Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Kuhn Rikon KR47X Montage- Und Bedienungsanleitung Seite 32

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Assembly and Operating Instructions for
ISTRUZIONI OPERATIVE E DI MONTAGGIO PER I BARBECUE
• For outdoor use only. Not for commercial use.
• Read instructions before using the appliance. Failure to follow instructions
• Warning: accessible parts may be very hot. Keep young children and pets
• Do not move the appliance during use.
AVVERTENZE
• Retain these instructions for future reference.
• Leak test annually, and whenever the gas bottle is removed or replaced.
• For Flare-up control please refer to the 'OPERATION' section of this manual.
PER LA TUA SICUREZZA
FOR YOUR SAFETY
Se senti odore di gas:
If you smell gas:
1. Chiudere il gas del dispositivo.
2. Estinguere qualsiasi fiamma libera.
3. Aprire il coperchio o vano del barbecue.
3. Open barbecue lid or hood.
4. If odour continues, discontinue use and
4. Se l'odore persiste, interrompere l'uso e contattare il
contact your local dealer.
fornitore locale.
KUHN RIKON KR47X
BG1430G1 as Barbecues
» Solo per uso esterno. Non per uso commerciale.
» Leggere le istruzioni prima di usare il dispositivo. Non seguire le istruzioni potrebbe causare morte, gravi
could result in death, serious bodily injury, and/or property loss.
lesioni personali, e/o perdita di proprietà.
» Attenzione: le parti accessibili possono essere molto calde. Tenere fuori dalla portata di bambini e animali.
away.
» Non spostare il dispositivo durante l'uso.
» Chiudere il rubinetto del gas della bombola dopo l'uso.
» Qualsiasi modifica al dispositivo, uso improprio, o la mancata osservanza delle istruzioni può essere pericolo-
so e invaliderà la sua garanzia. Ciò non colpisce i suoi diritti statutari.
tions may be dangerous and will invalidate your warranty. This does not
» Conservare queste istruzioni per futuri riferimenti.
» Testare le fuoriuscite di gas ogni anno, e ogni volta che si rimuove o sostituisce la bombola. Controlla che i
tubi siano fissati e testa le perdite ogni volta che riconnetti la bombola.
» Per controllare le Vampate si prega di riferirsi alla sezione 'OPERAZIONE' di questo manuale.
Check that the hose connections are tight and leak test each time you re
connect the gas bottle.
IT
PER LA TUA SICUREZZA
FOR YOUR SAFETY
1. Non riporre o usare petrolio o altri gas o liquidi infi-
ammabili in prossimità di questo o di qualsiasi altro
vapours or liquids in the vicinity of this or any
dispositivo.
other appliance.
2. Le bombole non collegate non devono essere riposte in
2. A gas bottle not connected for use must not be
prossimità di questo o di qualsiasi altro dispositivo.
stored in the vicinity of this or any other
appliance.
32

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Verwandte Produkte für Kuhn Rikon KR47X

Inhaltsverzeichnis