Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Solar- Pumpengruppen-Modul DN 20 mit
Spülarmatur und Durchflussanzeiger (RL-Strang)
Art.-Nr.
Benennung
677.21.75.00
tubra®-RGS
Technische Daten
Betriebsdruck:
max. 6 bar
Betriebstemperatur RL: max. 120° C
Medium:
Wasser mit max. 50% Glykol
Nennweite:
DN 20
Verschraubungen:
flachdichtend, Ü-Mutter G1
Werkstoffe
Dichtungen:
EPDM
/
Gehäuse
Anschlussteile:
CuZn39Pb3 (2.0401)
Isolierung:
EPP- Schaum
Wärmeleitfähigkeit:
0,038 W/mK
Abb. 2: Maße
Montage- u. Bedienungsanleitung
Umwälzpumpe
WILO ST 15/6
13
2
Abb. 1: Aufbau
Lieferumfang
Pos. Benennung
2 RL- Kugelhahn mit Thermometer, integrierter Schwerkraftbremse
3 Dichtung
4 Kappe ¾"
5 Umwälzpumpe: WILO ST 15/ 6
6 Spül- und Befüllarmatur
7 Durchflussanzeiger 1-13 l/min
11 MAG- Anschluss G ¾" AG, flachdichtend
12 Isolierschale hinten
13 Isolierschale vorn
Im Wartungsfall (z.B. Pumpenwechsel) ist der
RL-Kugelhahn und die Absperrung in der
Spülarmatur zu schließen (Abb. 1, Pos. 2, 6 )
1
"
Rp 3/4
11
3
4
5
6
7
12
"
Rp 3/4

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Solar Energy WILO ST 15/6

  • Seite 1 Solar- Pumpengruppen-Modul DN 20 mit Spülarmatur und Durchflussanzeiger (RL-Strang) “ Rp 3/4 Art.-Nr. Benennung Umwälzpumpe 677.21.75.00 tubra®-RGS WILO ST 15/6 Technische Daten Betriebsdruck: max. 6 bar Betriebstemperatur RL: max. 120° C Medium: Wasser mit max. 50% Glykol Nennweite: DN 20 Verschraubungen: flachdichtend, Ü-Mutter G1...
  • Seite 2: Spül- Und Befüllarmatur

    Funktion der Schwerkraftbremse Öffnungsdruck der Schwerkraftbremse: 20 mbar Die Schwerkraftbremse ist im RL- Kugelhahn integriert. Die Betätigung erfolgt über die Drehung des Griffes des Kugelhahnes. Abb. 4a: Kugelhahn geöffnet Abb. 4c: Kugelhahn geschlossen Abb. 4b: SKB geöffnet Zur Verhinderung der Zum Befüllen und zur Drehung des Griffes nach rechts Schwerkraftzirkulation darf der...
  • Seite 3 Einbaubeispiele Zwei Kollektorfelder Zwei Verbraucher Anschluss Kappe mit zweites Dichtung montieren Ausdehnungs- gefäß Anschluss bauseits herstellen Anschluss bauseits herstellen Abb. 7a: Einbaubeispiel Abb. 7b: Einbaubeispiel Wandmontage Abb. 8: Wandmontage...
  • Seite 4: Auszug Aus Einbau- Und Betriebsanleitung (Pumpenbuch) Wilo

    Auszug aus Einbau- und Betriebsanleitung (Pumpenbuch) WILO CE-Konformitätserklärung Hiermit erklären wir, daß dieses Aggregat folgenden einschlägigen Bestimmungen entspricht: EG-Maschinenrichtlinien 89/392/EWG i. d. F., 91/368/EWG, 93/44/EWG, 93/68/EWG Elektromagnetische Verträglichkeit 89/336/EWG i. d. F. 92/31/EWG, 93/68/EWG Angewendete harmonisierte Normen, insbesondere EN 809, EN 50 081-1, EN 50 082-1, EN 50 081-2, EN 50 082-2.
  • Seite 5 Fördermedien: Wasser und Wasser-/ Glykol-Gemische im Mischungsverhältnis bis 1:1. Durch Beimischungen von Glykol sind die Förderdaten der Pumpe entsprechend der höheren Viskosität, abhängig vom prozentualen Mischungsverhältnis zu korrigieren. Nur Markenware mit Korrosionsschutz-Inhibitoren verwenden, Herstellerangaben beachten. 2. Sicherheit 2.1 Sicherheitshinweise für den Betreiber Die bestehenden Vorschriften zur Unfallverhütung sind zu beachten.
  • Seite 6 5. Inbetriebnahme 5.1 Entlüften Eine Entlüftung des Pumpenrotorraumes erfolgt selbsttätig bereits nach kurzer Betriebsdauer. Kurzzeitiger Trockenlauf schadet der Pumpe nicht. Falls jedoch eine direkte Entlüftung des Rotorraumes erforderlich sein sollte, ist wie folgt zu verfahren: - Pumpe ausschalten, - Leitung druckseitig schließen, - Entlüftungsschraube mit passendem Schraubendreher vorsichtig öffnen (Fig.
  • Seite 7: Technical Specifications

    “ Rp 3/4 Item No Item Designation Pump type 677.21.75.00 tubra®-RGS WILO ST 15/6 Technical Specifications Max. operating pressure: 6 bar Max. operating temperature (return): 120° C Medium: Water with a maximum propylene glycol content of 50%...
  • Seite 8 Function of the Gravity Brake Opening pressure of the gravity brake: 20 mbar The gravity brake in integrated in the return ball valve. It is operated by turning the handle of the ball valve. Fig. 4a: Ball valve open Fig. 4c: Ball valve closed open Fig.
  • Seite 9: Examples Of Installation

    Examples of installation Two collector circuits Two consumers Second connecting Mont cap piece with expension sealing vessel Instore Instore connection connection on site on site fig. 7a: Example of installation fig. 7b: Example of installation Wall installation fig. 8: Wall Inonstallati...
  • Seite 10 Extract from the Installation and Maintenance Instructions of the pump EC declaration of conformity We hereby declare that this unit complies with the following relevant provisions: EG machinery directive 89/392/EWG in this version, 91/368/EWG, 93/44/EWG, 93/68/EWG Resistance to electromagnetism 89/336/EWG in this version 92/31/EWG, 93/68/EWG Applied harmonized standards in particular:...
  • Seite 11: Abnormal Operating Conditions

    *These values are valid up to 300m above sea level. For higher elevations add: 0,01 bar/100m . The minimum inlet pressure must be maintained in order to avoid cavitations’ noise. Permissible fluids: Water and water/glycol mixtures up to a ratio of 1:1. Glycol mixtures require a reassessment of pump hydraulic data in line with the increased viscosity and depending on mixing ratios.
  • Seite 12 5. Commissioning 5.1 System filling and venting The pump is normally vented automatically after a short operational period. Short-term dry-running will not harm the pump. Direct venting of the pump, if necessary, is done according to the following procedure: Switch off the pump, close discharge isolating valve, carefully slacken and remove the vent plug (Fig.
  • Seite 13: Istruzioni Di Montaggio E D'uso

    (lato riflusso) “ Rp 3/4 N. art. Denominazione Pompa di circolazione 677.21.75.00 tubra®-RGS WILO ST 15/6 Dati tecnici Pressione di esercizio: max. 6 bar Temperatura di esercizio (riflusso): max. 120° C Fluido: Acqua con max. 50% glicol Diametro nominale: DN 20...
  • Seite 14 Funzione del freno di gravità Pressione di apertura del freno di gravità: 20 mbar Il freno di gravità è integrato nel rubinetto a sfere del riflusso. L'azionamento avviene tramite rotazione del manico del rubinetto a sfere. Ill. 4a: Rubinetto a sfere Ill.
  • Seite 15: Esempi Di Montaggio

    Esempi di montaggio Due campi di collettori Due consumatori Collegamento Montare secondo coperchio con recipiente di guarnizione espansione Eseguire il collegame nto sul Eseguire il posto collegament o sul posto Ill. 7a: Esempio di Ill. 7b: Esempio di montaggio montaggio Montaggio a parete Ill.
  • Seite 16 Estratto delle istruzioni di montaggio e d'uso (libro sulle pompe) WILO Dichiarazione di conformità CE Con la presente, noi dichiariamo che questo gruppo corrisponde alle seguenti disposizioni: Direttive macchine CE 89/392/CEE nella versione, 91/368/CEE, 93/44/CEE, 93/68/CEE Compatibilità elettromagnetica 89/336/CEE nella versione 92/31/CEE, 93/68/CEE Norme armonizzate applicate, in particolare...
  • Seite 17 Per evitare i rumori di cavitazione occorre rispettare le pressioni minime sulla bocca di aspirazione. Mezzi trasportati: Acqua e miscele di acqua e glicol con un rapporto di miscela di fino a 1:1. Con l'aggiunta di glicol occorre correggere in funzione del rapporto di miscela percentuale i dati di trasportazione della pompa per una viscosità...
  • Seite 18 5. Messa in funzione 5.1 Spurgo dell'aria dalla pompa La pompa procede automaticamente allo spurgo dell’aria già dopo un breve periodo di funzionamento. Un breve funzionamento a secco non danneggia la pompa. Nel caso in cui sia necessario uno spurgo dell'aria diretto dal vano rotore, occorre procedere in maniera seguente: Spegnere la pompa, Chiudere il tubo sul lato di pressione,...
  • Seite 19: Datos Técnicos

    Rp 3/4 (tramo de retorno) N.º de art. Designación Bomba de circulación 677.21.75.00 tubra®-RGS WILO ST 15/6 Datos técnicos Presión de servicio: máx. 6 bar Temperatura de servicio RL: máx. 120° C Medio: agua con máx. 50% de glicol Anchura nominal:...
  • Seite 20 Funcionamiento del freno de fuerza gravitatoria Presión de apertura del freno de fuerza gravitatoria: 20 mbar El freno de fuerza gravitatoria está integrado en la llave esférica de retorno. Se acciona girando la empuñadura de la llave esférica. Fig. 4a: Llave esférica abierta Fig.
  • Seite 21: Ejemplos De Montaje

    Ejemplos de montaje Dos campos colectores Dos consumidores Conexión del Montar segundo caperuzón con recipiente de junta expansión conexión la debe La conexión establecer la debe establecer el cliente Fig. 7a: Ejemplo de Fig. 7b: Ejemplo de montaje montaje Montaje en pared Fig.
  • Seite 22 Extracto de las instrucciones de montaje y servicio (manual de la bomba) WILO Declaración de conformidad de la CE Por la presente declaramos que este grupo cumple las siguientes disposiciones pertinentes: Directivas de la CE sobre máquinas 89/392/CEE en la versión, 91/368/CEE, 93/44/CEE, 93/68/CEE Compatibilidad electromagnética...
  • Seite 23 A fin de evitar ruidos por cavitación, se deberá respetar la presión de alimentación mínima en la tubuladura de aspiración de la bomba. Medios de bombeado: Agua y mezclas de agua/glicol en proporción de mezcla de hasta 1:1. Al añadir glicol,. los datos de bombeo de la bomba se deberán corregir en función de la viscosidad más alta así...
  • Seite 24 5. Puesta en servicio 5.1 Purga de aire La purga de aire de la cámara del rodete se realiza automáticamente y por sí misma, ya al cabo de poco rato de funcionamiento. La marcha en seco en periodo breve no daña ni perjudica la bomba. En caso de que, sin embargo, se haga necesaria una purga directa de la cámara del rodete, se deberá...

Inhaltsverzeichnis