Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Peltor MT1H7A2 Gebrauchsanleitung Seite 59

Gehörschützer
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 22
LV
Tactical XP
Peltor Tactical XP ierīce ir aprīkota ar audio ievadu ārējā radio pievienošanai, kā arī
no līmeņa atkarīgu funkciju, kas pastiprina vai pavājina skaņas. Ārējā komunikācija
un no līmeņa atkarīgās funkcijas ir viena no otras neatkarīgas, tādējādi tās ir uzti-
camas un rada drošības sajūtu. Dzirdes aizsargierīce ir pārbaudīta un atbilst PPE
direktīvai 89/686/ EEK un EMK direktīvai 89/336/EEK; tā pilnībā atbilst CE noteiktajām
marķējuma prasībām. Uzmanīgi izlasiet šīs instrukcijas, lai maksimāli lietderīgi izman-
totu jauno Peltor izstrādājumu.
FUNKCIJAS
• Tactical XP ir aprīkotas ar stabilizatoru, ekvalaizeru, pārtraukšanas laika regulētāju
un ārējā ievada skaņas regulētāju.
• Pēc izslēgšanas pēdējie iestatījumi, izņemot lielu ārējā ievada skaļumu,
saglabājas.
• Ja funkcijas neaktivizē, ierīce automātiski izslēdzas pēc divām stundām. Ja ierīce
izmantota 1 stundu un 59 minūtes, 1 minūti ik pēc 10 sekundēm atskan divi signāli,
kas brīdina par ierīces izslēgšanos.
• Par nepietiekamu bateriju strāvu brīdina trīs signāli, kas atskan 10 stundas pirms
austiņu izslēgšanās. Bateriju strāvai pavājinoties, intervāls starp brīdinājuma
signāliem samazinās.
Pirms bateriju nomaiņas vienmēr izslēdziet austiņas.
BRĪDINĀJUMS! Nolietotas baterijas nelabvēlīgi ietekmē darba kvalitāti.
Normāls šīs ierīces nepārtrauktas lietošanas laiks ir 1000 stundas. Nepārtraukta
lietošana definēta kā 20 % ierīces lietošana nelielā troksnī (no 45 līdz 50 dB (A)),
60 % – vidējā troksnī (no 70 līdz 75 dB (A)) un 20 % lietošana lielā troksnī (no 95 līdz
100 dB (A)). Paredzēto baterijas darbošanās laiku ietekmē apkārtējā temperatūra,
tas atkarīgs arī no ierīces ražotāja.
• Polaritātes aizsardzība novērš shēmas bojājumus, ja baterijas ievieto nepareizi.
• Aprīkota ar audio ieejas ligzdu savienošanai ar ārējo radio.
• Aktivizējot no līmeņa atkarīgo funkciju, pastiprināšana tiek pieklusināta, ja ārējais
signāls ienāk caur audio ievadu.
• Pārskata fāze nodrošina, ka visu ienākošo audio signālu kopējais skaņas līmenis
korpusa iekšpusē nepārsniedz 82 dB.
(A) KAS IR KAS?
1.a) saliekama galvas stieple (MT1H7A2) (metāla loksne, ar PU pārklāta poliamīda/
elastāna);
1.b) kakla stieple (MT1H7B2) (nerūsējošais tērauds);
1.c) ķiveres piestiprinājums (MT1H7P3*2);
1.d) saliekama galvas stieple (MT1H7F) (metāla loksne, āda);
1.e) austiņu komplekts (MT1H7A2-07) izmantošanai ar PTT adapteru.
1.f) Flex austiņu komplekts (MT1H7A2-77) maināmiem vadiem ar dažādiem
savienotājiem.
2. Atsevišķi regulējamas galvas jostas stieples (nerūsējošais tērauds)
3. Divas zemas piestiprinājuma vietas
4. Ausu polsterējums (PVC folija un PUR putas).
5. On (ieslēgts) / Off (izslēgts) un režīma poga.
6. Select (izvēlēties) / adjust (regulēt) pogas.
7. Bateriju vāciņš.
8. Mikrofoni.
9. Audio ievads.
10. Runas mikrofons (iekļauts tikai dažos modeļos) nodrošina divpusēju saziņu ar
komunikācijas radio vai tālruni. Nepieciešams adapteris vai vads.
Atcerieties, ka audio ievadu izmanto mikrofona pievienošanai. Maksimālai apkārtējo
trokšņu kompensācijai novietojiet runas mikrofonu uz austiņām 3 mm atstatumā no
lūpām.
SVARĪGA INFORMĀCIJA LIETOTĀJIEM
Dzirdes aizsargierīcei jābūt uzliktai, noregulētai, tīrai un apkoptai atbilstoši šīs
rokasgrāmatas instrukcijām.
• Šī ausu uzmava ir aprīkota ar skaņas stipruma pavājinātāju, kas atkarīgs no līmeņa.
Lietotājam pirms izmantošanas jāpārliecinās par tās pareizu darbību. Ja atklājas,
ka ierīce ir deformēta vai bojāta, lietotājam jākonsultējas ar preces ražotāju par
apkopi un baterijas nomaiņu.
• Pilnīgai aizsardzībai austiņas ieteicams lietot visu laiku, kad atrodaties skaļā
56

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Tactical xpMt1h7*2Mt1h7f2Mt1h7b2

Inhaltsverzeichnis