Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Peltor MT1H7A2 Gebrauchsanleitung Seite 40

Gehörschützer
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 22
l'utilisateur doit suivre les instructions du fabricant en ce qui concerne l'entretien
et le remplacement des piles.
• Portez le headset pendant toute la durée d'exposition en milieu bruyant afin d'obtenir
une efficacité de protection optimale.
• Ce produit peut être affecté négativement par certaines substances chimiques.
Contactez le fabricant pour de plus amples renseignements.
• Cette oreillette est munie d'une entrée audio électrique. L'utilisateur doit vérifier
le fonctionnement avant utilisation. En cas de distorsion ou de panne, l'utilisateur
doit se référer aux conseils du fabricant.
• Il convient de remplacer les piles lorsque l'interférence augmente ou que le volume
devient trop faible. Ne remplacez ou n'installez jamais de piles lorsque l'unité est
sous tension. Assurez-vous que les piles sont correctement positionnées avant
utilisation. Voir schéma dans la section ENTRETIEN.
• Ne rangez pas le headset avec les piles installées.
• Dans des conditions extrêmement froides, chauffez la protection auditive avant
utilisation.
• Les oreillettes, et plus particulièrement les anneaux d'étanchéité, peuvent se
détériorer au fur et à mesure de leur utilisation. Vérifiez régulièrement qu'il n'y a
pas de fissures ou de pertes d'atténuation.
• Le réglage de protections d'hygiène sur les anneaux d'étanchéité peuvent affecter
les performances acoustiques des oreillettes.
Attention : Si ces recommandations ne sont pas suivies, l'atténuation et les autres
fonctions peuvent s'en trouver affectées.
AVERTISSEMENT ! La sortie du circuit à modulation du niveau sonore de cette
protection auditive peut dépasser le niveau sonore externe.
AVERTISSEMENT ! La sortie du circuit audio électrique de cette protection auditive
peut dépasser la limite quotidienne de niveau sonore.
IMPORTANT ! Pour une protection optimale, écartez les cheveux autour des oreilles
de sorte que les anneaux d'étanchéité s'appliquent fermement contre la tête. Les
branches de lunettes doivent être aussi fines que possible et être aussi près que
possible de la tête.
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES (B)
(B:1) Valeurs d'atténuation, SNR
Les valeurs d'atténuation et les niveaux sonores de la protection auditive ont été
testés et homologués conformément aux normes européennes EN 352-4 2001,
EN 352-6 2002 et aux domaines applicables de la norme EN 352-1 2002. Certificat
délivré par FIOH (# 0403), Laajaniityntie 1, FI-01620 Vantaa, Finlande.
1. Fréquence
2. Atténuation moyenne
3. Ecart type
4. Atténuation attendue
(B:2) Niveau signal d'entrée / durée d'utilisation
Signal audio maxi autorisé par rapport à la durée d'utilisation.
Pour empêcher des niveaux sonores nocifs, le signal d'entrée ne doit pas dépasser
les valeurs indiquées (niveau signal parole moyenne). Le niveau acoustique des
écouteurs pour musique et paroles ne doit pas en moyenne dépasser l'équivalent
de 82 dB(A) conformément à la directive PPE.
1. Heures / jour
2. Niveau moyen / signal électrique X = 33mV.
(B:3) Exposition sonore en utilisant l'entrée auxiliaire
1. Niveau sous l'oreillette [dB(A)]
2. Tension d'entrée [mVrms]
(B:4) Niveau critère
Le niveau critère est le bruit (mesuré en niveau pression sonore A) à l'extérieur de
la protection auditive qui donne 85 dB(A) à l'intérieur. Le niveau extérieur dépend
du type de bruit : H est un bruit dominé par une haute fréquence, M est un bruit qui
n'est pas dominé par une fréquence spécifique et L est un bruit dominé par une
basse fréquence.
REGLAGE / AJUSTEMENT (C)
Réglage des attaches pour casque
(C:1) Montez les attaches pour casque sur la fente du casque jusqu'à «l'encliquetage».
37

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Tactical xpMt1h7*2Mt1h7f2Mt1h7b2

Inhaltsverzeichnis