Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

EGH7353BOX
NL
Kookplaat
FR
Table de cuisson
DE
Kochfeld
Gebruiksaanwijzing
Notice d'utilisation
Benutzerinformation
2
21
40
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Electrolux EGH7353BOX

  • Seite 1 EGH7353BOX Kookplaat Gebruiksaanwijzing Table de cuisson Notice d'utilisation Kochfeld Benutzerinformation...
  • Seite 40: Reparatur- Und Kundendienst

    9. TECHNISCHE DATEN..................56 10. ENERGIEEFFIZIENZ..................58 WIR DENKEN AN SIE Vielen Dank, dass Sie sich für ein Gerät von Electrolux entschieden haben. Sie haben ein Produkt gewählt, hinter dem jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation stehen. Bei der Entwicklung dieses großartigen und eleganten Geräts haben wir an Sie gedacht.
  • Seite 41: Sicherheit Von Kindern Und Schutzbedürftigen

    DEUTSCH oder Verwendung des Geräts übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer an einem sicheren und zugänglichen Ort zum späteren Nachschlagen auf. 1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und •...
  • Seite 42 Schalten Sie das Gerät nicht über eine externe • Zeitschaltuhr oder eine separate Fernsteuerung ein. WARNUNG: Kochen mit Fett oder Öl auf einem • unbeaufsichtigten Kochfeld ist gefährlich und kann zu einem Brand führen. Versuchen Sie NICHT einen Brand mit Wasser zu •...
  • Seite 43: Sicherheitsanweisungen

    DEUTSCH Bedienungsanleitung als geeignete und empfohlene Schutzabdeckungen oder die im Gerät enthaltene Schutzabdeckung. Es besteht Unfallgefahr durch die Verwendung ungeeigneter Schutzabdeckungen. 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN Abstand für die Luftzirkulation Dieses Gerät ist für folgende Märkte vorhanden ist. geeignet: BE • Der Boden des Geräts kann heiß werden.
  • Seite 44: Gasanschluss

    Gerät oder heißem Kochgeschirr in • Informationen über die Berührung kommt. Gasversorgung finden Sie auf dem • Verwenden Sie keine Typenschild. Mehrfachsteckdosen oder • Das Gerät darf nicht an einen Abzug Verlängerungskabel. für Verbrennungsprodukte • Achten Sie darauf, Netzstecker (falls angeschlossen werden.
  • Seite 45: Entsorgung

    DEUTSCH • Bereits verwendetes Öl kann • Dieses Gerät ist nur zum Kochen Lebensmittelreste enthalten und bestimmt. Jeder andere Gebrauch ist schon bei niedrigeren Temperaturen als bestimmungsfremd anzusehen, eher einen Brand verursachen als zum Beispiel das Beheizen eines frisches Öl. Raums.
  • Seite 46: Vor Der Montage

    2.7 Service Geräts wenden Sie sich an die zuständige kommunale Behörde vor • Wenden Sie sich zur Reparatur des Ort. Geräts an einen autorisierten • Trennen Sie das Gerät von der Kundendienst. Stromversorgung. • Verwenden Sie ausschließlich • Schneiden Sie das Netzkabel in der Originalersatzteile.
  • Seite 47: Ersetzen Der Düsen (Nur Gültig Für Belgien)

    DEUTSCH 3.4 Einstellen der niedrigsten • es höchstens 1500 mm lang ist, • es nirgendwo gedrosselt wird, Stufe (nur gültig für Belgien) • es weder unter Zug steht noch verdreht ist, So stellen Sie die niedrigste Stufe der • es keine scharfen Kanten oder Ecken Brenner ein: berührt, 1.
  • Seite 48 • Das Netzkabel darf nicht heißer als 90 °C werden. Schließen Sie den blauen Nullleiter an die mit „N“ gekennzeichnete Klemme an. Schließen Sie das braune (oder schwarze) Phasenkabel an die mit „L“ gekennzeichnete Klemme an. Lassen Sie das Phasenkabel stets angeschlossen.
  • Seite 49 DEUTSCH min. min. 650 mm 200 mm min. 55 mm 30 mm 480 mm 560 mm 400 mm 50 mm Befindet sich 400 mm über dem Kochfeld ein Einbaumöbel, muss ein Sicherheitsabstand von mindestens 50 mm links oder rechts von der Kochfeldkante eingehalten werden.
  • Seite 50: Einbaumöglichkeiten

    VORSICHT! Montieren Sie das Gerät nur min 30 mm in einer flachen Arbeitsplatte. min 5 mm 3.8 Einbaumöglichkeiten (max 150 mm) 60 mm Die unter dem Kochfeld eingebaute Platte muss sich leicht entfernen lassen A. Entfernbare Platte und einen einfachen Zugang B.
  • Seite 51: Täglicher Gebrauch

    DEUTSCH 5. TÄGLICHER GEBRAUCH WARNUNG! WARNUNG! Siehe Kapitel Seien Sie bei der Sicherheitshinweise. Verwendung von offenem Feuer in der Küche 5.1 Brennerübersicht besonders vorsichtig. Der Hersteller übernimmt bei Missachtung der Sicherheitsbestimmungen beim Umgang mit offenem Feuer keinerlei Haftung. 1. Drücken Sie den Einstellknopf hinein und drehen Sie ihn gegen den Uhrzeigersinn auf die Position für die maximale Gaszufuhr (...
  • Seite 52: Tipps Und Hinweise

    VORSICHT! Das Kochfeld wird mit Wenn kein Strom zur Ventilen mit einem stetigen Verfügung steht, können Sie Stellverhalten geliefert. Sie den Brenner auch ohne ermöglichen eine präzisere Strom zünden. Bringen Sie Einstellung der Flamme. eine Flamme in die Nähe des Brenners, drehen Sie 5.3 Abschalten des Brenners...
  • Seite 53: Reinigung Und Pflege

    DEUTSCH VORSICHT! Brenner Durchmesser Achten Sie darauf, dass sich des Kochge‐ die Topfböden nicht über schirrs (mm) dem Einstellknopf befinden, da anderenfalls die Flamme Multikronen-Brenner 180 - 260 den Einstellknopf erhitzen könnte. Starkbrenner 160 - 260 Normalbrenner (vorne) 120 - 180 VORSICHT! Achten Sie darauf, dass die Normalbrenner (hin‐...
  • Seite 54: Reinigen Der Zündkerze

    7.3 Reinigen des Kochfelds 1. Entfernen Sie die Topfträger, um die Reinigung des Kochfelds zu • Folgendes muss sofort entfernt erleichtern. werden: geschmolzener Kunststoff, Seien Sie beim Plastikfolie, Zucker bzw. zuckerhaltige Wiederaufsetzen der Lebensmittel. Andernfalls können die Topfträger vorsichtig, um Verschmutzungen das Kochfeld Beschädigungen der...
  • Seite 55 DEUTSCH 8. FEHLERSUCHE WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. 8.1 Was tun, wenn ... Störung Mögliche Ursache Abhilfe Es wird kein Funke er‐ Das Kochfeld ist nicht oder Prüfen Sie, ob das Koch‐ zeugt, wenn Sie den Fun‐ nicht ordnungsgemäß an feld ordnungsgemäß an kenerzeuger betätigen.
  • Seite 56: Im Zubehörbeutel Mitgelieferte Aufkleber

    8.3 Im Zubehörbeutel mitgelieferte Aufkleber Bringen Sie die Aufkleber, wie unten gezeigt, an: MOD. MOD. MOD. TYPE PROD.NO. IP20 PROD.NO. PROD.NO. SER.NO. 0049 SER.NO SER.NO 03 IT DATA DATA MADE IN ITALY A. Kleben Sie ihn auf die Garantiekarte C.
  • Seite 57: Normalleistung Mindestleistung Injektormar- Ke

    DEUTSCH Gerätekategorie: II2E+3+ (BE) I2E (LU) Gasanschluss: R 1/2" Geräteklasse: 9.3 Bypassdurchmesser BRENNER Ø BYPASS 1/100 mm Multi-Kronen Brenner Starkbrenner Normalbrenner Hilfsbrenner 9.4 Gasbrenner für ERDGAS G20/G25 20/25 mbar (BE) - G20 20 mbar (LU) BRENNER NORMALLEISTUNG MINDESTLEISTUNG INJEKTORMAR‐ Multi-Kronen Brenner Starkbrenner 0,75...
  • Seite 58: Energieeffizienz

    10. ENERGIEEFFIZIENZ 10.1 Produktinformationen gemäß EU 66/2014 Modellidentifikation EGH7353BOX Kochfeldtyp Einbau-Kochfeld Anzahl der Gasbrenner Mitte - Multikronen-Brenner 52.0% Hinten links - Normalbrenner 56.3% Energieeffizienz pro Gasbrenner Hinten rechts – Starkbrenner 56.5% (EE gas burner) Vorne links - Normalbrenner 56.3% Vorne rechts –...
  • Seite 59 DEUTSCH...
  • Seite 60 www.electrolux.com/shop...

Inhaltsverzeichnis