való csatlakoztatásához „NO” kimenettel: Max. 230 V 6(2) A Nullfeszültségű kapcsolást igénylő fűtőberendezés, például gázkazán. Termosztát Üzembe helyezés 1. Vegye le a termosztát elülső burkolatát, és helyezze be a 2 db 1,5 V-os AAA elemet.
Seite 19
A nyomtatási technológia korlátai miatt az útmutatóban szereplő ikonok és jelek a készülék kijelzőjén kissé eltérően nézhetnek ki. Az útmutató tartalmát a gyártó előzetes engedélye nélkül tilos sokszorosítani. A termék megfelelőségi nyilatkozattal rendelkezik. A kézikönyv megtalálható a honlapon: http://www.emos.eu/download...
SI | Termostat Termostat P5604 je namenjen za upravljanje ogrevalnih in klimatskih sistemov. Pomembna opozorila • Pred prvo uporabo pazljivo preberite navodila za uporabo ne samo za termostat, temveč tudi za kotel ali klimatizacijsko napravo. • Pred namestitvijo termostata izklopite dovod električnega toka! •...
Seite 21
Zadnja stran termostata ima 4 pripravljene odprtine za pritrditev na steno. Za pritrditev termostata na steno uporabite priložene zidne vložke in vijake. Shema priključitve Shema napetostne priključitve termostata P5604 na kotel z izhodom „NO“: Max 230 V 6(2) A 230 V~...
Seite 22
a. HEAT (ogrevalni sistem) b. OFF (temperatura proti zamrzovanju 7 °C) c. COOL (hladilni sistem) 3. Za potrditev izbire pritisnite na gumb za upravljanje. Skrb in vzdrževanje Izdelek je konstruiran tako, da ob primerni uporabi zanesljivo deluje vrsto let. Tukaj je nekaj nasvetov za pravilno uporabo: •...
Za izdelek je bila izdana izjava o skladnosti. Navodila boste našli na spletnih straneh: http://www.emos.eu/download RS|HR|BA|ME | Termostat Termostat P5604 dizajniran je za upravljanje sustavima za grijanje i klimatizaciju. Važno • Prije prvog korištenja pažljivo pročitajte priručnik za termostat, kao i za bojler ili klima-uređaj.
Seite 24
Na stražnjoj strani termostata nalaze se 4 otvora za pričvršćivanje na zid. Koristite priložene vijke i zidne usadnice za montažu termostata. Električka shema Dijagram strujnog spajanja za priključivanje termostata P5604 na bojler s "NO" izlazom: Maks. 230 V 6(2) A 230 V~ Uređaj za grijanje kojem...
Puštanje u rad 1. Uklonite prednji dio termostata i umetnite dvije AAA baterije od 1,5 V. Upotrebljavajte isključivo alkalne baterije, a ne one s mogućnošću ponovnog punjenja. 2. Vratite prednji poklopac termostata na mjesto. 3. Zaslon termostata se aktivira, a termostat je sada uključen. Ako termostat ne radi kako valja, provjerite polaritet baterija, stanje napunjenosti baterija ili resetirajte termostat tako što ćete nakratko izvaditi baterije.
Za proizvod je izdana izjava o sukladnosti. Prirucnik s uputama potrazite na adresi: http://www.emos.eu/download DE | Thermostat Der Thermostat P5604 ist zur Steuerung von Heiz- oder Klimaanlagen bestimmt. Wichtige Hinweise • Lesen Sie sich vor dem ersten Gebrauch die Bedienungsanleitung für den Thermostat, den Kessel oder für die Klimaanlage aufmerksam...
Technische Spezifikation: Schaltlast: max. 230 V AC; 6 A für Widerstandsbelastung; 2 A für Indukti- onsbelastung Stundengenauigkeit: ±60 Sekunden/Monat Temperaturmessung: 0 °C bis 40 °C, Abweichung 0,1 °C Genauigkeit ±1 °C bei 20 °C Temperatureinstellung: 5 °C bis 35 °C in Schritten zu 0,5 °C Diffusion der eingestellten Temperatur: 0,2 °C Betriebstemperatur: 0 °C bis 40 °C Lagerungstemperatur: -20 °C bis 60 °C Stromversorgung: 2×...
Seite 28
Schaltbild Spannungsschaltungsschema für den Thermostat P5604 für Kessel mit „NO“-Ausgang: Max. 230 V 6(2) A 230 V~ Heizgeräte, die eine 230-V-Versorgungsspannung erfordern, z. B. Zentralheizungspumpe. Thermostat * Beim Anschluss einer Klimaanlage am Thermostat schließen Sie den Phasen- leiter „L“ an der „NC“-Klemme an.
2. Durch Drehen des Steuerrädchens wählen Sie einen der nachfol- genden Modi aus: a. HEAT (Heizsystem) b. OFF (Frostschutztemperatur von 7 °C) c. COOL Kühlsystem) 3. Zur Bestätigung der Auswahl betätigen Sie das Steuerrädchen. Pflege und Instandhaltung Das Produkt wurde so entworfen, dass es bei sachgemäßer Verwendung viele Jahre zuverlässig hält.
Seite 30
Für dieses Produkt wurde eine Konformitätserklärung ausgestellt. Eine Bedienungsanleitung finden Sie auf der Webseite: http://www.emos.eu/download UA | Термостат Термостат P5604 призначений для керування системами опалення та кондиціонування повітря. Важливі попередження • Перед тим, як почнете виробом користуватись уважно прочи- тайте інструкцію з експлуатації термостата, а також котла або...
Технічна специфікація: Перемикання навантаження: макс. 230 В змінного струму; 6 А для опору навантаження; 2 А для індуктивного навантаження Точність годинника: ± 60 секунд/місяць Вимірювання температури: від 0 °C до 40 °C з відмінністтю 0,1 °C; точність ±1 °C при 20 °C Налаштування температури: від 5 °C до 35 °C в кроках по 0,5 °C Розсіювання...
Схема підключення Схема підключення напруги термостата P5604 до котла з виходом „NO“: Макс 230 В 6(2) A 230 V~ Система опалення потребує напругу 230 В, напр. насос центрального опалення Термостат * У випадку, якщо холодильний прилад підключите до термостату, підключіть фазний провідник "L" до клем "NC".
b. OFF (температура проти замерзання 7 °C) c. COOL (система охолодження) 3. Натисніть регулююче кільце, щоб підтвердити вибір. Догляд та обслуговування Виріб сконструйований так, щоб при охайному поводженні з ним, надійно працював багато років. Тут знаходиться декілька рад для правильного обслуговування: •...
Seite 34
На виріб була видана дикларація про відповідність. Iнструкцію знайдете на сторінках: http://www.emos.eu/download RO | Termostat Termostatul P5604 este destinat pentru comanda sistemelor termice sau de climatizare Avertizări importante • Înainte de prima utilizare citiţi cu atenţie instrucţiunile de utilizare a termostatului, precum şi ale cazanului sau instalaţiei de climatizare.
Seite 35
Partea din spate este prevăzută cu 4 deschizături pentru fixarea pe perete. Pentru fixarea termostatului pe perete folosiți diblurile şi şuruburile ataşate. Schema de conectare Schema de conectare sub tensiune a termostatului P5604 la cazan cu ieșirea „NO“: Max 230 V 6(2) A...
Schema de conectare fără tensiune a termostatului P5604 la cazan cu ieșirea „NO“: Max 230 V 6(2) A Dispozitivul termic necesitând contactul fără tensiune, de ex. cazan pe gaze. Termostat Punerea în funcțiune 1. Îndepărtați placa frontală a termostatului şi introduceți bateriile 2×...
Seite 37
Pentru produs a fost eliberată declaraţie de conformitate. Manual aflați pe paginile: http://www.emos.eu/download LT | Termostatas P5604 termostatas skirtas šildymo ir oro kondicionavimo sistemų valdymui. Svarbu • Prieš naudojant pirmą kartą atidžiai perskaitykite termostato bei katilo ar oro kondicionavimo įrangos naudojimo instrukciją.
• Įrangą montuoti gali tik kvalifikuotas asmuo! • Montavimo metu laikykitės galiojančių standartų. Techninės specifikacijos: Apkrova: daugiausia 230 V KS; 6 A varžinė apkrova; 2 A induktyvioji apkrova Laikrodžio tikslumas: ±60 sek./mėn. Temperatūros matavimas: nuo 0 °C iki 40 °C su 0,1 °C tikslumu ±1 °C esant 20 °C Temperatūros nustatymas: nuo 5 °C iki 35 °C 0,5 °C žingsniais Temperatūros skirtumas: 0,2 °C...
Montavimo schema Įtampos prijungimo schema jungiant termostatą P5604 prie katilo su „NO“ išvestimi: Daugiausia 230 V 6(2) A 230 V~ Šildymo prietaisui yra reikalingas 230 V maitinimo šaltinis, pvz., centrinis šildymo siurblys. Termostatas * Prijungiant vėsinimo įrenginį prie termostato, prijunkite „L“ fazės laidininką...
Priežiūra ir aptarnavimas Šis gaminys yra sukurtas veikti be gedimų daugelį metų, jei naudojamas tinkamai. Štai keletas patarimų dėl tinkamo naudojimo: • Įdėmiai perskaitykite naudotojo vadovą prieš naudodami šį gaminį. • Saugokite prietaisą nuo tiesioginių saulės spindulių, didelio šalčio, drėgmės ir staigių temperatūros pokyčių. Tai gali sumažinti aptikimo tikslumą.
Šiam gaminiui buvo išduota atitikties deklaracija. Išsami instrukcija pateikiama: http://www.emos.eu/download LV | Termostats P5604 termostats ir paredzēts apkures un gaisa kondicionēšanas sistēmu kontrolēšanai. Svarīgi! • Pirms pirmās lietošanas reizes rūpīgi izlasiet termostata, kā arī apkures katla vai gaisa kondicionēšanas iekārtas lietotāja rokasgrāmatu.
Seite 42
Termostata uzstādīšana Termostata aizmugurē ir četras atveres uzstādīšanai pie sienas. Izmantojiet komplektācijā iekļautās skrūves un sienas tapas, lai uzstādītu termostatu. Elektroinstalācijas shēma Sprieguma savienojumu shēma termostata P5604 pieslēgšanai pie apkures katla ar „NO” izeju: Maks. 230 V 6(2) A 230 V~ Apkures ierīce, kam ir...
Lietošanas uzsākšana 1. Noņemiet termostata priekšējo daļu un ievietojiet divas 1,5 V AAA tipa baterijas. Izmantojiet tikai sārmu baterijas, neizmantojiet atkārtoti uzlādējamās baterijas. 2. Uzstādiet atpakaļ termostata priekšējo daļu. 3. Tagad termostatam ir ieslēgts displejs un tas darbojas. Ja termostats nedarbojas pareizi, lūdzu, pārbaudiet bateriju polaritāti, un, vai tās ir pietiekami uzlādētas, vai arī...
Šim izstrādājumam ir izdota atbilstības deklarācija. Pilns instrukcijas teksts ir pieejams šeit: http://www.emos.eu/download EE | Termostaat P5604 termostaat on loodud kütte- ja kliimasüsteemide juhtimiseks. Oluline! • Enne esmakordset kasutamist lugege hoolikalt termostaadi kasutus- juhendit, aga ka katla või kliimaseadme kasutusjuhendit.
Seite 45
See hoiab ära võimaliku vigastuse elektrivooluga. Termostaadi paigaldamine Termostaadi tagaküljel on 4 avaust seinale kinnitamiseks. Termostaadi paigaldamiseks kasutage kaasasolevaid kruvisid ja seinakinnitusi. Juhtmestiku skeem Pingeühenduse skeem termostaadi P5604 ühendamiseks NO-pistikupesaga katla jaoks: Max 230 V 6(2) A 230 V~ Kütteseade, mis vajab 230 V toiteallikat, nt keskkütte pumpa.
Nullpinge ühenduse skeem termostaadi P5604 ühendamiseks NO-pistikupesaga katla jaoks: Max 230 V 6(2) A Nullpinge kontakti vajav kütteseade, nt gaasikatel. Termostaat Sisselülitamine 1. Eemaldage termostaadi esiosa ja paigaldage 2× 1,5 V AAA patareid. Kasutage ainult leelispatareisid, mitte laetavaid. 2. Asetage termostaadi esiosa tagasi.
Seite 47
– käesoleva juhendi sisu ei tohi ilma tootjapoolse loata reprodutseerida. Tootele on väljastatud vastavusdeklaratsioon. Üksikasjaliku kasutusjuhendi leiate veebilehelt http://www.emos.eu/download BG | Термостат Термостатът P5604 е проектиран за управление на отоплителни системи и климатици. Важно • Преди да започнете да използвате термостата, прочетете внима- телно...
• Изключете захранващото напрежение преди да пристъпите към монтиране на термостата! • Монтажът трябва да се извърши от правоспособно лице! • По време на монтажа следвайте приложимите стандарти. Технически характеристики: Превключван товар: макс. 230 V променлив ток; 6 A при активен товар, 2 A при...
Използвайте доставените в комплекта винтове и дюбели за стена, за да монтирате термостата. Електрическа схема на свързване Електрическа схема с напрежение за свързване на термостат P5604 към бойлер с изход "NO": Макс. 230 V 6(2) A 230 V~ Отоплителен уред...
Избиране на работен режим (отопление, охлаждане, температура против замръзване) 1. Натиснете и задръжте за 5 секунди управляващото колело, за да влезете в настройките на режим. 2. Завъртете управляващото колело, за да изберете един от след- ните режими: a. HEAT (система за отопление) b.
Seite 51
казаните тук символи могат малко да се различават от тези на дисплея. Съдържанието на настоящото ръководство не може да се копира без разрешение от производителя. За този уред е изготвена декларация за съответствие. Подробно ръководство може да се намери в интернет на адрес http://www.emos.eu/download...
Po izteku garancijskega roka preneha pravica do uveljavljanja garancijskega zahtevka. Priložen mora biti potrjen garancijski list z originalnim računom. EMOS SI d.o.o. se obvezuje, da bo aparat zamenjal z novim, če ta v tem garancijskem roku ne bi deloval brezhibno.