Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Terxon LX:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
8-Zonen Funkerweiterung
für Terxon LX
Installationsanleitung
8-Zone Radio Expander
Installation Instructions (UK) ................................................................................. 8
Module dé extension radio 8 zones
Installation Instructions (FR) ............................................................................... 14
Draadloze uitbreiding met 8 zones
Installatie-instructies (NL).................................................................................... 20
Radioudvidelse med 8 zoner
Installationsvejledning (DK)................................................................................. 26
Ampliamento radio 8 zone
Istruzioni per l'installazione (I) ............................................................................. 32
AZ4220
11821410

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Abus Terxon LX

  • Seite 1 8-Zonen Funkerweiterung für Terxon LX Installationsanleitung 8-Zone Radio Expander Installation Instructions (UK) ................. 8 Module dé extension radio 8 zones Installation Instructions (FR) ................14 Draadloze uitbreiding met 8 zones Installatie-instructies (NL)..................20 Radioudvidelse med 8 zoner Installationsvejledning (DK)................. 26 Ampliamento radio 8 zone Istruzioni per l'installazione (I) ................
  • Seite 2: Montage

    Merkmale Die 8-Zonen-Funkerweiterung erlaubt Ihnen durch die integrierte Antenne das Einlernen von bis zu 8 Funkmeldern und zusätzlich 8 Funkfernbedienungen. Jeder Funkmelder oder andere Funkeinrichtung besitzt einen speziellen Identifikationscode, der in die Funkerweiterung während der Programmierung eingelernt wird. Jeder Code ist 16- Millionenfach verschlüsselt.
  • Seite 3: Beschreibung Der Komponenten

    Beschreibung der Komponenten 1.) „Fehler“-LED 2.) OK-LED 3.) Signalgeber 4.) Display 5.) Auswahl-Taste 6.) Löschen-Taste 7.) Buseingang Normalerweise wird ein 8 x 0,22 mm² Alarmkabel verwendet. Achten Sie in Bereichen mit vielen Störfrequenzen auf die Verwendung von abgeschirmten Kabeln (siehe auch Installationsanleitung).
  • Seite 4 Hinweis: Die maximale Entfernung der am weitesten entfernten Erweiterung darf 1 km nicht überschreiten. Hinweis: Die Spannungsversorgung darf an den Erweiterungen nicht unter 10,5 V DC fallen (Empfehlung mind. 12 V DC). Ist die Spannung zu niedrig, verdoppeln Sie die spannungsführenden Leitungen mit den übrigen Adern oder verwenden Sie eine zusätzliche Spannungsversorgung.
  • Seite 5 verlassen, bevor Sie die Spannungsversorgung wieder entfernen. 1. Bringen Sie das Erweiterungsmodul in den Lernmodus. 2. Stellen Sie sicher, dass die LED der einzulernenden Funkkomponente auf den Einlern-Sensor, mit einem maximalen Abstand von 10 cm, zeigt. 3. Aktivieren Sie die Funkkomponente (wenn nötig durch Auslösen des Sabotagekontakts).
  • Seite 6 Löschen von sonstigen Komponenten Diese Komponenten können einzeln nicht gelöscht werden. Um eine Komponente zu löschen, müssen alle Funkfernbedienungen gelöscht werden, und die weiterhin bestehenden wieder eingelernt werden. Betriebshinweise Das Funkerweiterungsmodul ist in der Lage, verschiedene Fehler und Störungen der Funkmelder zu detektieren und an die Zentrale zu übermitteln.
  • Seite 7: Technische Daten

    1995/5/EU Directive on radio and telecommuni-cations terminal equipment and the mutual recognition of their conformity. Die Konformitätserklärung ist zu beziehen unter: The declaration of conformity can be ordered from: ABUS Security-Center GmbH & Co. KG 86444 Affing GERMANY www.abus-sc.eu info@abus-sc.eu...
  • Seite 8: Installation

    Introduction The 8-zone radio extension allows you to train up to 8 radio sensors and radio controls via the integrated antenna. The radio extension is connected to the alarm centre like the wired extension and works on the Security frequency of 868.66 MHz.
  • Seite 9: Description Of Components

    Description of Components 1.) Error-LED 2.) OK-LED 3.) Signalling device 4.) Display 5.) Selection key 6.) Delete key 7.) Bus input Normally an 8x0.22mm alarm cable is used. Use screened cables in areas with interference frequencies (see also Installation Instructions).
  • Seite 10 Important: The maximum distance to the furthest extension must not exceed 1 km. Important: The voltage supply on the operating panels must not fall below 10.5V DC (recommendation: min. 12V). If the voltage is too low, duplicate the voltage leads with remaining cables or use an additional voltage supply.
  • Seite 11 Activate the radio component (by triggering the tamper contact if necessary). The LED must be pointing to the learn sensor of the extension module. The extension module emits a double tone when the radio component has been successfully trained. For trained sensors, the signal strength (max.
  • Seite 12: Operation

    Operation The radio extension module can detect different errors and faults in the radio components and transmit them to the alarm centre. Anzeige der Signalstärke 1. Put the extension module in learn mode. 2. Press “SELECT” until the desired zone number or radio remote control number appears.
  • Seite 13: Technical Data

    1995/5/EU Directive on radio and telecommuni-cations terminal equipment and the mutual recognition of their conformity. Die Konformitätserklärung ist zu beziehen unter: The declaration of conformity can be ordered from: ABUS Security-Center GmbH & Co. KG 86444 Affing GERMANY www.abus-sc.eu info@abus-sc.eu...
  • Seite 14 Introduction Grâce à son antenne interne, l’extension radio 8 zones permet l’apprentissage de jusqu’à 8 détecteurs radio et télécommandes radio. L’extension radio est raccordée à la centrale de la même manière que l’extension filaire et fonctionne sur la fréquence Security de 868,66 MHz. Tout détecteur radio ou autre dispositif radio possède un code d'identification unique, faisant l’objet d’un apprentissage de l’extension radio au cours de l’installation.
  • Seite 15 Composants 1.) DEL « Erreur » 2.) DEL « OK » 3.) Emetteur de signaux 4.) Afficheur 5.) Touche de sélection 6.) Touche de suppression 7.) Entrée bus : Un câble d’alarme de 8 x 0,22 mm est normalement utilisé. Veiller, dans les zones à...
  • Seite 16 Remarque : la distance maximale de l’extension la plus éloignée ne doit pas dépasser 1 km. Remarque : l’alimentation au niveau des éléments de commande ne doit pas passer en dessous de 10,5 V c.c. (12 V au moins sont recommandés). Si la tension est trop faible, doubler les câbles conducteurs avec les autres fils ou utiliser une alimentation supplémentaire.
  • Seite 17 Apprentissage des composants radio 1. Faire passer le module d’extension en mode d’apprentissage. 2. S’assurer que la DEL des composants radio objets de l’apprentissage soit orientée vers le capteur d’apprentissage et se trouve à pas plus de 10 cm de celui-ci.
  • Seite 18: Opération

    2. Presser la touche de sélection jusqu’à affichage du numéro de zone souhaité. 3. Presser la touche de suppression pendant env. 4 secondes. Une double tonalité retentit et l’afficheur indique « „-- ». Le détecteur est donc supprimé. Suppression de télécommandes radio et de détecteurs anti-agression Ces composants ne peuvent pas être supprimés séparément.
  • Seite 19: Fiche Technique

    This product complies with the requirements of the EU directive: 1995/5/EU Directive on radio and telecommuni-cations terminal equipment and the mutual recognition of their conformity. The declaration of conformity can be ordered from: ABUS Security-Center GmbH & Co. KG 86444 Affing GERMANY www.abus-sc.eu...
  • Seite 20: Montage

    Kenmerken De draadloze uitbreiding met 8 zones biedt u de mogelijkheid om door de geïntegreerde antenne maximaal 8 draadloze melders en nog eens 8 draadloze bedieningen in te lezen. Elke draadloze melder of andere draadloze installatie heeft een speciale identificatiecode die in de draadloze uitbreiding tijdens de installatie wordt ingelezen.
  • Seite 21: Beschrijving Van De Componenten

    Beschrijving van de componenten 1.) "Fout"-LED 2.) OK-LED 3.) Signaalgever 4.) Display 5.) Keuzetoets 6.) Wistoets 7.) Busingang Normaal gesproken wordt er een 8 x 0,22 mm² alarmkabel gebruikt. Let in gebieden met veel stoorfrequenties op het gebruik van afgeschermde kabels (zie ook installatie- instructies).
  • Seite 22 Opmerking: De maximale afstand van de verst verwijderde uitbreiding mag niet meer dan 1 km bedragen. Opmerking: De spanningsvoeding mag op de uitbreidingen niet onder 10,5 V DC dalen (aanbeveling min. 12 V DC). Is de spanning te laag, verdubbel dan de spanningsleidingen met de overgebleven aders of gebruik een extra spanningsvoeding.
  • Seite 23 1. Zet de uitbreidingsmodule in de leermodus. 2. Zorg ervoor dat de LED van de in te lezen draadloze component in de richting van de inlees-sensor wijst, met een maximale afstand van 10 cm. 3. Activeer de draadloze componenten (indien nodig door activeren van het sabotagecontact).
  • Seite 24 afstandsbedieningen worden gewist en moeten de nog bestaande weer worden ingelezen. Gebruikstips De draadloze uitbreidingsmodule is in staat verschillende fouten en storingen van de draadloze melders te detecteren en aan de centrale door te geven. Opmerking: Deze functies gelden niet voor afstandsbedieningen en overvaldetectoren.
  • Seite 25: Technische Gegevens

    This product complies with the requirements of the EU directive: 1995/5/EU Directive on radio and telecommuni-cations terminal equipment and the mutual recognition of their conformity. The declaration of conformity can be ordered from: ABUS Security-Center GmbH & Co. KG 86444 Affing GERMANY www.abus-sc.eu...
  • Seite 26 Karakteristiske træk Radioudvidelsen med 8 zoner gør det muligt at indlære op til 8 radiomeldere og yderligere 8 radiobetjeninger. Hver radiomelder eller andet radioudstyr har en speciel identifikationskode, der indlæres i radioudvidelse under installationen. Hver kode er krypteret 16 millioner gange. Det garanterer at radioudvidelsen med 8 zoner kun reagerer på...
  • Seite 27 Beskrivelse af komponenterne 1.) "Fejl"-LED 2.) OK-LED 3.) Signalgiver 4.) Display 5.) Valg-tast 6.) Slettetast 7.) Busindgang Der anvendes sædvanligvis et alarmkabel på 8 x 0,22 mm². I områder med mange støjfrekvenser skal du være opmærksom på at du bruger afskærmede kabler (se også installationsvejledningen).
  • Seite 28 Bemærk: Den maksimale afstand til den udvidelse der er længst væk, må ikke overskride 1 km. Bemærk: Spændingsforsyningen må ikke falde til under 10,5 V DC på udvidelserne (anbefaling min. 12 V DC). Hvis spændingen er for lav, kan du fordoble de spændingsførende ledninger med de øvrige årer eller du kan bruge en yderligere spændingsforsyning.
  • Seite 29 2. Sørg for, at LED'en på radiokomponenterne, der skal indlæres, peger på indlæringssensoren med en maks. afstand på 10 cm. 3. Aktivér radiokomponenterne (om nødvendigt ved at udløse sabotageafbryderen). LED'en skal være rettet mod udvidelsesmodulets indlæringssensor. 4. Udvidelsesmodulet udsender en dobbeltlyd når radiokomponenterne er indlært tilfredsstillende.
  • Seite 30 Driftsanvisninger Radioudvidelsesmodulet kan detektere forskellige fejl og forstyrrelser i radiomelderne og sende dem videre til centralen. Bemærk: Dise funktioner gælder ikke for fjernbetjeninger og overfaldstaster. Visning af signalstyrken 1. Udvidelsesmodulet skal være i indlæringsmodus. 2. Tryk på knappen "SELECT", indtil det ønskede zonenummer eller fjernbetjeningsnummer vises.
  • Seite 31: Tekniske Data

    This product complies with the requirements of the EU directive: 1995/5/EU Directive on radio and telecommuni-cations terminal equipment and the mutual recognition of their conformity. The declaration of conformity can be ordered from: ABUS Security-Center GmbH & Co. KG 86444 Affing GERMANY www.abus-sc.eu...
  • Seite 32 Caratteristiche Il modulo di ampliamento radio a 8 zone, grazie all'antenna integrata, consente di inizializzare sino a un massimo di 8 rivelatori radio e altri 8 comandi radio. Ciascun rilevatore radio o ogni altro dispositivo radio dispone di un codice di identificazione speciale che è...
  • Seite 33: Descrizione Dei Componenti

    3. Descrizione dei componenti 1.) LED „guasti“ 2.) LED OK 3.) Generatore di segnale 4.) Display 5.) Tasto di selezione 6.) Tasto di eliminazione 7.) Ingresso bus Normalmente si utilizza un cavo di allarme 8 x 0,22 mm². In zone con molte frequenze di disturbo accertarsi di utilizzare cavi schermati (consultare anche le istruzioni per l'installazione).
  • Seite 34 Nota: la distanza massima del modulo di ampliamento più lontano non deve superare i mille metri. Nota: La tensione dei moduli di ampliamento non deve essere inferiore ai 10,5V DC (si consigliano almeno 12 V DC). Se la tensione è insufficiente, raddoppiare le linee di conduttura della tensione con i fili restanti oppure utilizzare un'alimentazione di tensione secondaria.
  • Seite 35 1. Impostare la modalità di inizializzazione sul modulo di ampliamento. 2. Accertarsi che il LED del componente radio da inizializzare sia rivolto verso il sensore con una distanza massima di 10 cm. 3. Attivare il componente radio (se necessario, far scattare il contatto antisabotaggio).
  • Seite 36: Istruzioni Per L'uso

    Eliminazione di altri componenti Questi componenti non possono essere cancellati singolarmente. Per eliminare un componente occorre cancellare tutti i telecomandi radio e inizializzare nuovamente quelli esistenti. Istruzioni per l'uso Il modulo di ampliamento radio è in grado di rilevare diversi errori e guasti del rilevatore radio e di inviarli alla centralina.
  • Seite 37: Dati Tecnici

    This product complies with the requirements of the EU directive: 1995/5/EU Directive on radio and telecommuni-cations terminal equipment and the mutual recognition of their conformity. The declaration of conformity can be ordered from: ABUS Security-Center GmbH & Co. KG 86444 Affing GERMANY www.abus-sc.eu...

Inhaltsverzeichnis