Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Electrolux EGH6343 Benutzerinformation
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für EGH6343:
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

EGH6343
NL
Kookplaat
FR
Table de cuisson
DE
Kochfeld
Gebruiksaanwijzing
Notice d'utilisation
Benutzerinformation
2
21
40
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Electrolux EGH6343

  • Seite 1 EGH6343 Kookplaat Gebruiksaanwijzing Table de cuisson Notice d'utilisation Kochfeld Benutzerinformation...
  • Seite 40: Reparatur- Und Kundendienst

    9. TECHNISCHE DATEN..................56 10. ENERGIEEFFIZIENZ..................58 WIR DENKEN AN SIE Vielen Dank, dass Sie sich für ein Gerät von Electrolux entschieden haben. Sie haben ein Produkt gewählt, hinter dem jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation stehen. Bei der Entwicklung dieses großartigen und eleganten Geräts haben wir an Sie gedacht.
  • Seite 41: Sicherheitshinweise

    DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung des Geräts übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer an einem sicheren und zugänglichen Ort zum späteren Nachschlagen auf.
  • Seite 42: Allgemeine Sicherheit

    1.2 Allgemeine Sicherheit WARNUNG: Das Gerät und die zugänglichen • Geräteteile werden während des Betriebs heiß. Seien Sie vorsichtig und berühren Sie niemals die Heizelemente. Halten Sie Kinder unter 8 Jahren vom Gerät fern, wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden.
  • Seite 43: Sicherheitsanweisungen

    DEUTSCH Wenn Sie das Netzkabel verlegen, achten Sie darauf, • dass es keinen direkten Kontakt mit Teilen hat, die Temperaturen erreichen können, die mehr als 50 °C über der Raumtemperatur liegen. (Verwenden Sie ansonsten Isolierschläuche.) WARNUNG: Verwenden Sie nur Schutzabdeckungen •...
  • Seite 44: Gasanschluss

    Typenschild den Daten Ihrer müssen aus dem Halter entfernt Stromversorgung entsprechen. werden können), Erdschlüsse, Wenden Sie sich anderenfalls an eine Kontakte. Elektrofachkraft. • Die elektrische Installation muss eine • Achten Sie darauf, dass das Gerät Trenneinrichtung aufweisen, mit der ordnungsgemäß...
  • Seite 45 DEUTSCH • Legen Sie kein Besteck und keine und einem Durchmesser, der größer Topfdeckel auf die Kochzonen. als der der Brenner ist. Anderenfalls werden sie sehr heiß. • Achten Sie darauf das Kochgeschirr • Bedienen Sie das Gerät nicht mit mittig auf die Brenner zu stellen.
  • Seite 46: Entsorgung

    • Schalten Sie das Gerät vor dem • Für Informationen zur Reinigen aus und lassen Sie es ordnungsgemäßen Entsorgung des abkühlen. Geräts wenden Sie sich an die • Trennen Sie das Gerät vor zuständige kommunale Behörde vor Wartungsarbeiten von der Ort.
  • Seite 47: Täglicher Gebrauch

    DEUTSCH 4. TÄGLICHER GEBRAUCH WARNUNG! WARNUNG! Siehe Kapitel Seien Sie bei der "Sicherheitshinweise". Verwendung von offenem Feuer in der Küche 4.1 Brennerübersicht besonders vorsichtig. Der Hersteller übernimmt bei Missachtung der Sicherheitsbestimmungen beim Umgang mit offenem Feuer keinerlei Haftung. 1. Drücken Sie den Einstellknopf hinein und drehen Sie ihn gegen den Uhrzeigersinn auf die Position für die maximale Gaszufuhr (...
  • Seite 48: Abschalten Des Brenners

    VORSICHT! Das Kochfeld wird mit Wenn kein Strom zur Ventilen mit einem stetigen Verfügung steht, können Sie Stellverhalten geliefert. Sie den Brenner auch ohne ermöglichen eine präzisere Strom zünden. Bringen Sie Einstellung der Flamme. eine Flamme in die Nähe des Brenners, drehen Sie 4.3 Abschalten des Brenners...
  • Seite 49: Reinigung Und Pflege

    DEUTSCH 5.2 Durchmesser des VORSICHT! Kochgeschirrs Achten Sie darauf, dass sich die Topfböden nicht über Verwenden Sie nur dem Einstellknopf befinden, Kochgeschirr mit einem da anderenfalls die Flamme Durchmesser, der der Größe den Einstellknopf erhitzen der Brenner entspricht. könnte. VORSICHT! Brenner Durchmesser Achten Sie darauf, dass die...
  • Seite 50: Reinigen Der Zündkerze

    3. Vergewissern Sie sich, dass Sie die Lebensmittel. Andernfalls können die Topfträger nach der Reinigung Verschmutzungen das Kochfeld wieder ordnungsgemäß eingesetzt beschädigen. Achten Sie darauf, dass haben. sich niemand Verbrennungen zuzieht. 4. Damit der Brenner korrekt • Folgendes kann nach funktioniert, stellen Sie sicher, dass ausreichender Abkühlung des...
  • Seite 51 DEUTSCH Störung Mögliche Ursache Abhilfe Die Sicherung ist durchge‐ Vergewissern Sie sich, brannt. dass die Sicherung der Grund für die Störung ist. Brennt die Sicherung wie‐ derholt durch, wenden Sie sich an eine zugelassene Elektrofachkraft. Brennerdeckel und Bren‐ Bringen Sie die Brenner‐ nerkrone sitzen nicht rich‐...
  • Seite 52: Im Zubehörbeutel Mitgelieferte Aufkleber

    7.3 Im Zubehörbeutel mitgelieferte Aufkleber Bringen Sie die Aufkleber, wie unten gezeigt, an: MOD. MOD. MOD. TYPE PROD.NO. IP20 PROD.NO. PROD.NO. SER.NO. 0049 SER.NO SER.NO 03 IT DATA DATA MADE IN ITALY A. Kleben Sie ihn auf die Garantiekarte C.
  • Seite 53: Ersetzen Der Düsen (Nur Gültig Für Belgien)

    DEUTSCH eines flexiblen Edelstahlrohrs mit Gas- • es leicht untersucht und sein Zustand Sicherheitsanschluss (AGB) erfolgen. Bei überprüft werden kann. Verwendung flexibler Metallrohre muss Bei der Überprüfung des flexiblen Rohrs darauf geachtet werden, dass sie nicht ist auf Folgendes zu achten: mit beweglichen Teilen in Kontakt •...
  • Seite 54 1. Zünden Sie den Brenner. • Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn 2. Drehen Sie den Knopf auf die Sie das Gerät von der kleinste Flamme. Stromversorgung trennen möchten. 3. Ziehen Sie den Einstellknopf ab. Ziehen Sie stets am Netzstecker.
  • Seite 55 DEUTSCH 8.7 Montage Befindet sich 400 mm über dem Kochfeld ein Einbaumöbel, muss ein Sicherheitsabstand von mindestens 50 mm links oder rechts von der Kochfeldkante eingehalten werden. min. min. 650 mm 100 mm min. 55 mm 30 mm 480 mm 560 mm 400 mm 50 mm...
  • Seite 56: Einbaumöglichkeiten

    Zugang ermöglichen, falls eine Reparatur erforderlich wird. Küchenschrank mit Tür A) Mitgelieferte Dichtung B) Mitgelieferte Klammern min 6 mm min 30 mm min 5 mm (max 150 mm) 60 mm A. Entfernbare Platte B. Raum für Anschlüsse Küchenschrank mit Backofen...
  • Seite 57: Sonstige Technische Daten

    DEUTSCH 9.2 Sonstige technische Daten G20/G25 (2E+) 20/25 mbar (BE) = 9 kW Gas - Original: G20 (2E) 20 mbar (LU) = 9 kW GESAMTLEISTUNG: Gas - Ersatz: G30 (3+) 28-30 mbar = 629 g/Std. G31 (3+) 37 mbar = 618 g/Std. Netzanschluss: 220 - 240 V ~ 50/60 Hz Gerätekategorie:...
  • Seite 58: Energieeffizienz

    10. ENERGIEEFFIZIENZ 10.1 Produktinformationen gemäß EU 66/2014 Modellidentifikation EGH6343BOX Kochfeldtyp Einbau-Kochfeld Anzahl der Gasbrenner Hinten links - Normalbrenner 55.2% Hinten rechts – Normalbren‐ 55.2% Energieeffizienz pro Gasbrenner (EE gas burner) Vorne links - Multikronen- 52.0% Brenner Vorne rechts – Hilfsbrenner nicht zutreffend Energieeffizienz für das Gas‐...
  • Seite 59 DEUTSCH...
  • Seite 60 www.electrolux.com/shop...

Inhaltsverzeichnis