Seite 1
Kurz-Bedienungsanleitung Manual de instrucciones breve Short instruction manual Beknopte gebruiksaanwijzing Notice d‘utilisation abrégée Guida rapida Attachment video Operating video Settings video www.vdocyclecomputing.com/service...
Seite 3
Montage / Installation / Installation / Montaggio / Montaje / Installatie Reifengrößen-Tabelle / Wheelsize Chart / Tableau des pneus / Tabella dimensioni ruote / Tabla de tamaños de neumáticos / Tabel met wielmaten ................ 172 Montage der Halterung / Handlebar mount / Montage du support / Montaggio del supporto / Montaje del soporte / Montage van de houder ..............
Verpackungsinhalt Batterie eingebaut Eine ausführliche Anleitung finden Sie auf: www.vdocyclecomputing.com...
Seite 5
Display Standard-Anzeige: Aktuelle Höhe Aktuelle Temperatur Aktuelle Steigung Aktuelle Geschwindigkeit Anzeige mit aktivierter PULS + Trittfrequenz-Option: Bei aktivierter Trittfrequenz-Option: Bei aktivierter „Aktuelle Trittfrequenz“ PULS-Option: „Aktueller Puls“...
Seite 6
Icons – „KMH/MPH“: zeigt gewählte Geschwindigkeitseinheit – „ “ oder „ “: zeigt gewähltes Rad 1 oder Rad 2 – „ “: Vergleich der aktuellen Geschwindigkeit mit der Durchschnitts-Geschwindigkeit – „ “-Icon: Zeigt, dass der Trip-Section-Zähler aktiv ist – „ “-Icon: zeigt, dass der Lichtmodus aktiv ist –...
Funktionen auf der BIKE-Taste BIKE ALTI Bei aktivierter Trittfrequenz-Option...
Seite 8
Funktionen auf der ALTI-Taste Bei aktivierter Puls + Trittfrequenz-Option BIKE ALTI...
Seite 10
Funktionen auf der TPC-Taste Gesamtdaten für Rad 1 BIKE ALTI HINWEIS: Wenn Sie auch mit Rad 2 gefahren sind, dann finden sie hier auch die Gesamtdaten für Rad 2 und die Totaldaten als Summe der Daten von Rad 1 + Rad 2.
Seite 11
Funktionen auf der TPC-Taste (bei aktivierter PULS-Option) BIKE ALTI...
Seite 12
Funktionen auf der TPC-Taste (bei aktivierter Puls+Trittfrequenz-Option) BIKE ALTI...
Seite 14
über Luftdruck über NN. Rekalibrieren: Vor jeder Fahrt muss rekalibriert werden. Der aktuelle Luftdruck wird vom M6 gemessen und in eine Höhenanzeige umgerechnet. Wetterbedingt ändert sich der Luftdruck aber täglich. Das führt zu einer sich ständig ändernden aktuellen Höhenanzeige. Ihre Start- höhe ist aber unverändert geblieben.
Einstellungen mit der SET-Taste – Einstell-Menü öffnen: SET-Taste gedrückt halten, bis sich das Menü öffnet – Blättern Von Memory zu Einstellung: Mit der BIKE-Taste oder der TPC-Taste – Einstell-Menü öffnen: mit der SET-Taste – Blättern im Einstell-Menü bis zur gewünschten Einstellung: mit der BIKE-Taste oder der TPC-Taste –...
Einstellen der Radgröße – Menü öffnen: SET-Taste gedrückt halten – Blättern von Totalwerte zu Einstellung: Mit der BIKE-Taste oder der TPC-Taste – Einstell-Menü öffnen: Mit der SET-Taste – Blättern im Menü zu Radgröße: Mit der BIKE-Taste oder der TPC-Taste BIKE –...
Einstellen der Gesamtwerte – Menü öffnen: SET-Taste gedrückt halten – Blättern von Totalwerte zu Einstellung: Mit der BIKE-Taste oder der TPC-Taste – Einstell-Menü öffnen: Mit der SET-Taste – Blättern im Menü zu Gesamtwerte: Mit der BIKE-Taste oder der TPC-Taste – Einstellung öffnen: Mit der SET-Taste –...
Abruf der Gesamtwerte bei aktivierter Puls/Trittfrequenz-Option – Einstell-Menü öffnen: SET-Taste gedrückt halten, bis sich das Menü öffnet – Blättern Von Memory zu Totalwerte: Mit der BIKE-Taste oder der TPC-Taste – Totalwerte öffnen: mit der SET-Taste – Blättern in den Totalwerten: Mit der BIKE-Taste oder der TPC-Taste –...
Seite 21
RESET aller Gesamt-Daten z. B. zu Beginn der nächsten Saison. – Einstell-Menü öffnen: SET-Taste gedrückt halten, bis sich das Menü öffnet – Blättern Von Memory zu Einstellung: Mit der BIKE-Taste oder der TPC-Taste – Einstell-Menü öffnen: Mit der SET-Taste BIKE –...
Tour Daten auf NULL zurückstellen – BIKE-Taste gedrückt halten – Im Display erscheint der Hinweis: Tour Daten RESET – BIKE-Taste weiter gedrückt halten Hinweis: Strecke, Fahrzeit, Höhendaten, Kalorien (bei aktivierter Puls-Option) werden zu den Gesamtdaten hinzu gerechnet. BIKE Tour Daten speichern Nach Tour Daten RESET kommt die Abfrage, ob man die Tour Daten Speichern will.
Seite 23
Abruf der Tour Daten aus dem Speicher – SET-Taste gedrückt halten – MEMORY mit SET-Taste öffnen – Blättern im Tourdaten-Speicher: Mit BIKE oder TPC-Taste – Öffnen der Tour Daten: Mit SET-Taste – Blättern in den detaillierten Tour-Daten: Mit BIKE- oder TPC-Taste –...
Seite 24
NAVIGATOR Einstellen – Mit der BIKE-Taste die Funktion NAVIGATOR in die Anzeige holen – SET-Taste gedrückt halten – Daten verändern: mit der BIKE-Taste oder der TPC-Taste – Einstellung bestätigen: Mit der SET-Taste BIKE ALTI...
Seite 25
NAVIGATOR auf NULL zurückstellen – Navigator-Funktion in die Anzeige bringen – RESET: BIKE-Taste gedrückt halten BIKE ALTI Licht-Modus EIN/AUS – EIN: TPC + SET-Taste gleichzeitig drücken – AUS: TPC + SET-Taste gleichzeitig drücken BIKE ALTI ACHTUNG: Licht-Modus wird automatisch nach einer Pause ausgeschaltet, um den Batterieverbrauch zu reduzieren.
PULS-Option/Trittfrequenz-Option aktivieren ACHTUNG: PULS-Sender Art. Nr. CP3013 und/oder Trittfrequenz-Sender Art. Nr. CP3012 werden zum aktivieren benötigt. – SET-Taste gedrückt halten – Von Memory zu Einstellung blättern: Mit BIKE- oder PULS-Taste – Mit SET-Taste öffnen – Mit BIKE- oder PULS-Taste blättern zu SENSOR –...
Pairing der Sender – M6 Computer in die Lenkerhalterung setzen – Geschwindigkeits-Anzeige blinkt – Bei aktivierter Puls-Option: Puls-Anzeige blinkt – Bei aktivierter Trittfrequenz-Option: Trittfrequenz-Anzeige blinkt – Blinkende Anzeige: Die Sender werden gesucht – Vorderrad drehen: Geschwindigkeit wird gefunden und angezeigt –...
Garantiebedingungen VDO Cycle Parts gewährt für Ihren VDO-Computer eine Garantie von 2 Jahren ab Kaufdatum. Die Garantie erstreckt sich auf Material- und Verarbeitungsfehler am Computer selbst, am Sensor/Sender und an der Lenkerhalterung. Kabel und Batterien sowie Montagematerialien sind von der Garantie ausgeschlossen. Die Garantie ist nur dann gültig, wenn die betroffenen Teile nicht geöffnet wurden (Ausnahme: Batteriefach des Computers), keine Gewalt angewendet wurde und keine mutwillige Beschädigung vorliegt.
EU-Konformitätserklärung Wir, CYCLE PARTS GmbH, Le Quartier Hornbach 13, D-67433 Neustadt/Weinstr. erklären, dass der VDO Fahrradcomputer mit Funkübertragung VDO M6 und alle Sender D3-SPD, D3-CAD, D3-HR bei bestimmungsgemäßer Verwendung den grundlegenden Anforderungen gemäß Artikel 3 der R&TTERichtlinie 1999/5/EG entsprechen. Die Konformitäts-Erklärung finden Sie unter: www.vdocyclecomputing.com.
Seite 30
Korrekte Entsorgung dieses Produkts (Elektromüll) (Anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem). Die Kennzeichnung auf dem Produkt bzw. auf der dazugehörigen Literatur gibt an, dass es nach seiner Lebensdauer nicht zusam- men mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Entsorgen Sie dieses Gerät bitte getrennt von anderen Abfällen, um der Umwelt bzw.
Seite 172
Wheelsize Chart Tire size ETRO WS in mm WS in inch 16 x 1,75 47-305 1272 50,1 20 x 1,75 47-406 1590 62,6 24 x 1,75 47-507 1907 75,1 26 x 1,5 40-559 2026 79,8 26 x 1,75 47-559 2070 81,5 26 x 1,9 2089...
Seite 173
Wheelsize Chart Tire size ETRO WS in mm WS in inch 28 x 1,75 47-622 2268 89,3 29 x 2,10 54-622 2295 90,4 29 x 2,25 57-622 2288 90,1 29 x 2,40 62-622 2300 90,6 650 B 2100 82,7 700 x 18C 18-622 2102 82,8...
Seite 176
Battery change bike computer Beim Batteriewechsel gehen KEINE Daten verloren. Sie benötigen eine Batterie 3 V-Type 2450. Achtung: Nach der Entnahme der leeren Batterie bitte 10 Sekunden warten vor dem Einlegen der neuen Batterie. When battery is replaced NO data is lost. You need battery 3 V type 2450.
Seite 177
Battery change speed transmitter Sie benötigen eine Batterie 3 V-Type 2032. Achtung: Nach der Entnahme der leeren Batterie bitte 10 Sekunden warten vor dem Einlegen der neuen Batterie. You need battery 3 V type 2032. Attention: After taking out of empty battery, please wait for 10 seconds before putting in new battery.