Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Peltor MT1H7A2 Gebrauchsanleitung Seite 78

Gehörschützer
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 22
GAMA DE PRODUTOS
Com arco de nuca
Com suporte de capacete MT1H7P3*2 MT1H7P3*2-07 MT1H7P32-77
Com arco articulado
ARMAZENAMENTO (E)
Não guarde os auscultadores a temperaturas superiores a +55 ºC, por ex. atrás dum
pára-brisas ou duma janela.
Se o protector auditivo vai ficar armazenado por muito tempo, retire as pinhas.
Armazenamento em ambiente húmido
Quando em uso durante muitas horas, a espuma plástica amortecedora existente nos
auscultadores pode ficar húmida, o que pode danificar os circuitos electrónicos.
Para suporte de capacete:
(E:1) Retire o conjunto higiénico e deixe a espuma secar, colocando os auscultadores
de modo a possibilitar o arejamento.
(E:2) Não guarde os protectores auditivos com os auscultadores encostados ao
capacete.
Para arco articulado:
(E:3) Incline os auscultadores para fora de forma às almofadas amortecedoras e o
circuito electrónico poderem secar.
CUIDADOS (F)
LIMPEZA
Limpe/desinfecte regularmente as conchas dos auscultadores, o arco e os anéis
isoladores com sabão e água morna.
Nota: Não submergir os auscultadores na água!
MUDAR PILHAS
Desaperte o parafuso a abra a tampa do compartimento das pilhas. Instale duas
pilhas de 1,5 V, tipo AA. Verifique se o pólo positivo e o pólo negativo das pilhas
estão voltados na direcção certa (ver diagrama na tampa).
Se o protector auditivo vai ficar armazenado por muito tempo, retire as pinhas. Quando
instalar novamente as pilhas, verifique o funcionamento.
RETIRAR/SUBSTITUIR OS ANÉIS ISOLADORES
Enfie os dedos por baixo do rebordo do anel isolador e puxe a direito para fora. Monte
o anel isolador novo empurrando-o para dentro até soar um estalido de encaixe.
PEÇAS DE REPOSIÇÃO/ACESSÓRIOS (G)
Conjunto higiénico – HY79
Conjunto higiénico de fácil substituição, composto por duas almofadas amortecedoras
e dois anéis isoladores com função de encaixe. Substituir pelo menos duas vezes por
ano para assegurar um nível constante de atenuação, higiene e comodidade.
Clean – Protectores descartáveis – HY100
Protectores higiénicos e descartáveis, fáceis de montar nos anéis isoladores.
Embalagens de 100 pares.
CABOS DE LIGAÇÃO
FL6H Conector 3,5 mm mono
FL6M Conector ,5 mm mono
FL6N Conector 3,5 mm estéreo para radiotelefone Micman
Cabos de ligação em poliuretano resistente à abrasão e ao frio, para ligação de, por
exemplo, radiotelefone. Comprimento 110 cm.
Cabo para o headset Flex – FL6U-**
Disponível em várias versões, por exemplo FL6U-32, adequado para Motorola GP340.
A versão adequada para o seu rádio específico está indicada na embalagem do cabo
correspondente. Certifique-se de ter escolhido o cabo certo para o seu rádio Se tiver
dúvidas sobre que cabo escolher, consulte o seu revendedor Peltor.
PROTECÇÃO CONTRA O VENTO – M60/2
Protecção contra o vento para os microfones. A embalagem contém 1 par.
Standard
Headset
MT1H7B2
MT1H7B2-07
MT15H7F2
MT15H7F2-07
Flex Headset
MT1H7B2-77
MT15H7F2-77
75
WS
MT1H7B2WS3
MT1H7P3E2WS3
MT1H7F2WS3

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Tactical xpMt1h7*2Mt1h7f2Mt1h7b2

Inhaltsverzeichnis