Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Projektor
CP-SX1350
CP-SX1350
Bedienungsanleitung-Benutzerhandbuch
Bedienungsanleitung-Benutzerhandbuch
Vielen Dank, dass Sie diesen Projektor erworben haben.
WARNUNG Ehe Sie das Gerät benutzen, lesen Sie das
"Bedienungsanleitung-Sicherheits-Richtlinien" und dieses Handbuch
sorgfältig, um zu gewährleisten, dass Sie die Funktion des Gerätes verstanden
haben. Verwahren Sie die Handbücher nach dem Lesen an einem sicheren Platz.
HINWEIS
• Die Informationen in diesem Handbuch können ohne vorherige
Ankündigung geändert werden.
• Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für etwaige in diesem Handbuch
enthaltene Fehler.
• Die Vervielfältigung, Übertragung oder Verwendung dieses Dokuments oder dessen
Inhalts ist ohne ausdrückliche schriftliche Genehmigung nicht gestattet.
ANERKENNUNG VON WARENZEICHEN :
• VGA und XGA sind eingetragene Warenzeichen der International Business Machines
Corporation.
• Apple und Mac sind eingetragene Warenzeichen von Apple Computer, Inc.
• VESA und SVGA sind Warenzeichen der Video Electronics Standard Association.
• Windows ist ein eingetragenes Warenzeichen der Microsoft Corporation.
• Internet Explorer ist ein Warenzeichen der Microsoft Corporation.
Alle anderen Warenzeichen befinden sich im Besitz ihrer jeweiligen Eigentümer.
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Hitachi CP-SX1350

  • Seite 1 Projektor CP-SX1350 CP-SX1350 Bedienungsanleitung-Benutzerhandbuch Bedienungsanleitung-Benutzerhandbuch Vielen Dank, dass Sie diesen Projektor erworben haben. WARNUNG Ehe Sie das Gerät benutzen, lesen Sie das "Bedienungsanleitung-Sicherheits-Richtlinien" und dieses Handbuch sorgfältig, um zu gewährleisten, dass Sie die Funktion des Gerätes verstanden haben. Verwahren Sie die Handbücher nach dem Lesen an einem sicheren Platz.
  • Seite 2: Projektor Funktionen

    Projektor Funktionen Projektor Funktionen Dieser Multimedia-Projektor kann verschiedene Computersignale und NTSC/PAL/SECAM-Videosignale auf eine Leinwand projizieren. Das Gerät benötigt zur Aufstellung nur wenig Platz und ermöglicht ein problemloses Betrachten großer Bilder. ● Hervorragende Helligkeit Die UHB-Lampe und die Hochleistungsoptik des Geräts sorgen zusammen für eine optimale klare Bildhelligkeit.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Inhalt Projektor Funktionen … … … … … … … … … … … … 2 Einfrieren des Bildschirms ………20 Vorbereitung … … … … … … … … … … … … … … … … … … 2 Verwendung des Vergrößerung- Namen Der Teile …...
  • Seite 4: Namen Der Teile

    Namen der T eile Namen der T eile Projektor Fußeinstellung Nivellierfüße Fernbedienungssensor Objektivdeckel Objektiv Von hier wird das Bild projiziert. Luftfiltergehäuse Luftfilter liegt innen. Projektor (Vorn/Rechts) RGB -Anschluss M1-D -Anschluss BNC -Anschluss AUDIO IN 1 - Anschluss AUDIO IN 2 - Anschluss CONTROL -Anschluss NETWORK -Anschluss...
  • Seite 5: Bedientasten

    Namen der T eile (Fortsetzung) Namen der T eile (Fortsetzung) Bedientasten STANDBY/ON-Taste und STANDBY/ON-Anzeige Anzeige TEMP Anzeige LAMP Tasten LENS SHIFT Tastenfeld INPUT Taste SEARCH Anzeige M1-D Anzeige RGB Anzeige BNC Anzeige COMPONENT Anzeige S-VIDEO Anzeige VIDEO Taste ZOOM Taste FOCUS Taste KEYSTONE Taste MENU Bedienfeld am...
  • Seite 6: Einrichten

    Einrichten Einrichten Anordnung WARNUNG • Vor der Installation vergewissern Sie sich, dass der Projektor ausgeschaltet und der Netzstecker abgezogen ist. • Stellen Sie den Projektor nicht auf und bewegen Sie ihn nicht, während er heiß ist. • Installieren Sie den Projektor entsprechend der Angaben im “Bedienungsanleitung - Sicherheits - Richtlinien”...
  • Seite 7: Ausrichten Des Projektors Über Die Einstellfüße

    Einrichten (Fortsetzung) Einrichten (Fortsetzung) Ausrichten des Projektors über die Einstellfüße WARNUNG • Berühren Sie nicht die Umgebung von Objektiv und Lüftungsöffnungen während des Betriebs oder kurz danach, um Verbrennungen zu vermeiden. VORSICHT • Neigen Sie den Projektor nicht nach rechts oder links. Neigen Sie ihn außerdem nicht um mehr als 9 Grad nach hinten oder vorne.
  • Seite 8: Anschliessen Der Geräte

    Anschluss eventuell nicht ordnungsgemäß. • Verwenden Sie die Standardtreiber, da es sich bei dem Projektor um ein Plug-and-Play-Gerät handelt. • M1-D des Modells CP-SX1350 ist kompatibel mit HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection) und kann daher das Video von mit HDCP-kompatiblen DVD-Playern usw.
  • Seite 9: Beispiel Der Verbindung Mit Einem Computer

    Einrichten (Fortsetzung) Einrichten (Fortsetzung) Beachten Sie folgendes (zum Beispiel) zum Anschluss Ihrer Geräte. Siehe Rückseite des Projektors. Sie können die Anschlüsse sehen. Beispiel der Verbindung mit einem Computer Computer Projektor RGB-Ausgang RGB-Kabe Audio-Ausgang Stereo-Minikabel AUDIO IN 2 CONTROL NETWORK REMOTE CONTROL AUDIO IN1 AUDIO OUT AUDIO IN2...
  • Seite 10: Beispiel Der Verbindung Mit Einem Videorecorder/Dvd-Player

    Einrichten (Fortsetzung) Einrichten (Fortsetzung) Beispiel der Verbindung mit einem Videorecorder/DVD-Player Videorecorder/DVD-Player Projektor CONTROL NETWORK REMOTE CONTROL AUDIO IN1 R-AUDIO IN-L VIDEO Audio-Ausgang (R) AUDIO OUT R-AUDIO IN AUDIO IN2 CR/PR Ca/Pa RGB OUT Audio-Ausgang (L) AUDIO IN-L R-AUDIO IN-L VIDEO S-VIDEO Video Ausgang VIDEO IN...
  • Seite 11: Anschluss An Einen Monitor

    Einrichten (Fortsetzung) Einrichten (Fortsetzung) Anschluss an einen Monitor CONTROL NETWORK REMOTE CONTROL AUDIO IN1 AUDIO OUT AUDIO IN2 CR/PR Ca/Pa RGB OUT Monitor Projektor R-AUDIO IN-L VIDEO S-VIDEO RGB in RGB-Kabel RGB OUT Anschluss an einen Lautsprecher (mit Verstärker) CONTROL NETWORK REMOTE CONTROL AUDIO IN1...
  • Seite 12: Fernbedienung

    Fernbedienung Fernbedienung Über den Laserpointer WARNUNG • Der Laserzeiger des Fernbedienungsteils wird anstelle eines Fingers oder Zeigestocks verwendet. Schauen Sie niemals direkt in das Laserfenster des Fernbedienungsteils, und richten Sie den Laserstrahl nicht direkt auf andere Personen. Laserstrahlen können das Sehvermögen gefährden. VORSICHT •...
  • Seite 13: Verwenden Der Fernbedienung

    Fernbedienung (Fortsetzung) Fernbedienung (Fortsetzung) Verwenden der Fernbedienung VORSICHT • Nehmen Sie niemals die Fernbedienung auseinander. • Legen Sie die Fernbedienung niemals in die Nähe von Objektiv, Ventilator oder Entlüftungsöffnungen des Projektors. • Lassen Sie die Fernbedienung nicht fallen, und setzen Sie sie keinen Erschütterungen aus. •...
  • Seite 14: Verwendung Der Maus-/Tastatur-Steuerungsfunktion

    Fernbedienung (Fortsetzung) Fernbedienung (Fortsetzung) Verwendung der Maus-/Tastatur-Steuerungsfunktion VORSICHT • Lesen Sie vor dem Anschließen die Handbücher des anzuschließenden Geräts.Fälschlicher Gebrauch der Steuerelemente von Maus/Tastatur kann zu Beschädigungen an Ihrem Gerät führen. • Nur an einen PC oder einen an USB-Hub angeschlossenen PC anschließen. •...
  • Seite 15: Ein - Und Ausschalten

    Ein - und Ausschalten Ein - und Ausschalten WARNUNG • Ist die Stromversorgung eingeschaltet, wird starkes Licht abgestrahlt. Schauen Sie nie in die Optik oder in die Lüftungsschlitze des Projektors. HINWEIS • Schalten Sie den Projektor in richtiger Reihenfolge ein und aus. Schalten Sie den Projektor immer ein, bevor Sie die angeschlossenen Geräte einschalten.
  • Seite 16: Betriebszustand

    Betriebszustand Betriebszustand Ein Eingangssignal wählen Wählen Sie ein Eingangssignal. ■ Verwendung der Scheibe INPUT SEARCH-Taste Drehen Sie die Scheibe INPUT am Projektor. Durch Drehen der Scheibe wird durch die Eingangsanschlüsse weitergeschaltet, wie unten gezeigt. Wählen Sie das zu projizieren gewünschte Signal. M1-D VIDEO S-VIDEO...
  • Seite 17: Auswählen Des Bildformats

    Betriebszustand (Fortsetzung) Betriebszustand (Fortsetzung) Auswählen des Bildformats LASER INDICATOR STANDBY/ON VIDEO Drücken Sie die Taste ASPECT, um zwischen den Modi LENS SHIFT FOCUS ZOOM für Seitenverhältnis umzuschalten. – – – ASPECT- BLANK ASPECT LASER Taste ■ Bei einem RGB Signal PREVIOUS NEXT 16:9...
  • Seite 18: Einstellung Der Bildposition

    Betriebszustand (Fortsetzung) Betriebszustand (Fortsetzung) Einstellung der Bildposition Diese Funktion steht nicht für M1-D-Signale zur Verfügung. notiz Drücken Sie die Taste POSITION. LASER INDICATOR Wie in der rechten Abbildung STANDBY/ON VIDEO gezeigt, wird auf dem Bildschirm LENS SHIFT FOCUS ZOOM – –...
  • Seite 19: Regeln Der Lautstärke

    Betriebszustand (Fortsetzung) Betriebszustand (Fortsetzung) Regeln der Lautstärke Drücken Sie die Taste VOLUME. LAUTST. LASER INDICATOR Wie in der rechten Abbildung gezeigt, STANDBY/ON VIDEO wird auf dem Bildschirm ein Dialogfeld LENS SHIFT FOCUS ZOOM – – – eingeblendet, das Ihnen bei der BLANK ASPECT LASER...
  • Seite 20: Einfrieren Des Bildschirms

    Betriebszustand (Fortsetzung) Betriebszustand (Fortsetzung) Einfrieren des Bildschirms Drücken Sie die Taste FREEZE. Wie rechts gezeigt, erscheint LASER INDICATOR STANDBY/ON VIDEO ein Dialog im Bildschirm, und der Bildschirm friert beim LENS SHIFT FOCUS ZOOM – – – EINFRIEREN aktuellen Bild ein. BLANK ASPECT LASER...
  • Seite 21: Anzeige Des Unterfensters

    Betriebszustand (Fortsetzung) Betriebszustand (Fortsetzung) Anzeige des Unterfensters Dieses Merkmal mit der Bezeichnung "PinP (Picture in Picture)" steht nur zur notiz Verfügung, wenn ein RGB-Signal für den Hauptbildschirm gewählt ist. Und dieses Merkmal arbeitet nicht, wenn UXGA (1600 x 1200) oder ein höheres Signal angelegt wird. Drücken Sie die Taste PinP.
  • Seite 22: Multifunktionseinstellungen

    Multifunktionseinstellungen Multifunktionseinstellungen Verwenden der Menüfunktionen Dieser Projektor hat die folgenden Menüs: HAUPT, BILD-1, BILD-2, EINGB, AUTO, BILDSCHIRM, OPTION und NETZWERK. Alle diese Menüs werden auf die gleiche Art und Weise bedient. Die Grundfunktionen arbeiten wie folgt. Drücken Sie die Menü- z.B.
  • Seite 23: Menü Haupt

    Multifunktionseinstellungen (Fortsetzung) Multifunktionseinstellungen (Fortsetzung) MENÜ Menü HAUPT HAUPT HELLE BILD-1 KONTRAST BILD-2 BILDFORMAT EINGB STILLMODUS NORMAL Im Menü Haupt können die in der nachstehenden Tabelle AUTO SPIEGEL NORMAL BILDSCHIRM SPRACHE DEUTSCH genannten Vorgänge ausgeführt werden. Führen Sie die Funktionen OPT. [Language] NETZWERK RCKST...
  • Seite 24: Menü Bild-1

    Multifunktionseinstellungen (Fortsetzung) Multifunktionseinstellungen (Fortsetzung) MENÜ Menü BILD-1 HAUPT GAMMA NORMAL BILD-1 FARB BAL R BILD-2 FARB BAL G EINGB FARB BAL B Im Menü BILD-1 können die in der nachstehenden Tabelle AUTO SCHÄRFE BILDSCHIRM FARBE genannten Vorgänge ausgeführt werden. Führen Sie die OPT.
  • Seite 25 Multifunktionseinstellungen (Fortsetzung) Multifunktionseinstellungen (Fortsetzung) Menü BILD-1 (Fortsetzung) Element Beschreibung Wählen Sie mit den -Tasten einen zu speichernden oder zu ladenden Befehl, und drücken Sie die -Taste oder die Eingabetaste, um die Funktion auszuführen. : ÖFFNEN1 ÖFFNEN2 ÖFFNEN3 ÖFFNEN4 SPEICHERN1 SPEICHERN2 SPEICHERN3 SPEICHERN4 Dieser Projektor verfügt über 4 nummerierte Speicher für Einstellungen.
  • Seite 26: Menü Bild-2

    Multifunktionseinstellungen (Fortsetzung) Multifunktionseinstellungen (Fortsetzung) MENÜ Menü BILD-2 HAUPT V-POSIT BILD-1 H-POSIT BILD-2 H-PHASE EINGB H-GR. 1344 Im Menü BILD-2 können die in der nachstehenden Tabelle AUTO ÜBERSCAN BILDSCHIRM genannten Vorgänge ausgeführt werden. Führen Sie die Funktionen RCKST OPT. entsprechend den Anweisungen in der Tabelle aus. NETZWERK : WÄHLEN notiz...
  • Seite 27: Menü Eingb

    Multifunktionseinstellungen (Fortsetzung) Multifunktionseinstellungen (Fortsetzung) MENÜ Menü EINGB HAUPT FARBNORM AUTO BILD-1 COMPONENT COMPONENT BILD-2 VIDEO AUTO EINGB 3D-YCS Im Menü EINGB können die in der nachstehenden Tabelle AUTO VIDEO NR NIEDRIG genannten Vorgänge ausgeführt werden. Führen Sie die Funktionen BILDSCHIRM P.IN P.
  • Seite 28 Multifunktionseinstellungen (Fortsetzung) Multifunktionseinstellungen (Fortsetzung) Menü EINGB (Fortsetzung) Element Beschreibung Wählen Sie einen Eingang für das Unterfenster mit den -Tasten. : VIDEO S-VIDEO P.IN P. EINGB notiz Informationen zum Unterfenster finden Sie im Abschnitt "Anzeigen des Unterfensters". Wählen Sie eine Anzeigeposition für das Unterfenster mit den -Tasten.
  • Seite 29: Menü Auto

    Multifunktionseinstellungen (Fortsetzung) Multifunktionseinstellungen (Fortsetzung) MENÜ Menü AUTO HAUPT EINSTELLUNG BILD-1 STROM AUS 0 min BILD-2 SUCHEN EINGB RCKST Im Menü AUTO können die in der nachstehenden Tabelle AUTO BILDSCHIRM genannten Vorgänge ausgeführt werden. Führen Sie die Funktionen OPT. entsprechend den Anweisungen in der Tabelle aus. NETZWERK : WÄHLEN Element...
  • Seite 30 Multifunktionseinstellungen (Fortsetzung) Multifunktionseinstellungen (Fortsetzung) Menü AUTO (Fortsetzung) Element Beschreibung Wählen Sie EIN oder AUS mit den -Tasten. : Wenn EIN ausgewählt ist, werden automatisch die Eingangsanschlüsse weitergeschaltet und die Bilder der empfangenen Signale angezeigt. M1-D SUCHEN VIDEO S-VIDEO COMPONENT notiz Wenn EIN aktiviert ist, können Sie durch Drücken der RGB-Taste die M1-D-Anschlüsse auswählen.
  • Seite 31: Menü Bildschirm

    Multifunktionseinstellungen (Fortsetzung) Multifunktionseinstellungen (Fortsetzung) MENÜ Menü BILDSCHIRM HAUPT BLANK SCHWARZ BILD-1 START ORIGINAL BILD-2 Mein Bild EINGB Mein Bild Sperre Im Menü BILDSCHIRM können die in der nachstehenden Tabelle AUTO MENÜ-POS. BILDSCHIRM MELDUNG genannten Vorgänge ausgeführt werden. Führen Sie die Funktionen OPT.
  • Seite 32 Multifunktionseinstellungen (Fortsetzung) Multifunktionseinstellungen (Fortsetzung) Menü BILDSCHIRM (Fortsetzung) Element Beschreibung Wählen Sie EIN oder AUS mit den -Tasten. : Wenn EIN ausgewählt ist, sind die nachstehenden Meldungsfunktionen aktiviert. Die Meldung “AUTOM IM GANGE” für die automatische Einstellung. Die Meldung “KEIN EINGANGSSIGN”; die Meldung “SYNCBER.
  • Seite 33: Menü Opt

    Multifunktionseinstellungen (Fortsetzung) Multifunktionseinstellungen (Fortsetzung) MENÜ Menü OPT. HAUPT LAUTST. BILD-1 LAUTSPRECHER BILD-2 IR FERNBED 1: 2: 3: EINGB IR-FERN. EIN ALLES Im Menü OPT. können die in der nachstehenden Tabelle genannten AUTO LAMPENZEIT 1234 h BILDSCHIRM Vorgänge ausgeführt werden. Führen Sie die Funktionen FILTER-TIMER 4321 h OPT.
  • Seite 34 Multifunktionseinstellungen (Fortsetzung) Multifunktionseinstellungen (Fortsetzung) Menü OPT. (Fortsetzung) Element Beschreibung Drücken Sie die -Taste (oder die Eingabetaste), um das Menü SERVICE aufzurufen. SERVICE Menü SERVICE GEBL. GESCH. NORMAL AUTO EINST. Wählen Sie mit den -Tasten ein Element, und drücken Sie die OBJEKTIVTYP AUTO OBJ.-SPERRE...
  • Seite 35: Menü Netzwerk

    Multifunktionseinstellungen (Fortsetzung) Multifunktionseinstellungen (Fortsetzung) MENÜ Menü NETZWERK HAUPT SETUP BILD-1 DHCP BILD-2 INFORMAT. EINGB RCKST Dieser Projektor verfügt über eine NETZWERK-Funktion. Wenn Sie AUTO diese Funktion verwenden, müssen Sie den Vorgaben für Ihr BILDSCHIRM OPT. Netzwerk entsprechend einrichten. NETZWERK : WÄHLEN notiz Wenn Sie über ein Netzwerk mit Unterstützung für DHCP-Funktionen verfügen, ist der folgende Vorgang in der Regel nicht erforderlich, da das...
  • Seite 36: Einrichten Des Netzwerks

    Einrichten des Netzwerks Einrichten des Netzwerks Der Projektor bietet die NETZWERK-Funktion. Wenn Sie diese Funktion zuerst verwenden, wenden Sie sich an Ihren Fachhändler für weitere Informationen. Verbinden Sie zunächst den NETZWERK-Anschluss über ein CAT-5-Kabel, und richten Sie den Projektor für die vorhandene Netzwerkumgebung ein. Wnn Ihr Netzwerk die DHCP-Funktion aktiviert Automatische Einstellung ist möglich, wenn Sie die DHCP-Funktion mit dem Menü...
  • Seite 37: Lampe

    Lampe Lampe WARNUNG HOCHSPANNUNG HOHE TEMPERATUR HOCHDRUCK Der Projektor ist mit einer Quecksilberdampf-Hochdrucklampe aus Glas ausgestattet. Die Lampe kann mit einem lauten wenn Sie Erschütterungen ausgesetzt, verkratzt oder, wenn Sie heiss ist, Knall platzen oder ausbrennen, angefasst wird. Außerdem kann dies geschehen, wenn sie abgenutzt ist. Beachten Sie, dass die Lampen eine ganz unterschiedliche Lebensdauer habe.
  • Seite 38: Austausch Der Lampe

    Lampe (Fortsetzung) Lampe (Fortsetzung) Austausch der Lampe Wenn Sie durch die Anzeige oder durch eine Meldung aufgefordert werden, die Lampe auszutauschen, ersetzen Sie sie so schnell wie möglich durch eine neue. Schalten Sie den Projektor ab und ziehen Sie das Netzkabel. Lassen Sie die Lampe mindestens 45 Minuten abkühlen.
  • Seite 39: Luftfilter

    Luftfilter Luftfilter WARNUNG • Lesen Sie das „Bedienungsanleitung - Sicherheits-Richtlinien“ sorgfältig. • Bevor Wartung, dass der Netzschalter in Aus-Stellung ist und das Netzkabel nicht eingesteckt ist, und warten Sie dann mindestens 45 Minuten, damit die Lampe ausreichend abkühlt. • Nur den Luftfilter des vorgeschriebenen Typs NJ08081 verwenden. •...
  • Seite 40: Sonstige Wartung

    Sonstige W artung Sonstige W artung WARNUNG • Lesen Sie das „Bedienungsanleitung - Sicherheits - Richtlinien“ sorgfältig. • Bevor Wartung, schalten Sie das Gerät ab und ziehen das Netzkabel. • Vorsicht, hohe Temperaturen. Berühren Sie nicht die Umgebung von Objektiv und Lüftungsöffnungen während des Betriebs oder kurz danach, um Verbrennungen zu vermeiden.
  • Seite 41: Fehlersuche

    Fehlersuche Fehlersuche Verwandte Meldungen Beim Einschalten des Geräts können Meldungen wie die unten gezeigten erscheinen. Wenn solche Meldungen auf dem Bildschirm erscheinen, verfahren Sie bitte wie unten beschrieben. Wenn die gleiche Meldung nach der Abhilfsmaßnahme erscheint, oder wenn eine andere Meldung als eine der folgenden erscheint, wenden Sie sich an Ihren Fachhändler oder die Kundendienstvertretung.
  • Seite 42 Fehlersuche (Fortsetzung) Fehlersuche (Fortsetzung) Verwandte Meldungen (fortsetzung) Meldung Beschreibung MAHNUNG Die vom Filtertimer gezählte Zeit hat die Intervallzeit *** STD SEIT LETZTER wie von "FILTERMELDUNG" unter Gegenstand FILTERPRÜFUNG "SERVICE" im Menü OPT. eingestellt erreicht. FILTERWARTUNG Bitte reinigen oder wechseln Sie den Filter entsprechend dem ERFORDERLICH, UM Abschnitt "Luftfilter".
  • Seite 43: Informationen Zu Den Anzeigelampen

    Fehlersuche (Fortsetzung) Fehlersuche (Fortsetzung) Informationen zu den Anzeigelampen In der folgenden Tabelle wird erläutert, welche Bedeutungen das Leuchten und Blinken der Anzeigen STANDBY/ON, LAMP und TEMP haben. Führen Sie anhand der Erläuterungen in der Tabelle die entsprechenden Schritte aus. Erscheint die Meldung nach Ihrem Versuch den Fehler zu beseitigen erneut oder erscheint eine Fehlermeldung, die hier nicht aufgeführt ist, nehmen Sie Kontakt mit Ihrem Händler auf.
  • Seite 44 Fehlersuche (Fortsetzung) Fehlersuche (Fortsetzung) Informationen zu den Anzeigelampen (Fortsetzung) STANDBY/ON LAMP - TEMP - Beschreibung - Anzeige Anzeige Anzeige Entweder keine Lampe und/oder Lampenabdeckung vorhanden, oder eines dieser Teile ist nicht richtig befestigt. Bitte schalten Sie das Gerät und lassen es mindestens 45 Minuten lang abkühlen.
  • Seite 45: Anzeichen, Die Auf Keine Gerätefehler Hinweisen

    Fehlersuche (Fortsetzung) Fehlersuche (Fortsetzung) Anzeichen, die auf keine Gerätefehler Hinweisen WARNUNG • Verwenden Sie den Projektor nie, wenn anormale Zustände wie Austreten von Rauch, merkwürdige Gerüche, kein Bild, kein Ton, zu starker Ton, schadhafte Gehäuse, Bauteile oder Kabel, Eindringen von Flüssigkeiten oder Fremdkörpern usw.
  • Seite 46 Fehlersuche (Fortsetzung) Fehlersuche (Fortsetzung) Anzeichen, die auf keine Gerätefehler Hinweisen (Fortsetzung) Referenz- Anzeichen Fälle, bei denen kein Gerätedefekt vorliegt. seiten Die Signalkabel sind nicht richtig angeschlossen. 8, 9 Schließen Sie die Verbindungskabel richtig an. Die Lautstärke ist sehr niedrig eingestellt. 19, 33 Sie haben ein Stellen Sie den LAUTST.-Regler höher ein.
  • Seite 47: Garantie Und Kundendienst

    Garantie und Kundendienst Garantie und Kundendienst Wenn ein Problem mit dem Gerät auftritt, gehen Sie zunächst die Punkte unter " Fehlersuche " durch und führen Sie die vorgeschlagenen Prüfungen aus. Wenn sich dadurch das Problem nicht beheben lässt, wenden Sie sich an Ihren Fachhändler oder die Kundendienstvertretung.
  • Seite 49: Technical

    Projector CP-SX1350 CP-SX1350 User's Manual - Operating Guide User's Manual - Operating Guide TECHNICAL Dimensions Dimensions [unit: mm] 85.5 (at the bottom of lens position) to 92.99 (at the top of lens position)
  • Seite 50 Example Of Computer Signal Example Of Computer Signal Resolution fH (kHz) fV (Hz) Rating Signal mode Display mode H × × V 720 × 400 37.9 85.0 VESA TEXT Zoom in 640 × 480 31.5 59.9 VESA VGA (60Hz) Zoom in 630 ×...
  • Seite 51 Initial Set Signals Initial Set Signals The following signals are used for the initial settings. The signal timing of some computer models may be different. In such case, adjust the items V POSITION and H POSITION in the PICTURE-2 menu. Back porch b Front porch d Back porch b...
  • Seite 52: Audio Out

    Connection T o The Ports Connection T o The Ports CONTROL NETWORK REMOTE CONTROL AUDIO IN1 AUDIO OUT AUDIO IN2 CR/PR Ca/Pa RGB OUT R-AUDIO IN-L VIDEO S-VIDEO • Video signal: RGB separate, Analog, 0.7 Vp-p, 75 Ω 5 4 3 2 1 terminator (positive) •...
  • Seite 53: Remote Control

    Connection T o The Ports (continued) Connection T o The Ports (continued) CONTROL NETWORK REMOTE CONTROL AUDIO IN1 AUDIO OUT AUDIO IN2 CR/PR Ca/Pa RGB OUT R-AUDIO IN-L VIDEO S-VIDEO VIDEO IN • RCA jack • System: NTSC, PAL, SECAM, PAL-M, PAL-N, NTSC4.43, PAL60 •...
  • Seite 54 Connection T o The Ports (continued) Connection T o The Ports (continued) CONTROL NETWORK REMOTE CONTROL AUDIO IN1 AUDIO OUT AUDIO IN2 CR/PR Ca/Pa RGB OUT R-AUDIO IN-L VIDEO S-VIDEO CONTROL Computer side CONTROL port RS-232C port 1 2 3 4 5 5 4 3 2 1 5 4 3 2 1 1 2 3 4 5...
  • Seite 55: Connecting The Cable

    RS-232C Communication RS-232C Communication Connecting The Cable Turn off the projector and the computer power supplies. Connect the CONTROL port of the projector with a RS-232C port of the computer by a RS-232C cable. Use the cable that fulfills the specification shown in the previous page.
  • Seite 56 RS-232C Communication (continued) RS-232C Communication (continued) Requesting projector status (Get command) (1) Send the request code Header + Command data (‘02H’+‘00H’+ type (2 bytes)+‘00H’+‘00H’) from the computer to the projector. (2) The projector returns the response code ‘1DH’+ data (2 bytes) to the computer. Changing the projector settings (Set command) (1) Send the setting code Header + Command data (‘01H’+‘00H’+ type (2 bytes) + setting code (2 bytes)) from the computer to the projector.
  • Seite 57 RS-232C Communication (continued) RS-232C Communication (continued) Command Data Chart Command data Names Operation type Header Action Type Setting code BE EF 06 00 B9 D3 02 00 07 20 00 00 Keystone V Increment BE EF 06 00 DF D3 04 00 07 20 00 00...
  • Seite 58 RS-232C Communication (continued) RS-232C Communication (continued) Command Data Chart (continued) Command data Names Operation type Header Action Type Setting code ENGLISH BE EF 06 00 F7 D3 01 00 05 30 00 00 FRANÇAIS BE EF 06 00 67 D2 01 00 05 30 01 00...
  • Seite 59 RS-232C Communication (continued) RS-232C Communication (continued) Command Data Chart (continued) Command data Names Operation type Header Action Type Setting code BE EF 06 00 EF F6 01 00 B3 30 05 00 BE EF 06 00 7F F7 01 00 B3 30 04 00 BE EF...
  • Seite 60 RS-232C Communication (continued) RS-232C Communication (continued) Command Data Chart (continued) Command data Names Operation type Header Action Type Setting code BE EF 06 00 0D 83 02 00 00 21 00 00 V Position Increment BE EF 06 00 6B 83 04 00 00 21 00 00...
  • Seite 61 RS-232C Communication (continued) RS-232C Communication (continued) Command Data Chart (continued) Command data Names Operation type Header Action Type Setting code BE EF 06 00 26 72 01 00 06 22 01 00 MIDDLE BE EF 06 00 D6 72 01 00 06 22 02 00 Video NR...
  • Seite 62 RS-232C Communication (continued) RS-232C Communication (continued) Command Data Chart (continued) Command data Names Operation type Header Action Type Setting code BE EF 06 00 31 D3 02 00 01 20 00 00 Volume Increment BE EF 06 00 57 D3 04 00 01 20 00 00...
  • Seite 63 RS-232C Communication (continued) RS-232C Communication (continued) Command Data Chart (continued) Command data Names Operation type Header Action Type Setting code BE EF 06 00 FE 22 01 00 00 23 00 00 Large BE EF 06 00 6E 23 01 00 00 23 01 00 PinP Size...
  • Seite 64 RS-232C Communication (continued) RS-232C Communication (continued) Command Data Chart (continued) Command data Names Operation type Header Action Type Setting code Last Ch BE EF 06 00 9E D9 01 00 18 20 10 00 M1-D BE EF 06 00 AE D4 01 00 18 20 03 00...
  • Seite 65 Fax: +46 (0) 8 562 711 13 Tel: +39 02 38073415 Servizio Clienti Email: csgswe@hitachi-eu.com Fax: +39 02 48786381/2 Email: customerservice.italy@hitachi-eu.com HITACHI EUROPE S.A.S HITACHI EUROPE LTD (Norway) AB Lyon Office STRANDVEIEN 18 B.P. 45, 69671 BRON CEDEX 1366 Lysaker FRANCE...

Inhaltsverzeichnis