Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Veiligheidsvoorschriften; Zasady Bezpieczeństwa - Monacor PA-100ANC Bedienungsanleitung

Umgebungsgeräuschgeregelter verstärker
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PA-100ANC:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
Lees aandachtig de onderstaande veiligheids-
voorschriften, alvorens het apparaat in ge-
bruik te nemen . Voor meer informatie over
de bediening van het apparaat raadpleegt u
de anderstalige handleidingen .

Veiligheidsvoorschriften

Het apparaat is in overeenstemming met alle
relevante EU-Richtlijnen en is daarom geken-
merkt met
.
WAAR-
De netspanning van het appa-
SCHUWING
raat is levensgevaarlijk . Open
het apparaat niet, en zorg dat u
niets in de ventilatieopeningen
steekt! U loopt het risico van
een elektrische schok .
Het apparaat is enkel geschikt voor gebruik
binnenshuis . Vermijd druip- en spatwater,
uitzonderlijk warme plaatsen en plaatsen
met een hoge vochtigheid (toegestaan
omgevingstemperatuurbereik: 0 – 40 °C) .
Lea atentamente las notas de seguridad si-
guientes antes de utilizar el aparato . Si in-
formaciones adiconales son necesarias para
el funcionamiento del aparato, consulte los
otros idiomas de estas instrucciones .
Notas de Seguridad
Este aparato cumple con todas las directivas
relevantes de la UE y por lo tanto está mar-
cado con el símbolo
ADVER-
El aparato utiliza un voltaje pe-
TENCIA
ligroso . Deje el mantenimiento
para el personal cualificado y
no inserte nunca nada en las
rejillas de ventilación . El manejo
inexperto puede provocar una
descarga .
El aparato está adecuado para utilizarse
en interiores . Protéjalo de goteos y salpi-
caduras, elevada humedad del aire y calor
(temperatura ambiente admisible: 0 – 40 °C) .
Przed obsługą urządzenia należy wcześniej
zapoznać się z następującymi uwagami od-
nośnie środków bezpieczeństwa . Więcej
informacji dotyczących obsługi urządzenia
znajduje się w innych wersjach językowych
niniejszej instrukcji obsługi .
Zasady bezpieczeństwa
Urządzenie spełnia wszystkie wymagania
norm UE dzięki czemu zostało oznaczone
symbolem
.
UWAGA Urządzenie jest zasilane wysokim
napięciem . Wszelkie naprawy na-
leży zlecić przeszkolonemu per-
sonelowi i nie wolno wkładać
niczego do otworów wentyla-
cyjnych; może to spowodować
porażenie prądem elektrycznym!
Urządzenie przeznaczone jest wyłącznie
do pracy wewnątrz pomieszczeń . Należy
chronić je przed wilgocią i wodą oraz wy-
12
Plaats geen bekers met vloeistof zoals
drinkglazen etc . op het apparaat .
De warmte die in het toestel ontstaat,
moet door ventilatie worden afgevoerd .
Dek daarom de ventilatieopeningen van
de behuizing niet af .
Schakel het apparaat niet in en trek on-
middellijk de stekker uit het stopcontact,
wanneer:
1 . het apparaat of het netsnoer zichtbaar
2 . er een defect zou kunnen optreden nadat
3 . een apparaat slecht functioneert .
Het apparaat moet in elk geval worden
hersteld door een gekwalificeerd vakman .
Trek de stekker nooit met het snoer uit het
stopcontact, maar steeds met de stekker zelf .
Verwijder het stof enkel met een droge,
zachte doek . Gebruik in geen geval che-
micaliën of water .
No coloque ningún recipiente lleno de lí-
quido encima del aparato, como por ejem-
plo un vaso .
El calor generado en el interior del aparato
tiene que disiparse con la circulacion del
aire; por lo tanto, no cubra nunca las rejillas
de ventilacion .
No utilice el aparato y desconéctelo inme-
.
diatamente de la corriente si:
1 . El aparato o el cable de corriente están
2 . El aparato ha sufrido daños después de
3 . No funciona correctamente .
Sólo el personal técnico puede reparar el
aparato bajo cualquier circunstancia .
No tire nunca del cable de corriente para
desconectarlo de la corriente, tire siempre
del conector .
sokimi temperaturami (dopuszczalny zakres
0 – 40 °C) .
Na urządzeniu nie należy stawiać żadnych
pojemników z cieczą np . szkalnek .
Ciepło powstające podczas pracy musi być
odprowadzone . Nie wolno zakrywać otwo-
rów wentylacyjnych .
Nie korzystać z urządzenia i natychmiast
odłączyć zasilanie:
1 . w przypadku stwierdzenia widocznych
2 . jeżeli urządzenie upadło lub uległo in-
3 . jeśli urządzenie działa niepoprawnie .
Wszelkie naprawy należy zlecić przeszkolo-
nemu personelowi .
Przy odłączaniu zasilania należy chwytać za
wtyczkę, nigdy ciągnąć za kabel .
beschadigd is,
het apparaat bijvoorbeeld gevallen is,
visiblemente dañados
una caída o accidente similar .
uszko dzeń urządzenia lub kabla zasila-
jącego,
nemu wypadkowi mogącemu spowodo-
wać jego uszko dzenie,
In geval van ongeoorloofd of verkeerd ge-
bruik, verkeerde aansluiting, foutieve be-
diening of van herstelling door een niet-ge-
kwalificeerd persoon vervalt de garantie en
de verantwoordelijkheid voor hieruit resul-
terende materiële of lichamelijke schade .
Wanneer het apparaat definitief uit
bedrijf wordt genomen, bezorg het
dan voor milieuvriendelijke verwer-
king aan een plaatselijk recyclage-
bedrijf .
Deze gebruiksaanwijzing is door de auteurswet be-
schermd eigendom van MONACOR
GmbH  & Co. KG. Een reproductie – ook gedeelte-
lijk – voor eigen commerciële doeleinden is verboden.
Utilice sólo un paño suave y seco para la
limpieza; no utilice nunca ni agua ni pro-
ductos químicos .
No podrá reclamarse garantía ni responsa-
bilidad alguna por cualquier daño personal
o material resultante si se utiliza el aparato
para fines diferentes a los originalmente
concebidos, si no se conecta o se utiliza
correctamente, o si no lo repara un experto .
Si va a poner el aparato fuera de
servicio definitivamente, llévelo a la
planta de reciclaje más cercana para
una eliminación no perjudicial para
el medioambiente .
Manual de instrucciones protegido por el copyright de
MONACOR
INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. Toda
®
reproducción mismo parcial para fines comerciales
está prohibida.
Do czyszczenia używać suchej miękkiej ście-
reczki, nie stosować chemikaliów .
Producent nie ponosi odpowiedzialności
za uszko dzenia urządzenia spowodowane
niewłaściwym jego użytkowaniem lub
naprawą we własnym zakresie .
Jeżeli urządzenie nie będzie już
więcej używane należy oddać je do
punktu utylizacji .
Instrukcje obsługi są chronione prawem copyright
for MONACOR
INTERNATIONAL GmbH & Co. KG.
®
Przetwarzanie całości lub części instrukcji dla osobi-
stych korzyści finansowych jest zabronione.
INTERNATIONAL
®

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis