Seite 1
MONTAGE- UND BEDIENUNGSANLEITUNG FÜR KUHN RIKON TISCH-GASGRILL KR47X ASSEMBLY AND OPERATING INSTRUCTIONS TABLE GAS BARBECUE KUHN RIKON KR47X MONTAGE ET MODE D‘EMPLOI DU BARBECUE KUHN RIKON KR47X ISTRUZIONI OPERATIVE E DI MONTAGGIO PER I BARBECUE KUHN RIKON KR47X Assembly and Operating Instructions for BG1430G1 as Barbecues •...
Seite 2
Assembly and Operating Instructions for MONTAGE- UND BEDIENUNGSANLEITUNG FÜR KUHN RIKON TISCH-GASGRILL KR47X BG1430G1 as Barbecues • For outdoor use only. Not for commercial use. » Nur für den Gebrauch im Freien geeignet. Nicht für die kommerzielle Verwendung gedacht. • Read instructions before using the appliance. Failure to follow instructions »...
Seite 3
TEILE LISTE Part Beschreibung Anz. A: 2 Stk. B: 2 Stk. Deckelgriff Wärmedämmplatte Federscheibe Flache Unterlegscheibe Deckel C: 2 Stk. D: 2 Stk. Rost Seitenplatten Korpus Scheibenmutter Flache Unterlegscheibe Fettfang...
SPEZIFIKATIONEN Gassystem Gerätekategorie Der Dampfdruck für das Butan-/Propan-Gemisch entspricht DIN EN 521:2006 Gastyp Butan-/Propan-Gemisch Dieses Gerät darf nur mit einer Gaskartusche von COLEMAN C500, SunnGas SG0450/C450, Cadac CA445N oder PRIMUS DOT-E 10677 (Butan-/Propan-Gemisch (450 g/800 ml)) Gaskartusche mit Schraubanschluss verwendet werden. Der Versuch, eine andere Gasflasche anzuschließen, kann gefährlich sein.
STEUERELEMENTE Artikel Bezeichnung Funktion Füllen Sie den Brenner zum Anzünden mit Gas (zur großen Flammenregulierung Flamme [+] drehen). Nach der Zündung Heizstufe einstellen (Richtung + oder - drehen). Drücken, um das Gas, das bei geöffnetem Flammenregler Piezozündung (B) in den Brenner strömt, zu entzünden. Gaskartusche Brennstoffbehälter Schraubanschluss für Gaskartusche...
SICHERHEITSHINWEISE Gefahr „Heiße Flächen und Teile“ Während des Betriebs können einige Teile des Grills sehr heiß werden, insbesondere jene, die nahe an der Feuerschale sind. Mögliche Konsequenzen: » Schwere Verbrennungen durch das Berühren von Teilen, die sich nahe an der Feuerschale befinden.
1. Wählen Sie einen geeigneten Platz für den Grill. Stellen Sie sicher, dass… » sich in der Nähe keine brennbaren Stoffe oder Materialien befinden. Mindestabstand zu brennbaren Stoffen oder Substanzen: 2 m nach oben und 1 m seitlich; Abstand zu schwer entflammbaren Materialien oder Stoffen: mindestens 0,25 m. 2.
BETRIEB DEN GRILL AUFBAUEN Den Grill vor dem Grillen gründlich mit etwas warmem Seifenwasser waschen und vollständig trocknen lassen. Anschließend etwas Speiseöl auf die Oberseite der beiden Grillroste auftragen. Die Speisen haften so nicht am Grillrost. 1. Überprüfen Sie, ob ... sich in der Nähe keine brennbaren Stoffe oder Materialien befinden.
DEN GRILL AUSSCHALTEN 1. Drehen Sie den Flammenregler (B) auf [-] (aus). 2. Warten Sie, bis alle Teile abgekühlt sind und reinigen Sie alle verschmutzten Komponenten. 3. Wenn der Grill über einen längeren Zeitraum nicht verwendet wird. » Die Gaskartusche (siehe Kapitel „Gaskartusche abnehmen“) abnehmen. »...
Seite 10
MONTAGEANLEITUNG SCHRITT 1 a) Befestigen Sie den Deckelgriff (1) mit zwei Unterlegscheiben (B), zwei Unterlegscheiben (D), zwei Federscheiben (A) und zwei Scheiben- muttern (C) am Grilldeckel (3) und der Wärmedämmplatte (2), wie unten angegeben. SCHRITT 2 a) Setzen Sie die beiden Grillroste wie dargestellt in den Feuerraum ein.
Seite 11
MONTAGEANLEITUNG SCHRITT 3 a) Befestigen Sie die Seitenplatten wie dargestellt an jeder Seite des Grills. SCHRITT 4 a) Setzen Sie den Fettfang von der Rückseite des Grills ein.
Seite 42
Kuhn Rikon is a trademark used under license by ventum GmbH, Am Sandtorkai 73, 20457 Hamburg SERVICE/KONTAKT: ventum GmbH Am Sandtorkai 73 D-20457 Tel: +49 40 5935457-0 service@ventum-loyalty.com WWW.KUHNRIKON.COM...