Herunterladen Diese Seite drucken

Dentaurum Herbst TS Gebrauchsanweisung Seite 2

Werbung

FR
Chère Cliente, cher Client,
Nous vous remercions d'avoir choisi un produit de la qualité Dentaurum.
Pour une utilisation sûre et pour que vous et vos patients puissiez profiter
pleinement des divers champs d'utilisation que couvre ce produit, nous
vous conseillons de lire très attentivement son mode d'emploi et d'en
respecter toutes les instructions.
Un mode d'emploi ne peut décrire de manière exhaustive tous les
aspects liés à l'utilisation d'un produit. Si vous avez des questions, votre
représentant sur place est à votre service pour y répondre et prendre note
de vos suggestions.
En raison du développement constant de nos produits, nous vous
recommandons, malgré l'utilisation fréquente du même produit, la
relecture attentive du mode d'emploi actualisé ci-joint (cf. également sur
Internet sous www.dentaurum.com).
1. Fabricant
Dentaurum GmbH & Co. KG
Turnstr. 31 I 75228 Ispringen I Allemagne
2. Description générale du produit
La charnière Herbst TS – construction dotée d'un mécanisme télescopique
à trois éléments – est la dernière nouveauté de Dentaurum. La forme
télescopique offre au praticien plusieurs avantages décisifs :
une construction comprenant trois parties solidaires qui ne peuvent
„Â
se désassembler. Ceci élimine le risque de voir la tige sortir du tube
télescopique au cours du traitement.
la vis inférieure et le socle spécial (socle F) sont placés en position
„Â
centrale au niveau de la première prémolaire. La vis supérieure
ainsi que le socle spécial (socle F) sont placés en position centrale
au niveau de la première molaire, réduisant ainsi l'apparition
d'irritations des muqueuses.
l'utilisation de vis et de socles F permet au patient d'effectuer plus
„Â
facilement des mouvements latéraux de la mandibule.
La charnière Herbst TS est disponible en quatre longueurs différentes :
18 mm, 20 mm, 22 mm et 24 mm. La longueur est mesurée à partir
du point central de l'œillet supérieur jusqu'au point central de l'œillet
inférieur. Les tubes et les tiges télescopiques des appareils Herbst
habituels doivent, généralement, être raccourcis pour les adapter aux
conditions rencontrées chez le patient ; la charnière Herbst TS, elle, n'a
pas besoin d'être raccourcie.
Le prothésiste dentaire place le socle spécial inférieur du mécanisme
télescopique en position centrale au niveau de la première prémolaire,
le socle spécial supérieur en position centrale au niveau de la première
molaire. Ces points essentiels du placement offrent au praticien un accès
facile aux vis et diminuent l'encombrement généré par l'appareil dans la
bouche du patient.
Les œillets supérieurs et inférieurs sont pourvus d'un coude. Cette
caractéristique de conception apporte plus de confort au patient,
étant donné que la tête de la vis et la tige de guidage du mécanisme
télescopique sont situées sur le même plan.
L'appareil Herbst TS ne pouvant être démonté pour glisser des anneaux
d'écartement usuels par dessus la tige télescopique Herbst, on peut
tout simplement glisser des anneaux d'écartement fendus sur la
section inférieure de la tige et comprimer ces derniers, afin de favoriser
l'avancement mandibulaire. Cette procédure est plus rapide et plus simple
que la méthode classique. Des anneaux d'écartement activables fendus
ainsi qu'une pince sertissage pour Herbst TS sont disponibles.
3. Fabrication et utilisation de l'appareil Herbst TS
Coulez avec du plâtre dur (p. ex. Rapidur
®
) les empreintes contenant
les bagues des premières prémolaires et molaires déjà ajustées et
préalablement enduites de cire. Les modèles sont mis en place dans
l'articulateur avec du plâtre en respectant la relation convenable au
moyen d'un mordu réalisé par le praticien. Procédez au cintrage puis au
soudage laser du fil remaloy
demi-jonc (ø 0,75 x 1,5 mm) ou remaloy
®
rond (ø 1,0 mm) pour former un arc lingual. Au maxillaire, un arc palatin
peut être mis en place entre les 6èmes pour assurer la stabilisation.
Les socles des charnières articulées peuvent à présent être soudées au
laser sur les bagues. Ce faisant, veillez à ce que la direction des vis soit
perpendiculaire à la ligne de jonction entre le maxillaire et la mandibule.
Il est également important que les articulations entre le maxillaire et la
mandibule fonctionnent sans friction afin d'assurer une fonction sans
entrave du mécanisme télescopique. En cas de friction, l'appareil, et
particulièrement les bagues, peuvent subir des dommages.
Les tubes de guidage et les tiges coulissantes de la charnière de rétention
Herbst TS ne peuvent pas être personnalisés. La charnière de rétention
correspondante est sélectionnée en fonction du mordu en maintenant la
charnière à l'état fermé sur les socles ou en mesurant, au préalable, la
distance entre les deux bagues.
Remarques :
Pour réduire le mieux possible le risque de détérioration des bagues
par les forces de cisaillement, il faut utiliser des "bagues dédoublées".
Cela signifie qu'une deuxième bague est soudée par-dessus la bague
déjà ajustée (p. ex. avec la soudeuse par points Master 3000 ou un laser).
De manière générale, la taille de cette bague est 2 à 3 fois supérieure
à celle de la première bague. Dentaurum peut fournier des bagues
dédoublées déjà soudées. Un bon de commande est disponible sur
demande.
Insertion en bouche :
Les bagues sont fixées en bouche à l'aide d'un ciment usuel pour bagues.
Il est recommandé de protéger les socles des articulations avec de la cire,
afin d'éviter que le ciment ne s'immisce dans les parties filetées. Après la
prise du ciment, dévisser la charnière Herbst TS.
Au besoin, l'appareil Herbst TS peut être activé à l'aide d'anneaux
d'écartement (voir gamme disponible).
Assurez-vous que l'appareil est retirable rapidement en cas d'urgence
médicale.
4. Informations relatives à la composition
Vous pouvez prendre connaissance de la composition en consultant la
liste des matériaux (voir le catalogue ou aller sur www.dentaurum.com).
5. Consignes de sécurité
Si des réactions allergiques à l'un ou plusieurs composants ont été
signalées, il faut renoncer à l'emploi du produit. L'assise correcte et
le bon serrage des vis doivent être vérifiés à intervalles réguliers, afin
d'éviter un désassemblage inopiné ainsi que l'ingestion ou l'inhalation
d'éléments ! Au besoin, il faut resserrer les vis et les fixer solidement avec
un adhésif spécial pour vis, p. ex. Ceka
®
Bond. Il ne faut pas courber les
œillets de la charnière Herbst TS ! Le meulage des œillets n'est pas prévu.
6. Indications concernant les produits à usage unique
La charnière de rétention Herbst TS est exclusivement destinée à un usage
unique. La remise en état d'un appareil Herbst TS déjà utilisé (recyclage)
ainsi que sa réutilisation chez un patient ne sont pas autorisées.
7. Gamme disponible
Charnière de rétention Herbst TS
Système télescopique
Pour la soudure/brasure sur des bagues ou des gouttières coulées.
Longueur : 18 mm
REF 607-126-18
Longueur : 20 mm
REF 607-126-20
Longueur : 22 mm
REF 607-126-22
Longueur : 24 mm
REF 607-126-24
Conditionnement :
1 x attachement télescopique pour la droite
„Â
1 x attachement télescopique pour la gauche
„Â
4 x vis à six pans creux
„Â
4 x socle F
„Â
1 x mode d'emploi
„Â
Clé pour vis à six pans creux non comprise !
Clé pour vis à six pans creux
pour Herbst TS / I / II / SUS²
stérilisable
Diamètre clé 1,5
Socle Herbst F
REF 607-127-30
pour charnières de rétention Herbst TS + I
Anneaux d'écartement Herbst TS, fendus
Longueur : 1 mm
REF 607-103-11
Longueur : 2 mm
REF 607-104-11
Longueur : 3 mm
REF 607-105-11
Longueur : 4 mm
REF 607-107-11
Pince de sertissage Herbst TS REF 003-710-00
stérilisable
Pour la pose des anneaux d'écartement (fendus) destinés à la charnière
de rétention Herbst TS.
Premium Line – 10 ans de garantie
8. Remarques au sujet de la qualité
Dentaurum garantit à l'utilisateur une qualité irréprochable des
produits. Le contenu du présent mode d'emploi repose sur notre propre
expérience. L'utilisateur est personnellement responsable de la mise en
œuvre des produits. N'ayant aucune influence sur la manipulation de
ceux-ci, Dentaurum ne peut être tenue pour responsable de résultats
inexacts.
9. Explication des symboles utilisés sur l'étiquette.
Référez-vous à l'étiquette. Pour des renseignements
supplémentaires, rendez-vous sur notre site Internet
www.dentaurum.com (Explication des symboles utilisés sur
l'étiquette REF 989-313-00).
ES
Estimado cliente
Le agradecemos que se haya decidido por un producto de calidad de la
casa Dentaurum.
Para poder utilizar este producto de forma fácil y segura y sacarle el mayor
partido posible para usted y sus pacientes, deberá leer detenidamente y
seguir estas instrucciones de uso.
En las instrucciones de uso no se pueden describir todos los pormenores
de una posible aplicación. En caso de preguntas, no dude en ponerse en
contacto con su representante local.
Debido al constante desarrollo de nuestros productos, le recomendamos
que, aunque utilice el mismo producto con frecuencia, lea siempre
con atención las instrucciones de uso actualizadas que acompañan al
producto o que encontrará en internet en www.dentaurum.com.
1. Fabricante
Dentaurum GmbH & Co. KG
Turnstr. 31 I 75228 Ispringen I Alemania
2. Descripción general del producto
El más reciente desarrollo es Herbst TS – una construcción con
mecanismo telescópico de tres partes. El diseño telescópico ofrece varias
ventajas importantes para el tratamiento:
construcción de tres partes integrantes bien acopladas entre sí, que
„Â
no se separan, eliminando el riesgo de que la varilla pueda salirse del
tubo telescópico durante el tratamiento.
el tornillo inferior y el casquillo o zócalo especial (zócalo F) van
„Â
colocados de forma central en el primer premolar y el tornillo superior
y el zócalo especial (zócalo F) de forma central en el primer molar,
reduciendo así las irritaciones de la encía.
la utilización de tornillos y zócalos F permiten al paciente realizar
„Â
movimientos laterales de la mandíbula.
La biela Herbst TS está disponible en cuatro longitudes: 18 mm, 20 mm,
22 mm y 24 mm. Su longitud se mide del centro del ojalillo superior
al centro del ojalillo inferior. Mientras que con los aparatos Herbst
tradicionales generalmente hay que acortar el largo de las varillas y/o
de los tubos telescópicos para adaptarlos a las necesidades específicas
del respectivo paciente, con Herbst TS no es necesario tal acortamiento.
En el mecanismo telescópico el laboratorio odontotécnico coloca el
casquillo inferior sobre el centro del primer premolar y el casquillo
superior sobre el centro del primer molar. Estos puntos claves del
posicionamiento facilitan el acceso del profesional a los tornillos y
reducen el volumen total del aparato una vez montado en la boca del
paciente.
Los ojalillos superiores e inferiores se han hecho acodados. Esta
característica de construcción proporciona gran comodidad para el
paciente, pues la cabeza del tornillo queda en el mismo plano que la
varilla del mecanismo telescópico.
Como el aparato Herbst TS no puede desmontarse para poder montar los
anillos espaciadores tradicionales sobre la varilla o barra, para conseguir
un avance mandibular durante el tratamiento, monte simplemente
nuestros anillos distanciadores hendidos en el sector inferior de la varilla
y comprímalos. Este procedimiento es más rápido y sencillo que el método
clásico. Tenemos disponibles anillos distanciadores activables y alicates
de apriete para Herbst TS.
3. Construcción y aplicación del aparato Herbst TS
Rellene con yeso piedra (p. ej. Rapidur
contienen las bandas ya adaptadas y previamente enceradas de los
primeros premolares y molares. Entonces enyese en el fijador los
modelos en posición correcta de acuerdo con la mordida de construcción
realizada por el profesional. Doble y suelde con soldadura (o con láser) el
alambre de media caña remaloy
remaloy
puede colocar una barra o arco palatino entre los primeros molares como
estabilizador.
®
Ahora se sueldan con láser los casquillos de las articulaciones de la biela
a las bandas. Aquí se debe prestar atención a que la dirección de los
tornillos forme el ángulo correcto con la línea de unión entre el maxilar
y la mandíbula. También es importante que las articulaciones se muevan
sin fricción entre maxilar y mandíbula para garantizar un funcionamiento
impecable del mecanismo telescópico. En caso de existir fricción puede
fracturar el aparato – en especial las bandas.
Los tubos guía y las varillas de deslizamiento no pueden adaptarse
individualmente en Herbst TS. La biela apropiada se elige de acuerdo
con la mordida de construcción, sujetándola en estado cerrado sobre
el casquillo o midiendo previamente la distancia entre ambas bandas.
Nota:
Para minimizar el riesgo de destrucción de las bandas por fuerzas
de cizallamiento, se deben usar bandas dobles. Es decir, soldar
una segunda banda sobre la banda adecuada (por ejemplo, con la
punteadora y soldadora Master 3000 o con láser).
Por lo general una banda de dos a tres tamaños más grande ajusta bien
sobre la banda inferior. Bandas dobles ya presoldadas pueden adquirirse
en Dentaurum. La hoja de pedido está disponible a petición.
Colocación en boca:
Las bandas se montan en boca con el cemento habitual de pegar
bandas. Se recomienda cubrir con cera los casquillos o zócalos de
las articulaciones para proteger las roscas contra la penetración del
cemento. Después del fraguado del cemento se atornilla el Herbst TS.
En caso necesario, el aparato Herbst TS puede ser activado con anillos
distanciadores (véase programa de suministro).
Asegúrese de que se pueda quitar el aparato rápidamente en caso de
una emergencia médica.
4. Especificaciones sobre la composición
Para la composición consultar en el catálogo la lista de materias primas
o en www.dentaurum.com.
5. Instrucciones de seguridad
Si se conocen reacciones alérgicas a alguna o a varias materias primas,
no deberá aplicarse el producto. El ajuste y la estabilidad de los tornillos
deberán controlarse periódicamente para impedir un desmontaje
accidental o desintegración incontrolada o la ingestión de los elementos.
En caso necesario reajuste los tornillos y asegúrelos con la ayuda de un
adhesivo como p. ej. Ceka
doblarse. Los ojalillos no deben afilarse.
6. Observaciones sobre productos de un solo uso
La biela de retención Herbst TS está previsto para un solo uso. No
está permitido el reprocesamiento (reciclaje) de la biela Herbst TS ya
empleado una vez ni su reutilización en pacientes.
7. Programa de suministro
Biela de retención Herbst TS
Sistema telescópico
Para soldar a bandas o férulas coladas.
Longitud: 18 mm
Longitud: 20 mm
Longitud: 22 mm
Longitud: 24 mm
1 set
Contenido:
1 set
1 x elemento telescópico, derecha
„Â
1 set
1 x elemento telescópico, izquierda
„Â
1 set
4 x tornillos de cabeza hexagonal interior
„Â
4 x casquillos F
„Â
1 x modo de empleo
„Â
No está incluida la llave macho hexagonal.
Llave hexagonal interior REF 607-144-00
para Herbst TS / I / II / SUS²
esterilizable
Ancho de llave 1,5
REF 607-144-00 1 pièce
Casquillos F Herbst
para las bielas Herbst TS y I.
Anillos distanciadores Herbst TS, hendidos
Longitud: 1 mm
10 pièces
Longitud: 2 mm
Longitud: 3 mm
Longitud: 4 mm
10 pièces
Alicate de apriete para Herbst TS REF 003-710-00
10 pièces
esterilizable
10 pièces
Para apretar y fijar anillos distanciadores hendidos para la biela de
10 pièces
retención Herbst TS.
1 pièce
Premium Line – 10 años de garantía
8. Observaciones sobre la calidad
Dentaurum garantiza al usuario una calidad impecable de los productos.
Las indicaciones en este modo de empleo se basan en experiencias
propias. El usuario mismo tiene la responsabilidad de trabajar
correctamente con los productos. No respondemos por resultados
incorrectos, debido a que Dentaurum no tiene influencia alguna en la
forma de utilización por el usuario.
9. Explicación de los símbolos utilizados en las etiquetas
®
) las tomas de impresión que
(ø 0,75 x 1,5 mm) o alambre redondo
®
®
(ø 1,0 mm) como arco lingual a las bandas. En el maxilar se
Bond. Los ojalillos del Herbst TS no deben
®
REF 607-126-18
REF 607-126-20
REF 607-126-22
REF 607-126-24
REF 607-127-30
REF 607-103-11
REF 607-104-11
REF 607-105-11
REF 607-107-11
Lea la etiqueta con atención. Más indicaciones se hallan en
internet en www.dentaurum.com (Explicación de los símbolos
utilizados en las etiquetas REF 989-313-00).
IT
Egregio Cliente,
La ringraziamo per aver scelto un prodotto Dentaurum di qualità.
Per utilizzare questo prodotto sul paziente in modo sicuro ed efficiente,
le presenti modalità d'uso devono essere lette e seguite con molta
attenzione.
Tenga presente che in ogni manuale d'uso non possono essere descritti
tutti i possibili utilizzi dei materiali descritti e pertanto rimaniamo a Sua
completa disposizione qualora necessitasse di ulteriori spiegazioni. Per
eventuali domande può chiamare il nr. 051 862580.
Poiché i prodotti che commercializziamo sono il risultato di sempre nuovi
sviluppi tecnologici, le raccomandiamo di rileggere sempre attentamente
le modalità d'uso allegate o quelle presenti nel sito www.dentaurum.
com anche in caso di ripetuto utilizzo dello stesso prodotto.
1. Fabbricante
Dentaurum GmbH & Co. KG
Turnstr. 31 I 75228 Ispringen I Germania
2. Descrizione generale del prodotto
Il nuovo sviluppo di cerniera di Herbst TS è un dispositivo basato su un
meccanismo telescopico in tre parti che, durante la terapia, offre svariati
vantaggi:
è una struttura stabile composta da tre elementi che non possono
„Â
distaccarsi tra loro. Ciò elimina il rischio di una possibile fuoriuscita
del perno dal tubo di guida durante la terapia;
la vite inferiore e lo zoccolo speciale (zoccolo F) vengono posizionati
„Â
centralmente sul primo premolare e la vite superiore e lo zoccolo
speciale (zoccolo F) al centro del primo molare, in modo da evitare
una eccessiva irritazione delle mucose;
l'impiego di viti e dello zoccolo F, concede al paziente una maggiore
„Â
libertà di movimento in lateralità della mandibola.
La cerniera di Herbst TS è disponibile in tre differenti lunghezze: 20
mm, 22 mm e 24 mm. La dimensione deve essere misurata dal centro
dell'occhiello superiore al centro di quello inferiore. A differenza
delle classiche apparecchiature di Herbst in cui si deve provvedere
all'adattamento del dispositivo, accorciando oppure inserendo dei tubi
di prolunga a seconda dei casi, con la cerniera di Herbst TS tutto ciò non
è più necessario.
Per il montaggio del meccanismo telescopico, l'odontotecnico fissa
lo zoccolo speciale inferiore al centro del primo premolare e quello
superiore al centro del primo molare. Questi punti determinanti per il
posizionamento, semplificano il fissaggio del dispositivo da parte del
clinico e riducono le dimensioni complessive dell'apparecchio che viene
posto in bocca al paziente.
Gli occhielli superiore e inferiore sono provvisti di offset. Tale disegno
offre un grande comfort al paziente, poiché la testa della vite si trova in
linea con il perno del meccanismo telescopico.
Poiché l'apparecchio di Herbst TS non si può scomporre, per consentire
l'inserimento dei tradizionali anelli distanziatori, per procedere con
l'avanzamento mandibolare nel corso della terapia, è possibile inserire e
stringere i nostri speciali anelli distanziatori aperti sulla parte inferiore
del perno di guida. Questo sistema risulta più rapido e sicuro rispetto al
metodo tradizionale. Oltre agli anelli distanziatori aperti, è stata studiata
una pinza speciale specifica per la cerniera di Herbst TS.
3. Costruzione e impiego di un apparecchio Herbst TS
Colare le impronte, comprensive delle bande sui primi premolari e sui
primi molari, con gesso duro (ad es. Rapidur
correttamente nel Fixator con il relativo morso di costruzione rilevato
dal clinico. Piegare e saldare al laser alle bande, un arco linguale in filo
mezzo-tondo remaloy
®
(ø 0,75 x 1,5 mm) oppure in filo tondo remaloy
(ø 1,0 mm). Nell'arcata superiore, può essere modellata e saldata una
barra palatale tra i sesti per stabilizzare la costruzione.
Successivamente, saldare al laser alle bande i perni della cerniera.
Controllare che la direzione delle viti sia perpendicolare alla linea di
unione tra il mascellare superiore e quello inferiore. È inoltre molto
importante che la cerniera non crei frizione tra superiore e inferiore,
per assicurare la libera funzione del meccanismo telescopico. In caso
contrario, infatti, l'apparecchiatura e in particolare le bande, possono
subire dei danni.
Nella cerniera di Herbst TS i tubi telescopici e i pistoni non possono essere
adattati individualmente. Si sceglie il tipo di cerniera più confacente al
morso di costruzione in posizione di chiusura, oppure quello che più si
avvicina alla misura della distanza tra le due bande.
Avvertenze:
per minimizzare il rischio di strappo delle bande durante il trattamento,
si consiglia l'uso di "bande doppie". Ciò significa che la banda deve
essere rinforzata puntandoci sopra (ad es. con la puntatrice Master
3000) una striscia per bande.
A tal fine si consiglia di scegliere bande di misure 2 o 3 volte superiori
a quelle indicate al caso. Le "bande doppie" finite possono essere
ordinate alla Dentaurum. Il modulo d'ordine è disponibile
su richiesta.
Montaggio in bocca:
fissare dapprima le bande con l'apposito cemento. Si consiglia di ricoprire
con cera lo zoccolo della cerniera, per impedire che parti di cemento
possano penetrarvi. Indurito il cemento, si avvita la cerniera Herbst TS.
Se necessario l'apparecchio di Herbst TS può essere attivato con i previsti
anelli distanziatori (vedi programma di fornitura).
Assicurarsi di poter smontare rapidamente l'apparecchiatura in caso di
estrema necessità.
4. Indicazioni sulla composizione chimica
Per la composizione chimica, fare riferimento all'elenco delle
materie prime pubblicato nel nostro catalogo di ortodonzia o nel sito
www.dentaurum.com.
5. Indicazioni di sicurezza
In caso di accertata intolleranza a uno o più componenti, il prodotto
non deve essere impiegato. La posizione e il fissaggio delle viti deve
essere controllato con regolarità al fine di evitarne il distacco nonchè
l'accidentale ingestione da parte del paziente!
Se necessario stringere le viti e assicurarle con un apposito collante, ad
Bond. Gli occhielli della cerniera Herbst TS non devono essere
es. Ceka
®
piegati nè è stata prevista la loro rettifica con frese da laboratorio!
6. Indicazioni per prodotti monouso
La cerniera di Herbst TS è stata concepita per un solo impiego. Il riutilizzo
di una cerniera di Herbst TS usata già una volta (Recycling) nonché il il
suo reimpiego nel paziente non è ammesso.
7. Programma di fornitura
Cerniera di ritenzione Herbst TS
Sistema telescopico
Da saldare o saldobrasare su bande o strutture fuse.
Lunghezza: 18 mm
1 set
Lunghezza: 20 mm
Lunghezza: 22 mm
1 set
1 set
Lunghezza: 24 mm
1 set
Contenuto:
1 x elemento telescopico (lato destro)
„Â
1 x elemento telescopico (lato sinistro)
„Â
4 x viti a brugola
„Â
4 x zoccoli F
„Â
1 x manuale d'uso
„Â
Nella fornitura iniziale non è compresa la chiave a brugola!
Chiave a brugola
1 pieza
per Herbst TS / I / II / SUS²
sterilizzabile
diametro della chiave 1,5
Zoccoli F per Herbst
10 piezas
per Herbst TS + I
Anelli distanziatori aperti per Herbst TS
Lunghezza: 1 mm
Lunghezza: 2 mm
10 piezas
10 piezas
Lunghezza: 3 mm
Lunghezza: 4 mm
10 piezas
10 piezas
Pinza per Herbst TS
1 pieza
sterilizzabile
Per stringere gli anelli distanziatori aperti della cerniera Herbst TS.
Premium Line – 10 anni di garanzia
8. Avvertenze sulla qualità
La Dentaurum assicura la massima qualità dei prodotti fabbricati.
Il contenuto di queste modalità d'uso è frutto di nostre personali
esperienze e pertanto l'utilizzatore è responsabile del corretto impiego
del prodotto. In mancanza di condizionamenti di Dentaurum sull'utilizzo
del materiale da parte dell'utente non sussiste alcuna responsabilità
oggettiva ad essa imputabile, per eventuali insuccessi.
9. Spiegazione dei simboli presenti sull'etichetta
Si prega di osservare l'etichetta. Ulteriori indicazioni sono
disponibili nel sito internet www.dentaurum.com (spiegazione
dei simboli presenti sull'etichetta REF 989-313-00).
®
). Montare poi i modelli
®
REF 607-126-18
1 Set
REF 607-126-20
1 Set
REF 607-126-22
1 Set
REF 607-126-24
1 Set
REF 607-144-00
1 pezzo
REF 607-127-30
10 pezzi
REF 607-103-11
10 pezzi
REF 607-104-11
10 pezzi
REF 607-105-11
10 pezzi
REF 607-107-11
10 pezzi
REF 003-710-00
1 pezzo

Werbung

loading